SONY α - NEX 7 Instruction Manual [fr]

Page 1
Appareil photo à objectif interchangeable
Opérations
Monture E
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile
Montaggio E
Mode d’emploi FR
Istruzioni per l’uso IT
NEX-7
Page 2
Table des matières
Cette [Opérations] décrit l’opération basique de l’appareil photo, ainsi que quelques opérations avancées qui utilisent les fonctions principales. Consultez [Pour commencer] pour obtenir des informations sur la manière de régler l’appareil photo, et le [Guide pratique] sur le CD-ROM (fourni) pour des fonctions et opérations plus détaillées.
Pour commencer Guide pratique
Opérations
(Ce manuel)
Pièces et commandes
Enregistrement................................................................... 5
Lecture ............................................................................... 7
Réglage.............................................................................. 8
Commande-triple-molette
Opération de la Commande-triple-molette....................... 10
Fonctions des molettes .................................................... 12
Modes de réglages disponibles....................................... 13
Attribution des touches perso
Attribuer les fonctions aux touches perso........................ 22
Fonctions qui peuvent être attribuées.............................. 23
FR
2
Page 3
Touche AF/MF/Touche AEL
Basculer le mode de mise au point avec la touche
AF/MF................................................................................ 27
Verrouiller AE avec la touche AEL.................................... 28
Divers
Liste des menus................................................................ 30
Les fonctions uniques de prises de vue numériques....... 40
Guide pratique de α ......................................................... 43
Restriction des fonctions .................................................. 44
Nombre d’images enregistrables ..................................... 47
Liste des icônes sur l’écran.............................................. 50
Dépannage ....................................................................... 53
Spécifications ................................................................... 54
Index................................................................................. 57
FR
FR
3
Page 4
Pièces et commandes
Toutes les principales pièces de votre appareil photo, ainsi que les commandes et les touches utilisées pour l’enregistrement, la lecture et les réglages sont décrites dans cette section.
Page 5
Enregistrement
Bouton de navigation
Sélectionne les paramètres de réglage pour l’opération de la Commande-triple-molette.
Molette R
Règle les éléments qui apparaissent dans le coin supérieur droit de l’écran.
Molette L
Règle les éléments qui apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Interrupteur ON/OFF (Alimentation)
Allume l’appareil sur ON, éteint l’appareil sur OFF.
Pièces et commandes
Déclencheur
Prend des images fixes. Enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-course pour effectuer la mise au point sur le sujet.
Bague de zoom
Fait un zoom avant ou arrière du sujet (lorsqu’un objectif zoom est utilisé).
FR
5
Page 6
Touche (pour déplier le flash)*
Déplie le flash intégré. Appuyez sur ce bouton lorsque vous souhaitez déclencher le flash. Rabattez le flash pour le replier lorsque vous ne souhaitez pas le déclencher
(page 45)
Touche MOVIE
Enregistre des films. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour arrêter l’enregistrement (page 42).
Touche AF/MF/Touche AEL
Sur AF/MF, le mode de mise au point bascule entre automatique et manuel lorsque la touche est maintenue enfoncée (page 27). Sur AEL, AE est verrouillé lorsque la touche est maintenue enfoncée (page 28).
.
Touche
Sélectionne le mode d’entraînement.
Touche
Corrige l’exposition.
* Faites attention au flash qui se déplie lorsque vous appuyez sur le bouton. Repliez
le lorsque vous ne l’utilisez pas. Faites attention à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous repliez le flash.
FR
Touche DISP
Change l’affichage.
Molette de commande
Règle les éléments qui apparaissent à droite de l’écran. Tournez la molette de commande.
6
Page 7
Lecture
Touche (Lecture)
Bascule entre le mode de prise de vue et le mode de lecture.
Touche DISP
Change l’affichage.
Touche
Affiche l’index d’images.
Touche (Supprimer)
Supprime l’image lorsque s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
Molette de commande
Sélectionne l’image.
Touche (Agrandir)
Agrandit l’image à l’écran lorsque vous appuyez sur la touche alors que s’affiche au centre du côté droit de l’écran. Tourner la molette de commande permet d’ajuster l’échelle.
Pièces et commandes
FR
7
Page 8
Réglage
Touche souple A
Active la fonction affichée dans le coin supérieur droit de l’écran.
Touche souple C
Active la fonction affichée au centre du côté droit de l’écran.
Bouton de navigation
Sélectionne les paramètres de réglage pour l’opération de la Commande-triple-molette.
Molette L
Règle les éléments qui apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Molette R
Règle les éléments qui apparaissent dans le coin supérieur droit de l’écran.
Molette de commande
Règle les éléments qui apparaissent à droite de l’écran. Tournez la molette de commande.
Touche souple B
Active la fonction affichée dans le coin inférieur droit de l’écran.
FR
8
Page 9
Commande-triple-molette
La Commande-triple-molette vous permet de régler les différents paramètres de prise de vue rapidement et intuitivement, en utilisant les 3 molettes et le bouton de navigation.
Page 10
Opération de la Commande-triple-molette
La Commande-triple-molette vous permet de régler les différents éléments de prise de vue, simultanément, sur un seul écran. Bien que vous puissiez régler ces fonctions séparément sur l’écran du menu, vous pouvez également le faire de manière interactive sur le même écran en utilisant la Commande-triple-molette.
Bouton de navigation
Éléments à régler en tournant la molette de commande
Éléments à régler en tournant la molette R
Éléments à régler en tournant la molette L
Appuyez au centre de la
1
molette de commande et tournez-la pour sélectionner un mode de prise de vue de P, A, S, ou M.
Lorsque [Régl. touche sple C] est réglé sur [Personnalisée], sélectionnez un mode de prise de vue par MENU t [Mode Pr. vue].
Appuyez sur le bouton de navigation pour sélectionner les
2
FR
réglages désirés.
10
Page 11
Réglez chaque paramètre en tournant les molettes L/R et
3
la molette de commande.
z Bouton de navigation
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l’élément bascule comme suit.
Réglages d’exposition
r
Rég. Mise au point
r
Rég. Balance blancs
r
Rég. Plage dyna.
r
Rég. Modes créatifs
Empêcher les molettes de fonctionner de
manière incorrecte
Vous pouvez verrouiller les molettes L/R et la molette de commande.
Maintenez le bouton de navigation enfoncé.
1
Pour les déverrouiller, maintenez une nouvelle fois le bouton de navigation enfoncé. Vous pouvez choisir de ne verrouiller que la molette de commande ou de n’en verrouiller aucune en sélectionnant MENU t [Réglage] t [Verr. molette/pavé com.].
De plus, [Rég. Effet photo] et [Réglages personnels] sont disponibles. Vous pouvez sélectionner les réglages que vous souhaitez utiliser en sélectionnant MENU t [Réglage] t [Réglages de Fonction]. La fonction de réglages d’exposition est permanente et ne peut être modifiée.
Commande-triple-molette
FR
11
Page 12
Fonctions des molettes
Les molettes et la molette de commande ont différentes tâches selon les « Réglages » sélectionnés. Consultez la section « Modes de réglages disponibles » (pages 13 à 20) pour de plus amples détails.
Molette L Molette R
Réglages d’exposition*
Rég. Mise au point (mode AF)
Rég. Mise au point (mode MF)
Rég. Balance blancs
Rég. Plage dyna.
Rég. Modes créatifs
Rég. Effet photo** Mode Option
Réglages personnels**
* Élément permanent ** Cet élément ne peut être sélectionné dans le réglage par défaut. Vous pouvez
l’ajouter par MENU t [Réglage] t [Réglages de Fonction].
Vitesse d’obturation/ Ouverture/ Changement de programme
Zone de mise au point
Position d’agrandissement (en haut/en bas)
Mode/Température de couleur
Niveau Opti. Dyn./ niveau HDR
Mode Option Option
mode Réglages personnels 1
Ouverture/ Correction d’exposition
Position du spot flexible (à droite/à gauche)
Position d’agrandissement (à droite/à gauche)
Température de couleur (B-A)
Correction exposition
mode Réglages personnels 2
Molette de commande
ISO
Position du spot flexible (en haut/ en bas)
Position d’agrandissement (en haut/en bas)
Température de couleur (G-M)
Mode
mode Réglages personnels 3
12
FR
Page 13
Modes de réglages disponibles
Vous trouverez ce que vous pouvez régler avec chaque mode de réglages dans cette section.
indique le réglage par défaut.
Réglages d’exposition
Mode de prise de vue
Exposition manuelle Vitesse
Priorité vitesse Vitesse
Priorité ouvert. Ouverture Correction
Programme Auto Changement de
• Vous pouvez régler la correction d’exposition en tournant la molette R lorsque [Anti-flou de mvt], [Panor. par balayage], ou [Panorama 3D balayage] est sélectionné.
Molette L Molette R
d’obturation
d’obturation
programme
Ouverture ISO
Correction exposition
exposition
Correction exposition
Molette de commande
ISO
ISO
ISO
Rég. Mise au point (mode AF)
Réglez [Zone d’autofocus].
Dans [Spot flexible], bougez la zone à droite ou à gauche.
Dans [Spot flexible], tournez-la pour bouger la zone vers le haut ou vers le bas et appuyez sur le haut/bas/droite/gauche pour finement régler la zone.
Commande-triple-molette
FR
13
Page 14
Molette L
(Multi) L’appareil photo utilise les zones et mises au point
(Centre) L’appareil utilise la zone AF située au centre de la
(Spot flexible) Bouge la zone de mise au point pour effectuer la
25 AF automatiquement.
• Lorsque la fonction Détection de visage est activée, AF fonctionne en mettant les visages en valeur.
zone exclusivement.
mise au point sur un petit sujet ou une zone étroite. Appuyez sur la touche souple B pour ramener la zone de mise au point au centre.
Rég. Mise au point (mode MF)
Vous pouvez régler la position agrandie pour la mise au point manuelle.
Bougez la position agrandie vers le haut ou vers le bas. Bougez la position agrandie vers la droite ou vers la gauche.
Bougez la position agrandie vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur le haut/bas/droite/ gauche pour finement régler la position.
Vous pouvez ajuster l’échelle avec la touche souple B ou C.
Rég. Balance blancs
14
Réglez le mode.
Réglez la couleur entre B (bleu) et A (ambre).
Réglez la couleur entre G (vert) et M (magenta).
FR
Page 15
Molette L
AWB (Bal.blancs auto)
(Lumière jour) Si vous sélectionnez une option pour s’adapter une
(Ombre)
(Nuageux)
(Incandescent)
(Fluor. : Blanc
chaud)
(Fluor. : Blanc
froid)
(Fluor. : Blanc
neutre)
(Fluor. :
Lumière jour)
(Flash)
(Temp./Filtre C.)
(Personnalisée) Permet d’utiliser le réglage de la balance des blancs
L’appareil photo détecte automatiquement une source d’éclairage et règle la température de couleur.
source d’éclairage spécifique, la température de couleur est réglée pour la source d’éclairage (balance des blancs préétablie).
Règle la température de couleur selon la source d’éclairage. Réalise l’effet des filtres de CC (Compensation des couleurs) pour la photographie. Pour sélectionner une température de couleur, appuyez sur la touche souple B, puis tournez la molette L.
conservé par [Réglage personnel].
z Personnaliser la balance des blancs
Si vous sélectionnez [Personnalisée] avec la molette L et que vous appuyez sur la touche souple B, l’écran [Réglage personnel] s’affichera. Tenez l’appareil photo pour que la zone blanche couvre complètement la zone AF située au centre, puis enfoncez le déclencheur. Les valeurs calibrées sont stockées pour un usage ultérieur.
Commande-triple-molette
FR
15
Page 16
Rég. Plage dyna.
Molette de commande
(OFF) [Opti Dyn/HDR aut] désactivé.
(Opti Dyna) L’appareil photo divise l’image en petites zones afin
(HDR auto) Prend 3 images avec des expositions différentes,
Molette L
AUTO, Lv1 – Lv5 (Opti Dyna)
AUTO, 1,0 EV – 6,0 EV (HDR auto)
FR
16
Réglez le niveau optimal.
Réglez la valeur de correction d’exposition (–5,0 EV à +5,0 EV).
Réglez le mode.
Ce schéma indique l’histogramme avant que l’Optimiseur de dynamique ou le HDR auto ne soit appliqué, et non celui de l’image qui sera en fait prise.
d’analyser le contraste de lumière et d’ombre entre le sujet et l’arrière-plan et produit ainsi une image de luminosité et gradation optimales.
recouvre la zone claire de l’image sous-exposée et la zone sombre de l’image sur-exposée afin de créer une image avec une gradation riche. L’appareil enregistre 1 image avec l’exposition adéquate et 1 image superposée.
Optimise les gradations d’une image enregistrée sur chaque zone de l’image en utilisant l’optimiseur de dynamique. Sélectionnez le niveau optimal entre Lv1 (faible) et Lv5 (fort). Réglé automatiquement sur [AUTO].
Règle la différence d’exposition en utilisant le HDR auto, en se basant sur le contraste du sujet. Sélectionnez le niveau optimal entre 1,0 EV (faible) et 6,0 EV (fort). Réglé automatiquement sur [AUTO].
