4.19ADM - Rullini di convogliamento/alimentazione ................................................... 4-26
4.20ADM - Rullino di separazione .............................................................................. 4-27
4.21LCC28 - Rullino di separazione ........................................................................... 4-29
4.22LCC28 - Rullino pick-up e rullino di alimentazione .............................................. 4-30
4.23SS128/228 - Unità di collegamento ..................................................................... 4-34
4.24SS128/228 - Gruppo di alimentazione carta del cassetto ...................................4-36
II
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
INDICE (continua)
SEZIONE V - INFORMAZIONI ADDIZIONALI
5.1Specifiche di funzionamento .................................................................................. 5-1
5.2Tabella materiali di consumo ................................................................................. 5-6
5.3Tabella per la manutenzione preventiva ................................................................ 5-7
5.4Kits per la manutenzione preventiva ...................................................................... 5-10
5.5Processo di copiatura ...........................................................................................5-12
5.6Sistema di alimentazione carta ............................................................................. 5-14
III
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
SEZIONE I - INSTALLAZIONE
1.1INSTALLAZIONE
1.Aprire la scatola della macchina.
fig.1.3
4.Bloccare all’interno del telaio le due ma-
fig.1.1
2.Estrarre la macchina dal suo imballo e
verificare la presenza dei seguenti accessori:
niglie di sollevamento sul lato inferiore
destro tramite le apposite squadrette e
viti fornite con il copiatore.
fig.1.2
3.Sollevare la macchina tramite le apposite
maniglie presenti sui lati inferiore destro
e inferiore sinistro e collocarla su un appropriato tavolino oppure, se disponibile,
sul suo System Stand (opzionale).
Attenzione: Il copiatore deve essere
sollevato da due persone.
fig.1.4
5.Rimuovere dall’interno dell’LCC i materiali di imballaggio.
Nota: L’LCC-28 è di serie sul modello 7335,
ma opzionale sul modello 7345
fig.1.5
1 - 1
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
6.Rimuovere dal lato destro del copiatore il
materiale di imballaggio.
fig.1.6
7.Installare l’LCC sulla sua cerniera.
9.Estrarre gli accessori dell’LCC dalla loro
confezione.
a)
b)
d)
e)
a) Coperchietto di plastica nero
b) Coperchietto di plastica bianco
c) Coperchio destro posteriore + 2 viti
d) Vite con rondella dentellata
e) Fascetta passacavo
f) Squadretta di fermo + vite
fig.1.9
10. Coprire il cablaggio dell’LCC con il coperchietto di plastica nero a), agganciando quest’ultimo al telaio del copiatore.
c)
f)
fig.1.7
8.Collegare il connettore dell’LCC al connettore presente sulla macchina.
fig.1.8
fig.1.10
11. Agganciare il coperchietto di plastica
bianco b) al telaio posteriore del copiatore, in corrispondenza del connettore
dell’LCC.
fig.1.11
1 - 2
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
12. Sul telaio destro posteriore della macchina (dietro LCC) agganciare la fascetta
passacavo e) e fissare il filo di massa
dell’LCC tramite la vite con rondella
dentellata d).
fig.1.12
13. Fissare la squadretta di fermo f) sul perno inferiore della cerniera dell’LCC con la
vite fornita.
15. Installare il coperchio destro posteriore
c) sul copiatore e fissarlo con le due viti
fornite.
fig.1.15
16. Aprire il cassetto dell’ADM.
fig.1.13
14. Infilare i cablaggi nella fascetta passacavo e collegare i due connettori dell’LCC
ai relativi connettori del copiatore.
fig.1.14
fig.1.16
17. Rimuovere le tre squadrette di fissaggio
indicate in fig.1.43.
fig.1.17
1 - 3
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
18. Rimuovere dall’interno del cassetto
dell’ADM i materiali di imballaggio.
fig.1.18
19. Chiudere il cassetto dell’ADM.
20. Estrarre il cassetto carta inferiore.
22. Caricare la carta nel cassetto.
fig.1.21
23. Aprire lo sportello frontale.
fig.1.19
21. Estrarre dall’interno del cassetto carta il
cavo di alimentazione ed i materiali di
imballaggio.
fig.1.20
fig.1.22
24. Rimuovere le 4 viti di bloccaggio indicate
in fig.1.49.
fig.1.23
1 - 4
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
25. Sollevare l’unità superiore della macchina.
fig.1.24
26. Rimuovere dal gruppo di fusione le due
staffe laterali, più quella superiore che le
unisce, che hanno il compito di togliere
pressione ai rulli fusori.
