Wiegemodus möglich).
einstellen oder Timer ausschalten (auf 0
stellen).
3.–4. Mit SET Timer starten
oder anhalten.
SET drücken oder autom. nach 30 Sek.
GB
Setting timer
1. Activate timer using SET (not
possible in weigh mode).
using +/- or switch timer off (return
to 0).
3.–4. Use SET to start or stop
timer.
5. Switching alarm off: Press
SET or automatic after 30 sec.
F
Réglage du minuteur
1. Activez le minuteur à l´aide de la
touche SET (pas possible en mode de
pesage).
2. Réglez la durée avec +/- ou
désactivez le minuteur (réglez sur 0).
3.–4. Démarrez ou stoppez le minuteur
avec SET.
sur SET, ou arrêt automatique au bout
de 30 secondes.
I
Settare il timer
1. Attivare il timer con SET (non possibile
nel modo Pesare).
+/- oppure spegnere il timer (azzerare).
3.–4. Con SET avviare o arrestare il
timer.
SET o autom. dopo 30 sec.
5. Eteindre l´alarme: appuyez
5. Spegnere l’allarme: premere
2. Mit +/- Zeit
5. Alarm ausschalten:
2. Settare l’ora con
2. Set time
NL
De timer instellen
1. De timer met SET activeren (niet
mogelijk in de weegmodus).
de tijd instellen of de timer uitschakelen
(op 0 zetten).
starten of stoppen.
op SET drukken of autom. na 30 sec.
Configurar el temporizador
E
1. Activar el temporizador con SET
(no es posible en el modo de pesado).
2. Configurar el tiempo con +/- o
desactivar el temporizador (colocar en 0).
3.–4. Arrancar o parar el temporizador
con SET.
en SET o automáticamente después
de 30 seg.
P
Ajustar o temporizador
1. Activar o temporizador com SET
(não é possível no modo de pesagem).
2. Acertar a hora com +/- ou desligar
o temporizador (colocar em 0).
3.–4. Iniciar ou parar o temporizador
com. SET.
SET ou automaticamente após 30 seg.
Ställ in timern
S
1. Aktivera timern genom att trycka
på SET (går ej i vägningsläge).
in tiden med +/- eller stäng av timern
(ställ den på 0).
timern med SET.
på SET eller automatiskt efter 30 sek.
3.–4. Met SET de timer
5. Alarm uitschakelen:
5. Desactivar alarma: pulsar
5. Desligar o alarme: Premir
3.–4. Starta och stoppa
5. Stäng av alarm: Tryck
2. Met +/-
2. Ställ
Page 7
3
4
5
DK
Indstilling af timer
1. Aktivér timeren med SET (ikke muligt
i vejetilstand).
timeren (stil den på 0) med +/- .
3.–4. Start eller stop timeren med SET.
5. Sluk alarmen: Tryk på SET, eller
automatisk efter 30 sek.
FIN
Ajastimen asetus
1. Aktivoi ajastin SET;llä (ei mahdollista
punnitusmuodossa).
kytke ajastin pois päältä (nollaus)
käyttäen +/-.
ajastin SET:llä.
pois päältä: painamalla SET:iä tai
automaattisesti 30 sek. kuluttua.
IIddőőkkaappccssoollóóbbeeáállllííttáássaa
H
1. Az időkapcsolót helyezze működésbe
SET-el (súlymérő módban nem lehetséges).
2. A +/- -elállítsa be az időt vagy
kapcsolja ki (állítsa 0-ra)az időkapcsolót.
3.–4. A SET-el indítsa el vagyállítsa meg
az időkapcsolót.
sa: nyomja meg a SET-t vagy várjon30
mp-et.
PL
UUssttaawwiiaanniieettiimmeerraa
1. Aktywować timer przyciskiem SET
(funkcja niedostępna w trybie ważenia).
2. Ustawić czas przy pomocy przycisków
+/- lub wyłączyć timer (ustawić na 0).
