Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-5001
2015 / 863 / EU
español english portuguese
Precaución: lea y conserve estas importantes
instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Bienvenidos
¡Felicidades! Ahora posee uno de los productos de
televisión de alta denición más tecnológicamente
avanzados disponibles. Para congurarlo lo más
fácil posible, nos gustaría que se familiarice con las
características y funciones de este producto especial.
Lea este manual del usuario detenidamente y
guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.
Le agradecemos su compra y esperamos que
disfrute este producto.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR), NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL
INTERIOR. ENCARGUE EL MANTENIMIENTO
AL PERSONAL CUALIFICADO
Este símbolo tiene la intención de
alertar al usuario de la presencia de
“voltaje peligroso” no aislado dentro del
gabinete del producto que puede ser
de magnitud suciente para constituir
un riesgo de descarga eléctrica para las
personas. Este símbolo está destinado
a alertar al usuario sobre la presencia de
2
español english portuguese
instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en la literatura
que acompaña al electrodoméstico.
Este símbolo está destinado a alertar
al usuario sobre la presencia de
instrucciones importantes de operación
y mantenimiento (servicio) en la literatura
que acompaña al electrodoméstico.
PRECAUCIÓN
- PARA EVITAR DAÑOS QUE PODRÍAN
OCASIONAR INCENDIOS O DESCARGAS
ELÉCTRICAS
- NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI
A LA HUMEDAD.
- PELIGRO DE CHOQUE - NO ABRIR
PRECAUCIÓN
Estas instrucciones de servicio son para uso
exclusivo del personal de servicio calicado. Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice
ningún servicio que no sea el contenido en las
instrucciones de funcionamiento a menos que esté
calicado para hacerlo.
PRECAUCIÓN
El soporte está diseñado para usarse solo con este
televisor. Usarlo con otro aparato puede provocar
inestabilidad y causar posibles lesiones.
ADVERTENCIA
-El aparato no debe exponerse a goteos o
salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos
de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
- Este es un producto de clase B. En un entorno
3
español english portuguese
doméstico, este producto puede causar interferencias
de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las
medidas adecuadas.
Para reducir el riesgo de incendio y descarga
eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o la
humedad.
AVISO FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple con
los límites para un dispositivo de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para español
inglés portugués para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en el
entorno doméstico, así como en un entorno comercial,
industrial o comercial. Este equipo puede generar,
usar y emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantía de que no se produzcan interferencias en
una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de radio
o televisión, lo que puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un
circuito que sea diferente al que está conectado el
receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado
de radio / TV para obtener ayuda.
4
español english portuguese
- Los cambios o modicaciones no aprobados
expresamente por la parte para el cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para operar
el equipo.
- La conexión de periféricos requiere el uso de
cables de señal apantallados con conexión a tierra.
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Siempre tenga cuidado al usar su televisor.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y otras lesiones, tenga en cuenta estas
precauciones de seguridad cuando instale, use y
mantenga su televisor.
• Lea estas instrucciones y guárdelas en un lugar
seguro.
• Preste atención a todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No utilice este aparato cerca del agua.
• No bloquee ninguna de las aberturas de
ventilación.
• Instálelo de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calor, estufas u
otros aparatos (incluidos amplicadores) que
produzcan calor.
• No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos terminales, uno más
ancho que el otro. Un enchufe de conexión a
tierra tiene dos patillas y una tercera punta de
conexión a tierra. La cuchilla ancha o la tercera
5
español english portuguese
punta se proporcionan para su seguridad.
Cuando el enchufe provisto no encaja en su
toma de corriente, consulte a un electricista
para reemplazar la toma de corriente obsoleta.
• Proteja el cable de alimentación de ser pisado
o aplastado, especialmente en los enchufes,
los receptáculos y el punto en el que salen de
la televisión.
• Utilice únicamente los accesorios / complementos
especicados por el fabricante.
• Úselo solo con un carrito, soporte, trípode,
soporte o mesa especicado por el fabricante
o vendido con el televisor. Cuando se utiliza un
carro, tenga cuidado al mover la combinación
carro / aparato para evitar lesiones por vuelco.