Page 17
z Pour utiliser efficacement les Rég. Plage dyna.
En combinant le réglage manuel optimiseur de dynamique/HDR auto (différence d’exposition/Niveau-Opt. Dyn) et la correction d’exposition, vous pouvez contrôler la plage du contraste de la lumière et de l’ombre (gradations) à reproduire. Avec l’optimiseur de dynamique, réglez-le sur un des niveaux pour reproduire le côté ombragé et diminuez la valeur de la correction d’exposition pour reproduire le côté lumineux. Une correction largement diminuée et le réglage d’un niveau de l’optimiseur de dynamique peuvent provoquer du bruit. Nous vous conseillons de vérifier d’abord le résultat en agrandissant l’image de lecture, etc. Avec le HDR auto, réglez la différence d’exposition pour ajuster la plage globale de reproduction et modifiez la plage vers le côté lumineux (correction négative) ou le côté ombragé (correction positive) avec la correction d’exposition.
Rég. Modes créatifs
Réglez le mode.
Réglez le contraste, la saturation ou la netteté.
Sélectionnez le contraste, la saturation ou la netteté.
Molette L
(Standard) Pour effectuer des prises de vue de différentes
scènes avec une gradation riche et de belles couleurs.
(Eclatant) La saturation et le contraste sont accentués pour
effectuer des prises aux couleurs vives de scènes et sujets très colorés, tels que des fleurs, la verdure du printemps, le ciel bleu ou des vues de l’océan.
(Neutre) La saturation et la netteté sont diminuées pour
prendre des images de teinte calme. Ce mode est également approprié pour prendre des matériels d’image à modifier sur un ordinateur.
Commande-triple-molette
FR
17
Page 18
(Lumineux) Pour prendre des images de teinte claire avec des
(Profond) Pour prendre des images avec des couleurs
(Pastel) Pour prendre des images avec des couleurs simples
(Portrait) Pour effectuer des prises de vue des teintes de la
(Paysage) La saturation, le contraste et la netteté sont
(Crépuscule) Pour effectuer des prises de vue du superbe rouge du
(Scène de
nuit)
(Feuil.automn)
(Noir et blanc)
(Sépia) Pour capturer des images en couleur sépia.
Molette de commande
(Contraste) Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus la
(Saturation) Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus les
(Netteté)
FR
couleurs limpides dans la zone éclairée, convient pour prendre une lumière éclatante.
profondes et denses, convient pour concentrer la prise de vue sur la présence du sujet.
et vives, convient pour prendre une ambiance rafraîchissante claire.
couleur de la peau d’une teinte douce, idéal pour les portraits.
intensifiés pour effectuer des prises de vue de scènes nettes et vives. Les paysages lointains sont encore plus remarquables.
soleil couchant.
Le contraste est atténué pour prendre un paysage nocturne qui est plus fidèle à la réalité.
Pour prendre des scènes automnales, soulignant de manière éclatante le rouge et le jaune des feuilles colorées.
Pour effectuer des prises de vue en noir et blanc.
différence de lumière et d’ombre est accentuée, réalisant donc un impact sur une image.
couleurs sont vives. Lorsqu’une v aleur inférieure est sélectionnée, la couleur de l’image est limitée et contenue.
Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus les contours sont accentués, et plus la valeur sélectionnée est basse, plus les contours sont atténués.
18
Page 19
Rég. Effet photo
Réglez le mode.
Réglez l’option.
Molette L
(OFF) Fonction Effet de photo désactivée.
(Toy Camera) Crée le ressenti d’une photo prise avec un appareil
(Couleur pop) Crée une image éclatante en renforçant les tonalités
(Postérisation) Crée un contraste élevé, un ressenti abstrait en
(Photo rétro) Crée un ressenti d’une image ancienne, avec des
(Soft High-key) Crée une image à l’ambiance indiquée : lumineuse,
(Couleur
partielle)
(Monoc. contr.
élevé)
(Flou artistique) Crée une image remplie d’un effet d’éclairage doux.
photo pour enfants, avec des coins sombres et des couleurs prononcées. Vous pouvez régler la tonalité de couleur avec la molette R.
de couleur.
renforçant fortement les couleurs primaires, ou en noir et blanc. Vous pouvez sélectionner les couleurs primaires ou le noir et blanc avec la molette R.
tons de couleur sépia et un contraste altéré.
transparente, aérienne, tendre, douce.
Crée une image qui conserve une couleur spécifique, mais converti les autres en noir et blanc. Vous pouvez sélectionner une couleur avec la molette R.
Crée une image avec un contraste élevé en noir et blanc.
Vous pouvez régler l’intensité de l’effet avec la molette R.
Commande-triple-molette
FR
19
Page 20
(Peinture HDR) Crée un ressenti d’une peinture, en renforçant les
(Monochrome
riche)
(Miniature) Crée une image qui renforce, de façon très nette, le
couleurs et les détails. L’appareil déclenche l’obturateur 3 fois. Vous pouvez régler l’intensité de l’effet avec la molette R.
Crée une image en noir et blanc avec une gradation riche et la reproduction des détails. L’appareil déclenche l’obturateur 3 fois.
sujet, avec l’arrière-plan considérablement flouté. On rencontre souvent cet effet dans des images de modèles miniatures. Vous pouvez sélectionner la zone à accentuer avec la molette R. La mise au point sur les autres zones est grandement réduite.
Réglages personnels
Vous pouvez modifier le mode de la fonction attribuée dans [Réglages personnels 1, 2, 3]. Attribuez la fonction en sélectionnant MENU t [Réglage] t [Réglages de Fonction] t [Réglages personnels 1, 2, 3].
Modifiez le mode de la fonction attribuée à [Réglages personnels 1]. Le réglage par défaut est [Bal. des blancs].
Modifiez le mode de la fonction attribuée à [Réglages personnels 2]. Le réglage par défaut est [Opti Dyn/ HDR aut].
Modifiez le mode de la fonction attribuée à [Réglages personnels 3]. Le réglage par défaut est [Modes créatifs].
Lorsque [Modes créatifs] ou [Bal. des blancs] est attribuée à [Réglages personnels 3], vous pouvez réaliser un réglage fin avec la touche souple B.
FR
20
Page 21
Attribution des touches perso
Vous pouvez attribuer les fonctions que vous utilisez régulièrement à l’une des 4 touches. Cette caractéristique est très pratique puisque vous pouvez sélectionner la fonction en appuyant simplement sur la touche.
Page 22
Attribuer les fonctions aux touches perso
Vous pouvez attribuer les fonctions que vous utilisez régulièrement à la touche de droite de la molette de commande, à la touche souple C, à la touche souple B et à la touche AF/MF.
Sélectionnez MENU.
1
Sélectionnez [Réglage] t [Réglages touche perso].
2
Sélectionnez la fonction à attribuer.
3
Appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction
4
attribuée à cette touche.
Touche AF/MF
MENU
Touche souple C
Touche souple B
Touche de droite
22
FR
Page 23
Fonctions qui peuvent être attribuées
Les fonctions qui peuvent être attribuées à chaque touche sont les suivantes.
indique le réglage par défaut.
Touche AF/MF
CommandeAF/MF Aide MF Rég. Mise au point
Régl. touche droite
Mode Pr. vue Bal. des blancs Sélecteur AF/MF Mode de mesure Mode autofocus Opti Dyn/HDR aut Zone d’autofocus Effet de photo Zoom num.précis. Modes créatifs Détection de visage Mode Flash Détec. de sourire Correct.flash Effet peau douce Aide MF Qualité Rég. Mise au point ISO Non réglé
Attribution des touches perso
FR
23
Page 24
Régl. touche sple B
Mode Pr. vue Bal. des blancs Sélecteur AF/MF Mode de mesure Mode autofocus Opti Dyn/HDR aut Zone d’autofocus Effet de photo Zoom num.précis. Modes créatifs Détection de visage Mode Flash Détec. de sourire Correct.flash Effet peau douce Aide MF Qualité Rég. Mise au point ISO Non réglé
Régl. touche sple C
Mode Pr. vue Personnalisée
[Personnalisée] de [Régl. touche sple C]
Vous pouvez régler cet élément lorsque vous réglez [Régl. touche sple C] sur [Personnalisée]. Les éléments sélectionnés sont affichés dans le bas de l’écran, lorsque vous sélectionnez CUSTOM avec la touche souple C (le centre de la molette de commande). Sélectionnez l’élément désiré en appuyant sur la touche droite/gauche de la molette de commande.
24
Éléments personnalisés (Personnalisée 1 à 5)
FR
Page 25
Sélecteur AF/MF Mode autofocus Zone d’autofocus Détection de visage Détec. de sourire Effet peau douce Qualité ISO ([Personnalisée 1] réglage par défaut) Bal. des blancs ([Personnalisée 2] réglage par défaut) Mode de mesure Opti Dyn/HDR aut ([Personnalisée 3] réglage par défaut) Effet de photo Modes créatifs Mode Flash Non réglé ([Personnalisée 4/5] réglage par défaut)
Attribution des touches perso
FR
25
Page 26
Touche AF/MF/Touche AEL
Vous pouvez basculer entre la mise au point automatique et manuelle temporairement avec la touche AF/MF. Vous pouvez verrouiller AE avec la touche AEL.
Page 27
Basculer le mode de mise au point avec la touche AF/MF
Le mode de mise au point bascule d’automatique ou manuel direct à manuel et de manuel à automatique.
Réglez l’interrupteur AF/MF/
1
AEL sur AF/MF.
La touche devient la touche AF/MF.
Appuyez sur la touche AF/MF.
2
Le mode de mise au point bascule tant que la touche est enfoncée (le réglage par défaut). Vous pouvez fixer le mode de mise au point même si vous retirez votre doigt de la touche en sélectionnant MENU t [Réglage] t [CommandeAF/MF].
z Fonctions utiles dans le mode de mise au point
manuelle
Vous pouvez sélectionner les éléments suivants en sélectionnant MENU t [Réglage].
Aide MF
Agrandit l’image pour rendre la mise au point manuelle plus facile. L’image est agrandie de 5,9 fois ou de 11,7 fois. Vous pouvez également l’utiliser avec la fonction de mise au point manuelle directe.
Niveau d’intensification/Couleur d’intensification
Renforce le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique et vous permet de facilement confirmer la mise au point.
Touche AF/MF/Touche AEL
FR
27
Page 28
Verrouiller AE avec la touche AEL
Réglez l’interrupteur AF/MF/
1
AEL sur AEL.
La touche devient la touche AEL (verrouillage AE).
Faites la mise au point sur le point pour lequel vous
2
souhaitez régler l’exposition.
Appuyez sur la touche AEL.
3
L’exposition est fixée et (verrouillage AE) s’allume.
En maintenant la touche AEL enfoncée, faites la mise au
4
point sur le sujet désiré et effectuez la prise de vue.
Vous pouvez garder AE verrouillé jusqu’à ce que vous appuyez une nouvelle fois sur la touche AEL, en sélectionnant MENU t [Réglage] t [AEL].
28
FR
Page 29
Divers
Dans cette section, vous trouverez tous les éléments de réglage disponibles (Menu), certaines fonctions uniques, l’affichage à l’écran, les spécifications, etc.
Page 30
Liste des menus
Vous pouvez sélectionner et utiliser différentes fonctions à partir du menu. Lorsque vous appuyez sur MENU, 6 éléments de menu s’affichent à l’écran : [Mode Pr. vue], [Appareil photo], [Taille d’image], [Luminosité/Couleur], [Lecture] et [Réglage]. Vous pouvez régler différentes fonctions dans chaque élément. Les éléments qui ne peuvent pas être réglés dans le contexte apparaissent en grisé.
Mode Pr. vue
Ce menu vous permet de sélectionner un mode de prise de vue, comme un mode d’exposition, panoramique, Sélection scène.
Auto intelligent/Exposition manuelle/Priorité vitesse/Priorité ouvert./ Programme Auto
Sélection scène Portrait/Paysage/Macro/Activités sportives/
Anti-flou de mvt Voir page 41. Panor. par balayage Voir page 40. Panorama 3D balayage Voir page 40.
Crépuscule/Portrait de nuit/Scène de nuit/Crépuscule sans trépied
30
FR
Page 31
Appareil photo
Ce menu vous permet de définir des fonctions de prise de vue, comme la prise de vue en rafale, le retardateur, la prise de vue commandée à distance et le flash.
Entraînement Prise de vue unique/Prise d. v. en continu/Rafale prior.