3.–4. Uruchomić lub zatrzymać timer
przyciskiem SET.
przyciskiem SET lub automatycznie po
30 sekundach.
2. Indstil tiden eller sluk
2. Aseta aika tai
3.–4. Käynnistä tai pysäytä
5. Hälytyksen kytkeminen
5. A riasztás kikapcsolá-
5. Wyłączanie alarmu:
CS
NNaassttaavveennííččaassoovvaaččee
1. Časovač aktivujte tlačítkem SET (nelze
provést v režimu vážení).
tlačítky +/-, kterými lze též vypnout
časovač (nastavením na 0).
vač spouštějte nebo zastavujte tlačítkem
SET.
seite ausklappen.
griertem Magneten an magnetischen
Oberflächen anbringen.
befestigung Dübel in Wand einsetzen,
Schrauben festschrauben und Funkanzeige einhängen.
Assembling and affixing the radio
GB
display
1. To assemble, fold out stand at the
back.
2. Use magnet attached to back
to affix to magnetic surface.
to wall, insert plugs into wall, tighten
screw and hang up radio display.
Positionnement ou montage de
F
l´écran sans fil
1. Pour le poser, dépliez le pied situé
sur la face arrière.
surfaces magnétiques à l´aide de son
aimant intégré à l´arrière.
fixation murale, insérez des chevilles
dans le mur, mettez les vis et accrochez
l´écran sans fil.
Collocare o appendere il terminal
I
1. Per collocare ribaltare il supporto sul
retro.
2. Con le calamite integrate sul
retro sistemare su superfici magnetiche.
3. Per il montaggio a muro infilare i
perni nella parete. Stringere le viti ed
appendere il terminal.
2. Mit rückseitig inte-
2. Fixez-le sur des
12
3. Zur Wand-
3. To fasten
3. Pour une
Het radiodisplay opstellen resp.
NL
aanbrengen
1. Om op te stellen de staander aan de
achterkant uitklappen.
de achterkant geïntegreerde magneten
op magnetische oppervlakken
aanbrengen.
de wand, plugs in de wand aanbrengen,
schroeven vastschroeven en het
radiodisplay inhangen.
E
Colocar resp. fijar la visualización
1. Para la colocación, abrir el soporte
en la parte trasera.
imanes integrados en la parte trasera
en superficies magnéticas.
fijación mural, colocar tacos en la
pared, atornillar los tornillos y colgar la
visualización.
P
Montar ou fixar o terminal
1. montar abrir os suportes na parte
traseira.
2. Colocar em superfícies
magnéticas. através do íman integrado
na parte traseira.
na parede Colocar buchas na parede,
apertar os parafusos e colocar o
terminal.
S
Uppställning eller upphängning av
fjärrdisplayen
1. Fäll ut stödet på baksidan för att den
ska stå.
2. Sätt den på en magnetisk
yta med hjälp av den inbyggda magneten.
2. Met de aan
3. Voor bevestiging aan
2. Colocar con los
3. Para a fixação
3. Para
3. Sätt in pluggar i väggen för väggfäste,
Skruva i skruvarna och häng upp
fjärrdisplayen.
Opstilling og anbringelse af det
DK
trådløse display
1. Vip foden på bagsiden ud ved
opstilling.
2. Anbring den på magnetiske
overflader med den indbyggede magnet
på bagsiden.
du sætte dybler i væggen, skrue skruer
fast og hænge det trådløse display op.
FIN
Radionäytön asentaminen tai
kiinnittäminen
1. Asentamista varten taita takasivulla
sijaitseva teline ulos.
magneettisiin pintoihin tapahtuu
takasivulle integroidulla magneetilla.
3. Seinäkiinnitystä varten kiinnitä
vaarnat seinään, kiristä ruuvit ja ripusta
radionäyttö paikalleen.
tycznych przy pomocy wbudowanych
w tylnej części magnesów.
przymocowania do ściany umieścić kołki
rozporowe w wywierconych otworach,
przykręcić wkręty i zawiesić wyświetlacz.
ayakları açın.
mıknatıslar ile manyetik yüzeylere takılır.
