Sogo SS-5501 User guide

manual de instrucciones / instructions for use
mode d’emploi / manual de instruçoes
gebrauchsanweisung / manuale d’instruzioni
TELEVISION 4K COLOR UHD LED 55”
SMART TV 4K COLOR UHD LED 55”
TELEVISÃO SMART 4K COLOR UHD LED 55”
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
ref. SS-5001
2015 / 863 / EU
español english portuguese
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Bienvenidos ¡Felicidades! Ahora posee uno de los productos de
televisión de alta denición más tecnológicamente avanzados disponibles. Para congurarlo lo más fácil posible, nos gustaría que se familiarice con las características y funciones de este producto especial.
Lea este manual del usuario detenidamente y
guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Le agradecemos su compra y esperamos que
disfrute este producto.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR), NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. ENCARGUE EL MANTENIMIENTO AL PERSONAL CUALIFICADO
Este símbolo tiene la intención de
alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del
gabinete del producto que puede ser de magnitud suciente para constituir
un riesgo de descarga eléctrica para las
personas. Este símbolo está destinado
a alertar al usuario sobre la presencia de
2
español english portuguese
instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura
que acompaña al electrodoméstico. Este símbolo está destinado a alertar
al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura
que acompaña al electrodoméstico.
PRECAUCIÓN
- PARA EVITAR DAÑOS QUE PODRÍAN OCASIONAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS
- NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
- PELIGRO DE CHOQUE - NO ABRIR
PRECAUCIÓN
Estas instrucciones de servicio son para uso
exclusivo del personal de servicio calicado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice ningún servicio que no sea el contenido en las instrucciones de funcionamiento a menos que esté calicado para hacerlo.
PRECAUCIÓN
El soporte está diseñado para usarse solo con este
televisor. Usarlo con otro aparato puede provocar inestabilidad y causar posibles lesiones.
ADVERTENCIA
-El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos
de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
- Este es un producto de clase B. En un entorno
3
español english portuguese
doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las
medidas adecuadas. Para reducir el riesgo de incendio y descarga
eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o la
humedad.
AVISO FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple con
los límites para un dispositivo de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para español
inglés portugués para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en el
entorno doméstico, así como en un entorno comercial, industrial o comercial. Este equipo puede generar, usar y emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de radio
o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito que sea diferente al que está conectado el
receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio / TV para obtener ayuda.
4
español english portuguese
- Los cambios o modicaciones no aprobados
expresamente por la parte para el cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
- La conexión de periféricos requiere el uso de cables de señal apantallados con conexión a tierra.
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Siempre tenga cuidado al usar su televisor.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y otras lesiones, tenga en cuenta estas precauciones de seguridad cuando instale, use y
mantenga su televisor.
Lea estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro.
• Preste atención a todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No utilice este aparato cerca del agua.
No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplicadores) que
produzcan calor.
• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos terminales, uno más ancho que el otro. Un enchufe de conexión a
tierra tiene dos patillas y una tercera punta de conexión a tierra. La cuchilla ancha o la tercera
5
español english portuguese
punta se proporcionan para su seguridad. Cuando el enchufe provisto no encaja en su
toma de corriente, consulte a un electricista
para reemplazar la toma de corriente obsoleta.
• Proteja el cable de alimentación de ser pisado
o aplastado, especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto en el que salen de
la televisión.
• Utilice únicamente los accesorios / complementos
especicados por el fabricante.
Úselo solo con un carrito, soporte, trípode, soporte o mesa especicado por el fabricante
o vendido con el televisor. Cuando se utiliza un
carro, tenga cuidado al mover la combinación
carro / aparato para evitar lesiones por vuelco.
• Desenchufe este televisor durante tormentas eléctricas o cuando no se vaya a utilizar durante
largos períodos de tiempo.
• Remita todas las reparaciones a personal de
servicio calicado. Se requiere servicio cuando el televisor se ha dañado de alguna manera, es decir, cuando el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos en la unidad, el televisor ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente , o ha sido dañado.
