Soehnle 8041, 8043, 8049 User guide

Soehnle 8041, 8043, 8049 User guide

8041/8043/8049

Bedienungsanleitung • Operating Instructions • Mode d’emploi • Instruzioni per L’uso • Gebruiksaanwijzing • Instrucciones de manejo • Manual de instruзхes • Bruksanvisning • Brugsanvisning • Kдyttцohjeet • Kezelйsi ъtmutatу • Instrukcja obsługi • Nбvod k použitн • Manual de uz • к˙Нo‚o‰cЪ‚o Бa o·cОºЫК‚aМe • Nбvod k obsluhe • кЫНУ‚У‰ТЪ‚У ФУ У·ТОЫКЛ‚‡МЛ˛ • Kullama kılavuzu

deutsch

Inbetriebnahme

 

 

english

Operation

 

 

 

 

français

Opération

 

 

 

 

italiano

Messa in funzione

 

 

 

 

nederlands

Ingebruikname

 

 

 

 

español

Funcionamiento

 

 

 

 

português

Colocação em serviço

 

 

 

 

svenska

Innan du börjar väga

 

 

 

 

dansk

Ibrugtagning

 

 

 

 

suomi

Käyttöönotto

 

 

 

 

magyar

Üzembehelyezés

 

 

 

 

po polsku

UruchomienieŚ

 

 

 

 

cˇesky

Zavedení do provozuŚ

 

 

 

 

româneœte

Intrare În func™iuneŚ

 

 

 

 

·˙΄‡pÒÍË

Ç˙‚eʉaÌe ‚ eÍcÔÎoaÚaˆËfl

 

 

 

 

slovensky

Uvedenie do prevádzky

 

 

 

 

ФУ pyТТНУП flБ˚Нy

З‚У‰ ‚ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛

 

 

türkçe

Çalıœtırılması

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deutsch

g/lb umstellen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

english

Convert g/lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

français

Passage de g à lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

italiano

Conversione g/libbre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nederlands

g/lb omstellen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

español

Cambiar g/lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

português

Converter g/lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

svenska

g/lb omställning

 

Ba

 

 

 

 

 

 

 

dansk

g/lb omstilling

 

 

 

 

 

 

 

 

suomi

g/lb mittayksikön vaihto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

magyar

Végrehahthuk á g/lb atallítását

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po polsku

Przełączyć g/lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cˇesky

Přepnout g/lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

româneœte

Schimba™i g/lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

·˙΄‡pÒÍË

g/lb Ôpe‚Íβ˜‚aÌe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

slovensky

g/lb preradiť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ФУ pyТТНУП flБ˚Нy

è ÂÍβ˜ÂÌË g/lb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

türkçe

g/lb seçimi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deutsch

Wiegen + Zuwiegen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

english

Weighing and adding

 

 

 

 

 

 

 

 

 

français

Peseé + pesage supplémentaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

italiano

Pesare + valutare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nederlands

Wegen + Tarreren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

español

Peso + Tara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

português

Pesar + Pesar com a tara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

svenska

Vägning + tarering

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dansk

Vejning + tillægsvejning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suomi

Punnitus + taara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

magyar

Mérés + göngyölegsúly

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po polsku

Waženie + dowažanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cˇesky

Vážení + dovažování

 

 

 

 

 

 

 

 

 

româneœte

A cânt•ri + a taxa

ON

71

2

3

TARA

4

5

TARA

6

·˙΄‡pÒÍË

àÁÏÂp‚‡Ì ̇ Ú„ÎÓ + ÓÚÏÂp‚‡ÌÂ

slovensky

Vážiť + privážiť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ФУ pyТТНУП flБ˚Нy

ÇÁ‚¯˂‡ÌË + ‰Ó‚¯˂‡ÌËÂ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

türkçe

Tartma + Ïlaveli tartma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brutto

7

Netto

8

OFF

<![if ! IE]>

<![endif]>470.065.016 Printed XX/XX

deutsch

Fehlermeldung

english

Error

français

Message d’erreur

italiano

Messaggio di errore

nederlands

Foutmelding

español

Señal de error

português

Mensagem de erro

svenska

Felmeddelande

dansk

Fejlmelding

suomi

Virheilmoitus

magyar

Hibajelzés

po polsku

Informacje o usterkach

cˇesky

Hlášení poruchy

româneœte

Mesaje de defect œi deranj

·˙΄‡pÒÍË

C˙o·˘eÌËfl Áa Ôo‚pe‰a

slovensky

Hlásenie porúch

ФУ pyТТНУП flБ˚Нy

ëÓÓ·˘ÂÌË ӷ ӯ˷ÍÂ

türkçe

Hata bildirimi

> 2000 g

Max 2000g

> 5000g

Max 5000g

change

3 Volt Lithium CR 2430

deutsch Reinigung und Pflege english Cleaning and Maintenance français Nettoyage et entretien italiano Pulizia e manutenzione

nederlands Reiniging en verzorging Limpieza y español Mantenimiento

português Limpeza e conservação svenska Rengöring och användning

dansk Rengøring og vedligeholdelse suomi Puhdistus ja huolto

magyar Tisztitás és karbantartás po polsku Czyszczenie i konserwacja

cˇesky Čištění a údržba româneœte Cur•™ire œi între™inere

·˙΄‡pÒÍË èo˜Ëçe Ë Ôo‰‰p˙ÊÍa slovensky Čistenie a ošetrovanie

ФУ pyТТНУП flБ˚Нy уЛТЪН‡ Л ЫıУ‰ türkçe Temizlifii ve bakımı

Garantieabschnitt • Guarantee section • Bon de garantie • Tagliando di garanzia • Garantie-coupon • Secciуn de garantнa • certificado de garantia • Garanti-kupong • Garantibevis • Takuutodistus • Jуtбllбsi szelvйny • Odcinek gwarancyjny • Zбručnн list • Cupon de garan™ie • ЙapaМˆЛoММa НapЪa • Zбručnэ odstrižok • Й‡ ‡МЪЛИМ˚И Ъ‡ОУМ • Garanti kuponu

deutsch 5 Jahre Garantie auf Waage. english 5 years guarantee for the scale. français 5 ans de garantie sur la balance. italiano Garanzia di 5 anni sulla bilancia. nederlands 5 jaar garantie op de weegschaal. español 5 años de garantía para la báscula. português 5 anos de garantia sobre a balança. svenska 5 års garanti på vågen. dansk 5 års garanti på vægt. suomi Vaa’an takuuaika on 5 vuotta. magyar 5 év garancia a mérlegre. po polsku 5 lat gwarancji na wagę. cˇesky 5 let záruční doba na váhu. româneœte 5 de ani garan™ie pentru cântar. ·˙΄‡pÒÍË 5 „Ó‰ËÌË „‡ ‡ÌˆËfl ̇ ‚ÂÁ̇. slovensky 5 rokov záruka na váhu.