Vit./Retardateur/Retardateur (Cont.)/Bracket : conti./ Télécommande
Mode Flash Flash désactivé/Flash auto/Flash forcé/Sync. lente/
Sync. arrière/Sans fil
Sélecteur AF/MF Autofocus/Direct MFocus/MaP manuelle Zone d’autofocus Multi/Centre/Spot flexible Mode autofocus AF ponctuel/AF continu Suivi d’objet ON/OFF Zoom num.précis. Max. 10 fois Détection de visage Activé (Visage enr.)/ON/OFF Enregistrement visage Nouvel enregistrement/Modification de l’ordre/
Supprimer/Suppr. tout
Détec. de sourire ON/OFF Effet peau douce ON/OFF Ecran LCD (DISP) Aff. graphique/Afficher toutes infos/Affich. grande
police/Pas d’info affich/Priorité Live View/Niveau/ Histogramme/Pour le viseur
Ecran du viseur (DISP) Info. base affich/Niveau/Histogramme Bouton DISP (Ecran) Aff. graphique/Afficher toutes infos/Affich. grande
police/Pas d’info affich/Priorité Live View/Niveau/ Histogramme/Pour le viseur
Divers
FR
31
Page 32
Taille d’image
Vous permet de définir la taille de l’image et le ratio d’aspect, etc.
Photo Taille d’image 3:2: L: 24M/M: 12M/S: 6.0M
Ratio d’aspect 3:2/16:9 Qualité RAW/RAW & JPEG/Fine/Standard Panorama 3D Taille d’image 16:9/Standard/Large Orientat. panorama Droite/Gauche Panorama Taille d’image Standard/Large Orientat. panorama Droite/Gauche/Haut/Bas Film Format fichier AVCHD Réglage d’enregistr. AVCHD: 24M (FX)
La figure entrelacée ou progressive varie selon les pays/régions.
1)
60i/60p ou 50i/50p
2)
60i ou 50i
3)
60p ou 50p
4)
24p ou 25p
16:9: L: 20M/M: 10M/S: 5.1M
1)
/MP4
2)
(FX)
4)
/17M (FH)
/17M (FH)2)/28M (PS)3)/24M
4)
MP4: 1440×1080 12M/VGA 3M
32
FR
Page 33
Luminosité/Couleur
Ce menu vous permet d’effectuer des réglages de luminosité, comme le mode de mesure, et les réglages de couleurs comme la balance des blancs.
Correction exposition –5,0EV à +5,0EV ISO ISO AUTO/100 - 16000 Bal. des blancs Bal.blancs auto/Lumière jour/Ombre/Nuageux/
Incandescent/Fluor. : Blanc chaud/Fluor. : Blanc froid/Fluor. : Blanc neutre/Fluor. : Lumière jour/ Flash/Temp./Filtre C./Personnalisée/Réglage personnel
Mode de mesure Multi/Centre/Spot Correct.flash –3,0EV à +3,0EV Opti Dyn/HDR aut OFF/Opti Dyna/HDR auto Effet de photo OFF/Toy Camera/Couleur pop/Postérisation/Photo
rétro/Soft High-key/Couleur partielle/Monoc. contr. élevé/Flou artistique/Peinture HDR/Monochrome riche/Miniature
Modes créatifs Standard/Eclatant/Neutre/Lumineux/Profond/Pastel/
Portrait/Paysage/Crépuscule/Scène de nuit/ Feuil.automn/Noir et blanc/Sépia
Divers
FR
33
Page 34
Lecture
Ce menu vous permet de définir les fonctions de lecture.
Supprimer Images multipl./Tout le dossier/Tous fichiers vue
Diaporama Répéter/Intervalle/Type d'image Mode Visualisation Vue par dossier (Image fixe)/Vue par dossier (MP4)/
Index d'images 6 images/12 images Pivoter Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Protéger Images multipl./Annuler toutes les images/Annuler
Affichage 3D Lecture 3D sur un téléviseur 3D
Agrandir Agrandissement de l’image lue Réglages du volume 0 à 7 Spécifier impression Réglage DPOF/Impression date Contenus d’affichage Info. affichage/Histogramme/Pas d’info affich
AVCHD
Vue AVCHD
tous les films (MP4)/Annuler ts fich. vue AVCHD
34
FR
Page 35
Réglage
Ce menu vous permet de définir des réglages de prise de vue détaillés ou de modifier les réglages de l’appareil photo.
Réglages de Prise de vue AEL Définit comment la touche AEL fonctionne.
(Maintien/Appui/Relâcher)
CommandeAF/MF Définit comment la touche AM/FM fonctionne.
(Maintien/Appui/Relâcher)
Verr. molette/pavé com. Définit le verrouillage ou non des molettes et de la
molette de commande. (Tous/Pavé de commande/OFF)
Illuminateur AF Règle l’Illuminateur AF pour qu’il assiste la mise au
point automatique dans des endroits sombres. (Auto/OFF)
Réd. yeux rouges Fournit un pré-flash avant une prise de vue utilisant le
flash, pour éviter le phénomène des yeux rouges. (ON/OFF)
Régl. FINDER/LCD Définit comment basculer entre le viseur et l’écran
LCD. (Auto/Viseur/Écran LCD)
Affichage Live View Vous permet de choisir d’afficher ou non la valeur de
compensation d’exposition, etc. sur l’écran. (Définit. d’effet activé/Définit. d’effet désac.)
Affichage instantané Règle le temps d’affichage de l’image après la prise
de vue. (10 sec./5 sec./2 sec./OFF)
Quadrillage Active la grille qui vous aide à ajuster la composition
des images. (Grille règle des tiers/Grille carrée/Diag. + Grille carrée/OFF)
Divers
FR
35
Page 36
Niveau d’intensification Renforce le contour des plages de mise au point avec
Couleur d’intensification Définit la couleur utilisée pour la fonction
Aide MF Affiche une image agrandie lors de la mise au point
Heure Aide MF Règle la durée de l’affichage de l’image en forme
Espace colorim. Modifie la plage de couleurs reproductibles.
SteadyShot Définit la compensation de bougé de l’appareil.
Déc sans obj. Définit si l’obturateur doit être déclenché lorsqu’il n’y
Eye-Start AF Définit l’utilisation ou non de la mise au point
Obturat. à rideaux avant Définit l’utilisation ou non de la fonction d’obturateur
RB Pose longue Définit le traitement de la réduction de bruit pour les
RB ISO élevée Définit le traitement de la réduction de bruit pour les
Comp. objectif : Dégradé
Comp. obj. : Aber. chr. Réduit la déviation colorimétrique dans les coins de
Comp. obj. : Distorsion Compense la distorsion de l’écran.
FR
une couleur spécifique. (Élevé/Moyen/Faible/OFF)
d’intensification. (Blanc/Rouge/Jaune)
manuelle. (ON/OFF)
développée. (Aucune limite/5 sec./2 sec.)
(sRVB/AdobeRVB)
(ON/OFF)
a pas d’objectif. (Activé/Désactivé)
automatique lorsque vous regardez l’image à travers le viseur. (ON/OFF)
à rideaux avant. (ON/OFF)
prises de vue en exposition longue. (ON/OFF)
prises de vue à une sensibilité ISO élevée. (Elevé/Normal/Faible)
Compense les coins sombres de l’écran. (Auto/OFF)
l’écran. (Auto/OFF)
(Auto/OFF)
36
Page 37
Enreg. le son du film Définit le son pour l’enregistrement des films.
(ON/OFF)
Réduction bruit vent Réduit le bruit du vent pendant l’enregistrement de
films. (ON/OFF)
Microréglage AF Effectue un réglage fin de la position mise au point,
lors de l’utilisation d’un adaptateur pour monture d’objectif LA-EA2 (vendu séparément). (Paramètre de réglage AF/quantité/Effacer)
Paramètres principaux Démarrer menu Définit le menu qui s’affiche en premier à partir de
l’écran du menu supérieur ou du dernier menu. (Haut/Précédent)
Réglages de Fonction Règle les fonctions à sélectionner avec la Commande-
triple-molette. (Réglages de Fonction 1 à 4/Réglages personnels 1 à 3/Menu Rég. de Fonction)
Réglages touche perso Attribue des fonctions à différentes touches.
(Touche AF/MF/Régl. touche droite/Régl. touche sple B/Régl. touche sple C/Personnalisée)
Bip Sélectionne le son produit lorsque vous utilisez
l’appareil photo. (ON/OFF)
Langue Sélectionne la langue utilisée à l’écran. Rég. date/heure Règle la date et l’heure. Réglage zone Sélectionne la zone dans laquelle vous utilisez
l’appareil photo.
Écran guide aide Active/Désactive le Guide d’aide.
(ON/OFF)
Éco d’énergie Définit la durée après laquelle l’appareil est placé en
mode d’économie d’énergie. (30 min./5 min./1 min./20 sec./10 sec.)
Luminosité LCD Règle de la luminosité de l’écran LCD.
(Auto/Manuel/Tps. ensoleillé)
Luminosité du viseur Règle la luminosité du viseur.
(Auto/Manuel)
Couleur affich. Règle la couleur de l’écran LCD.
(Noir/Blanc)
Divers
FR
37
Page 38
Image large Sélectionne la méthode d’affichage d’images larges.
Affichage lecture Sélectionne la méthode utilisée pour lire les images au
Résolution HDMI Règle la résolution de sortie sur TV HDMI.
COMMANDE HDMI Active/Désactive le fonctionnement de l’appareil
Connexion USB Sélectionne la méthode utilisée pour la connexion
Mode nettoyage Vous permet de nettoyer le capteur d’image. Version Affiche la version de l’appareil photo et de l’objectif. Mode Démo Active/Désactive l’affichage de la démonstration avec
Rétablir défaut Réinitialise les paramètres de l’appareil photo à leur
Outils carte mémoire Formater Formate la carte mémoire. Nº de fichier Sélectionne la méthode utilisée pour affecter des
Nom du dossier Sélectionne le format du nom du dossier.
Sél. dossier pr vue Sélectionne le dossier d’enregistrement. Création d’un dossier Crée un nouveau dossier. Récup. BD images Répare la base de données des images dans lesquelles
Afficher espace carte Affiche le temps d’enregistrement restant pour les
Réglage Eye-Fi* Réglages téléchargt. Règle la fonction de téléchargement de l’appareil
FR
38
(Plein écran/Normal)
format Portrait. (Rotation auto/Rotation manu.)
(Auto/1080p/1080i)
photo avec la télécommande d’un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. (ON/OFF)
USB. (Auto/Stock.de mass/MTP)
les films. (ON/OFF)
valeur par défaut.
numéros de fichier aux images. (Série/Réinitialiser)
(Standard/Date)
des incohérences sont détectées.
films et le nombre d’images enregistrables pour les images fixes sur la carte mémoire.
photo lorsqu’une carte Eye-Fi est utilisée. (ON/OFF)
Page 39
* S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendu séparément) est insérée dans l’appareil
photo. N’utilisez pas une carte Eye-Fi insérée dans l’appareil photo lorsque vous
êtes à bord d’un avion. Si une carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil photo,
réglez [Réglages téléchargt.] sur [OFF].
Les cartes Eye-Fi peuvent uniquement être utilisées dans les pays/territoires où
elles ont été achetées. Utilisez les cartes Eye-Fi en vous conformant aux lois du
pays/territoire où vous avez acheté la carte.
Divers
FR
39
Page 40
Les fonctions uniques de prises de vue numériques
Nous présenterons dans cette section quelques fonctions uniques atteintes par l’utilisation complète de la technologie d’imagerie Sony.
Panor. par balayage/Panorama 3D balayage
Lorsque vous effectuez un balayage panoramique ou que vous faites basculer l’appareil, l’appareil photographie plusieurs images et les utilise pour composer une image panoramique. Le mode de panorama par balayage vous permet de photographier des scènes larges, panoramiques qui ne peuvent se retrouver en entier sur l’écran sans cassure, ni discontinuité. Dans le mode panorama 3D balayage, qui applique la technologie du panorama par balayage, l’appareil photographie des images séparées, une pour être vue par l’œil gauche et l’autre par l’œil droit, et les combine ensuite pour qu’elles ressemblent à une image 3D.
Sélectionnez MENU t [Mode Pr. vue] t [Panor. par
1
balayage] ou [Panorama 3D balayage].
Photographiez le sujet, en
2
suivant le guidage sur l’écran
LCD.
La zone grisée sur le côté gauche de
l’écran n’est pas enregistrée.
40
Barre de guidage
FR
Page 41
z
Conseils pour photographier une image panoramique
Effectuez un balayage panoramique en arc avec une vélocité constante et dans la même direction que l’indicateur sur l’écran LCD. [Panor. par balayage] convient mieux pour des sujets fixes plutôt que des mobiles.
Direction verticale
Direction horizontale
Rayon aussi court que possible
Anti-flou de mvt
L’appareil photo combine 6 clichés à haute vitesse pour donner 1 image fixe : le bougé est donc réduit, tout en minimisant le bruit. En traitant la personne (sujet) à l’avant-plan et l’arrière-plan séparément, le bougé, ainsi que le flou du sujet sont réduits. Évitez d’utiliser le flash afin de minimiser la surexposition.
Sélectionnez MENU t [Mode Pr. vue] t [Anti-flou de mvt].