Limpie solo con un paño sin pelusa.
6
español english portuguese
1. Botones de TV e interfaz de terminal
1.1 Botones de TV
Nota: La siguiente imagen es solo esquemática funcional y la posición real y la disposición de los diferentes
modelos pueden variar.
FUENTE
POWER: Enciende / apaga la alimentación. MENU: Muestra el MENÚ principal y conrma la selección del elemento MENÚ. FUENTE: Selección de entrada de señal externa. CH+/-: Selección de canal. VOL+/-: Ajuste de volumen
1.2 Interfaz de terminal
Nota: Las siguientes son las diversas interfaces de terminal, la posición y disposición reales en diferentes
modelos pueden variar.
CONEXIONES
A Earphone Out Auriculares fuera
B VGA | PC audio PC Entrada VGA
C RJ-45 Entrada de red cableada
D COAX Out Salida de audio coaxial
E RF Entrada de RF (antena de TV)
F HD Hd1 | Entrada Hd2 Hd3
G USB Entrada USB
H YPbPr Se conecta al terminal compuesto
I AV Entrada de señal AV externa
J AC Adaptador de alimentación de CA
Entrada de audio para PC
del dispositivo
Conexiones laterales
Conexiones inferiores
7
español english portuguese
2. CONTROL REMOTO
POWER: Encienda la TV cuando esté en espera o viceversa.
1
MUTE: Silencia el sonido o viceversa
2
TV
/RADIO: Cambia entre canales de TV y radio DVB-T BOTONES COLOREADOS: Para navegar como se le indica en la pantalla
TIMESHIFT: En modo DTV, presione para ejecutar la función
de cambio de hora
S.PAGE: Acceso a la página sub codicada. HOLD: Modo de teletexto: mantiene la página actual que
se muestra
SIZE: Cambia el tamaño de la pantalla en modo Teletexto. INDEX: Para mostrar el índice
TEXT: Para ingresar al modo de teletexto CANCEL: Modo de teletexto: para revelar u ocultar las palabras ocultas DISPLAY: Presione para mostrar la fuente SLEEP: Presione repetidamente para recorrer las opciones de suspensión EPG: Lanza la guía electrónica de programas
Para grabar el programa de televisión actual Para reproducir / pausar Para detener la reproducción
Para reproducir en modo de rebobinado rápido Para reproducir en modo avance rápido compatible Para reiniciar el capítulo actual Avanzar al siguiente capítulo.
P. MODO: Se desplaza por las opciones del modo de imagen
3
S: MODO: Se desplaza por las opciones del modo de sonido
Le permite navegar por los menús en pantalla y ajustar
la conguración del sistema según sus preferencias.
Presione el botón enter para mostrar la lista de canales MENÚ: para mostrar el menú OSD
SALIR: para salir de todos los menús
Solo funciona cuando hay un dispositivo USB compatible conectado
VOL + -: Para aumentar / disminuir el nivel de sonido
4
: Iniciará la página de inicio de la red pag 6
CH + -: para aumentar o disminuir el número del canal que se está viendo FUENTE: Para mostrar el menú de entrada / fuente
BOTONES DE NÚMERO
5
0 - 9 : Para seleccionar un canal de TV directamente. : Para volver al canal anterior visto.
-/--: Tecla de cambio de dígitos del canal
Instalación de la batería:
Retire la tapa del compartimiento de la batería en la parte posterior del
control remoto deslizando la tapa hacia abajo y luego hacia afuera.
Coloque dos baterías AAA dentro del compartimiento de baterías con sus extremos + y - alineados como se indica. No mezcle baterías viejas y nuevas o diferentes tipos de baterías. Deslice la tapa hasta que escuche
un clic en su lugar.