3. Duvara tespitlemek için, dübeli
duvardaki deliπe takın, vidaları sıkın ve
göstergeyi asın.
2. èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ı
2. Arka tarafta yer alan
3. W celu
3. ÑÎfl
Page 13
ΤΤοοπποοθθέέττηησσηηήήσσυυννααρρµµοολλόόγγηησσηη
GR
ττηηςςαασσύύρρµµααττηηςςοοθθόόννηηςς
1. Για τοποθέτηση ορθοστατών
στην πίσω πλευρά. 2. Με
ενσωµατωµένους στο πίσω µέρος
µαγνήτες τοποθετήστε στις
µαγνητικές επιφάνειες. 3. Για τη
στερέωση στον τοίχο τοποθετήστε
ούπες στον τοίχο, βιδώστε τις
βίδες και την ασύρµατη οθόνη.
zadnji strani.
nameščen na zadnji strani, namestite na
kovinsko površino.
steno, izvrtajte in vstavite zidne vložke,
privijte vijake in obesite daljinski prikaz.
stražnjem dijelu.
magnetom na poleđini pričvrstiti na
magnetičnu površinu.
na zid staviti tiplu u zid, zavrnuti vijak i
objesiti daljinski pokazivač.
2. Z magnetom, ki je
3. Za pritrditev na
2. Ugrađenim
3. Za pričvršćivanje
▲
oben
To p
haut
sopra
boven
parte superior
arriba
upp
m
D
Bohrschablone
GB
Drilling template
F
Gabarit de perçage
I
Maschera per foratura
NL
Boorsjabloon
E
Plantilla para taladrar
P
Escantilhão
S
Borrschablon
DK
Boreskabelon
Opad
E
ylhäällä
fenn
na górze
nahoře
‚Âı
Üst
πάνω
zgoraj
gore
FIN
Porausmalline
H
Fúrósablon
PL
Szablon wiercenia
CS
Vrtací šablona
RUS
ò‡·ÎÓÌ ‰Îfl Ò‚ÂÎÂÌËfl ÓÚ‚ÂÒÚËÈ
TR
Delme µablonu
GR
ΠΠρρόόττυυπποοδδιιάάττρρηησσηηςς
SLO
Vrtalna šablona
HR
Šablona za bušenje
13
Page 14
D
Allgemeine Hinweise
Garantie
Soehnle garantiert für 5 Jahre ab Kaufdatum
die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern
durch Reparatur oder Austausch. Bitte bei
Kauf Garantieabschnitt (auf Seite 23) vom
Händler ausfüllen und stempeln lassen. Im
Garantiefall bitte Waage und Funkanzeige mit
Garantieabschnitt an Ihren Händler zurückgeben.
Konformität
Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend
der geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EC.
Obwohl das Gerät getestet wurde und seine
Emissionen die zulässigen RadiofrequenzEmissionsgrenzwerte nicht überschreiten, die
in den obengenannten Richtlinien festgelegt
sind, gibt es jedoch keine Garantie dafür,
dass Interferenzen in bestimmten Situationen
nicht dennoch auftreten. Mögliche Interferenzen lassen sich feststellen, indem Sie das
Gerät ein- und ausschalten und dabei den
Radio- oder Fernsehempfang überwachen.
Sie können versuchen, Interferenzen zu
beseitigen, indem Sie einen oder gegebenenfalls mehrere der folgenden Schritte
durchführen:
• Richten Sie das betroffene Gerät oder
dessen Empfangsantenne neu aus.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen
dem betroffenen Gerät und der Waage.
• Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen
erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
WICHTIG! Veränderungen an der Elektronik
oder dem Gehäuse dieses Produkts bedürfen der ausdrücklichen Zustimmung durch
Soehnle; bei Nichteinhaltung dieser Bestimmung kann dem Benutzer unter Umständen
die Betriebserlaubnis für dieses Gerät entzogen werden.