1
Divers
FR
41
Page 42
z La différence entre les fonctions [Anti-flou de mvt] et
[Crépuscule sans trépied]
Tout comme avec [Anti-flou de mvt], l’appareil photo combine 6 clichés en 1 image fixe avec [Crépuscule sans trépied] dans [Sélection scène]. [Crépuscule sans trépied] est conçu pour être utilisé avec une prise de vue d’une scène sombre, comme une scène prise la nuit. Lorsqu’il commence à faire noir et que le bougé risque de se produire, l’appareil photo augmente automatiquement la sensibilité et prend le cliché à une vitesse d’obturation qui réduit l’effet de bougé. [Anti-flou de mvt] est conçu pour être utilisé avec une prise de vue d’un sujet qui se trouve dans une lumière faible, comme pour un cliché pris à l’intérieur. L’appareil photo augmente automatiquement la sensibilité et prend le sujet à une haute vitesse d’obturation pour réduire le flou causé par le mouvement du sujet.
Enregistrement manuel de films
Dans le mode P, A, S, ou M, vous pouvez régler l’exposition même lors de l’enregistrement de films. Cette fonction vous permet de produire des expressions plus créatives, en réduisant la mise au point sur l’arrière-plan, en réglant la luminosité, etc.
Appuyez sur la touche MOVIE.
1
Réglez l’exposition en utilisant les molettes L/R et la
2
molette de commande.
Les éléments qui peuvent être réglés varient selon le mode de prise de vue
(page 13).
Remarque
• Le son de l’objectif et de l’appareil photo en activité sera également enregistré.
42
FR
Page 43
Guide pratique de α
Référez-vous au « Guide pratique de α » inclus sur le CD-ROM (fourni) pour des instructions en détails sur les nombreuses fonctions de l’appareil.
Pour les utilisateurs de Windows
Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM
1
(fourni) dans le lecteur de CD-ROM.
Cliquez sur [Guide pratique].
2
Cliquez sur [Installer].
3
Démarrez « Guide pratique de α » à partir du raccourci sur
4
le Bureau.
Pour les utilisateurs de Macintosh
Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM
1
(fourni) dans le lecteur de CD-ROM.
Sélectionnez le dossier [Guide pratique] et copiez « Guide
2
pratique.pdf » stocké dans le dossier [FR] sur votre ordinateur.
Une fois la copie terminée, double-cliquez sur « Guide
3
pratique.pdf ».
Divers
FR
43
Page 44
Restriction des fonctions
Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue
Les fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné. Dans le tableau ci-dessous, indique une fonction disponible. – indique que la fonction n’est pas disponible. Les fonctions que vous ne pouvez pas utiliser sont grisées à l’écran.
Mode Pr. vue Correction
(Auto
intelligent)
(Panor. par
balayage)
(Panorama
3D balayage)
(Anti-flou de
mvt)
SCN (Sélection scène)
P
(Programme Auto)
A
(Priorité ouvert.)
S
(Priorité vitesse)
M (Exposition manuelle)
exposition
Retardateur Prise d. v.
en continu
Détection de visage
Effet de photo
––
––––
––––
––
–––
––
–––
–––
–––
–––
–––
–––
44
FR
Page 45
Remarque
• Les fonctions disponibles peuvent être également limitées par des conditions autres que le mode de prise de vue.
Modes de flash disponibles
Les modes de flash que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue et des fonctions sélectionnés. Dans le tableau ci-dessous, indique une fonction disponible. – indique que la fonction n’est pas disponible. Les modes de flash que vous ne pouvez pas utiliser sont grisés à l’écran.
Mode Pr. vue
(Auto
intelligent)
(Panor. par
balayage)
(Panorama
3D balayage)
(Anti-flou de
mvt)
SCN (Sélection scène)
P (Programme Auto)
A
(Priorité ouvert.)
S
(Priorité vitesse)
M (Exposition manuelle)
Flash désactivé
Flash auto Flash forcé Sync. lente
Sync. arrière
Sans fil
––––
–––––
–––––
–––––
–––
–––
–––
–––
–––
–––––
–––––
––– ––
––
––
––
––
Divers
FR
45
Page 46
Remarques
• Les modes de flash disponibles peuvent être également limités par des conditions autres que le mode de prise de vue.
• Même si vous sélectionnez un mode de flash que vous pouvez utiliser, le flash ne se déclenche pas s’il n’est pas levé.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash sans fil avec le flash intégré. Utilisez un flash de commande de proportion d’éclairage sans fil (vendu séparément) ou un flash sans fil (vendu séparément).
46
FR
Page 47
Nombre d’images enregistrables
Après avoir inséré une carte mémoire dans l’appareil et placé l’interrupteur d’alimentation sur ON, le nombre d’images pouvant être enregistrées (si vous continuez la prise de vue avec les réglages actuels) s’affiche sur l’écran LCD.
Remarque
• Si « 0 » (le nombre d’images enregistrables) clignote en jaune, cela signifie que la carte mémoire est pleine. Remplacez la carte mémoire ou effacez des images de la carte mémoire actuelle.
Nombre d’images fixes et temps de film pouvant être enregistrés sur une carte mémoire
Images fixes
Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images fixes pouvant être enregistrées sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies par des tests utilisant des cartes mémoires Sony standard. Ces valeurs dépendent des conditions de prise de vue.
Taille image : L 24M Ratio d’aspect : 3:2*
Capacité
Qualité
Standard 335 680 1350 2750 5500 Fine 205 410 830 1650 3300 RAW & JPEG 54 105 220 440 880 RAW 74 145 300 600 1200
* Lorsque [Ratio d’aspect] est réglé sur [16:9], vous pouvez enregistrer davantage
d’images qu’indiqué dans le tableau ci-dessus (à l’exception de [RAW]).
2Go 4Go 8Go 16Go 32Go
(Unités : images)
Divers
FR
47
Page 48
Films
Le tableau ci-dessous indique les temps d’enregistrement disponibles. Il s’agit des temps totaux pour tous les fichiers de film. L’enregistrement continu est possible pendant approximativement 29 minutes par enregistrement. La taille maximale d’un fichier de film MP4 est d’environ 2 Go.
Capacité
Réglage d’enregistr.
60i 24M(FX) 50i 24M(FX)
60i 17M(FH) 50i 17M(FH)
60p 28M(PS) 50p 28M(PS)
24p 24M(FX) 25p 24M(FX)
24p 17M(FH) 25p 17M(FH)
1440×1080 12M 20 mn 40 mn 1 h 20 mn 2 h 45 mn 5 h 30 mn VGA 3M 1 h 10 mn 2 h 25 mn 4 h 55 mn 10 h 20 h
Remarque
• Le temps d’enregistrement de films peut varier, car l’appareil photo est équipé du taux d’échantillonnage variable (VBR) qui règle automatiquement la qualité de l’image selon la scène de la prise de vue. Lorsque vous enregistrez un sujet qui se déplace rapidement, l’image est plus nette, mais le temps d’enregistrement est plus court, car une grande quantité de mémoire est nécessaire pour l’enregistrement. Le temps d’enregistrement peut également varier selon les conditions de prise de vue, votre sujet ou le réglage de la qualité/taille de l’image.
2Go 4Go 8Go 16Go 32Go
10 mn 20 mn 40 mn 1 h 30 mn 3 h
10 mn 30 mn 1 h 2 h 4 h 5 mn
9 mn 15 mn 35 mn 1 h 15 mn 2 h 30 mn
10 mn 20 mn 40 mn 1 h 30 mn 3 h
10 mn 30 mn 1 h 2 h 4 h 5 mn
(h (heure), mn (minute))
48
FR
Page 49
Nombre d’images fixes pouvant être enregistrées lors de l’utilisation de la batterie
Le nombre approximatif d’images pouvant être enregistrées est comme suit lorsque vous utilisez l’appareil avec la batterie (fournie) pleinement chargée. Notez que, dans certaines conditions d’utilisation, les nombres réels peuvent être inférieurs.
Mode écran LCD Environ 430 images Mode viseur Environ 350 images
• Le nombre a été estimé avec une batterie complètement chargée et dans les conditions suivantes : – À une température ambiante de 25° C (77 °F). – [Qualité] est réglé sur [Fine]. – [Mode autofocus] est réglé sur [AF ponctuel]. – La prise de vue s’effectue une fois toutes les 30 secondes. – Le flash est déclenché un cliché sur deux. – La mise sous et hors tension s’effectue tous les 10 clichés. – En utilisant une batterie chargée pendant une heure après que le témoin
CHARGE s’est éteint.
– En utilisant Sony « Memory Stick PRO Duo » (vendu séparément).
• La méthode de mesure est basée sur la norme CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Divers
FR
49
Page 50
Liste des icônes sur l’écran
Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Contenus d’affichage) à l’aide de la molette.
En attente de prise de vue
A
Affichage Indication
P A S M
Mode Pr. vue
Enregistrement d’un film
Lecture
FR
50
24M 20M 12M 10M 6M 5.1M
RAW RAW+J FINE STD
100 Nombre d’images
Sélection scène
Reconnaissance de scène
Ratio d’aspect des images fixes
Taille d’image des images fixes
Qualité d’image des images fixes
fixes enregistrables
Page 51
Affichage Indication
60i/50i 60i/50i 60p/50p 24p/25p 24p/25p
Mode d’enregistrement de films
Carte mémoire/ Télécharger
Affichage Indication
101-0012 Dossier de lecture
Mode d’affichage
– Numéro de fichier
Protéger
Ordre d’impression
123Min
100%
Temps enregistrable pour les films
Charge restante de la batterie
Charge du flash en cours
Illuminateur AF
Affichage en direct
Son non enregistré pendant l’enregistrement de films
SteadyShot/ avertissement SteadyShot
Molettes L/R
Avertissement de surchauffe
Fichier de base de données plein/ Erreur du fichier de base de données
Verr. molettes
B
Affichage Indication
Touches souples (MENU/Mode de prise de vue/ Supprimer/ Agrandir)
C
Affichage Indication
±0.0
Mode Flash/ Réduction des yeux rouges
Entraînement
Mode de mise au point
Correction de flash
Mode de mesure
Mode de zone de mise au point
Suivi d’objet
Divers
FR
51
Page 52
Affichage Indication
AWB
7500K
A7 G7
D
Affichage Indication
z
FR
52
Détection de visage
Effet peau douce
Bal. des blancs
Opti Dyna/HDR auto
Modes créatifs
Effet de photo
Témoin de sensibilité de la Détection de sourire
État de la mise au point
Affichage Indication
1/125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture
±0.0
±0.0
ISO400 Sensibilité ISO
ENR 0:12 Temps
2011-1-1 9:30AM
12/12 Numéro de l’image/
Mesure manuelle
Correction exposition
Verrouillage AE
Témoin de vitesse d’obturation
Témoin d’ouverture
d’enregistrement du film (mn:s)
Date/Heure d’enregistrement de l’image
Nombre d’images dans le mode d’affichage
S’affiche lorsque le HDR n’a pas fonctionné sur l’image.
S’affiche lorsque l’Effet de photo n’a pas fonctionné sur l’image.
Histogramme
Page 53
Dépannage
En cas de problème avec l’appareil, essayez d’abord les solutions suivantes.
Vérifiez les éléments dans la section « Dépannage » du
1
« Guide pratique de α » (PDF) inclus sur le CD-ROM (fourni).
Retirez la batterie, patientez pendant environ 1 minute,
2
puis insérez-la de nouveau et allumez l’appareil.
Réinitialisez les réglages (page 38).
3
Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service
4
après-vente Sony agréé.