8
español english portuguese
3. Menú principal en la televisión
3.1 Canal
Elementos del menú principal (desde el orden correcto Canal -> Imagen -> Sonido -> Avanzado) en DTV
(fuente de entrada ATV. El primer elemento es la página del Canal por defecto. Ahora, presione la tecla derecha para ingresar a la página secundaria, la sintonización automática está resaltada. En esta página, tenemos cuatro subpuntos: Sintonización automática, Sintonización manual, guía de programas (este elemento solo se muestra en el canal DTV), Edición de programa.
3.1.0 Menú de canales
Antes de introducir la función de menú especíca, hay algunas teclas básicas para saber primero
Icono Descripción
Navegación
Conrmar su selección
Salir de la página actual
Volver a la última página
3.1.1 Sintonización automática
Ingrese Auto Tuning, hay un diálogo para elegir atv auto tuning, dtv auto tuning o ATV / DTV auto Tuning. Ingrese y podrá ver una vista de búsqueda de programas de TV en ATV o DTV automáticamente.
9
español english portuguese
Imagen 2: imagen de sintonización de DTV
Descripción de la función: Auto Tuning está buscando todo el programa adecuado desde su fuente de RF.
Columna Descripciones DTV El número de programa de DTV Radio El número de programa contiene Radio Data El número de programa contiene datos Progress Bar El progreso del proceso de búsqueda.
Nota: Presione Salir para nalizar el proceso de torneado.
3.1.2 Sintonización manual
La sintonización manual contiene la sintonización manual de Atv y la sintonización manual de Dtv Ajuste manual de DTV:
10
español english portuguese
3.1.3 Tipo de antena
Función descriptiva
Articulo Descripción DTMB Establecer formato DTMB Cable Establecer formato de cable
3.1.4 País (solo se muestra en DTV)
Función descriptiva:
Establecer país de sintonización
3.1.5 Bloqueo de canal (solo se muestra en DTV)
Función descriptiva:
Hacer el canal bloqueado / desbloqueado.
11
español english portuguese
3.1.6 Información de señal (solo se muestra en DTV)
3.1.7 Guía del programa (EPG solo se muestra en DTV)
Función descriptiva:
Guía de programas también signica EPG (guía electrónica de programas), proporciona toda la información del programa de televisión en un período de tiempo. En esta EPG, tiene tres columnas: canal, programa en 24 horas, fecha. Puede elegir un canal diferente y una fecha diferente, luego puede obtener el programa de respuesta en la fecha de vencimiento del canal debido, que es de 00:00 a 24:00. EPG también tiene la función de programa operativo, que es la función de recordatorio. Presione la tecla Ok en la columna del programa, luego puede recordar este programa en el diálogo de la guía de
programas de la siguiente manera:
Simplemente presione recordar, luego, a su debido tiempo, recibirá un mensaje de recordatorio en su televisor. La lista de programación es una lista de canales que muestra los programas que ha recordado.
12
español english portuguese
3.2 Imagen
3.2.1 Modo de Imagen
Función descriptiva:
Artículo Ajustar rango Por defecto Descripción Modo de Imagen Standard->user->Lightness->soft->
vivid->Natural->deporte
Estándar Cambie a un modo de
diferente para cambiar el efecto de imagen real en el modo sin usuario
2) Modo de usuario
Descripción del modo de usuario:
La página en modo de usuario proporciona al usuario ajustar el parámetro de imagen para lograr su
calidad de imagen preferida
Articulo Descripción Contraste Ajuste el contraste para la operación del usuario Brillo Ajuste el brillo para la operación del usuario Nitidez Ajuste la nitidez para la operación del usuario. Saturación Ajuste la saturación para la operación del usuario. Luz de fondo Ajuste la luz de fondo para la operación del usuario
13
español english portuguese
3.2.2 Temperatura de color:
Imagen de temperatura de color
Función descriptiva:
Al igual que el modo de imagen, la temperatura del color también es el factor que inuye en la calidad de la imagen nal. Proporciona 3 temperaturas de color diferentes: estándar, frío, cálido.
3.2.3 Reducción de ruido de imagen
Función descriptiva:
La reducción de ruido de imagen es la función que reduce el ruido de la imagen y mejora la calidad de la imagen.