• Desenchufe este televisor durante tormentas
eléctricas o cuando no se vaya a utilizar durante
largos períodos de tiempo.
• Remita todas las reparaciones a personal de
servicio calicado. Se requiere servicio cuando
el televisor se ha dañado de alguna manera,
es decir, cuando el cable de alimentación o el
enchufe están dañados, se ha derramado líquido
o han caído objetos en la unidad, el televisor ha
estado expuesto a la lluvia o la humedad, no
funciona normalmente , o ha sido dañado.
• Limpie solo con un paño sin pelusa.
6
español english portuguese
1. Botones de TV e interfaz de terminal
1.1 Botones de TV
Nota: La siguiente imagen es solo esquemática funcional y la posición real y la disposición de los diferentes
modelos pueden variar.
FUENTE
POWER: Enciende / apaga la alimentación.
MENU: Muestra el MENÚ principal y conrma la selección del elemento MENÚ.
FUENTE: Selección de entrada de señal externa.
CH+/-: Selección de canal.
VOL+/-: Ajuste de volumen
1.2 Interfaz de terminal
Nota: Las siguientes son las diversas interfaces de terminal, la posición y disposición reales en diferentes
modelos pueden variar.
CONEXIONES
AEarphone OutAuriculares fuera
BVGA | PC audio PC Entrada VGA
CRJ-45Entrada de red cableada
DCOAX OutSalida de audio coaxial
ERFEntrada de RF (antena de TV)
FHDHd1 | Entrada Hd2 Hd3
GUSBEntrada USB
HYPbPrSe conecta al terminal compuesto
IAVEntrada de señal AV externa
JACAdaptador de alimentación de CA
Entrada de audio para PC
del dispositivo
Conexiones laterales
Conexiones inferiores
7
español english portuguese
2. CONTROL REMOTO
POWER: Encienda la TV cuando esté en espera o viceversa.
1
MUTE: Silencia el sonido o viceversa
2
TV
/RADIO: Cambia entre canales de TV y radio DVB-T
BOTONES COLOREADOS: Para navegar como se le indica
en la pantalla
TIMESHIFT: En modo DTV, presione para ejecutar la función
de cambio de hora
S.PAGE: Acceso a la página sub codicada.
HOLD: Modo de teletexto: mantiene la página actual que
se muestra
SIZE: Cambia el tamaño de la pantalla en modo Teletexto.
INDEX: Para mostrar el índice
TEXT: Para ingresar al modo de teletexto
CANCEL: Modo de teletexto: para revelar u ocultar las
palabras ocultas
DISPLAY: Presione para mostrar la fuente
SLEEP: Presione repetidamente para recorrer las opciones
de suspensión
EPG: Lanza la guía electrónica de programas
Para grabar el programa de televisión actual
Para reproducir / pausar
Para detener la reproducción
Para reproducir en modo de rebobinado rápido
Para reproducir en modo avance rápido compatible
Para reiniciar el capítulo actual
Avanzar al siguiente capítulo.
P. MODO: Se desplaza por las opciones del modo de imagen
3
S: MODO: Se desplaza por las opciones del modo de sonido
Le permite navegar por los menús en pantalla y ajustar
la conguración del sistema según sus preferencias.
Presione el botón enter para mostrar la lista de canales
MENÚ: para mostrar el menú OSD
SALIR: para salir de todos los menús
Solo funciona
cuando hay
un dispositivo
USB compatible
conectado
VOL + -: Para aumentar / disminuir el nivel de sonido
4
: Iniciará la página de inicio de la red pag 6
CH + -: para aumentar o disminuir el número del canal
que se está viendo
FUENTE: Para mostrar el menú de entrada / fuente
BOTONES DE NÚMERO
5
0 - 9 : Para seleccionar un canal de TV directamente.
: Para volver al canal anterior visto.
-/--: Tecla de cambio de dígitos del canal
Instalación de la batería:
Retire la tapa del compartimiento de la batería en la parte posterior del
control remoto deslizando la tapa hacia abajo y luego hacia afuera.