ÔÓ pyТТНУП flБ˚Нy 5 ÎÂÚ „‡ ‡ÌÚËfl ̇ ‚ÂÒ˚. türkçe Teraziye 5 sene garanti.

Absender • Sender • Expéditeur • Mittente • Afzender

• Remitente • Remetente • Avsändare • Afsender • Lähettäjä • Feladó • Nadawca • OdesÌlatel • Expediator • èo‰aÚeÎ • Odosielateť • éÚÔ ‡‚ËÚÂθ • Gönderen

Kaufdatum • Date of purchase • Date d’achat • Data d’acquisto • Koopdatum • Fecha de compara

• Data da compra • Kцpdatum • Kшbsdato • Ostopдivд • Vбsбrlбs idцpontja • Data kupna • Datum zakoupenн • Data cump•r•rii • ‰aЪa Мa БaНyФy‚aМe • Dбtum kъpy • С‡Ъ‡ ФУНЫФНЛ • Satınalma tarihi

Beanstandungsgrund • Reason for complait • Motif de réclamation • Motivo del reclamo • Reclamegrond • Motivo de la queja • Motivo da reclamação • Reklammationsanledning • Reklamation • Reklamaation • A kifogásolás alapja • Przyczyna reklamacji • Důvod reklamace • Motivul reclama™iei • èp˘ËÌa Áa peÍÎaÏaˆËflÚa • ç Dôvod reklamácie • è ˘Ë̇ ÂÍ·χˆËË • Œikayet sebebi

deutsch: Garantie

english: Warranty

français: Garantie

italiano: Garanzia

nederlands: Garantie

español: Garantía

Soehnle garantiert für 5 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Materialoder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch. Bitte bei Kauf Garantieabschnitt vom Händler ausfüllen und stempeln lassen. Im Garantiefall bitte Waage mit Garantie-abschnitt an Ihren Händler zurückgeben.

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen nach 90/384/EWG und ist funkentstört entsprechend der geltenden EG-Richtlinie 89/336/EWG.

Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen z.B. bei Betreiben eines Funkgerätes in unmittelbarer Nähe des Gerätes kann eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar, ggfs. ist ein Wiedereinschalten erforderlich.

Diese Waage ist mit einer intelligenten Nullstelleinrichtung nach Euro-Norm EN 45501 ausgestattet. Dies kann in Ausnahmefällen dazu führen, daß bei sehr langsam zugeführten Schüttgütern die Anzeige auf Nullstellung verbleibt.

Information: Alle unsere werkseitig mitgelieferten Batterien sind schadstoffarm!

Gesetzliche Hinweispflicht zur Batterie-Ent- sorgung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammel-

stellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.

Hinweis:

Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:

Pb

=

Batterie enthält Blei

 

Cd

=

Batterie enthält Cadmium

 

Hg

=

Batterie enthält Quecksilber

 

Soehnle warrants for a period of 5 years from date of purchase that it will remedy any defects due to faulty material or workmanship free of charge by repair or replacement. When purchasing, please have the warranty coupon signed and stamped by the dealer. When making a guarantee claim, please return the weighing scales together with the guarantee card to your dealer.

This device corresponds to requirements stipulated in 90/384/EEC and features radio interference suppression in compliance with valid EC Regulation 89/336/EEC.

Note: The displayed value may be adversely affected under extreme electromagnetic influences, e.g. when using a radio unit in the immediate vicinity of the device. Once the interference has been rectified, the product can once again be used for its intended purpose. The device may have to be switched on again.

The scale has an intelligent zero setting according to European norm EN 45501. This may in some cases when bulk ingredients are poured very slowly cause the display to remain at zero.

For your information: All batteries supplied by the manufacturer are low-polluting!

Statutory instructions on battery disposal:

Batteries must not be disposed of as household waste. The law requires that you, as consumer, return the waste batteries either to public collection points in your town or village or to any outlet selling batteries of the same kind.

Note:

Batteries containing polluting substances are marked as follows:

Pb

=

Battery contains lead

 

Cd

=

Battery contains cadmium

 

Hg

=

Battery contains mercury

 

Soehnle garantit l’élimination gratuite des défauts provenant de vices de matériaux ou de fabrication par réparation ou échange pour une durée de 5 ans à compter de la date d’achat. Lors de l’achat, veuillez demander à votre revendeur de remplir le bon de garantie et d’y apposer son timbre. En cas de garantie, prière de retourner à votre revendeur la balance avec le bon de garantie. Un système de blocage permet la stabilisation du poids durant les 30 secondes qui suivent la pesée dans la limite des tolérances admissibles.

Cet appareil correspond aux exigences selon la norme 90/384/CEE et est déparasité conformément à la directive de la CE 89/336/CEE en vigueur.

Remarque: En présence d’influences électromagnétiques extrêmes, par exemple en cas de fonctionnement d’un poste de radio à proximité immédiate de l’appareil, la valeur d’affichage risque d’être influencée. Après disparition de l’influence perturbatrice, le produit peut de nouveau être utilisé conformément à sa destination. Le cas échéant, il peut être nécessaire de le remettre en marche.

Cette balance est équipée d’un dispositif intelligent de mise à zéro selon la norme européenne EN 45501. Ceci peut conduire dans les cas excepionnels à ce que lors d’un dépot lent du produit à peser, l’affichage reste en position zéro.

Information: Toutes les piles livrées avec les balances par nos usines sont peu polluantes!

Recommandation prescrite par la loi pour l’élimination des piles: Les piles ne doivent pas être jetées aux ordures ménagères. En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu d’assurer le retour des piles usagées. Vous pouvez remettre vos piles usagées aux points de collecte publics de votre commune ou à tout point de vente de piles similaires.