Articulo Descripción Apagado Cerrar imagen Función de reducción de ruido Bajo Establecer nivel de reducción de ruido de imagen bajo Medio Establecer nivel de reducción de ruido de imagen en el medio Fuerte Establecer nivel de reducción de ruido de imagen fuerte
3.2.4 Modo de zoom
1) Instrucción de funciones
Fuente de entrada Resolución de panel ATV/DTV 16: 9,4: 3, Automático, Zoom1, Zoom2 HDMI 16: 9,4: 3, Automático, Solo escaneo, Zoom, Zoom2 VGA 16: 9,4: 3
14
español english portuguese
3.3 Sonido
3.3.1 Sistema de sonido
Función y descripción:
Articulo Ajustar Distancia Por defecto Descripción
Modo de sonido Estándar -> Usuario -> Música ->
Película -> Deportes
Estándar Cambie el modo de sonido
diferente para cambiar el efecto de sonido real en modo usuario
2) Modo de usuario de sonido
Función descriptiva:
Columna Descripción: Bajo Ajuste el efecto de sonido bajo (0-600HZ) Agudo Ajuste el efecto de sonido alto (más 1000Hz)
2) Instrucciones de operación:
Ajustar: tamaño de datos de control IZQUIERDA DERECHA.
3.3.2 Balance
Imagen de equilibrio
1) Instrucciones de operación:
Ajuste el balance de sonido: IZQUIERDA, DERECHA, tamaño de datos de control.
3.3.3 AVC/Surround
1) Declaración de función:
El interruptor de abrir o cerrar AVC, Surround
3.3.4 SPDIF OUT
Función descriptiva:
SPDIF OUT es hacer que el sonido del puerto AV uya más que el altavoz
PCM Hace el sonido en PCM RAW Hace el sonido en RAW OFF Cierra la función de SPDIF OUT
15
español english portuguese
3.3.5 Solo
1) Declaración de función:
Solo signica escuchar solo, si solo quieres escuchar el programa, elígelo y la pantalla se oscurecerá.
Nota: Presione “menú” puede cancelar el estado Solo.
3.4 Avance
3.4.1 Hora del menú
Articulo Ajustar rango Por defecto Descripción Hora del menú 5s—>10s->15s->20s->30s->Siempre 5s Cambiar el tiempo de
permanencia del menú
3.4.2 Tiempo de sueño
1) Descripción de la función: Articulo Ajustar rango Por defecto Descripción Hora de dormir Apagado->10Min->20Min->30Min-
>60Min
->90Min->120Min->180Min->240Min
Apagado Cambie el tiempo de
espera del menú (si elige
20 min, la televisión se apagará después de 20
min)
3.4.3 Pantalla azul:
Función descriptiva:
Pantalla azul encendida: establece el fondo del televisor Pantalla azul.
Imagen de modo de tienda.
3.4.4 Modo de almacenamiento
Modo de tienda activado: muestra la imagen del modo de tienda.
3.4.5 Restaurar a la imagen predeterminada.
Restaurar a la imagen predeterminada
Descripción de la función: restablece todos los estados del menú a los valores predeterminados, como el
tiempo del menú al valor predeterminado (5s).
3.5Menú de fuente de entrada
1) Descripción de la función:
En la interfaz de TV, si desea cambiar de canal, puede presionar la tecla de fuente para iniciar la
aplicación de cambio de fuente de TV para seleccionar diferentes canales.
16
español english portuguese
2) Nota:
Presione “fuente” para iniciar el menú de fuente de entrada y luego arriba / abajo / Ok para seleccionar la fuente de entrada correcta.
3.6 EPG
Función descriptiva:
Es lo mismo que la interfaz de la Guía de programas.
3.7 Lista canales
1) Instrucción de la función:
Todos los canales de televisión se muestran en un menú de lista.