Coloque dos baterías AAA dentro del compartimiento de baterías con sus
extremos + y - alineados como se indica. No mezcle baterías viejas y
nuevas o diferentes tipos de baterías. Deslice la tapa hasta que escuche
un clic en su lugar.
8
español english portuguese
3. Menú principal en la televisión
3.1 Canal
Elementos del menú principal (desde el orden correcto Canal -> Imagen -> Sonido -> Avanzado) en DTV
(fuente de entrada ATV. El primer elemento es la página del Canal por defecto. Ahora, presione la tecla derecha
para ingresar a la página secundaria, la sintonización automática está resaltada. En esta página, tenemos
cuatro subpuntos: Sintonización automática, Sintonización manual, guía de programas (este elemento solo se
muestra en el canal DTV), Edición de programa.
3.1.0 Menú de canales
Antes de introducir la función de menú especíca, hay algunas teclas básicas para saber primero
IconoDescripción
Navegación
Conrmar su selección
Salir de la página actual
Volver a la última página
3.1.1 Sintonización automática
Ingrese Auto Tuning, hay un diálogo para elegir atv auto tuning, dtv auto tuning o ATV / DTV auto Tuning.
Ingrese y podrá ver una vista de búsqueda de programas de TV en ATV o DTV automáticamente.
9
español english portuguese
Imagen 2: imagen de sintonización de DTV
Descripción de la función: Auto Tuning está buscando todo el programa adecuado desde su fuente de RF.
ColumnaDescripciones
DTVEl número de programa de DTV
RadioEl número de programa contiene Radio
DataEl número de programa contiene datos
Progress BarEl progreso del proceso de búsqueda.
Nota: Presione Salir para nalizar el proceso de torneado.
3.1.2 Sintonización manual
La sintonización manual contiene la sintonización manual de Atv y la sintonización manual de Dtv
Ajuste manual de DTV:
10
español english portuguese
3.1.3 Tipo de antena
Función descriptiva
ArticuloDescripción
DTMBEstablecer formato DTMB
CableEstablecer formato de cable
3.1.4 País (solo se muestra en DTV)
Función descriptiva:
Establecer país de sintonización
3.1.5 Bloqueo de canal (solo se muestra en DTV)
Función descriptiva:
Hacer el canal bloqueado / desbloqueado.
11
español english portuguese
3.1.6 Información de señal (solo se muestra en DTV)
3.1.7 Guía del programa (EPG solo se muestra en DTV)
Función descriptiva:
Guía de programas también signica EPG (guía electrónica de programas), proporciona toda la
información del programa de televisión en un período de tiempo. En esta EPG, tiene tres columnas:
canal, programa en 24 horas, fecha. Puede elegir un canal diferente y una fecha diferente, luego puede
obtener el programa de respuesta en la fecha de vencimiento del canal debido, que es de 00:00 a 24:00.
EPG también tiene la función de programa operativo, que es la función de recordatorio. Presione la
tecla Ok en la columna del programa, luego puede recordar este programa en el diálogo de la guía de
programas de la siguiente manera:
Simplemente presione recordar, luego, a su debido tiempo, recibirá un mensaje de recordatorio en su
televisor. La lista de programación es una lista de canales que muestra los programas que ha recordado.
12
español english portuguese
3.2 Imagen
3.2.1 Modo de Imagen
Función descriptiva:
ArtículoAjustar rangoPor defectoDescripción
Modo de Imagen Standard->user->Lightness->soft->
vivid->Natural->deporte
EstándarCambie a un modo de
diferente para cambiar
el efecto de imagen real
en el modo sin usuario
2) Modo de usuario
Descripción del modo de usuario:
La página en modo de usuario proporciona al usuario ajustar el parámetro de imagen para lograr su
calidad de imagen preferida
ArticuloDescripción
Contraste Ajuste el contraste para la operación del usuario
BrilloAjuste el brillo para la operación del usuario
NitidezAjuste la nitidez para la operación del usuario.
SaturaciónAjuste la saturación para la operación del usuario.
Luz de fondoAjuste la luz de fondo para la operación del usuario
13
español english portuguese
3.2.2 Temperatura de color:
Imagen de temperatura de color
Función descriptiva:
Al igual que el modo de imagen, la temperatura del color también es el factor que inuye en la calidad de
la imagen nal. Proporciona 3 temperaturas de color diferentes: estándar, frío, cálido.