Remarque:

Vous trouverez les symboles suivants sur les piles contenant des substances toxiques:

Pb

= pile contenant du plomb

 

Cd

=

pile contenant du cadmium

 

Hg

=

pile contenant du mercure

 

La Soehnle garantisce per 5 anni, a partire dalla data di acquisto, l’eliminazione gratuita dei difetti causati da errori di materiale o di fabbricazione riparando o sostituendo la bilancia. Preghiamo di far compilare e timbrare dal venditore il tagliando di garanzia. Se doveste ricorrere alla garanzia, si

prega ritornare la bilancia unita al tagliando di garanzia al vostro commerciante.

Questo apparecchio corrisponde ai requisiti richiesti della norme 90/384/CEE ed è protetto contro i radiodisturbi in conformità alla vigente direttiva 89/336/CEE.

Avvertenza: in presenza di forti interferenze elettromagnetiche, quali l’uso di un radiotrasmettitore nelle immediata vicinanze dell’ apparecchio stesso, è possibile che il valore dell’indicatore venga influenzato. Una volta eliminato il disturbo, l’apparecchio è di nuovo utilizzabile allo scopo previsto, eventualmente occorre riaccenderlo.

Questa bilancia è dotata di un dispositivo intelligente secondo la norma europea

EN 45501 per la messa a zero. In casi straordinari, ad es. quando si carica molto lentamente del materiale sfuso, tale dispositivo può provocare che l’indicazione rimanga sullo zero.

Informazione: Tutte le batterie fornite da noi non contengono sostanze dannose!

Avvertenza obbligatoria per la legge sullo smaltimento delle batterie: Le batterie non devono essere gettate nel bidone dei rifiuti solidi urbani. Come consumatore, le leggi vigenti vi obbligano a riconsegnare le batterie consumate. Potete consegnare le vostre vecchie batterie presso gli appositi centri di raccolta pubblici del vostro comune oppure ovunque vengano vendute batterie del genere.

Avvertenza:

Le batterie che contengono sostanze dannose sono contrassegnate con queste sigle:

Pb = batteria contenente piombo Cd = batteria contenente cadmio Hg = batterie contenente mercurio

Soehnle garandeert voor een periode van

5 jaar vanaf de aankoopdatum gebreken die voortkomen uit materiaalof fabricagefouten kosteloos te zullen herstellen, hetzij door het uitvoeren van reparatiewerkzaamheden, hetzij door vervanging van onderdelen. Gelieve bij de aankoop de garantiecoupon door de verkoper te laten invullen en afstempelen. Bij garantieclaim de weegschaal a. u. b. met de garantiecoupon naar uw handelaar terugsturen.

Dit apparaat voldoet aan de eisen conform 90/384/EEG en is ontstoord overeenkomstig de geldende EG-richtlijn 89/336/EEG.

Opmerking: Onder extreme elektro-magne- tische invloeden, b.v. bij het gebruik van een mobilofoon in de direkte omgeving van het apparaat, kan de weergegeven waarde worden beïnvloed. Na beëindiging van de storende invloed kan het product weer correct worden gebruikt, eventueel dient het opnieuw te worden ingeschakeld.

Deze weegschaal is uitgerust met een intelligente nulafsteller overeenkomstig Euronorm EN 45501. Dit kan er in uitzonderlijke gevallen toe leiden dat de stand bij zeer langzaam toegevoerde stortgoederen op nul blijft staan.

Informatie: Al onze af fabriek meegeleverde batterijen zijn niet schadelijk voor het milieu!

Wettelijk voorgeschreven aanwijzing omtrent het bergen van batterijen:

Batterijen horen niet in de vuilnisbak. Als consument bent u wettelijk verplicht om uw lege batterijen terug te geven. U kunt uw oude batterijen inleveren bij de openbare depots in uw gemeente of overal, waar batterijen van de betreffende soort worden verkocht.

Opmerking:

Deze tekens vindt u op batterijen, die schadelijke stoffen bevatten:

Pb

= de batterij bevat lood

 

Cd

=

de batterij bevat cadmium

 

Hg

=

de batterij bevat kwik

 

Durante 5 años a partir de la fecha de compra Soehnle se hace cargo de la subsanación gratuita de todos los defectos que se produzcan a consecuencia de fallos de material o fallos de producción. Dicha subsanación puede consistir en una reparación o en un recambio. La Nota de Garantía debe ser firmada y sellada por el vendedor el día de la compra. En caso de garantía, haga el favor de devolver la báscula junto con el cupón de garantía a su comerciante.

Este aparato satisface los requerimientos de la directiva 90/384/CEE y tiene supresión antiparasitaria según la directiva CEE vigente 89/336/CEE.

Nota: Bajo extremas influencias electromagnéticas, p. ej. durante el funcionamiento de un radiotransmisor directamente cerca del aparato, puede originarse una alteración en el valor indicado. Tras cesar la influencia perturbadora, se podrá utilizar nuevamente el producto según los fines previstos. En caso necesario, se tendrá que reactivar el aparato.

Esta báscula está dotada de un dispositivo inteligente de puesta a cero según norma europea EN 45501, lo que en casos excepcionales puede provocar que, alimentando productos a granel de forma muy lenta, la visualización permanezca en posición cero.

Información: ¡Todas las pilas suministradas desde nuestra fábrica son poco contaminantes!

Obligación legal de información sobre la eliminación de pilas: Las pilas no deben tirarse a la basura doméstica. Como usuario está obligado por ley a devolver las pilas usadas. Puede entregar sus pilas usadas en los puntos de recogida oficiales de su municipio o en todos los puntos de venta de pilas del tipo en cuestión.

Nota:

Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias contaminantes:

Pb

= la pila contiene plomo

 

Cd

=

la pila contiene cadmio

 

Hg

=

la pila contiene mercurio

 

português: Garantia

A Soehnle presta uma garantia de 5 anos a partir da data de compra para a eliminação gratuita de avarias devido a defeitos de material ou de fabricação por reparação ou substituição. Em caso de garantia por favor devolver a balança juntamente com o certificado de garantia ao seu vendedor.

Este aparelho corresponde às prescrições, em conformidade com a directiva 90/384/CEE e é desparasitado, de acordo com a directiva da CE 89/336/CEE em vigor.

Observação: Sofrendo influências electromagnéticas extremas, p.ex., oriundas de um transmissor de rádio de proximidade imediata, pode ocorrer uma indicação falha do valor apresentado. Terminadas as influências, o produto volta a operar correctamente. Eventualmente deve ser religado.