3.8 Grabador de video personal (PVR)
3.8.1 Sistema de archivos PVR
La función PVR solo está disponible para DTV, incluye la función Grabar, Timeshi y Reproducción. La
grabación incluye en el registro de tiempo y preservar el registro. El registro a tiempo se puede trabajar
a través de la tecla de acceso directo de inmediato, y preservar el registro nned para preservar antes. La grabación y la reproducción se pueden hacer al mismo tiempo, lo que signica grabar DTV y reproducir equipos USB al mismo tiempo. Timeshift es otra función para grabar y jugar juntos. Lo siguiente explicaría en detalle. Ingrese PVR desde el menú CANAL, de la siguiente manera:
Función descriptiva:
17
español english portuguese
Articulo Descripción Seleccionar disco Elija el disco para almacenar cualquier contenido
que necesite grabar
Control de velocidad Compruebe la velocidad del usb Formato Formato de almacenamiento Lista de recodicación (accesos directos “índice”) La lista de programa de registro Grabación de video (shortcus “Record”) Iniciar registro
1) Vericación de velocidad: Verique el equipo de almacenamiento El sistema de archivos PVR está
bien establecido. Por defecto como Inicio, OK / Intro y tecla derecha para inspeccionar el sistema y la velocidad de los archivos USB, la procesión muestra Comprobando ···, Cuando no se inserta el USB, o la inspección falla, muestra FAIL; Al insertar USB pero no pasó al Formato MStar, ingrese al menú Formato; Al insertar USB pero al inspeccionar una partición no normal,
muestra No Dividir
2) Formato: en Formato, presione OK / Enter o la tecla Derecha para comenzar a Vericar el Sistema de
Archivos PVR, después de conrmado Información de equipamiento USB, aparece el menú Formato de
disco de la siguiente manera:
3) Canal - Lista de grabadoras 1) patrón de referencia El menú es el siguiente
Menú (tecla de acceso directo) Descripción de la función:
Menu Descripción Ascender Seleccionar adelante Ordenar Cambiar el orden en la lista según la LAN o la hora Eliminar Eliminar programa en la lista de registros
18
español english portuguese
4) PVR - Modo de grabación
1. Modo simple
Nota: El modo simple solo muestra el REC y el tiempo de grabación.
2. Todos los modos
Nota: Todos los modos de grabación muestran REC y Time shift.
3.8.2 Turno de tiempo
Función descriptiva
Menú Timeshift: Timeshift es similar al menú Grabar, incluye dos tipos: uno es el Modo completo y el otro es el Modo simple. Pueden cambiar por la tecla Salir. En el modo Timeshift, Timeshift se mantiene quieto.
Tecla Función Pausa Comience a reproducir en Timeshift Detener Parar el modo Timeshift Rev Regrese a la condición de reproducción Timeshift y
reproducción anterior durante 30 segundos; Si es anterior al contenido grabado de Timeshift, reprodúzcalo desde
este lugar
FF Regrese a la condición de reproducción de Timeshift y la
próxima colocación durante 30 segundos, si es anterior al contenido grabado de Timeshift, reprodúzcalo desde
este lugar
19
español english portuguese
Timeplay En condición de reproducción Timeshift, el registro del
sistema DTV y reproducirlo al mismo tiempo.
Hacia atrás Rebobinado rápido
Adelante Avance rápido A-B A-> B círculo signos, cuando marca A o B, resalte
proyecciones, que solo se muestran en condiciones de juego.
Más despacio Reproduce despacio
4. Launcher app
Las cuatro aplicaciones básicas en nuestro sistema son AppManager, Media Center, FileManager, Conguración. Están proporcionando la función más común de administrador del sistema de televisión en el iniciador, como el operador de archivos, la música, el instalador de aplicaciones o el desinstalador.
4.1 FileManager
Descripción de la función FileManager: El administrador de archivos se usa para mostrar y operar todos
los archivos en la tienda local y USB. Puede realizar operaciones de archivo con la tecla de menú, la operación de archivo incluye eliminar, copiar, pegar, etc.