3.2.3 Reducción de ruido de imagen
Función descriptiva:
La reducción de ruido de imagen es la función que reduce el ruido de la imagen y mejora la calidad de la imagen.
ArticuloDescripción
ApagadoCerrar imagen Función de reducción de ruido
BajoEstablecer nivel de reducción de ruido de imagen bajo
MedioEstablecer nivel de reducción de ruido de imagen en el medio
FuerteEstablecer nivel de reducción de ruido de imagen fuerte
3.2.4 Modo de zoom
1) Instrucción de funciones
Fuente de entradaResolución de panel
ATV/DTV16: 9,4: 3, Automático, Zoom1, Zoom2
HDMI 16: 9,4: 3, Automático, Solo escaneo, Zoom, Zoom2
VGA16: 9,4: 3
14
español english portuguese
3.3 Sonido
3.3.1 Sistema de sonido
Función y descripción:
ArticuloAjustar Distancia Por defecto Descripción
Modo de sonido Estándar -> Usuario -> Música ->
Película -> Deportes
EstándarCambie el modo de sonido
diferente para cambiar el
efecto de sonido real en
modo usuario
2) Modo de usuario de sonido
Función descriptiva:
ColumnaDescripción:
BajoAjuste el efecto de sonido bajo (0-600HZ)
AgudoAjuste el efecto de sonido alto (más 1000Hz)
2) Instrucciones de operación:
Ajustar: tamaño de datos de control IZQUIERDA DERECHA.
3.3.2 Balance
Imagen de equilibrio
1) Instrucciones de operación:
Ajuste el balance de sonido: IZQUIERDA, DERECHA, tamaño de datos de control.
3.3.3 AVC/Surround
1) Declaración de función:
El interruptor de abrir o cerrar AVC, Surround
3.3.4 SPDIF OUT
Función descriptiva:
SPDIF OUT es hacer que el sonido del puerto AV uya más que el altavoz
PCMHace el sonido en PCM
RAWHace el sonido en RAW
OFFCierra la función de SPDIF OUT
15
español english portuguese
3.3.5 Solo
1) Declaración de función:
Solo signica escuchar solo, si solo quieres escuchar el programa, elígelo y la pantalla se oscurecerá.
Nota: Presione “menú” puede cancelar el estado Solo.
3.4 Avance
3.4.1 Hora del menú
ArticuloAjustar rangoPor defectoDescripción
Hora del menú5s—>10s->15s->20s->30s->Siempre5sCambiar el tiempo de
permanencia del menú
3.4.2 Tiempo de sueño
1) Descripción de la función:
ArticuloAjustar rangoPor defectoDescripción
Hora de dormir Apagado->10Min->20Min->30Min-
>60Min
->90Min->120Min->180Min->240Min
ApagadoCambie el tiempo de
espera del menú (si elige
20 min, la televisión se
apagará después de 20
min)
3.4.3 Pantalla azul:
Función descriptiva:
Pantalla azul encendida: establece el fondo del televisor Pantalla azul.
Imagen de modo de tienda.
3.4.4 Modo de almacenamiento
Modo de tienda activado: muestra la imagen del modo de tienda.
3.4.5 Restaurar a la imagen predeterminada.
Restaurar a la imagen predeterminada
Descripción de la función: restablece todos los estados del menú a los valores predeterminados, como el
tiempo del menú al valor predeterminado (5s).
3.5Menú de fuente de entrada
1) Descripción de la función:
En la interfaz de TV, si desea cambiar de canal, puede presionar la tecla de fuente para iniciar la
aplicación de cambio de fuente de TV para seleccionar diferentes canales.
16
español english portuguese
2) Nota:
Presione “fuente” para iniciar el menú de fuente de entrada y luego arriba / abajo / Ok para seleccionar la
fuente de entrada correcta.
3.6 EPG
Función descriptiva:
Es lo mismo que la interfaz de la Guía de programas.
3.7 Lista canales
1) Instrucción de la función:
Todos los canales de televisión se muestran en un menú de lista.