Esta balança vem dotada de um sistema inteligente de ajuste a zero, de acordo com a norma comunitária EN 45501. Em casos excepcionais, p. ex. quando materiais a granel forem colocados muito devagar, a indicação é capaz de ficar sobre o ponto zero.

Informação: Todas as pilhas fornecidas pela fábrica contêm poucas substâncias nocivas!

Indicação prescrita pela lei quanto à reciclagem das pilhas: As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico. Sendo consumidor, você está obrigado pela lei de devolver as pilhas usadas. Pode devolver as suas pilhas usadas nos postos de recolha públicos no seu município ou nos locais onde são vendidas as pilhas deste tipo.

Indicação:

Você encontra os símbolos seguintes nas pilhas contendo substâncias nocivas:

Pb = a pilha contém chumbo

Cd = a pilha contém cádmio

Hg = a pilha contém mercúrio

svenska: Garanti

Soehnle garanterar att kostnadsfritt avhjälpa alla brister på grund av materialeller tillverkningsfel genom reparation eller utbyte under 5 års tid efter inköpsdatum. Garanti-beviset skall fyllas i och stämplas av försäljaren. Lämna tillbaka vågen till din återförsäljare tillsammans med garantisedeln om du behöver ta garantin i anspråk.

Denna apparat uppfyller kraven enligt 90/384/EEG och är avstörd för radiovågor i enlighet med gällande EG-direktiv 89/336/EEG.

Anmärkning: Under extrem påverkan av elektromagnetism t.ex. om en radioanläggning används i omedelbar närhet av apparaten kan mätarens utslag påverkas. Efter det att störningskällan undanröjts kan produkten åter användas enligt förekrifterna, i förekommande fall kan den behöva slås på på nytt.

Denna våg är utrustad med en intelligent nollställningsanordning enligt Euro-normen EN 45501. Detta kan i undantagsfall leda till att mätvärdet stannar på noll vid massgods som tillförs vågen mycket långsamt.

Information: Alla batterier som medföljer vid leverans från fabriken har låga halter av miljöfarliga ämnen!

Anvisning enligt miljöskyddslagen för omhändertagande av batterier: Batterier får inte kastas bland hushållssoporna. Som konsument är du enligt lag skyldig att återlämna använda batterier. Gamla batterier kan lämnas på offentliga insamlingsställen i din kommun eller i butiker som säljer batterier.

Observera:

Miljöfarliga batterier är märkta på följande sätt:

Pb

=

batteriet innehåller bly

Cd

=

batteriet innehåller kadmium

Hg

=

batteriet innehåller kvicksilver

dansk: Garanti

Soehnle garanterer i en periode på 5 år fra købsdatoen gratis at afhjælpe mangler, der skyldes materialeeller fabrikationsfejl. Afhjælpningen sker i form af reparation eller ombytning. Ved købet bedes De lade garantibeviset udfylde og afstemple af for-

handleren. Hvis der skal ydes garanti, bedes De returnere vægten til forhandleren sammen med garantikuponen.

Dette apparat opfylder kravene jf. 90/384/EØF og er støjdæmpet i henhold til gældende EF-direktiv 89/336/EØF.

OBS.! Ekstrem elektromagnetisk interferens kan føre til, at indikatorværdien påvirkes. Det kan f.eks. være tilfældet, når en radio opstilles i apparatets umiddelbare nærhed. Efter interferensens ophør kan apparatet atter benyttes til det egentlige formål, evt. skal der dog tændes for det igen.

Denne vægt er udstyret med en intelligent nulindstillingsanordning infølge euronorm EN 45501. Det kan i undtagelsestilfælde bevirke, at displayet bliver stående på nul, hvis styrtegods tilføres meget langsomt.

Information: Alle batterier, som vi leverer fra fabrik, er miljøvenlige!

Lovbestemt oplysningspligt om bortskaffelse af batterier: Batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Som forbruger skal man i henhold til loven tilbagelevere brugte batterier. De kan aflevere Deres brugte batterier på den nærmeste genbrugsstation i Deres kommune eller i en butik, hvor der sælges batterier af den pågældende type.

Bemærk:

Miljøfarlige batterier er mærket på følgende måde:

Pb

=

batteriet indeholder bly

Cd

=

batteriet indeholder kadmium

Hg

=

batteriet indeholder kviksølv

suomi: Takuu

Soehnle takaa, että materiaalitai valmistusvirheistä johtuvat viat korjataan 5 vuoden ajan ostopäivästä lukien veloituksetta tai laite vaihdetaan uuteen. Huolehdi siitä, että myyntiliike täyttää ja leimaa takuukortin oston yhteydessä. Palauta vaaka takuutapauksen sattuessa yhdessä takuulipukkeen kanssa myyjälle.

Laite on direktiivin 90/384/ETY sekä voimassa olevan häiriönpoistoa koskevan EU-direktiivin 89/336/ETY mukainen.

Huomautus: Äärimmäinen elektromagneettinen häirintä voi vaikuttaa näyttölukemaan, esim. käytettäessä radiolaitetta laitteen välittömässä läheisyydessä. Häiriön poistuttua laite on jälleen vaatimusten mukaisesti käyttövalmis, joissain tapauksissa se on käynnistettävä uudelleen.

Tämä vaaka toimii EU-normin (EN 45501) mukaisen itsesäätyvän nollauslukeman näytöllä. Poikkeustilanteessa tästä syystä lastatessa erittäin hitaasti irtolastia vaa’alle sen lukema voi jäädä nollapisteelle.

Huomautus: Kaikki tehtaaltamme toimitettavat paristot sisältävät vain vähän haitallisia aineita!

Paristojen hävittäminen: Paristoja ei saa laittaa tavallisen kotitalousjätteen sekaan. Kuluttajana olet lain mukaan velvoitettu palauttamaan käytetyt paristot. Voit viedä vanhat paristot kunnallisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne liikkeeseen, jossa myydään vastaanvanlaisia paristoja.

Ohje:

Seuraavat merkinnät löytyvät paristoista, jotka sisältävät haitallisia aineita.