28. Collocare l’unità di processo su una superficie piana. Spostare le due leve di
aggancio situate sui lati frontale e posteriore dell’unità di processo nella direzione indicata dalle frecce, quindi separare
il gruppo di sviluppo dal gruppo di pulizia.
Gruppo di
sviluppo
Gruppo di
pulizia
fig.1.27
Nota: Coprire il gruppo di pulizia con un fo-
glio di carta in modo da proteggere il
tamburo da un’esposizione prolungata
alla luce esterna.
fig.1.25
27. Estrarre l’unità di processo (1 vite e 1
connettore).
fig.1.26
29. Rimuovere dal gruppo di sviluppo il coperchio superiore. Rimuovere dal lato
frontale del gruppo di pulizia il mylar di
protezione.
fig.1.28
30. Versare il developer (contenuto nel kit di
installazione) all’interno del gruppo di
sviluppo. Allo stesso tempo, far ruotare il
rullo magnetico in modo da distribuire
uniformemente il materiale.
1 - 5
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
33. Inserire l’unità di processo nella macchina (una vite ed un connettore).
fig.1.29
fig.1.32
31. Rimontare il coperchio superiore del
gruppo di sviluppo, facendo attenzione
che si incastri completamente
nell’apertura.
34. Abbassare l’unità superiore e chiudere lo
sportello frontale.
35. Agganciare la tasca per il manuale operatore sul retro della macchina.
fig.1.30
32. Ricongiungere il gruppo di sviluppo con il
gruppo di pulizia, quindi spostare le due
leve di aggancio ai lati dell’unità di processo nella direzione indicata dalle frecce.
Inserire il lato femmina del cavo di alimentazione nella presa sul lato posteriore del copiatore, quindi inserire la spina
del cavo nella presa a muro.
fig.1.33
36. Accendere il copiatore.
fig.1.31
fig.1.34
1 - 6
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
37. All’accensione, la macchina esegue automaticamente la regolazione del sensore autotoner.
Sul display del conteggio copie appare
l’indicazione “UA” e la macchina inizia il
ciclo di regolazione. Sul display dei messaggi viene mostrato il valore di uscita
del sensore autotoner che varia rapidamente.
Attenzione: Durante l’esecuzione della
regolazione non si deve premere nessun
tasto, tanto meno aprire lo sportello
frontale o spegnere la macchina.
41. Prendere la cartuccia toner (contenuta
nel kit di installazione) ed agitarla 5 o 6
volte a destra e a sinistra per rimuovere
eventuali grumi di toner formatisi al suo
interno. Dopodichè strappare via dalla
cartuccia il nastro che sigilla l’apertura di
caduta toner.
fig.1.36
fig.1.35
38. Dopo circa 3 minuti, il valore sul display
si stabilizza nell’intervallo 230÷250.
39. Dopo circa altri 30 secondi, la regolazione automatica termina e sul display si
illumina il simbolo
AGGIUNGERE TONER .
Se la regolazione non è terminata correttamente, la macchina interrompe la
sua operazione e sul display appare il
simbolo CHIAMARE ASSISTENZA .
In questo caso eseguire di nuovo la re-
golazione del sensore autotoner, seguendo la procedura riportata nella Sezione III - Regolazioni.
40. Aprire lo sportello frontale.
fig.1.37
42. Installare la cartuccia toner sul gruppo di
sviluppo, spingendola fino in fondo sino
al punto di aggancio.
fig.1.38
43. Chiudere lo sportello frontale.
44. Coprire con i quattro coperchietti in plastica, forniti tra gli accessori, le aperture
sulla parte superiore sinistra della macchina, attraverso cui sono state rimosse
1 - 7
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
le tre viti di bloccaggio dei carrelli
dell’ottica.