Divers
FR
53
Page 54
Spécifications
Appareil photo
[Système]
Type d’appareil : Appareil photo à
objectif interchangeable
Objectif : objectif Monture E
[Capteur d’image]
Capteur d’image : capteur d’image
CMOS 23,5 × 15,6 mm (format APS-C)
Nombre total de pixels du capteur
d’image : environ 24 700 000 pixels
Nombre de pixels efficaces de
l’appareil : environ 24 300 000 pixels
[Anti-poussière]
Système : revêtement de protection
antistatique sur le filtre optique et mécanisme de vibration ultrasonique
[Système de mise au point automatique]
Système : système de détection de
contraste
Plage de sensibilité : EV0 à EV20
(en conversion ISO 100 avec un objectif F2,8)
[Contrôle de l’exposition]
Méthode de mesure : 1 200 segments
mesurés par le capteur d’image
Plage de mesure : EV0 à EV20
(en conversion ISO 100 avec un objectif F2,8)
Sensibilité ISO (indice de lumination
recommandé) : Auto, ISO 100 à 16000
Correction d’exposition : ±5,0 EV (par
incréments de 1/3 EV)
FR
54
[Obturateur]
Type : type plan focal, vertical-
transversal, contrôlé électroniquement
Plage de vitesse d’obturation :
1/4000 seconds à 30 secondes, BULB (par incréments de 1/3 EV)
Vitesse de synch. du flash :
1/160 seconde
[Support d’enregistrement]
« Memory Stick PRO Duo », carte SD
[Viseur électronique]
Type : Viseur électronique (diode
électroluminescente organique) Taille de l’écran : 1,3 cm (type 0,5) Nombre total de points :
2 359 296 points Couverture du cadre : environ 100% Grossissement : 1,09 × avec objectif
50 mm à l’infini, –1 m Anneau oculaire : Environ 23 mm de
l’œilleton, 21 mm du cadre de
l’œilleton à –1 m Réglage de dioptrie : –4,0 m–1 à
+1,0 m
–1
(dioptrie)
–1
(dioptrie)
–1
[Écran LCD]
Écran LCD : entraînement TFT 7,5 cm
(type 3,0) Nombre total de points : 921 600 points
(640 × 3 (RVB) × 480)
[Connexions entrée/sortie]
USB : miniB HDMI : mini-prise HDMI de type C
[Alimentation]
Batterie utilisée : Batterie rechargeable
NP-FW50
Page 55
[Divers]
Exif Print : compatible PRINT Image Matching III :
compatible
Dimensions (norme CIPA) :
Environ 119,9 mm × 66,9 mm × 42,6 mm (4 3/4 pouces × 2 3/4 pouces × 1 11/16 pouces) (L/H/P)
Poids (norme CIPA) :
Environ 350 g (12,3 oz) (batterie et « Memory Stick PRO Duo » inclus) Environ 291 g (10,3 oz) (appareil seul)
Plage de températures de
fonctionnement : 0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Format de fichier :
Image fixe : compatible JPEG (DCF v. 2.0, Exif v. 2.3, MPF Baseline), compatible DPOF Images fixes 3D : compatible MPO (MPF Extended (Disparity Image)) Film (Format AVCHD) : format AVCHD compatible v.2.0 Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264 Audio : Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Film (Format MP4) : Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264 Audio : MPEG-4 AAC-LC 2 canaux
Communication USB : Hi-Speed USB
(USB 2.0)
[Flash]
Nombre guide du flash : GN 6 (en
mètres, à ISO 100)
Temps de rechargement :
environ 4 secondes
Portée du flash : couverture d’un
objectif 18 mm (longueur focale indiquée par l’objectif)
Compensation du flash : ±3,0 EV (par
incréments de 1/3 EV)
Plage de flash (m) :
ISO F2,8 F3,5 F5,6 100 1 - 2,1 1 - 1,7 1 - 1,1 200 1 - 3 1 - 2,4 1 - 1,5 400 1,4 - 4,3 1,1 - 3,4 1 - 2,1 800 2 - 6,1 1,6 - 4,8 1 - 3
Plage de flash (pieds) :
ISO F2,8 F3,5 F5,6 100 3,3 - 6,9 3,3 - 5,6 3,3 - 3,6 200 3,3 - 9,8 3,3 - 7,9 3,3 - 4,9 400 4,6 - 14 3,6 - 11 3,3 - 6,9 800 6,6 - 20 5,2 - 16 3,3 - 9,8
Chargeur de batterie BC-VW1
Tension d’entrée : 100 V à 240 V CA,
50 Hz/60 Hz, 4,2 W Tension de sortie : CC 8,4 V, 0,28 A Plage de températures de
fonctionnement : 0°C à 40°C (32°F
à 104°F) Plage de températures de stockage :
–20°C à +60°C (–4°F à +140°F) Dimensions maximum :
environ 63 × 95 × 32 mm (2 1/2 ×
3 3/4 × 1 5/16 pouces) (L/H/P) Poids : environ 85 g (3 oz)
Batterie rechargeable NP-FW50
Batterie utilisée : batterie au lithium-
ion Tension maximum : CC 8,4 V Tension nominale : CC 7,2 V Tension de charge maximale :
CC 8,4 V
Divers
FR
55
Page 56
Courant de charge maximal : 1,02 A Capacité : Typique 7,7 Wh
(1 080 mAh) Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh)
Dimensions maximum :
environ 31,8 × 18,5 × 45 mm (1 5/16 × 3/4 × 1 13/16 pouces) (L/H/P)
Poids : environ 57 g (2,1 oz)
Objectif (NEX-7K uniquement)
Objectif zoom E18 – 55 mm Focale équivalente en format 35 mm 1) :
27 - 82,5 mm Éléments-groupes de lentilles : 9-11 Angle de champ Distance minimale de mise au point
0,25 m (0,82 pieds) Grossissement maximal : 0,3× f-stop minimal : f/22 - f/32 Diamètre d’objectif : 49 mm Dimensions (diamètre maximal ×
hauteur) : environ 62,0 × 60,0 mm
(2 1/2 × 2 3/8 po.) Poids : environ 194 g (6,8 oz) Effet de la correction
Environ 4 paliers
1)
Les valeurs de longueur focale à équivalent 35 mm et d’angle de vue sont basés sur les appareils photo numériques équipés d’un capteur d’image taillé APS-C.
2)
Le Minimum pour la mise au point est la distance la plus courte du capteur d’image jusqu’au sujet.
3)
Vitesse d’obturation (varie selon les conditions de prise de vue).
1)
: 76° - 29°
3)
2)
:
À propos de la longueur focale
L’angle d’image de cet appareil est plus étroit que celui d’un appareil photo à pellicule au format 35 mm. Vous pouvez trouver l’équivalent approximatif de la longueur focale d’un appareil au format 35 mm, et effectuer des prises de vue avec le même angle d’image, en augmentant de moitié la longueur focale de votre objectif. Par exemple, lorsque vous utilisez un objectif 50 mm, vous pouvez obtenir un équivalent approximatif d’un objectif 75 mm d’un appareil 35 mm.
À propos de la
:
compatibilité des données d’image
• Cet appareil photo se conforme à la norme universelle DCF (Design rule for Camera File system) établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Nous ne pouvons garantir la lecture sur d’autres équipements d’images enregistrées avec votre appareil photo, pas plus que la lecture sur votre appareil d’images enregistrées ou modifiées avec d’autres équipements.
La conception et les spécifications sont sujets à des modifications sans avertissement.
FR
56
Page 57
Index
A
AEL.............................................. 35
Affichage ............................. 6, 7, 50
Affichage instantané.................... 35
Affichage lecture ......................... 38
Affichage Live View ................... 35
Afficher espace carte ................... 38
Agrandir................................... 7, 34
Aide MF................................. 27, 36
Alimentation.................................. 5
Anti-flou de mvt .......................... 41
Attribution des touches perso ...... 22
Auto intelligent............................ 30
B
Bal. des blancs....................... 14, 33
Bip................................................ 37
Bouton DISP (Ecran)................... 31
C
Commande AF/MF................ 27, 35
COMMANDE HDMI.................. 38
Commande-triple-molette............ 10
Comp. obj. : Aber. chr. ................ 36
Comp. obj. : Distorsion................ 36
Comp. objectif: Dégradé.............. 36
Connexion USB........................... 38
Correct.flash................................. 33
Correction exposition............. 13, 33
Couleur affich.............................. 37
Couleur d’intensification ....... 27, 36
Création d’un dossier................... 38
Crépuscule sans trépied ............... 42
D
Déc sans obj................................. 36
Démarrer menu............................ 37
Détec. de sourire.......................... 31
Détection de visage...................... 31
Diaporama.................................... 34
E
Éco d’énergie .............................. 37
Écran du viseur (DISP) ............... 31
Écran guide aide.......................... 37
Ecran LCD (DISP)...................... 31
Effet de photo........................ 19, 33
Effet peau douce.......................... 31
Enreg. le son du film................... 37
Enregistrement.............................. 5
Enregistrement manuel de
films........................................ 42
Enregistrement visage................. 31
Entraînement............................... 31
Espace colorim............................ 36
Exposition manuelle.............. 13, 30
Eye-Start AF................................ 36
F
Film ......................................... 6, 42
Flash........................................ 6, 45
Format fichier.............................. 32
Formater...................................... 38
G
Guide pratique............................. 43
H
Heure Aide MF ........................... 36
I
Icônes .......................................... 50
Illuminateur AF........................... 35
Image large.................................. 38
Index d’images.............................. 7
ISO .............................................. 33
L
Langue......................................... 37
Lecture........................................... 7
Luminosité du viseur................... 37
Divers
FR
57
Page 58
Luminosité LCD.......................... 37
M
Menu............................................ 30
Microréglage AF.......................... 37
Mode autofocus ........................... 31
Mode de mesure........................... 33
Mode Démo ................................. 38
Mode Flash .................................. 31
Mode nettoyage ........................... 38
Mode Visualisation...................... 34
Modes créatifs........................ 17, 33
Molette de commande............ 6, 7, 8
N
Niveau d’intensification......... 27, 36
Nº de fichier................................. 38
Nom du dossier............................ 38
Nombre d’images
enregistrables........................... 47
O
Obturat. à rideaux avant............... 36
Opti Dyn/HDR aut....................... 33
Orientat. panorama ...................... 32
P
Panor. par balayage...................... 40
Panorama ..................................... 40
Panorama 3D balayage................ 40
Pivoter.......................................... 34
Priorité ouvert........................ 13, 30
Priorité vitesse ....................... 13, 30
Programme Auto.................... 13, 30
Protéger........................................ 34
Q
Quadrillage .................................. 35
Qualité.......................................... 32
R
FR
Ratio d’aspect .............................. 32
RB ISO élevée ............................. 36
58
RB Pose longue........................... 36
Récup. BD images....................... 38
Réd. yeux rouges......................... 35
Réduction bruit vent.................... 37
Rég. date/heure............................ 37
Rég. Mise au point (mode AF).... 13
Rég. Mise au point (mode MF) ... 14
Rég. Plage dyna........................... 16
Régl. FINDER/LCD.................... 35
Réglage........................................ 35
Réglage d’enregistr. .................... 32
Réglage Eye-Fi............................ 38
Réglage zone............................... 37
Réglages de Fonction.................. 37
Réglages du volume.................... 34
Réglages personnalisés................ 20
Réglages téléchargt. .................... 38
Réglages touche perso................. 22
Résolution HDMI........................ 38
Rétablir défaut............................. 38
S
Sél. dossier pr vue....................... 38
Sélecteur AF/MF......................... 31
Sélection scène............................ 30
Spécifications.............................. 54
Spécifier impression.................... 34
SteadyShot................................... 36
Suivi d’objet................................ 31
Supprimer................................ 7, 34
T
Taille d’image............................. 32
Touche souple ............................... 8
V
Verr. molette/pavé com............... 35
Verrouillage AE.................... 28, 35
Version........................................ 38
Z
Zone d’autofocus................... 13, 31
Page 59
Zoom.............................................. 5
Zoom de lecture............................. 7
Zoom num.précis......................... 31
Divers
FR
59
Page 60
Indice
Queste [Operazioni] descrivono il funzionamento di base della fotocamera, nonché alcune operazioni avanzate utilizzando le funzioni principali. Per informazioni su come configurare la fotocamera, vedere [Operazioni preliminari], e per informazioni più dettagliate su funzioni e operazioni consultare la [Guida all’uso] sul CD-ROM (in dotazione).
Operazioni preliminari Guida all’uso
Operazioni
(il presente manuale)
Parti e controlli
Registrazione...................................................................... 5
Riproduzione...................................................................... 7
Impostazione...................................................................... 8
Controllo con tre manopole
Funzionamento del controllo con tre manopole ............... 10
Funzioni delle manopole di controllo................................ 12
Modi di impostazione disponibili...................................... 13
Assegnazione di tasti personalizzati
Assegnazione delle funzioni ai tasti personalizzati.......... 23
Funzioni assegnabili......................................................... 24
IT
2
Page 61
Tasto AF/MF/Tasto AEL
Commutazione del modo di messa a fuoco con il tasto
AF/MF................................................................................ 28
Blocco dell’esposizione automatica (AE) con il tasto
AEL ................................................................................... 29
Altro
Elenco dei menu ............................................................... 31
Esclusive funzioni di ripresa digitale ................................ 41
Guida all’uso α.................................................................. 44
Limitazione delle funzioni.................................................. 45
Numero di immagini registrabili........................................ 48
Elenco delle icone sullo schermo ..................................... 51
Risoluzione dei problemi .................................................. 55
Dati tecnici ........................................................................ 56
Indice analitico.................................................................. 59
IT
IT
3
Page 62
Parti e controlli
Questa sezione descrive tutte le parti principali della fotocamera, nonché i controlli e i tasti utilizzati per la registrazione, la riproduzione e le configurazioni.
Page 63
Registrazione
Tasto di navigazione
Seleziona le impostazioni di regolazione per il funzionamento del controllo con tre manopole.
Manopola di controllo R
Imposta le voci che appaiono nella parte superiore destra dello schermo.
Manopola di controllo L
Imposta le voci che appaiono nella parte superiore sinistra dello schermo.
Pulsante di scatto
Riprende fermi immagine. Consente di mettere a fuoco il soggetto quando viene premuto a metà.
Anello dello zoom
Esegue lo zoom in avvicinamento o in allontanamento sul soggetto (quando si utilizza un obiettivo
Interruttore ON/OFF (accensione)
Accende la fotocamera su ON, spegne la fotocamera su OFF.
zoom).
Parti e controlli
IT
5
Page 64
Tasto (apertura a scatto del flash)*
Apre il flash incorporato facendolo scattare verso l’alto. Premere questo tasto quando si desidera far scattare il flash. Spingere in basso il flash per farlo rientrare, quando non si desidera far scattare il flash
(pagina 46)
Tasto MOVIE
Registra filmati. Premendo di nuovo questo tasto si arresta la registrazione (pagina 43).