20
español english portuguese
4.2 Centro de medios
4.2.1 Video en centro de medios
Imagen del icono izquierdo:
Función descriptiva:
Icono Nombre Descripción
Informaciones de video Muestra la información del video que se está reproduciendo,
como Nombre de archivo, formación de archivo
Relación de aspecto Ajustar resolución de video
Ajustes Establecer punto de interrupción, subtítulos y número de pista
Play back Establecer la reproducción en el punto A
Tiempo
Modo de reproducción
Establecer reproducción de video en un tiempo especíco
Establecer sonido en ciclo único / todo ciclo / aleatorio
establecido Lista de reproducción Una lista de reproducción que muestra todo el programa
Imagen del icono inferior:
21
español english portuguese
Icono inferior:
Nombre Descripción Anterior Reproduce el último programa Reverse Reproduce en retroceso (a diferente velocidad) Reproducir Iniciar o detener la reproducción de video Adelante Reproduce hacia adelante (a diferente velocidad) Próximo Reproducir el siguiente programa
4.2.2 Música en el centro de medios
1) Descripción de la función:
La función del ícono es la misma que este ícono en video.
4.3 Conguración
Articulo Descripción Red Conguración de red Idioma y entrada Establecer el lenguaje OSD y los métodos de entrada Hora y fecha Establecer zona horaria y hora actual Sistema Alguna información del sistema en tv
Pantalla wi Enciende la pantalla wi
Actualización de sistema Actualización de sistema
Restaurar a fábrica Restablecer la conguración en modo predeterminado
Acerca de Sobre la información de tv
22
español english portuguese
4.3.1 Conguración de red
1) Estado de la red
Instrucciones de función: muestra el estado neto.
2) Conexión por cable
Nota: Presione “abrir Ethernet” para abrir o cerrar la conexión por cable
3) Conexión inalámbrica
23
español english portuguese
Nota: Presione “wi-” para abrir o cerrar la conexión por cable. Presione el nombre de wi, luego ingrese la contraseña para vincular wi.
4) Conexión PPPoe
Nota: Ingrese nombre de usuario y contraseña, el Dial, puede conectar su cuenta PPPoe.
5) Punto de acceso inalámbrico
1) Descripción de la función:
Haga que su televisor sea un punto de acceso inalámbrico que se utilizará para otro dispositivo.
2) Nota: Primero, conecte una red abierta, luego ingrese su ssid y contraseña. Finalmente, lo guardó y
puede encontrar un ssid en su teléfono, luego puede usarlo.
4.3.2 Idioma y entrada
Función Operación:
Presione la columna “Conguración de idioma” para cambiar el idioma de OSD Presione la columna “Modicar el método de entrada predeterminado” para cambiar el método de entrada
24
español english portuguese
4.3.3 Hora y fecha
1) Descripción de la función
Columna Descripción Obtenga hora y fecha a través de la red ON: Obtenga hora y fecha a través de la red
OFF: Obtenga hora y fecha por televisión
Usar el formato de 24 horas ON: Utilice el formato de 24 horas
OFF: Utilice el formato de 12 horas
Seleccionar forma de fecha 1: Mes-día-año
2: Día-mes-año 3: Año-mes-día
TimeZone Establecer la zona horaria. Ingrese al segundo
menú, use ARRIBA, ABAJO para congurar la
zona horaria: canario GMT / Lisbn GMT / Londres
GMT / Amsterdam GMT + 1 ······
4.3.4 Sistema
1) Descripción de la función:
Articulo Descripción Permitir la instalación de aplicaciones no appstore ON: Permitir instalación de aplicación no appstore
OFF: No permitir la instalación de aplicaciones no
appstore Limpiador de cache Limpiador de cache Administrador de cuentas de Google Mostrar información de la cuenta de Google
Imagen del limpiador de caché:
25
español english portuguese
1) Instrucción de función: Limpie el caché y acelere el sistema.
4.3.5 Pantalla WIFI
Función descriptiva:
Hacer que la imagen de tu teléfono se despliegue en la televisión
Nota: ON: abre esta función.
4.3.6 Actualización del sistema
26
Loading...
+ 58 hidden pages