Agganciare poi il vassoio di raccolta copie nelle due fessure presenti sul coperchio di uscita.
fig.1.39
45. Applicare sul pannello comandi la mascherina adesiva con le descrizioni in italiano delle funzioni dei tasti situati sul lato
sinistro del pannello comandi.
Mascherina
dell’RADF con il lato scritto rivolto verso
l’alto ed allineare le guide laterali con i
bordi del foglio.
fig.1.42
Originale A4
Pannello comandi
fig.1.40
46. Estrarre il vassoio dell’RADF28 dalla sua
confezione e rimuovere sotto di esso il
nastro adesivo che blocca la guida metallica.
fig.1.41
fig.1.43
49. Accendere il copiatore ed eseguire una
copia. Piegare il foglio a metà e controllare che la riga sia stata copiata al centro
del foglio. Se così non fosse, regolare la
posizione del vassoio originali e ripetere
la procedura.
50. Spegnere la macchina.
47. Installare il vassoio sull’RADF, fissandolo
temporaneamente con le due viti fornite.
48. Preparare un foglio A4 bianco con una
riga centrale, collocarlo sul vassoio
1 - 8
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
1.2INSTALLAZIONE EPROM IN
ITALIANO
1.Smontare il coperchio inferiore del pannello di controllo. Togliere la EPROM
IC11 ed installare al suo posto quella
fornita con il kit di installazione.
1.3ANNOTAZIONE DEI VALORI
DI REGOLAZIONE AUTOTONER E CORONA
1.Accendere la macchina tenendo premuti
contemporaneamente i tasti 0 e 5.
2.Digitare il codice 90 e premere START.
Annotare il valore indicato sul display del
conteggio copie e premere PAUSA.
1.4 CONTROLLO/REGOLAZIONE
DELLA DISTRIBUZIONE
DELLA LUCE
1.Fare delle copie a diversi livelli di esposi-
zione e verificare che la distribuzione
della luce sia uniforme.
2.Se necessario, regolare le piastre per la
distribuzione della luce nel modo seguente:
a)Spegnere la macchina.
b)Rimuovere il fermo destro del vetro
di esposizione (2 viti).
c)Rimuovere il vetro di esposizione.
d)Sul carrello n.1, allentare le viti di
fissaggio delle piastre di distribuzione luce che si desidera regolare,
quindi riposizionare le piastre secondo necessità.
Viti di fissaggio
Lato frontale
3.Digitare il codice 38 e premere START.
Annotare il valore indicato sul display dei
messaggi e premere PAUSA.
4.Digitare il codice 39 e premere START.
Annotare il valore indicato sul display dei
messaggi e spegnere la macchina.
Nota: Se entro 20 secondi
dall’attivazione del codice 39 non
si spegne la macchina, sul display grafico si illumina il simbolo
della chiave tecnica. Anche in
questo caso l’errore viene annullato spegnendo la macchina.
5.Ripetere l’operazione del punto 4 per il
codice 40.
6.Aprire lo sportello frontale e trascrivere i
valori rilevati sulla tabella presente dietro
lo sportello.
Piastre di distribuzione della luce
Piastre di regolazione
Retro
Direzione del
movimento
carta
Fronte
Retro
Direzione del
movimento
carta
Fronte
fig.1.45
Data la presenza dell’obiettivo, tenere presente che:
1 - 9
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
Zona B = Indica il nuovo valore di rego-
• Le piastre di regolazione posteriori controllano la distribuzione
della luce sulla parte frontale
della copia.
• Spostando la piastra di regolazione verso il lato di uscita copie, l’immagine diventa più scura.
Spostando la piastra di regolazione verso il lato di alimentazione carta, l’immagine diventa
più chiara.
5.Tramite i tasti ZOOM o la tastiera numerica, impostare il nuovo valore di regolazione. Più precisamente: inserire un valore più grande se la copia è troppo scura, più piccolo se la copia è troppo chiara.
Nota: Se si usa la tastiera numerica, in-
6.Premere il tasto PAUSA per memorizzare il nuovo valore attualmente visualizzato nella zona B.
lazione impostato.
serire sempre il nuovo valore con
3 cifre (es.: 065 per 65).