Tasto AF/MF/Tasto AEL
Con AF/MF, il modo di messa a fuoco viene commutato tra automatico e manuale mentre si tiene premuto il tasto (pagina 28). Con AEL, l’esposizione automatica (AE) viene bloccata finché si tiene premuto il tasto (pagina 29).
.
Tasto
Seleziona il modo di avanzamento.
Tasto
Compensa l’esposizione.
* Fare attenzione perché il flash salta fuori quando viene premuto il tasto. Riporre
il flash quando non lo si sta usando. Attenzione a non pizzicarsi le dita quando si ripone il flash.
IT
Tasto DISP
Commuta la visualizzazione sullo schermo.
Manopola di controllo
Imposta le voci che appaiono nella parte destra dello schermo. Ruotare la manopola di controllo.
6
Page 65
Riproduzione
Tasto (Riproduzione)
Commuta tra il modo di ripresa e il modo di riproduzione.
Tasto DISP
Commuta la visualizzazione sullo schermo.
Tasto
Visualizza l’indice delle immagini.
Tasto (Canc.)
Cancella l’immagine quando
è visualizzato nell’angolo
inferiore destro dello schermo.
Manopola di controllo
Selezione dell’immagine.
Tasto (Ingrandisci)
Ingrandisce l’immagine sullo schermo quando viene premuto mentre è visualizzato al centro sul lato destro dello schermo. Ruotando la manopola di controllo si regola il fattore di ingrandimento.
Parti e controlli
IT
7
Page 66
Impostazione
Tasto multifunzione A
Attiva la funzione visualizzata nell’angolo superiore destro dello schermo.
Tasto multifunzione C
Attiva la funzione visualizzata al centro sul lato destro dello schermo.
Tasto di navigazione
Seleziona le impostazioni di regolazione per il funzionamento del controllo con tre manopole.
Manopola di controllo L
Imposta le voci che appaiono nella parte superiore sinistra dello schermo.
Manopola di controllo R
Imposta le voci che appaiono nella parte superiore destra dello schermo.
Manopola di controllo
Imposta le voci che appaiono nella parte destra dello schermo. Ruotare la manopola di controllo.
Tasto multifunzione B
Attiva la funzione visualizzata nell’angolo inferiore destro dello schermo.
IT
8
Page 67
Controllo con tre manopole
Il controllo con tre manopole consente di regolare varie impostazioni di ripresa in modo rapido e intuitivo, utilizzando le 3 manopole e il tasto di navigazione.
Page 68
Funzionamento del controllo con tre manopole
Il controllo con tre manopole consente di regolare o impostare contemporaneamente svariate voci di regolazione della ripresa, su una singola schermata. Anche se è possibile impostare queste funzioni separatamente nella schermata dei menu, utilizzando il controllo con tre manopole è possibile regolare queste funzioni in modo interattivo sulla stessa schermata.
Tasto di navigazione
Voci da impostare ruotando la manopola (rotellina) di controllo
Voce da impostare ruotando la manopola di controllo R
Voce da impostare ruotando la manopola di controllo L
Premere la manopola
1
(rotellina) di controllo al centro, quindi ruotarla per selezionare un modo di ripresa tra P, A, S o M.
Quando la funzione [Impos. tasto multif. C] è impostata su [Personalizzato], selezionare un modo di ripresa mediante MENU t [Modo ripresa].
IT
10
Page 69
Premere il tasto di navigazione per selezionare le
2
impostazioni desiderate.
Eseguire ciascuna impostazione ruotando le manopole di
3
controllo L/R e la manopola (rotellina) di controllo.
z Tasto di navigazione
Ad ogni pressione del tasto, le voci cambiano nel modo seguente.
Impostazioni di esposizione
r
Impost. mes. a fuoco
r
Impost. bilan. bianco
r
Impost. gamma din.
r
Impost. stile person.
Inoltre, sono disponibili le voci [Impost. effetto imm.] e [Impos tazioni personal.]. È possibile selezionare le impostazioni che si desidera utilizzare selezionando MENU t [Impostazione] t [Impostazioni funzioni]. Le impostazioni di esposizione sono permanenti e non possono venire modificate.
Come evitare l’utilizzo errato delle manopole
È possibile bloccare le manopole di controllo L/R e la manopola (rotellina) di controllo.
Tenere premuto il tasto di navigazione.
1
Per sbloccarle, tenere premuto di nuovo il tasto di navigazione. È possibile impostare di bloccare solo la manopola (rotellina) di controllo, o di non bloccare alcuna manopola selezionando MENU t [Impostazione] t [Blocco manopola/rotel.].
Controllo con tre manopole
IT
11
Page 70
Funzioni delle manopole di controllo
Le manopole di controllo e la manopola (rotellina) di controllo hanno funzioni diverse, a seconda delle “impostazioni” correntemente applicate. Per ulteriori dettagli, vedere “Modi di impostazione disponibili” (pagine da 13 a 21).
Manopola di controllo L
Impostazioni di esposizione*
Impost. mes. a fuoco (modo AF)
Impost. mes. a fuoco (modo MF)
Impost. bilan. bianco
Impost. gamma din. Livello DRO/
Impost. stile person.
Impost. effetto imm.**
Impostazioni personal.**
* Voce permanente ** Non è possibile selezionare questa voce nell’impostazione predefinita. È
possibile aggiungerla mediante MENU t [Impostazione] t [Impostazioni funzioni].
Tempo di otturazione/ Diaframma/ Variazione programma
Area di messa a fuoco
Ingrandimento posizione (su/giù)
Modo/ Temperatura colore
Livello HDR
Modo Opzione Opzione
Modo Opzione
Modo Impostazioni personal. 1
Manopola di controllo R
Diaframma/ Compensazione dell’esposizione
Posizione spot flessibile (destra/ sinistra)
Ingrandimento posizione (destra/ sinistra)
Temperatura colore (B-A)
Compensazione dell’esposizione
Modo Impostazioni personal. 2
Manopola di controllo
ISO
Posizione spot flessibile (su/giù)
Ingrandimento posizione (su/giù)
Temperatura colore (G-M)
Modo
Modo Impostazioni personal. 3
12
IT
Page 71
Modi di impostazione disponibili
In questa sezione vengono descritte le funzioni impostabili con ciascun modo di impostazione.
indica l’impostazione predefinita.
Impostazioni di esposizione
Modo ripresa Manopola di
controllo L
Esposiz. manuale Velocità
otturatore
Priorità tempi Velocità
otturatore
Priorità diaframma Diaframma Compensazione
Programmata auto. Variazione
programma
• È possibile impostare la compensazione dell’esposizione ruotando la manopola di controllo R quando è selezionata una funzione tra [Riduz. sfocat. movim.], [Panoramica ad arco] o [Panoram. ad arco 3D].
Manopola di controllo R
Diaframma ISO
Compensazione dell’esposizione
dell’esposizione
Compensazione dell’esposizione
Manopola di controllo
ISO
ISO
ISO
Impost. mes. a fuoco (modo AF)
Impostare [Area mes. fuo. aut.].
In [Spot flessibile], spostare l’area verso destra o verso sinistra.
In [Spot flessibile], ruotare la manopola (rotellina) per spostare l’area verso l’alto o verso il basso, quindi premere la parte superiore/ inferiore/destra/sinistra per regolare con precisione l’area.
Controllo con tre manopole
IT
13
Page 72
Manopola di controllo L
(Multipla) La fotocamera utilizza le 25 aree AF e mette a fuoco
(Centro) La fotocamera utilizza esclusivamente l’area AF
(Spot flessibile) Sposta l’area di messa a fuoco per mettere a fuoco
automaticamente.
• Quando è attiva la funzione Rilevamento visi, la messa a fuoco automatica funziona dando la priorità ai volti.
situata nell’area centrale.
un soggetto piccolo in un’area stretta. Premere il tasto multifunzione B per riportare l’area di messa a fuoco al centro.
Impost. mes. a fuoco (modo MF)
È possibile impostare la posizione ingrandita per la messa a fuoco manuale.
Spostare la posizione ingrandita verso l’alto o verso il basso. Spostare la posizione ingrandita verso destra o verso sinistra.
Spostare la posizione ingrandita verso l’alto o verso il basso. Premere la parte superiore/ inferiore/destra/sinistra per regolare con precisione la posizione.
È possibile regolare il fattore di ingrandimento con il tasto multifunzione B o C.
14
IT
Page 73
Impost. bilan. bianco
Impostare il modo.
Regola il colore tra B (blu) e A (ambra).
Regola il colore tra G (verde) e M (magenta).
Manopola di controllo L
AWB (WB automatico)
(Luce giorno) Se si seleziona l’opzione adatta a una fonte di luce
(Ombra)
(Cielo coperto)
(A incandesce.)
(Fluor.: bianca
calda)
(Fluor: bianca
fredda)
(Fluor: bianca
diurna)
(Fluor.: luce
giorno)
(Flash)
(T.colore/Filtro) Regola la temperatura colore a seconda della fonte
(Personalizzato)
La fotocamera rileva automaticamente una fonte di luce e regola la temperatura colore.
specifica, la temperatura colore viene regolata per tale fonte di luce (bilanciamento del bianco preimpostato).
di luce. Ottiene l’effetto dei filtri CC (compensazione del colore) per la fotografie. Per selezionare una temperatura colore, premere il tasto multifunzione B seguito dalla rotazione della manopola di controllo L.
Consente di utilizzare l’impostazione del bilanciamento del bianco conservata dalla funzione [Imp.personalizz.].
Controllo con tre manopole
IT
15
Page 74
z Impostazione del bilanciamento del bianco
personalizzato
Selezionando [Personalizzato] con la manopola di controllo L e premendo il tasto multifunzione B si visualizza la schermata [Imp.personalizz.]. Mantenere la fotocamera in modo che l’area bianca copra completamente l’area AF situata al centro, quindi premere il pulsante di scatto. I valori calibrati vengono memorizzati per l’utilizzo successivo.
Impost. gamma din.
Impostare il livello ottimale.
Impostare il valore di compensazione dell’esposizione (da –5,0 EV a +5,0 EV).
Impostare il modo.
Questa figura mostra l’istogramma prima di applicare le funzioni Ottimizzatore di gamma dinamica e HDR auto, non quello relativo all’immagine che verrà effettivamente ripresa.
Manopola (rotellina) di controllo
(Disattiv.) Non utilizza [DRO/HDR auto].
(Ott.gamma
din.)
(HDR auto) Riprende 3 immagini con esposizioni diverse,
IT
Dividendo l’immagine in piccole aree, la fotocamera analizza il contrasto di luce e ombra tra il soggetto e lo sfondo, producendo un’immagine con luminosità e tonalità ottimali.
quindi sovrappone l’area chiara dell’immagine sottoesposta e l’area scura dell’immagine sovraesposta per creare un’immagine dalle ricche gradazioni. Vengono registrate 1 immagine con l’esposizione corretta e 1 immagine sovrapposta.
16
Page 75
Manopola di controllo L
AUTO, Lv1 – Lv5 (Ott.gamma din.)
AUTO, da 1,0 EV a –6,0 EV (HDR auto)
Utilizzando l’Ottimizzatore di gamma dinamica, ottimizza le gradazioni di un’immagine registrata in ciascuna zona dell’immagine. Selezionare il livello ottimale tra Lv1 (debole) e Lv5 (forte). Il valore viene regolato automaticamente con [AUTO].
Utilizzando la funzione HDR auto, imposta la differenza di esposizione in base al contrasto del soggetto. Selezionare il livello ottimale tra 1,0 EV (debole) e 6,0 EV (forte). Il valore viene regolato automaticamente con [AUTO].
z Per utilizzare in modo efficace la funzione Impost.
gamma din.
Combinando l’impostazione manuale DRO/HDR auto (differenza di esposizione/livello DRO) e la compensazione dell’esposizione, è possibile controllare la gamma del contrasto tra luce e ombra (gradazioni) da riprodurre. Con la funzione DRO, impostare un livello DRO per riprodurre il lato dell’ombra, e impostare un valore negativo di compensazione dell’esposizione per riprodurre il lato della luce. Un valore negativo di compensazione elevato e un’impostazione del livello DRO elevata potrebbero provocare disturbi. Si consiglia di controllare prima i risultati, ingrandendo l’immagine di riproduzione, e così via. Con la funzione HDR auto, impostare la differenza di esposizione per regolare la gamma di riproduzione complessiva, e spostare la gamma dal lato della luce (compensazione negativa) o dal lato dell’ombra (compensazione positiva) con la compensazione dell’esposizione.
Impost. stile person.
Controllo con tre manopole
Impostare il modo.
Regolare il contrasto, la saturazione o la nitidezza.
Selezionare il contrasto, la saturazione o la nitidezza.
IT
17
Page 76
Manopola di controllo L
notturna)
autun.)
nero)
IT
18
(Standard) Per riprendere scene di vario genere con ricche
(Vivace) La saturazione e il contrasto vengono incrementati
(Neutra) La saturazione e la nitidezza vengono ridotte per
(Trasparente) Per catturare immagini in una tonalità nitida con
(Cupa) Per catturare immagini con espressioni di colore
(Chiara) Per catturare immagini con espressioni di colore
(Ritratti) Per riprendere il colore della pelle con tonalità
(Paesaggi) La saturazione, il contrasto e la nitidezza vengono
(Tramonto) Per riprendere l’intenso rosso del sole al tramonto.