Pb

=

paristo sisältää lyijyä

 

Cd

=

paristo sisältää kadmiumia

 

Hg

=

paristo sisältää elohopeaa

 

magyar: Garancia

A Soehnle cég a vásárlástól számított 5 évig garanciát nyújt az anyagvagy gyártási hibák következtében fellépő működési zavarok javítás vagy csere útján történő térítésmentes elhárítására. Vásárlásnál szíveskedjék a garancia-szelvényt az eladóval kitöltetni és lebélyegeztetni. Jótállási igény esetén kérjük, hogy a mérleget a garanciaszelvénnyel együtt vigye vissza a kereskedőjéhez.

A készülék megfelel a 90/384/EWG követelményeinek, és az érvényes 89/336/EWG számú EK-irányelvnek megfelelően rádiózavarmentesített.

Figyelem! Rendívül erős elektromágneses terek

– pl. rádiókészülék – használata a készülék közvetlen közelében befolyásolhatják a kijelzett értéket. A zavaró hatás megszűnte után a termék ismét rendeltetésszerűen használható, esetleg annak újbóli bekapcsolása szükséges.

Ez a mérleg EN 45501 sz. Euro-szabvány szerinti intelligens mullára állító berendezéssel rendelkezik. Ez kivételes esetekben azt eredményezheti, hogy nagyon lassan adagolt ömlesztett anyagoknál a kijelző nulla helyzetben marad.

Tájékoztatás: Valamennyi, a készülékhez gyárilag mellékelt elemünk igen kevés káros anyagot tartalmaz!

Törvény által előírt figyelmeztetés a használt elemek eltávolításával kapcsolatban: Az elemek nem tartoznak a háztartási szemétbe.

A törvény mint felhasználót, Önt is kötelezi a használt elemek beszolgáltatására. Használt elemeit leadhatja a saját lakókörzetében található nyilvános gyűjtőhelyeken, vagy bárhol, ahol hasonló jellegű elemeket árulnak.

Útbaigazítás:

A káros anyagokat tartalmazó elemeken az alábbi megkülönböztető jelzések találhatók:

Pb

=

ólmot tartalmazó elem

 

Cd

=

kadmiumot tartalmazó elem

 

Hg

=

higanyt tartalmazó elem

 

po polsku: Gwarancja

Soehnle gwarantuje bezpłatne usuwanie usterek powstałych w wyniku wad materiałowych bądź produkcyjnych w drodze naprawy lub wymiany przez okres 5 lat od daty zakupu urządzenia. Przy zakupie prosimy zadbać o wypełnienie i podstemplowanie przez sprzedawcę odcinka gwarancyjnego. W przypadku wystąpienia usterek w okresie gwarancji prosimy przesłać wagę wraz z odcinkiem gwarancyjnym do punktu sprzedaźy, w którym zostala ona nabyta.

Przyrząd odpowiada wymaganiom 90/384/EWG. Zakłócenia w nim zostały wyeliminowane według aktualnych wytycznych Wspólnoty Europejskiej 89/336/EWG.

Uwaga: W wypadkach ekstremałnych wpływów elektromagnetycznych, np. przy uźyciu urządzeń radiotelefonicznych w pobliźu urządzenia, wartość wskazana moźe ulec zmianie. Po wyeliminowaniu zakłóceń produkt znów moźna użyć zgodnie z przeznaczeniem, ewentualnie w razie potrzeby przyrząd ponownie włączyć.

Waga wyposażona jest w inteligentne urządzenie punktu zerowego według normy europejskiej EN 45501. Urządzenie to może w wyjątkowych przypadkach spowodować, że przy powoli doprowadzanych sypkich materiałach wskazanie pozostaje w położeniu zerowym.

Informacja: Wszystkie instalowane przez nas fabrycznie baterie są ubogie w substancje szkodliwe!

Ustawowy obowiązek informowania o sposobach usuwania zużytych baterii: Baterie nie są przeznaczone do wyrzucania razem z odpadami domowymi. Użytkownik baterii jest prawnie zobowiązany do ich zwrotu. Zużyte baterie można zwracać w publicznych gminnych punktach zbiórki lub wszędzie tam, gdzie prowadzona jest sprzedaż baterii danego rodzaju.

Wskazówka:

Na bateriach zawierających substancje szkodliwe znajdują się następujące oznakowania:

Pb = bateria zawierającą ołów

Cd = bateria zawierająca kadm

Hg = bateria zawierająca rtęć

česky: Záruka

Soehnle zaručuje po dobu 5 let od data prodeje, bezplatné odstranění nedostatků způsobených chybami materiálů nebo výrobními chybami a to formou opravy nebo výměny. Pří koupi si prosím nechejte obchodníkem vyplnit a orazítkovat záruční ústřižek.

V záručním případě předejte prosím váhu se záručním ústřížkem Vašemu obchodníkovi.

Tento přístroj splňuje požadavky podle 90/384/EWG a je odrušen podle platné směrnice ES 89/336/EWG.

Upozornění: Působením extrémně silných magnetických polí, například při provozu vysílačky v bezprostřední blízkosti přístroje, může dojít k ovlivnění vykazovaných hodnot. Přestane-li magnetické pole působit, zaniká rušivý vliv a přístroj lze opět používat aniž by jeho přesnost byla jakýmkoliv způsobem ovlivněna. V některých případech je nutné přístroj vypnout a opět zapnout.

Tato váha je vybavena inteligentním zařízením nastavení nulové polohy podle evro-normy EN 45501. Toto může ve výjimečných případech vést k tomu, že při velice pomalu přidávané sypké surovině zůstane ukazatel stát v nulové poloze.

Informace: Všechny baterie současně dodávané naším závodem mají nízký obsah škodlivin!

Zákonné upozornění k likvidaci baterií: Baterie nepatří do domovního odpadu. Podle zákona jste jako spotřebitel povinen použité baterie vracet zpět. Použité baterie můžete odevzdat ve veřejných sběrnách ve Vaší obci nebo

všude tam, kde jsou baterie stejného druhu prodávány.

Upozornění:

Tuto značku naleznete na bateriích obsahujících škodlivé látky:

Pb

=

baterie obsahuje olovo

 

Cd

=

baterie obsahuje kadmium

 

Hg

=

baterie obsahuje rtuť

 

româneœte: Garan™ie

Soehnle garanteaz• pentru o durat• de

5 ani de la data cump•r•rii înl•turarea gratuit• a insuficien™elor de func™iune, cauzate prin defecte de material sau de fabrica™ie, prin repara™ie sau prin înlocuire cu un cântar nou. V• rug•m s• l•sa™i comerciantul s• completeze œi s• œtampileze cuponul de garan™ie în momentul cump•r•rii. În caz de garan™ie restitui™i cântarul împreun• cu cuponul de garan™ie magazinului de unde a™i cump•rat cântarul.