1.5 REGOLAZIONE DELLA
ESPOSIZIONE MANUALE
1.Accendere la macchina tenendo premuti
contemporaneamente i tasti 0 e 5. Sul
display compare la scritta:
AJ
MODALITÀ TEST A 100%
2.Premere i tasti di controllo manuale
dell’esposizione in modo da posizionare
l’indicatore sul centro scala e verificare
che il rapporto di riproduzione sia 100%.
3.Appoggiare sul vetro di esposizione
l’Original Test Sensitron (n. di codice
2002-7306), fare una copia premendo il
tasto ECONOMIZZATORE e verificare il
livello di esposizione.
4.Digitare 1 e premere START. Il display
indicherà:
Zona BZona A
7.Premere il tasto ECONOMIZZATORE
per fare una copia e controllare la regolazione effettuata senza dover uscire
dalla modalità di regolazione. Se necessario, ripetere i passi 4,5 e 6.
8.Sempre premendo ECONOMIZZATORE, verificare l’esposizione per i vari
rapporti di riproduzione e, se necessario,
ripetere la procedura utilizzando i codici
riportati nella seguente tabella:
Ordine
di
regolaz.
a100%1
b
c
d
ModalitàRapporto di
riproduzione
Esposizione
Manuale
Centroscala
154%2
50%3
200%4
Codice
Nota: Le regolazioni vanno eseguite
nell’ordine indicato.
110110
MODALITÀ REGOLAZIONE 100%
Zona A = Indica il valore di regolazione
attualmente memorizzato e
corrisponde al trimmer di regolazione usato sui modelli più
vecchi .
1 - 10
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
assicurarsi che l’ottica sia pulita e che
le regolazioni dell’Esposizione Manuale
siano state espletate correttamente.
1.Assicurarsi di essere in modalità TEST A
(05).
AJ
MODALITÀ TEST A 100%
2.Posizionare sul vetro di esposizione un
foglio bianco formato A3.
Nota: Non effettuare la procedura né
con il coperchio dell’RADF sollevato né con la cinghia di trasporto
originali sporca.
3.Digitare il codice 49 e premere START.
Ordine
di
regolaz.
e100%5
f
g
h200%8
ModalitàRapporto di
riproduzione
Esposizione
Automatica
154%6
50%7
Codice
1.7 REGOLAZIONE DELLA MASSIMA ESCURSIONE DELLA
ESPOSIZIONE MANUALE
1.Assicurarsi di essere in modalità TEST/A
REGOLAZIONE (05).
2.Selezionare il rapporto 100%.
3.Digitare il codice relativo all’estremo da
variare e premere START. Fare riferimento alla seguente tabella:
4.La macchina esegue in sequenza quattro cicli di regolazione automatica
dell’Esposizione Automatica, uno per
ciascun rapporto di riproduzione standard (100%, 154%, 50% e 200%), regolandola sui 4 livelli impostati nella regolazione dell’Esposizione Manuale.
5.Quando sul display compare il messaggio :
AJ
MODALITÀ TEST A 100%
la procedura è terminata.
6.Eseguire delle copie di prova nei vari
rapporti in Esposizione Automatica, tramite il tasto ECONOMIZZATORE.
7.Se la regolazione non fosse soddisfacente, procedere con la regolazione manuale dell’Esposizione Automatica nei
singoli rapporti, facendo riferimento alla
tabella sottostante:
Ordine
di
regolaz.
i
l
ModalitàRapporto di
riproduzione
Max. chiaro
Max. scuro
100%9
100%10
Codice
4.Se si vuole estendere il campo di regolazione del chiaro, aumentare il valore del
codice 9. Se si vuole estendere il campo
di regolazione dello scuro, diminuire il
valore del codice 10.
5.Per memorizzare il nuovo valore premere il tasto PAUSA.
1 - 11
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
1.8REGOLAZIONE DELLA
ESPOSIZIONE MANUALE NELLA
MODALITÀ FOTOGRAFIA
1.Accertarsi di essere in modalità TEST A:
2.Premere il tasto FOTOGRAFIA (PHOTO); l’indicazione di centroscala del
controllo manuale dell’esposizione si illuminerà.
3.Ripetere la procedura seguita per la regolazione dell’Esposizione Manuale, utilizzando i codici riportati nella seguente
tabella:
Ordine
di
regolaz.