(Scena
(Foglie
(Bianco e
(Seppia) Per catturare immagini monocromatiche virate
gradazioni e splendidi colori.
per riprendere immagini sorprendenti di scene e soggetti colorati quali fiori, il verde della primavera, il blu del cielo o panorami dell’oceano.
catturare immagini in una tonalità dimessa. Questa impostazione è appropriata anche per catturare immagini da modificare con un computer.
colori limpidi nell’area evidenziata, ideale per catturare la luce radiante.
profonde e intense, ideale per catturare la presenza fisica del soggetto.
chiare e semplici, ideale per catturare un’atmosfera di fresca leggerezza.
dedicate, ideale per riprendere ritratti.
intensificati per riprendere scenari vividi e nitidi. Anche i panorami lontani risaltano maggiormente.
Il contrasto viene attenuato per catturare un panorama notturno che risulti più fedele all’aspetto originale.
Per catturare scene autunnali, che evidenzino in modo vivido il rosso e il giallo delle foglie appassite.
Per riprendere immagini monocromatiche in bianco e nero.
seppia.
Page 77
Manopola (rotellina) di controllo
(Contrasto) Maggiore è il valore selezionato, più viene
(Saturazione) Maggiore è il valore selezionato, più vivido è il
(Nitidezza) Maggiore è il valore selezionato, più vengono
accentuata la differenza tra luce e ombra, per far sì che un’immagine risulti di grande impatto.
colore. Quando si seleziona un valore più basso, il colore dell’immagine viene limitato e attenuato.
accentuati i contorni; minore è il valore selezionato, più vengono ammorbiditi i contorni.
Impost. effetto imm.
Impostare il modo.
Impostare l’opzione.
Manopola di controllo L
(Disattiv.) Non utilizza la funzione Effetto immagine.
(Fotocamera
giocattolo)
(Colore pop) Crea un aspetto vivido intensificando le tonalità di
(Posterizzazione)
Crea l’aspetto di una foto scattata con una fotocamera giocattolo, con vignettature negli angoli e colori pronunciati. È possibile impostare la tonalità di colore con la manopola di controllo R.
colore.
Crea un aspetto astratto ad alto contrasto, evidenziando notevolmente i colori primari, oppure in bianco e nero. È possibile selezionare i colori primari o il bianco e nero con la manopola di controllo R.
Controllo con tre manopole
IT
19
Page 78
(Foto d’epoca) Crea l’aspetto di una foto d’epoca, con tonalità di
(High key
tenue)
(Colore
parziale)
(Mono. alto
contrasto)
(Lievemente
sfocato)
(Dipinto HDR) Crea l’aspetto di un dipinto, intensificando i colori e
(Mono. sfuma.
ricche)
(Miniature) Crea un’immagine che evidenzia vividamente il
colore seppia e contrasto sbiadito.
Crea un’immagine con l’atmosfera indicata: luminosa, trasparente, eterea, delicata, morbida.
Crea un’immagine che conserva il colore specificato, ma converte tutti gli altri in bianco e nero. È possibile selezionare un colore con la manopola di controllo R.
Crea un’immagine ad alto contrasto in bianco e nero.
Crea un’immagine pervasa da un effetto di illuminazione delicata. È possibile impostare l’intensità dell’effetto con la manopola di controllo R.
i dettagli. La fotocamera fa scattare l’otturatore 3 volte. È possibile impostare l’intensità dell’effetto con la manopola di controllo R.
Crea un’immagine in bianco e nero ricca di gradazioni e di dettagli. La fotocamera fa scattare l’otturatore 3 volte.
soggetto, con lo sfondo notevolmente sfocato. Questo effetto spesso viene utilizzato nelle immagini di modellini. È possibile selezionare l’area da mettere a fuoco con la manopola di controllo R. La messa a fuoco sulle altre aree viene notevolmente ridotta.
20
IT
Page 79
Impostazioni personal.
È possibile cambiare il modo della funzione assegnata alle [Impostazioni personal. 1, 2, 3]. Assegnare la funzione selezionando MENU t [Impostazione] t [Impostazioni funzioni] t [Impostazioni personal. 1, 2, 3].
Cambiare il modo della funzione assegnata a [Impostazioni personal. 1]. L’impostazione predefinita è [Bilanc.bianco].
Cambiare il modo della funzione assegnata a [Impostazioni personal. 2]. L’impostazione predefinita è [DRO/HDR auto].
Cambiare il modo della funzione assegnata a [Impostazioni personal. 3]. L’impostazione predefinita è [Stile personale].
Quando [Stile personale] o [Bilanc.bianco] è assegnato a [Impostazioni personal. 3], è possibile effettuare una regolazione fine con il tasto multifunzione B.
Controllo con tre manopole
IT
21
Page 80
Assegnazione di tasti personalizzati
È possibile assegnare le funzioni utilizzate di frequente a ciascuno di questi 4 tasti. Questa opzione è pratica, poiché è possibile richiamare la funzione semplicemente premendo il tasto.
Page 81
Assegnazione delle funzioni ai tasti personalizzati
È possibile assegnare le funzioni utilizzate di frequente al tasto destro della manopola (rotellina) di controllo, al tasto multifunzione C, al tasto multifunzione B e al tasto AF/MF.
Selezionare MENU.
1
Selezionare [Impostazione] t [Impost. personalizzate
2
tasti].
Selezionare la funzione da assegnare.
3
Premere il tasto per richiamare la funzione assegnata al
4
tasto.
Tasto AF/MF
Tasto multifunzione C
Tasto multifunzione B
MENU
Assegnazione di tasti personalizzati
Tasto destro
IT
23
Page 82
Funzioni assegnabili
Le funzioni che possono essere assegnate a ciascun tasto sono le seguenti.
indica l’impostazione predefinita.
Tasto AF/MF
Contr.AF/MF MF assistita Impost. mes. a fuoco
Impost. tasto destro
Modo ripresa Bilanc.bianco Selezione AF/MF Modo mis.esp. Auto.messa fuoco DRO/HDR auto Area mes. fuo. aut. Effetto immagine Zoom dig. prec. Stile personale Rilevamento visi Modo flash Otturatore sorriso Compens.flash Effetto pelle morbida MF assistita Qualità Impost. mes. a fuoco ISO Non impostato
24
IT
Page 83
Impos. tasto multif. B
Modo ripresa Bilanc.bianco Selezione AF/MF Modo mis.esp. Auto.messa fuoco DRO/HDR auto Area mes. fuo. aut. Effetto immagine Zoom dig. prec. Stile personale Rilevamento visi Modo flash Otturatore sorriso Compens.flash Effetto pelle morbida MF assistita Qualità Impost. mes. a fuoco ISO Non impostato
Impos. tasto multif. C
Modo ripresa Personalizzato
[Personalizzato] dell’[Impos. tasto multif. C]
È possibile impostare questa voce quando si imposta [Impos. tasto multif. C] su [Personalizzato]. Le voci selezionate vengono visualizzate nella parte inferiore dello schermo, quando si seleziona CUSTOM con il tasto multifunzione C (la parte centrale della manopola (rotellina) di controllo). Selezionare la voce desiderata premendo la parte destra/sinistra della manopola (rotellina) di controllo.
Assegnazione di tasti personalizzati
Voci personalizzate (da Personalizzato 1 a 5)
IT
25
Page 84
Selezione AF/MF Auto.messa fuoco Area mes. fuo. aut. Rilevamento visi Otturatore sorriso Effetto pelle morbida Qualità ISO (impostazione [Personalizzato 1] predefinita) Bilanc.bianco (impostazione [Personalizzato 2] predefinita) Modo mis.esp. DRO/HDR auto (impostazione [Personalizzato 3] predefinita) Effetto immagine Stile personale Modo flash Non impostato (impostazione [Personalizzato 4/5] predefinita)
26
IT
Page 85
Tasto AF/MF/Tasto AEL
È possibile commutare temporaneamente la messa a fuoco tra automatica e manuale con il tasto AF/MF. È possibile bloccare l’esposizione automatica (AE) con il tasto AEL.
Page 86
Commutazione del modo di messa a fuoco con il tasto AF/MF
Il modo di messa a fuoco viene commutato da automatico o manuale diretto a manuale, e da manuale ad automatico.
Impostare la leva del
1
commutatore AF/MF/AEL su AF/MF.
Il tasto diventa il tasto AF/MF.
Premere il tasto AF/MF.
2
Il modo di messa a fuoco cambia finché si tiene premuto il tasto (impostazione predefinita). È possibile impostare che il modo di messa a fuoco resti commutato anche se si rimuove il dito dal tasto selezionando MENU t [Impostazione] t [Contr.AF/MF].
z Funzioni utili nel modo di messa a fuoco manuale
È possibile selezionare le voci seguenti selezionando MENU t [Impostazione].
MF assistita
Ingrandisce l’immagine per rendere più semplice la messa a fuoco manuale. L’immagine viene ingrandita di 5,9 volte o 11,7 volte. È anche possibile utilizzare questa funzione insieme alla funzione di messa a fuoco manuale diretta.
Livello effetto contorno/Colore effetto contorno
Evidenzia il contorno delle aree a fuoco con un colore specifico, e consente di verificare facilmente la messa a fuoco.
28
IT
Page 87
Blocco dell’esposizione automatica (AE) con il tasto AEL
Impostare la leva del
1
commutatore AF/MF/AEL su AEL.
Il tasto diventa il tasto AEL (blocco AE).
Mettere a fuoco sul punto per il quale si desidera impostare
2
l’esposizione.
Premere il tasto AEL.
3
L’esposizione viene bloccata e il simbolo (blocco AE) si illumina.
Tenendo premuto il tasto AEL, mettere a fuoco sul
4
soggetto desiderato e riprendere.
È possibile mantenere l’esposizione automatica (AE) bloccata fino a quando si preme di nuovo il tasto AEL selezionando MENU t [Impostazione] t [AEL].
Tasto AF/MF/Tasto AEL
IT
29
Page 88
Altro
In questa sezione sono presenti tutte le voci di impostazione disponibili (Menu), alcune funzioni esclusive, le indicazioni visualizzate sullo schermo, le caratteristiche tecniche, e così via.
Page 89
Elenco dei menu
È possibile selezionare e utilizzare svariate funzioni dal menu. Quando si preme MENU, sullo schermo vengono visualizzate 6 voci di menu: [Modo ripresa], [Fotocamera], [Dimensione immagine], [Luminosità/Colore], [Riproduzione.] e [Impostazione]. È possibile impostare varie funzioni in ciascuna voce. Le voci che non possono essere impostate nel contesto vengono visualizzate in grigio.
Modo ripresa
Consente di selezionare un modo di ripresa, ad esempio modo di esposizione, panoramica, Selezione scena.
Auto. intelligente/Esposiz. manuale/Priorità tempi/Priorità diaframma/ Programmata auto.
Selezione scena Ritratti/Paesaggi/Macro/Eventi sportivi/Tramonto/
Ritratto notturno/Scena notturna/Crepuscolo senza treppiede
Riduz. sfocat. movim. Vedere a pagina 42. Panoramica ad arco Vedere a pagina 41. Panoram. ad arco 3D Vedere a pagina 41.
Altro
IT
31
Page 90
Fotocamera
Consente di impostare funzioni di ripresa, quali ripresa continua, autoscatto, ripresa con il telecomando e flash.
Modo avanzam. Ripresa singola/Ripresa continua/Ava.cont.prio.t./
Modo flash Flash disattiv./Flash autom./Flash forzato/Sinc. Lenta/
Selezione AF/MF Mes.fuo.auto./Fuoco man. dir./Mes. fuo. man. Area mes. fuo. aut. Multipla/Centro/Spot flessibile Auto.messa fuoco AF singolo/AF continuo Inseguimento oggetto Attiv./Disattiv. Zoom dig. prec. Massimo 10x Rilevamento visi Attivato (regist. visi)/Attiv./Disattiv. Registrazione visi Nuova regis trazione/Scambio dell’ordine/Canc./Canc.
Otturatore sorriso Attiv./Disattiv. Effetto pelle morbida Attiv./Disattiv. Visualizzaz. LCD (DISP) Visual. grafica/Visualizza tutte info./Vis. caratteri
Visualizz. mirino (DISP) Vis. info. base/Livello/Istogramma Tasto DISP (monitor) Visual. grafica/Visualizza tutte info./Vis. caratteri
Autoscatto/Autoscat.(cont.)/ Esp.forc.: cont./ Telecomando
2ª tendina/Senza cavo
tutti
grandi/Nessuna info./Priorità Live View/Livello/ Istogramma/Per il mirino
grandi/Nessuna info./Priorità Live View/Livello/ Istogramma/Per il mirino
32
IT
Page 91
Dimensione immagine
Consente di impostare la dimensione dell’immagine, il suo rapporto di aspetto, ecc.