Acest aparat corespunde cerin™elor conform 90/384/CEE œi are antiparazitare potrivit directivei CE 89/336/CEE.

Indica™ie: Sub influen™e electromagnetice extreme, de exemplu în cazul folosirii unui aparat de radiomisie sau radiorecep™ie în imediata apropiere a aparatului, se poate produce o influen™are a valorii indicate. Dup• dispari™ia influen™ei perturbatoare, produsul poate fi din nou utilizat conform indica™iilor de uz, eventual este necesar• reconectarea acestuia.

Cântarul este dotat cu un dispozitiv inteligent de reglare a balan™ei la pozi™ia zero, conform normei europene EN 45501. Acest lucru poate conduce în cazuri excep™ionale la faptul c• în cazul depunerii foarte încete a bunurilor pe cântar, indicatorul s• stagneze pe pozi™ia zero.

Informa™ie: Toate bateriile noastre ataœate livr•rii din întreprindere sunt s•race în substan™e nocive!

Obliga™ia legal• de specificare a înl•tur•rii bateriilor: Bateriile nu se arunc• la gunoiul menajer. Fiind consumator, sunte™i obligat prin lege s• înapoia™i bateriile folosite. Bateriile vechi pot fi predate la punctele

de colectare publice din comuna dumneavoastr• sau în orice loc de desfacere a bateriilor de tipul respectiv.

Indica™ie:

Aceste semne se g•sesc pe bateriile care con™in substan™e nocive:

Pb = bateria con™ine plumb

Cd = bateria con™ine cadmiu

Hg = bateria con™ine mercur

·˙΄‡pÒÍË: ÉapäËfl

Soehnle „‡p‡МЪЛp‡ Б‡ Т УН УЪ 5 „У‰ЛМЛ УЪ ‰‡Ъ‡Ъ‡ М‡ Б‡НyФy‚‡МВ ·ВБФО‡ЪМУ УЪТЪp‡Мfl‚‡МВ М‡ ФУ‚pВ‰Л ‚˙Б УТМУ‚‡ М‡ П‡ЪВpЛ‡ОМЛ ЛОЛ ФpУЛБ‚У‰ТЪ‚ВМЛ ‰ВЩВНЪЛ, ˜pВБ pВПУМЪ ЛОЛ Б‡ПflМ‡. MoОfl, ФpЛ БaНyФy‚aМe Фpe‰cЪa‚eЪe Мa Ъ˙p„o‚eˆa „apaМˆЛoММaЪa НapЪa, НoflЪo ЪoИ Ъpfl·‚a ‰a ФoФ˙ОМЛ Л Фo‰Фe˜aЪa. иpЛ Фo‚pe‰a ‚ „apaМˆЛoММЛfl cpoН, ПoОfl, ‚˙pМeЪe ‚ВБМaЪa o·paЪМo Мa Фpo‰a‚a˜a Бae‰Мo c „apaМˆЛoММaЪa НapЪa.

ToÁË ype‰ oÚ„o‚apfl Ìa ËÁËcÍ‚aÌËflÚa Ìa 90/384/EWG Ë e o·eÁoÔaceÌ ÔpoÚË‚ pa‰ËocÏy˘eÌËfl c˙„ÎacÌo ‚aÎˉÌaÚa ‰ËpeÍÚË‚a 89/336/EWG Ìa E‚poÔeÈcÍËfl c˙˛Á.

3a·eОeКНa: иoНaБaМЛeЪo Мa ype‰a ПoКe ‰a ce Фo‚ОЛfle oЪ cЛОМЛ eОeНЪpoПa„МЛЪМЛ ‚˙Б‰eИcЪ- ‚Лfl, МaФpЛПep ЛБФoОБ‚aМeЪo Мa МaПЛpa˘Л ce ‚ МeФocpe‰cЪ‚eМa ·ОЛБocЪ pa‰Лoype‰Л. CОe‰ oЪcЪpaМfl‚aМe Мa cПy˘eМЛeЪo, ype‰˙Ъ ПoКe oЪМo- ‚o ‰a ce ЛБФoОБ‚a c˙„ОacМo yНaБaМЛflЪ‡. иpЛ Мeo·xo‰ЛПocЪ ype‰˙Ъ ‰a ce ‚НО˛˜Л oЪМo‚o.

н‡БЛ ‚ВБМ‡ В ТМ‡·‰ВМ‡ Т˙Т ЛМЪВОЛ„ВМЪМ‡ М‡„О‡Т‡ М‡ МЫОВ‚‡Ъ‡ ЪУ˜Н‡ Т˙„О‡ТМУ В‚ УМУ П‡ ¿N 45501. З˙‚ УТУ·ВМЛ ТОЫ˜‡Л ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜М‡Ъ‡В„ЫОЛ У‚Н‡ ПУКВ ‰‡ ‚У‰Л ‰У ЪУ‚‡, ˜В ЛМ- ‰ЛН‡ˆЛflЪ‡ М‡ ‚ВБМ‡Ъ‡ МВ В‡„Л ‡ Ф Л ПМУ„У ·‡‚МУ М‡ТЛФ‚‡МВ М‡ ЪУ‚‡ ‡.

аМЩУpП‡ˆЛfl: ЗТЛ˜НЛ ·‡ЪВpЛЛ, ‰УТЪ‡‚ВМЛ УЪ ФpУЛБ‚У‰ЛЪВОfl Т ‚ВБМ‡Ъ‡, Т‡ Т МЛТНУ Т˙‰˙pК‡МЛВ М‡ ‚pВ‰МЛ ‚В˘ВТЪ‚‡!