ModalitàRapporto di
riproduzione
Codice
1.9INSTALLAZIONE SS128/228
1.Aprire la scatola del System Stand e rimuovere il materiale di imballaggio.
fig.1.45
2.Estrarre il System Stand dalla sua scatola, sollevandolo tramite le apposite cinghie.
Fotografia
m
Manuale
n
Centroscala
o
p200%17
4.Premere contemporaneamente i tasti 0 e
9 per uscire dalla modalità TEST A.
Ultimi controlli
Accendere il copiatore, eseguire delle copie
dai cassetti e dal by-pass e controllare che:
• L’alimentazione dei fogli sia corretta
• La fusione e la pulizia siano corrette
• L’unità fronte-retro lavori corretta-
mente
• Tutti i tasti del pannello comandi
siano operativi
100%14
154%15
50%16
fig.1.46
3.Rimuovere dall’interno del System Stand
le tre confezioni contenenti gli accessori
e gli altri materiali di imballaggio.
·
¸
¶
1 - 12
fig.1.47
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
4.Rimuovere i materiali di imballaggio situati all’interno dei cassetti.
fig.1.48
5.Stabilizzare il System Stand al pavimento, regolando i quattro piedini di appoggio in modo tale che le quattro rotelle
risultino leggermente sollevate dal pavimento. Controllare inoltre che il System
Stand risulti in piano.
7.Aprire la confezione degli accessori ¶ e
verificare la presenza delle seguenti parti:
¬
®
¯
°
±
fig.1.51
¬Coperchio dei connettori
-2 Viti TBID M4x8 (cromate)
®2 Viti BID M3x6 (cromate)
¯Coperchio per ingranaggio
°5 Viti TBID M3x6 (nere)
±1 Vite THPAN M4x8 (nera)
²Coperchio per cablaggio
²
Piedino regolabile
fig.1.49
6.Sollevare il copiatore tramite le apposite
maniglie ed abbassarlo lentamente sul
System Stand in modo tale che i due
perni di posizionamento sul lato di alimentazione carta del System Stand si
inseriscano nei fori sul basamento del
copiatore.
Attenzione: Per sollevare il copiatore
sono necessarie almeno due persone.
8.Rimuovere e scartare il coperchio dei
connettori sul lato posteriore inferiore del
copiatore.
fig.1.52
9.Collegare i 2 connettori del System
Stand al copiatore e fissare il cavetto di
massa al telaio tramite la vite ± THPAN
M4x8 (nera).
fig.1.50
fig.1.53
1 - 13
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
·
10. Installare il coperchio dei connettori ¬ e
fissarlo con le 2 viti TBID M4x8 -.
fig.1.54
11. Rimuovere i coperchi destro frontale e
destro posteriore del copiatore (2 viti ciascuno).
13. Rimuovere lo sportello laterale del copiatore dopo aver scollegato il suo connettore e rimosso la sua cerniera inferiore (2 viti).
fig.1.57
14. Scollegare il connettore dell’unità di alimentazione carta del system stand.
fig.1.55
12. Aprire gli sportelli laterali del copiatore e
del System Stand.
fig.1.56
fig.1.58
15. Estrarre l’unità di collegamento dalla
confezione degli accessori ·.
Unità di collegamento
fig.1.59
1 - 14
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
16. Agganciare l’unità di collegamento al copiatore e fissarla con le 2 viti ® BID
M3x6.
fig.1.60
17. Inserire il connettore proveniente dal System Stand nel connettore dell’unità di
collegamento.
19. Montare il coperchio di protezione ca-
blaggio ², fissandolo tramite una vite°
TBID M3x6 (nera).
fig.1.63
20. Rimontare lo sportello laterale del copiatore.
fig.1.61
18. Fissare il coperchio ¯ per l’ingranaggio
tramite 2 viti ° TBID M3x6 (nere) e ricollegare il connettore dell’unità di alimentazione carta del copiatore scollegato al punto 14.
fig.1.62
fig.1.64
21. Chiudere gli sportelli laterali del copiatore
e del System Stand.
fig.1.65
1 - 15
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
22. Rimontare i coperchi destro frontale
e destro posteriore del copiatore.
fig.1.68
25. Estrarre anche il cassetto inferiore del
System Stand (solo SS228).