Fermo immagine Dimens. immagine 3:2: L: 24M/M: 12M/S: 6.0M
Rapp.aspetto 3:2/16:9 Qualità RAW/RAW & JPEG/Fine/Standard Foto panoramica in 3D Dimens. immagine 16:9/Standard/Ampia Direzione foto panor. Destra/Sinistra Foto panoramica Dimens. immagine Standard/Ampia Direzione foto panor. Destra/Sinistra/Su/Giù Filmato Formato file AVCHD Impostazione registraz. AVCHD: 24M (FX)
Il valore interlacciato o progressivo varia a seconda delle nazioni/aree geografiche.
1)
60i/60p o 50i/50p
2)
60i o 50i
3)
60p o 50p
4)
24p o 25p
16:9: L: 20M/M: 10M/S: 5.1M
1)
/MP4
2)
(FX)
4)
/17M (FH)
/17M (FH)2)/28M (PS)3)/24M
4)
MP4: 1440×1080 12M/VGA 3M
Altro
IT
33
Page 92
Luminosità/Colore
Consente di effettuare impostazioni relative alla luminosità, come il modo di misurazione, e impostazioni relative al colore, come il bilanciamento del bianco.
Comp.esposiz. da –5,0 EV a +5,0 EV ISO ISO AUTO/100 - 16000 Bilanc.bianco WB automatico/Luce giorno/Ombra/Cielo coperto/A
Modo mis.esp. Multipla/Centro/Spot Compens.flash da –3,0 EV a +3,0 EV DRO/HDR auto Disattiv./Ott.gamma din./HDR auto Effetto immagine Disattiv./Fotocamera giocattolo/Colore pop/
Stile personale Standard/Vivace/Neutra/Trasparente/Cupa/Chiara/
incandesce./Fluor.: bianca calda/Fluor: bianca fredda/ Fluor: bianca diurna/Fluor.: luce giorno/Flash/ T.colore/Filtro/Personalizzato/Imp.personalizz.
Posterizzazione/Foto d’epoca/High key tenue/Colore parziale/Mono. alto contrasto/Lievemente sfocato/ Dipinto HDR/Mono. sfuma. ricche/Miniature
Ritratti/Paesaggi/Tramonto/Scena notturna/Foglie autun./Bianco e nero/Seppia
34
IT
Page 93
Riproduzione.
Consente di impostare funzioni di riproduzione.
Canc. Imm. multiple/Tutto nella cart./Tutti i file Visione
AVCHD
Proiez.diapo. Ripeti/Intervallo/Tipo di immagine Modo visione Visione cart. (Fermo imm.)/Visione cartella (MP4)/
Visione AVCHD
Indice immagini 6 immagini/12 immagini Ruota In senso antiorario Proteggi Imm. multiple/Annulla tutti i fermi imm./Annulla tutti
i filmati (MP4)/Ann. tutti file Visione AVCHD
Visione 3D Riproduzione 3D su un televisore 3D
Ingrandisci Ingrandimento dell’immagine in riproduzione Impostazioni volume Da 0 a 7 Specifica stampa Impostaz.DPOF/Stampa data Contenuti visualizzaz. Visualizza info./Istogramma/Nessuna info.
Altro
IT
35
Page 94
Impostazione
Consente di eseguire impostazioni di ripresa più dettagliate, oppure di modificare le impostazioni della fotocamera.
Impostazioni ripresa AEL Imposta la modalità di funzionamento del tasto AEL.
Contr.AF/MF Imposta la modalità di funzionamento del tasto AM/
Blocco manopola/rotel. Imposta se bloccare o meno le manopole di controllo e
Illuminatore AF Imposta l’Illuminatore AF come ausilio per la messa a
Rid.occ.rossi. Esegue il flash preliminare prima di riprendere,
Impost. FINDER/LCD Imposta come commutare tra il mirino e il monitor
Visualizzaz. Live View Consente di scegliere se visualizzare o meno il valore
Revis.autom. Imposta il tempo di visualizzazione dell’immagine
IT
(Bloccato/Sbloccato)
FM. (Bloccato/Sbloccato)
la manopola (rotellina) di controllo. (Tutti/Manopola di control./Disattiv.)
fuoco automatica in ubicazioni scarsamente illuminate. (Automatico/Disattiv.)
quando si utilizza flash, per evitare che gli occhi appaiano rossi nella ripresa. (Attiv./Disattiv.)
LCD. (Automatico/Mirino/Monitor LCD)
della compensazione dell’esposizione, ecc. nelle indicazioni sullo schermo. (Effet. impos. attivato/Effet.impos. disattiv.)
subito dopo la ripresa. (10 sec./5 sec./2 sec./Disattiv.)
36
Page 95
Linea griglia Attiva la griglia, che aiuta a regolare la composizione
delle immagini. (Griglia regola terzi/Griglia di quadrati/Griglia diag.+quad./Disattiv.)
Livello effetto contorno Evidenzia il contorno delle aree a fuoco (profondità di
campo) con un colore specifico. (Alto/Medio/Basso/Disattiv.)
Colore effetto contorno Imposta il colore utilizzato per la funzione di effetto
contorno. (Bianco/Rosso/Giallo)
MF assistita Visualizza un’immagine ingrandita quando si mette a
fuoco manualmente. (Attiv./Disattiv.)
Tempo assistenza MF Imposta per quanto tempo l’immagine verrà mostrata
in forma ingrandita. (Nessun limite/5 sec./2 sec.)
Spazio colore Cambia la gamma di riproduzione dei colori.
(sRGB/AdobeRGB)
SteadyShot Imposta la compensazione delle vibrazioni della
fotocamera. (Attiv./Disattiv.)
Scatta senza obiett. Imposta se far scattare o meno l’otturatore in assenza
dell’obiettivo. (Abilita/Disabilita)
Eye-Start AF Imposta se utilizzare o meno la messa a fuoco
automatica quando si guarda attraverso il mirino. (Attiv./Disattiv.)
Prima tendina otturatore Imposta se utilizzare o meno la funzione di prima
tendina elettronica dell’otturatore. (Attiv./Disattiv.)
Espos.lunga NR Imposta l’elaborazione della riduzione dei disturbi per
le riprese con esposizioni lunghe. (Attiv./Disattiv.)
ISO alta NR Imposta l’elaborazione della riduzione dei disturbi per
le riprese con sensibilità ISO elevata. (Alta/Normale/Basso)
Compen.obiett.: ombreg Compensa gli angoli ombreggiati dello schermo.
(Automatico/Disattiv.)
Altro
IT
37
Page 96
Compen.obiet.:aber.cro. Riduce la deviazione di colore agli angoli dello
Compen. obiet.: distor. Compensa la distorsione dello schermo.
Reg. audio filmato Imposta l’audio per la registrazione dei filmati.
Riduz. rumore vento Riduce il rumore del vento durante la registrazione dei
Micro reg. AF Regola con precisione la posizione messa a fuoco
Impostaz. principali Inizio menu Seleziona un menu da visualizzare per primo dalla
Impostazioni funzioni Imposta le funzioni da richiamare per il controllo con
Impost. personalizzate tasti
Segn. ac. Seleziona i segnali acustici riprodotti quando si
Lingua Seleziona la lingua utilizzata sullo schermo. Imp.data/ora Imposta la data e l’ora. Impostaz. fuso orario Seleziona l’area dove si utilizza la fotocamera. Visualizzazione guida Attiva o disattiva la Guida.
Risp.energia Imposta il tempo che deve trascorrere prima che la
Luminosità LCD Imposta la luminosità del monitor LCD.
IT
schermo. (Automatico/Disattiv.)
(Automatico/Disattiv.)
(Attiv./Disattiv.)
filmati. (Attiv./Disattiv.)
automaticamente quando si utilizza l’Adattatore per montaggio obiettivo LA-EA2 (in vendita separatamente). (Impostazione regol. AF/quantità/Cancella)
schermata del menu superiore o dell’ultimo menu. (Superiore/Precedente)
tre manopole. (Impostazioni funzioni da 1 a 4/Impostazioni personal. da 1 a 3/Avvio Impostaz. funzioni)
Assegna funzioni ai vari tasti. (Tasto AF/MF/Impost. tasto destro/Impos. tasto multif. B/Impos. tasto multif. C/Personalizzato)
utilizza la fotocamera. (Attiv./Disattiv.)
(Attiv./Disattiv.)
fotocamera passi al modo di risparmio dell’energia. (30 min./5 min./1 min./20 sec./10 sec.)
(Automatico/Manuale/Tempo solegg.)
38
Page 97
Luminosità mirino Imposta la luminosità del mirino.
(Automatico/Manuale)
Colore display Seleziona il colore del monitor LCD.
(Nero/Bianco)
Immag. widescreen Seleziona un metodo per visualizzare immagini
widescreen. (Schermo pieno/Normale)
Display riprod. Seleziona il metodo utilizzato per riprodurre immagini
verticali. (Rotaz.autom./Rotaz.man.)
Risoluzione HDMI Imposta la risoluzione se collegato a un televisore
mediante HDMI. (Automatico/1080p/1080i)
CTRL PER HDMI Imposta se utilizzare o meno la fotocamera con il
telecomando di un televisore compatibile “BRAVIA” Sync. (Attiv./Disattiv.)
Collegam.USB Seleziona il metodo utilizzato per un collegamento
USB. (Automatico/Mass Storage/MTP)
Modo pulizia Consente di pulire il sensore dell’immagine. Versione Visualizza la versione della fotocamera e l’obiettivo. Modo dimostrativo Imposta se visualizzare o meno la dimostrazione con i
filmati. (Attiv./Disattiv.)
Ripr.imp.pred. Ripristina la fotocamera alle impostazioni di fabbrica. Strumento scheda di mem. Formatta Formatta la scheda di memoria. Numero file Seleziona il metodo utilizzato per assegnare numeri
dei file alle immagini. (Serie/Ripristino)
Nome cartella Seleziona il formato per il nome della cartella.
(Formato stand./Formato data)
Selez. cartella riprese Seleziona la cartella di registrazione. Nuova cartella Crea una nuova cartella. Recupera DB immag. Ripara il file del database delle immagini quando
vengono rilevate delle incoerenze.
Altro
IT
39
Page 98
Visual. spazio scheda Visualizza il tempo di registrazione restante per i
Impostazione Eye-Fi* Impostazioni caric. Imposta la funzione di caricamento della fotocamera
* Viene visualizzata quando è inserita una scheda Eye-Fi (in vendita
separatamente) nella fotocamera. Non utilizzare una scheda Eye-Fi inserita nella
fotocamera su un aereo. Qualora sia inserita una scheda Eye-Fi nella fotocamera,
impostare [Impostazioni caric.] su [Disattiv.].
È possibile utilizzare le schede Eye-Fi solo nelle nazioni/aree geografiche in cui
sono state acquistate. Utilizzare le schede Eye-Fi in ottemperanza alle leggi delle
nazioni/aree geografiche in cui sono state acquistate.
filmati e il numero di fermi immagine registrabili sulla scheda di memoria.
quando si utilizza una scheda Eye-Fi. (Attiv./Disattiv.)
40
IT
Page 99
Esclusive funzioni di ripresa digitale
In questa sezione vengono presentate alcune delle funzioni esclusive ottenute mediante il pieno utilizzo della tecnologia di imaging Sony.
Panoramica ad arco/Panoram. ad arco 3D
Mentre si panoramica con la fotocamera o la si inclina, la fotocamera riprende svariate immagini e le compone in un’immagine panoramica. La funzione Panoramica ad arco consente di riprendere ampie scene panoramiche che non possono entrare tutte assieme sullo schermo, senza interruzioni e discontinuità. Nel modo Panoramica ad arco 3D, applicando la tecnologia della panoramica ad arco, la fotocamera riprende immagini separate, una da visualizzare con l’occhio sinistro e l’altra con l’occhio destro, quindi le combina in modo che abbiano l’aspetto di un’immagine in 3D.
Selezionare MENU t [Modo ripresa] t [Panoramica ad
1
arco] o [Panoram. ad arco 3D].
Riprendere il soggetto,
2
seguendo la guida sul monitor LCD.
L’area verde sul lato sinistro dello schermo non viene registrata.
Altro
Barra guida
IT
41
Page 100
z Suggerimenti per riprendere un’immagine
panoramica
Panoramicare con la fotocamera descrivendo un arco a velocità costante e nella stessa direzione indicata sul monitor LCD. [Panoramica ad arco] è una funzione più adatta ai soggetti statici che a quelli in movimento.
Direzione verticale
Riduz. sfocat. movim.
La fotocamera combina sei 6 riprese ad alta velocità in 1 fermo immagine, pertanto le vibrazioni della fotocamera vengono ridotte, evitando al tempo stesso i disturbi. Trattando la persona (soggetto) in primo piano e lo sfondo separatamente, vengono ridotte sia le vibrazioni della fotocamera che la sfocatura del soggetto. Evitando l’utilizzo del flash si evita la sovraesposizione.
Direzione orizzontale
Raggio più breve possibile
Selezionare MENU t [Modo ripresa] t [Riduz. sfocat.
1
movim.].
IT
42
Loading...