ᇉ˙ОКЛЪВОМУ yН‡Б‡МЛВ ФУ Б‡НУМ Б‡ ЛБx‚˙pОflМВ М‡ ·‡ЪВpЛЛЪВ: Е‡ЪВpЛЛЪВ МВ Ъpfl·‚‡ ‰‡ ТВ ЛБx‚˙pОflЪ ‚ ·УНОyН‡ УЪ ‰УП‡- НЛМТЪ‚УЪУ. ≠‡ЪУ ФУЪpВ·ЛЪВО ТЪВ Б‡‰˙ОКВМЛ ФУ Б‡НУМ, ‰‡ ‚˙pМВЪВ ЛБЪУ˘ВМЛЪВ ·‡ЪВpЛЛ. ЗЛВ ·ЛxЪВ ПУ„ОЛ ‰‡ „Л ФpВ‰‡‰ВЪВ М‡ У·˘ВТЪ‚ВМЛЪВ ПВТЪ‡ Б‡ Т˙·Лp‡МВ ‚ p‡ИУМ‡, ‚ НУИЪУ КЛ‚ВВЪВ ЛОЛ М‡‚ТflН˙‰В, Н˙‰ВЪУ ТВ ФpУ‰‡‚‡Ъ ·‡ЪВpЛЛ УЪ ‰УОyФУТУ˜ВМЛfl ‚Л‰.

ì͇Á‡ÌËÂ:

ŇÚÂpËËÚ Ò˙‰˙pʇ˘Ë ‚p‰ÌË ‚¢ÂÒÚ‚‡ Ò‡ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌË ÔÓ ÒΉÌËfl ̇˜ËÌ:

Pb = ·‡ÚÂpËflÚ‡ Ò˙‰˙pʇ ÓÎÓ‚Ó

Cd = ·‡ÚÂpËflÚ‡ Ò˙‰˙pʇ ͇‰ÏËÈ

Hg = ·‡ÚÂpËflÚ‡ Ò˙‰˙pʇ ÊË‚‡Í

slovensky: Záruka

Soehnle zaručuje po dobu 5 rokov od dátumu predaja bezplatné odstránenie nedostatkov spôsobených chybami materiálu alebo výrobnými chybami a to formou opravy alebo výmeny. Pri kúpe si, prosím, nechajte obchodníkom vyplniť a opečiatkovať záručný ústrižok.

V záručnom prípade predajte prosím váhu so záručným ústrižkom Vášmu obchodníkovi.

Tento prístroj vyhovuje požiadavkám dľa predpisov č. 90/384/EWG (Európske hospodárske spoločenstvo) a je odrušený dľa platných smerníc EG (Európske spoločenstvo) č. 89/336/EWG.

Pokyn: Pri extrémnych elektromagnetických vplyvoch, napr. pri prevádzke rádiového prístroja môže byť v bezprostrednej blízkosti prístroia, spôsobené ovplyvnenie ukazovacej hodnoty na stupnici. Po ukončení rušivého vplyvu je prístroj znovu použitelný dľa pôvodného určenia, prípadne je potrebné znovuzapnutie.

Táto váha je vybavená inteligentným zariadením nastavenia nulovej polohy podľa euronormy EN 45501. Toto môže vo výnimočných prípadoch viesť k tomu, že pri veľmi pomaly pridávanej sypanine zostane ukazotavteľ stáť v nulovej polohe.

Informácia: Všetky batérie súčasne dodávané naším závodom majú nízky obsah škodlivín!

Zákonné upozornenie pre likvidáciu batérií:

Batérie nepatria do domovného odpadu. Podľa zákona ste ako spotrebiteľ povinný použité batérie vrátiť späť. Použité batérie môžete odovzdať vo verejných zberniach vo Vašej obci alebo všade tam, kde sú batérie rovnakého druhu predávané.

Upozornenie:

Túto značku nájdete na batériách obsahujúcich škodlivé látky:

Pb

=

batéria obsahuje olovo

 

Cd

=

batéria obsahuje kadmium

 

Hg

=

batérie obsahuje ortuť

 

М‡ ЫТТНУП flБ˚НВ: Й‡ ‡МЪЛfl

Soehnle „‡p‡МЪЛpyВЪ ‚ ЪВ˜ВМЛВ 5 ОВЪ ТУ ‰Мfl ФУНyФНЛ ·ВТФО‡ЪМУВ yТЪp‡МВМЛВ МВЛТФp‡‚МУТЪВИ, У·yТОУ‚ОВММ˚x МВН‡˜ВТЪ‚ВММ˚П П‡ЪВpЛ‡- ОУП ЛОЛ У¯Л·НУИ ФpЛ ЛБ„УЪУ‚ОВМЛЛ, ФУТpВ‰ТЪ‚УП pВПУМЪ‡ ЛОЛ Б‡ПВМ˚. иpЛ ФУНyФНВ ФpУТЛЪВ ФpУ‰‡‚ˆ‡, ˜ЪУ·˚ УМ Б‡ФУОМЛО „‡p‡М- ЪЛИМ˚И Ъ‡ОУМ Л ФУТЪ‡‚ЛО М‡ МfiП ФВ˜‡Ъ¸. З ТОЫ- ˜‡В ‚УБМЛНМУ‚ВМЛfl МВЛТФ ‡‚МУТЪЛ ‚ „‡ ‡МЪЛИ- М˚И ФВ ЛУ‰ Т‰‡ИЪВ ‚ВТ˚ ‚ПВТЪВ Т „‡ ‡МЪЛИМ˚П Ъ‡ОУМУП ‚ ЪУ „У‚Ы˛ У „‡МЛБ‡ˆЛ˛, Ф У‰‡‚¯Ы˛ З‡П Ф Л·У .

С‡ММ˚И ‰УП‡¯МЛИ Ф Л·У УЪ‚В˜‡ВЪ Ъ В·У‚‡МЛflП ТЪ‡М‰‡ Ъ‡ 90/384/EWG, Л ЛПВВЪ ФУПВıУБ‡˘Л˘ВММУТЪ¸ ТУ„О‡ТМУ Ф В‰ФЛТ‡МЛflП ‰ВИТЪ‚Ы˛˘ВИ ‰Л ВНЪЛ‚˚ Eл 89/338/EWG.

мН‡Б‡МЛВ: щНТЪ ВП‡О¸МУ ТЛО¸МУВ ˝ОВНЪ У- П‡„МЛЪМУВ ЛБОЫ˜ВМЛВ, ЛТıУ‰fl˘ВВ, М‡Ф ЛПВ , УЪ ‡БПВ˘ВММУИ ‚ МВФУТ В‰ТЪ‚ВММУИ ·ОЛБУТЪЛ УЪ ‚ВТУ‚ ‡·УЪ‡˛˘ВИ ‡‰ЛУ‡ФФ‡ ‡ЪЫ ˚, ПУКВЪ МВ„‡ЪЛ‚МУ ФУ‚ОЛflЪ¸ М‡ ФУН‡Б‡МЛfl Ф Л·У ‡. иУТОВ ЫТЪ ‡МВМЛfl ‚УБ‰ВИТЪ‚Лfl Ф Л·У ПУКМУ ‰‡О¸¯В ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ФУ М‡БМ‡˜ВМЛ˛. З МВНУЪУ ˚ı ТОЫ˜‡flı В„У МЫКМУ ТМ‡˜‡О‡ ‚˚НО˛˜ЛЪ¸,

‡ Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ¸.