26. Regolare la guida carta laterale A e la
guida carta longitudinale B di ciascun
fig.1.66
23. Estrarre il cassetto superiore del System
Stand, tirandolo completamente verso di
sè e sollevandolo leggermente per rimuoverlo.
cassetto nella posizione relativa al formato carta desiderato.
fig.1.67
24. Estrarre dalla confezione degli accessori
¸ le due staffe per l’aggancio del Sy-
stem Stand al copiatore. Montare le due
staffe all’interno del vano carta del cassetto rimosso al punto 23 (una sul lato di
uscita copie, l’altra sul lato di alimentazione carta), in modo tale da agganciare
il telaio superiore del System Stand al
telaio inferiore del copiatore e fissarle
tramite 2 viti ° TBID M3x6 (nere).
fig.1.69
27. Inserire la piastrina dei formati carta
nella fessura sul lato frontale del cassetto in modo tale che attraverso la finestrella risulti visibile il formato corretto.
Finestrella
fig.1.70
1 - 16
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
28. Caricare la carta nei cassetti.
fig.1.71
29. Inserire i cassetti nel System Stand e
spingerli all’interno fino al punto di aggancio.
1.10INSTALLAZIONE DEL CASSETTO CARTA CD-28 OPZIONALE (SOLO SS-228)
Nota: Il cassetto carta opzionale CD-28 può
essere installato come terzo cassetto
solo sul System Stand SS-228.
fig.1.72
30. Eseguire delle copie dai cassetti del System Stand (1 solo per l’SS128) e controllare che i fogli vengano alimentati e
trasportati senza problemi.
CD-28
Fig.1.73
1.Spegnere il copiatore e scollegare il cavo
di alimentazione.
2.Aprire la scatola contenente il CD-28 e
verificare la presenza dei seguenti accessori:
Unità di alimentazione carta
Viti B
BloccoSwitch
Viti A
1 - 17
CD-28
Fig.1.74
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
4.Rimuovere i due cassetti dell’SS-228.
7.Rimuovere dal vano del system stand, il
coperchietto del connettore di collegamento per l’unità di alimentazione carta
del CD-28 (2 viti).
Fig.1.75
5.Rimuovere il pannello di copertura (2 viti)
del vano dell’SS-228
Fig.1.76
6.Aprire lo sportello laterale del System
Stand.
Fig.1.78
8.Installare il blocco switch di chiusura
cassetto (fornito tra gli accessori) sul
telaio frontale del vano del CD-28, fissandolo con le 2 viti A.
Fig.1.79
9.Rimuovere l’unità di alimentazione carta
del CD-28 dalla sua confezione.
Fig.1.77
Fig.1.80
1 - 18
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
10. Inserire l’unità di alimentazione carta nel
corrispondente vano, fissarla con le 2 viti
B e collegare il suo connettore frontale al
blocco switch di chiusura cassetto.
Fig.1.81
11. Collegare l’altro connettore dell’unità di
alimentazione carta al connettore sul lato
destro posteriore del System Stand.
Fig.1.82
12. Rimontare il coperchietto del connettore
nella posizione di origine.
Regolare le guide carta del cassetto
CD-28 nella posizione relativa al formato
desiderato. Dopodichè inserire la piastrina dei formati carta nella corrispondente
fessura sul lato frontale del cassetto, posizionandola in modo che risulti visibile il
formato carta prescelto.
1 - 19
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
SEZIONE II - PREDISPOSIZIONI/MODALITÀ TEST
2.1COME IMPOSTARE LE MODALITA’ TEST/REGOLAZIONE
Annulla-
ModalitàTastiFunzione
mentoSimbolo sul display
TEST DEI LED0+1Vengono accesi tutti i LED
del pannello comandi
CICLO
CONTINUO
(l’RADF non è
operativo)
MODALITA’
TEST
MODALITA’
TEST
MODALITA’
REGOLAZIONE
MODALITÀ
PRONTO
FORZATO
0+2La macchina funziona a
ciclo continuo anche senza carta
0+3Controllo Ingressi/Uscite
(test dei motori, solenoidi,
ecc.) con inizializzazione
dell’ottica
0+4Controllo Ingressi/Uscite
(test dei motori, solenoidi,
ecc.) senza inizializzazione dell’ottica
0+5Regolazione Autotoner,
Esposizione, tensioni Corona, ecc.