3.8 Grabador de video personal (PVR)
3.8.1 Sistema de archivos PVR
La función PVR solo está disponible para DTV, incluye la función Grabar, Timeshi y Reproducción. La
grabación incluye en el registro de tiempo y preservar el registro. El registro a tiempo se puede trabajar
a través de la tecla de acceso directo de inmediato, y preservar el registro nned para preservar antes. La
grabación y la reproducción se pueden hacer al mismo tiempo, lo que signica grabar DTV y reproducir
equipos USB al mismo tiempo. Timeshift es otra función para grabar y jugar juntos. Lo siguiente
explicaría en detalle.
Ingrese PVR desde el menú CANAL, de la siguiente manera:
Función descriptiva:
17
español english portuguese
ArticuloDescripción
Seleccionar disco Elija el disco para almacenar cualquier contenido
que necesite grabar
Control de velocidadCompruebe la velocidad del usb
FormatoFormato de almacenamiento
Lista de recodicación (accesos directos “índice”)La lista de programa de registro
Grabación de video (shortcus “Record”)Iniciar registro
1) Vericación de velocidad: Verique el equipo de almacenamiento El sistema de archivos PVR está
bien establecido. Por defecto como Inicio, OK / Intro y tecla derecha para inspeccionar el sistema y la
velocidad de los archivos USB, la procesión muestra Comprobando ···,
Cuando no se inserta el USB, o la inspección falla, muestra FAIL; Al insertar USB pero no pasó al
Formato MStar, ingrese al menú Formato; Al insertar USB pero al inspeccionar una partición no normal,
muestra No Dividir
2) Formato: en Formato, presione OK / Enter o la tecla Derecha para comenzar a Vericar el Sistema de
Archivos PVR, después de conrmado Información de equipamiento USB, aparece el menú Formato de
disco de la siguiente manera:
3) Canal - Lista de grabadoras 1) patrón de referencia El menú es el siguiente
Menú (tecla de acceso directo) Descripción de la función:
MenuDescripción
AscenderSeleccionar adelante
OrdenarCambiar el orden en la lista según la LAN o la hora
EliminarEliminar programa en la lista de registros
18
español english portuguese
4) PVR - Modo de grabación
1. Modo simple
Nota:
El modo simple solo muestra el REC y el tiempo de grabación.
2. Todos los modos
Nota:
Todos los modos de grabación muestran REC y Time shift.
3.8.2 Turno de tiempo
Función descriptiva
Menú Timeshift: Timeshift es similar al menú Grabar, incluye dos tipos: uno es el Modo completo y el otro
es el Modo simple. Pueden cambiar por la tecla Salir. En el modo Timeshift, Timeshift se mantiene quieto.
TeclaFunción
PausaComience a reproducir en Timeshift
DetenerParar el modo Timeshift
RevRegrese a la condición de reproducción Timeshift y
reproducción anterior durante 30 segundos; Si es anterior
al contenido grabado de Timeshift, reprodúzcalo desde
este lugar
FFRegrese a la condición de reproducción de Timeshift y la
próxima colocación durante 30 segundos, si es anterior
al contenido grabado de Timeshift, reprodúzcalo desde
este lugar
19
español english portuguese
TimeplayEn condición de reproducción Timeshift, el registro del
sistema DTV y reproducirlo al mismo tiempo.
Hacia atrásRebobinado rápido
AdelanteAvance rápido
A-BA-> B círculo signos, cuando marca A o B, resalte
proyecciones, que solo se muestran en condiciones de juego.
Más despacioReproduce despacio
4. Launcher app
Las cuatro aplicaciones básicas en nuestro sistema son AppManager, Media Center, FileManager,
Conguración. Están proporcionando la función más común de administrador del sistema de televisión
en el iniciador, como el operador de archivos, la música, el instalador de aplicaciones o el desinstalador.
4.1 FileManager
Descripción de la función FileManager: El administrador de archivos se usa para mostrar y operar todos
los archivos en la tienda local y USB. Puede realizar operaciones de archivo con la tecla de menú, la
operación de archivo incluye eliminar, copiar, pegar, etc.