щЪЛ ‚ВТ˚ УТМ‡˘ВМ˚ ЛМЪВООВНЪЫ‡О¸М˚П ЫТЪ УИТЪ‚УП ‰Оfl ЫТЪ‡МУ‚НЛ МЫОВ‚УИ УЪПВЪНЛ ТУ„О‡ТМУ В‚ УТЪ‡М‰‡ ЪЫ EN 45501. З ЛТНО˛- ˜ЛЪВО¸М˚ı ТОЫ˜‡flı ˝ЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н ЪУПЫ, ˜ЪУ Ф Л У˜ВМ¸ ПВ‰ОВММУИ ФУ‰‡˜В Т˚ФЫ˜Лı П‡ЪВ Л‡ОУ‚ ЛМ‰ЛН‡ˆЛfl УТЪ‡ВЪТfl ‚ МЫОВ‚УП ФУОУКВМЛЛ.

аМЩУpП‡ˆЛfl: ЗТВ М‡¯Л ·‡Ъ‡pВЛ, ФУТЪ‡- ‚ОВММ˚В Т Б‡‚У‰‡ ‚ НУПФОВНЪВ, ТУ‰ВpК‡Ъ П‡ОУВ НУОЛ˜ВТЪ‚У ‚pВ‰М˚x ‚В˘ВТЪ‚!

й·flБ‡ЪВО¸МУВ ФУ Б‡НУМy yН‡Б‡МЛВ У· yТЪp‡МВМЛЛ ‚ УЪxУ‰˚ ·‡Ъ‡pВИ: Е‡Ъ‡pВЛ МВ ТОВ‰yВЪ ·pУТ‡Ъ¸ ‚ ‰УП‡¯МЛВ УЪxУ‰˚. иУ Б‡НУМy, ‚ Н‡˜ВТЪ‚В ФУЪpВ·ЛЪВОfl, З˚ У·flБ‡М˚ ЛТФУО¸БУ ‚‡ММ˚В ·‡Ъ‡pВЛ ‚УБ‚p‡˘‡Ъ¸ М‡Б‡‰. З˚ ПУКВЪВ З‡¯Л ТЪ‡p˚В ·‡Ъ‡pВЛ Т‰‡Ъ¸ ‚ У·˘ВТЪ‚ВММ˚x ФyМНЪ‡x Т·Уp‡ З‡¯ВИ У·˘ЛМ˚ ЛОЛ ‚ВБ‰В Ъ‡П, „‰В ФpУ‰‡˛ЪТfl ·‡Ъ‡pВЛ ТУУЪ- ‚ВЪТЪ‚y˛˘В„У ЪЛФ‡.

ì͇Á‡ÌËÂ:

ùÚË Á̇ÍË Ç˚ ̇ȉfiÚ ̇ ·‡Ú‡pÂflx ÒÓ‰Âpʇ˘Ëx ‚p‰Ì˚ ‚¢ÂÒÚ‚‡:

Pb = ·‡Ú‡pÂfl ÒÓ‰ÂpÊËÚ Ò‚Ë̈

Cd = ·‡Ú‡pÂfl ÒÓ‰ÂpÊËÚ Í‡‰ÏËÈ

Hg = ·‡Ú‡pÂfl ÒÓ‰ÂpÊËÚ pÚyÚ¸

türkçe: Garanti

Soehnle, satın alındıfiı tarihten itbaren 5 yıl içinde, terazinin malzeme veya imalat hatalarından kaynaklanan kusurlarını ücretsiz olarak tamir veya yenisiyle defiiœtirmek suretiyle giderme garantisi vermektedir. Lütfen garanti kuponunu, cihazı satın aldıfiınız müesseseye doldurtunuz ve damgalatınız. Garanti hizmeti gerektiren bir durum meydana geldifiinde, teraziyi lütfen garanti kuponu ile birlikte satın aldıfiınız yere götürünüz.

Bu terazi, 90/384/EWG œartnamesine uygundur ve yürürlükte bulunan 89/336/EWG sayılı Avrupa Toplulufiu önergeleri uyarınca parazit izolasyonludur.

Terazinin çok yakınıda alıcı-verici gibi aœırı elektro-manyetik etki yapan cihazlar bulundufiunda, gösterge defierleri bundan etkilenebilir. Elektromanyetik etki ortadan kalktıfiında, terazi tekrar normal çalıœır veya açılıp kapatılması gerekebilir.

Bu terazi Euro-Norm EN 45501’e uygun akıllı sıfırlama tertibatı ile techiz edilmiœtir. Ïstisnai durumlarda çok yavaœ sevk edilen dökme malzemelerde gösterge sıfır pozisyonunda kalabilir.

Bilgi: Cihaz ile birlikte teslim edilen tüm piller, az zararlı madde ihtiva eden türdendir!

Pillerin giderilmesi ile ilgili kanuni bilgi verme yükümlülüfiü: Pilleri normal çöpe atmayınız. Tüketici olarak kanunen, eskimiœ olan pilleri geri vermek zorundasınız. Boœalmıœ olan eski pillerinizi yetkili belediyenizin umumi pil toplama merkezlerine veya ilgili türden pil satılan her yere geri verebilirsiniz.

Not:

Zararlı madde ihtiva eden pillerin üzerinde œu iœaretler vardır:

Pb

= Pil kurœun ihtiva eder

 

Cd

=

Pil kadmiyum ihtiva eder

 

Hg

=

Pil cıva ihtiva eder

 

Technische Änderungen vorbehalten · Subject to technical modifications · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden · Ret til tekniske ændringer forbeholdes · Förbehåll för tekniska ändringar · Se reserva el derecho de modificaciones técnicas · Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään · Müszaki változások fenntartásával · Sujeito a modificações técnicas · Terazinin teknik yapısında defiiœiklikler yapma hakkı saklıdır

Loading...