0+6Dopo il ciclo di inizializza-
zione, la macchina raggiunge subito il “Pronto” ,
senza attendere la fine del
ciclo di riscaldamento
STOP/
CLEAR
0+9
0+9
0+9
0+9
--
Sul display LCD compaiono in sequenza
tutti i caratteri e simboli.
CICLO CONTINUO 1
100%
CH
MODALITA TEST C 100%
CH
MODALITA TEST C 100%
AJ
MODALITA TEST A 100%
PRONTOA4 1
100%
CICLO
CONTINUO
(l’RADF è ope-
rativo)
MODALITA’
PREDISPOSI-
ZIONI SISTEMA
MODALITÀ
BLOCCO
CARRELLI
0+7La macchina funziona a
ciclo continuo anche senza carta
0+8Si predispongono le mo-
dalità operative del copiatore (priorità, intervallo
PM, lettura contatori, ecc.)
0+9I carrelli dell’ottica vengo-
no portati nella posizione
di fissaggio per un eventuale trasporto.
0+9
0+9
Spegnere
e riaccendere il copiatore
2 - 1
CICLO CONTINUO 1
100%
AD
MODALITA TEST D 100%
IN PRERISCALDAMENTO A4 PA
50%
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
2.2MODALITA’ CICLO CONTINUO (02/07)
1.Tenere premuti i tasti 0 e 2 oppure 0 e 7 mentre si accende la macchina; sul display apparirà
la seguente scritta:
CICLO CONTINUO
2.Dopo l’inizializzazione, la macchina inizia un ciclo di funzionamento continuo, anche se non
c’è carta nel cassetto selezionato. L’RADF cicla solo se è stato impostato il codice 0+7.
3.Il ciclo si interrompe premendo il tasto rosso STOP/CLEAR e può essere ripreso premendo il
tasto START.
Sequenza:
0+2
oppure
0+7
AccensioneSTOP/CLEAR
Ciclo
Continuo
START
0+9
Uscita
2 - 2
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
2.3MODALITÀ TEST INGRESSI (03/04)
1.Accendere la macchina tenendo premuti contemporaneamente i tasti 0 e 3 oppure 0 e 4.
Sul display compare il messaggio:
CH
MODALITÀ TEST C 100%
2.Premere il tasto START. Quindi, premere e mantenere premuto il tasto numerico, indicato
nelle seguenti tabelle, associato al componente o al segnale che si vuole verificare.
3.La condizione del componente o segnale sotto esame viene monitorizzata dai uno dei led del
formato copia o del formato originale.
Nota: l Significa che quando si tiene premuto il tasto numerico e la condizione è soddisfat-
ta, il LED si illumina.
¡ Significa che quando si tiene premuto il tasto numerico e la condizione è soddisfat-
ta, il LED rimane spento.
a) Tabelle valide quando è selezionata la modalità Esposizione Automatica:
a1) Copiatore
TastoLED del formato Originale
A3B4FolioA4
1Original Cover
Position Sensor S27,
coperchio chiuso
l
2Exit Sensor S9,
3RADF installato
Segnale PLL
Main Motor M1 in
rotazione, segnale OK
¡
Mirror Home
Sensor S12,
attuato
l
Lens Home
Sensor S11,
attuato
attuato
l
l
4Scanner Home
Sensor S10,
attuato
l
¡
2 - 3
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APRILE 1998 - M7335/7345
TastoLED del formato Copia
A3B4FolioA4
1Aligning Roller
Sensor S8,
attuato
l
A3/4 Width
2
Sensor S30 (sensore
APS/AMS singolo sulla
sinistra),
mancanza originale
¡
LT-R/B5-R
Length Sensor S31
(sensore APS/AMS
singolo centrale)
mancanza originale
l
l
Legal/A4-R
Length Sensor S32
(sensore APS/AMS
singolo sulla destra)
mancanza originale