20
español english portuguese
4.2 Centro de medios
4.2.1 Video en centro de medios
Imagen del icono izquierdo:
Función descriptiva:
IconoNombreDescripción
Informaciones de videoMuestra la información del video que se está reproduciendo,
como Nombre de archivo, formación de archivo
Relación de aspectoAjustar resolución de video
AjustesEstablecer punto de interrupción, subtítulos y número de pista
Play backEstablecer la reproducción en el punto A
Tiempo
Modo de reproducción
Establecer reproducción de video en un tiempo especíco
Establecer sonido en ciclo único / todo ciclo / aleatorio
establecido
Lista de reproducciónUna lista de reproducción que muestra todo el programa
Imagen del icono inferior:
21
español english portuguese
Icono inferior:
NombreDescripción
AnteriorReproduce el último programa
ReverseReproduce en retroceso (a diferente velocidad)
ReproducirIniciar o detener la reproducción de video
AdelanteReproduce hacia adelante (a diferente velocidad)
PróximoReproducir el siguiente programa
4.2.2 Música en el centro de medios
1) Descripción de la función:
La función del ícono es la misma que este ícono en video.
4.3 Conguración
ArticuloDescripción
RedConguración de red
Idioma y entradaEstablecer el lenguaje OSD y los métodos de entrada
Hora y fechaEstablecer zona horaria y hora actual
SistemaAlguna información del sistema en tv
Pantalla wiEnciende la pantalla wi
Actualización de sistemaActualización de sistema
Restaurar a fábricaRestablecer la conguración en modo predeterminado
Acerca deSobre la información de tv
22
español english portuguese
4.3.1 Conguración de red
1) Estado de la red
Instrucciones de función: muestra el estado neto.
2) Conexión por cable
Nota: Presione “abrir Ethernet” para abrir o cerrar la conexión por cable
3) Conexión inalámbrica
23
español english portuguese
Nota: Presione “wi-” para abrir o cerrar la conexión por cable. Presione el nombre de wi, luego ingrese la
contraseña para vincular wi.
4) Conexión PPPoe
Nota: Ingrese nombre de usuario y contraseña, el Dial, puede conectar su cuenta PPPoe.
5) Punto de acceso inalámbrico
1) Descripción de la función:
Haga que su televisor sea un punto de acceso inalámbrico que se utilizará para otro dispositivo.
2) Nota: Primero, conecte una red abierta, luego ingrese su ssid y contraseña. Finalmente, lo guardó y
puede encontrar un ssid en su teléfono, luego puede usarlo.
4.3.2 Idioma y entrada
Función
Operación:
Presione la columna “Conguración de idioma” para cambiar el idioma de OSD
Presione la columna “Modicar el método de entrada predeterminado” para cambiar el método de entrada
24
español english portuguese
4.3.3 Hora y fecha
1) Descripción de la función
ColumnaDescripción
Obtenga hora y fecha a través de la red ON: Obtenga hora y fecha a través de la red
OFF: Obtenga hora y fecha por televisión
Usar el formato de 24 horasON: Utilice el formato de 24 horas
OFF: Utilice el formato de 12 horas
Seleccionar forma de fecha1: Mes-día-año
2: Día-mes-año
3: Año-mes-día
TimeZoneEstablecer la zona horaria. Ingrese al segundo
menú, use ARRIBA, ABAJO para congurar la
zona horaria: canario GMT / Lisbn GMT / Londres
GMT / Amsterdam GMT + 1 ······
4.3.4 Sistema
1) Descripción de la función:
ArticuloDescripción
Permitir la instalación de aplicaciones no appstore ON: Permitir instalación de aplicación no appstore
OFF: No permitir la instalación de aplicaciones no
appstore
Limpiador de cache Limpiador de cache
Administrador de cuentas de GoogleMostrar información de la cuenta de Google
Imagen del limpiador de caché:
25
español english portuguese
1) Instrucción de función:
Limpie el caché y acelere el sistema.
4.3.5 Pantalla WIFI
Función descriptiva:
Hacer que la imagen de tu teléfono se despliegue en la televisión
Nota: ON: abre esta función.
4.3.6 Actualización del sistema
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.