Elektromagnetische Einflüsse
Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen, z.B. bei Betreiben eines Funkgerä-
tes in unmittelbarer Nähe des Gerätes, kann
eine Beeinflussung des Anzeigewertes
verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar, ggf. ist ein Wiedereinschalten oder kurzzeitige BatterieEntnahme erforderlich. Diese Waage ist mit
einer intelligenten Nullstelleinrichtung ausgestattet. Dies kann in Ausnahmefällen dazu
führen, daß bei sehr langsam zugeführten
Schüttgütern die Anzeige auf Nullstellung
verbleibt. Technische Änderungen vorbehalten.
Gesetzliche Hinweispflicht zur
Batterie-Entsorgung
Information: Alle unsere werkseitig mitgelieferten Batterien sind schadstoffarm! Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie
können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder
überall dort abgeben, wo Batterien der
betreffenden Art verkauft werden.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre
Gemeinde, die kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Pb - Cd - Hg
Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einer Annahmestelle für das
GB
General information
Guarantee
Soehnle guarantees to rectify defects caused
by material or production faults for 5 years
from date of purchase free of charge, by
means of repair or exchange. Please ask
retailer to fill in and stamp guarantee slip (on
page 23) at time of purchase. When making
a claim under guarantee, please return scale
and radio display to your retailer with guarantee slip.
Conformity
This appliance is radio interference-free in
accordance with the applicable EC directive
2004/108/EC.
Although the appliance has been tested and
its emissions do not exceed the permitted
radio frequency emission levels as laid down
in the above directives, there is no guarantee
that interference will not occur in certain situations. Possible interference can be detected by switching the appliance on and off at
the same time as checking the radio or TV
reception. You can try to remove interference by carrying out one or more of the
following steps:
• Point the appliance in question or its
antenna in a different direction.
• Increase the distance between the
appliance in question and the scale.
• If necessary, call in an experienced
radio/TV engineer.
IMPORTANT! Making modifications to this
product’s electronics or housing requires
express consent from Soehnle; ignoring this
regulation may result in the user’s permission
to operate the appliance being withdrawn.
Electromagnetic influences
Under extreme electromagnetic influences,
e.g. operating a radio-controlled appliance in
the immediate proximity of the appliance,
this may cause a detrimental effect to the
display value. When the cause of the disturbance ceases, the appliance can be used
again as intended, or it may be necessary to
switch if off and on or temporarily remove the
batteries. This scale is equipped with an
intelligent zeroing system. In exceptional
cases this can lead to the display sticking at
zero if bulk goods are added very slowly.
Subject to technical changes.
Statutory notice for disposing batteries
Information: all batteries originally included
with the product are non-hazardous! Batteries should not be disposed of with household waste. You have a legal duty as a consumer to return used batteries. You can hand
in your old batteries at public collection
points in your community or at any place selling batteries of the type in question.
Note: You will find these symbols on batteries containing hazardous materials:
Disposal of used electrical and electronic
appliances
electronic appliances. You can find out more
information from your local council, the municipal waste companies or the shop where
you purchased the product.
Pb = battery contains lead
Cd = battery contains cadmium
Hg = battery contains mercury
Pb – Cd - Hg
This symbol on a product or its
packaging means that this product should not be treated as normal household waste, but must
be handed in at a recycling collection point for electrical and
14
Page 15
F
Généralités
Garantie
Soehnle offre une garantie de 5 ans à partir
de la date d'achat comprenant la réparation
ou l’échange gratuit des défectuosités
résultant de défauts de matériel ou de
fabrication. A l'achat, veuillez faire remplir le
paragraphe relatif à la garantie (à la page 23)
par le commerçant et lui faire apposer un
tampon. Si vous faites marcher la garantie,
veuillez rendre la balance ainsi que
l’affichage à votre commerçant avec le
paragraphe de la garantie.
Conformité
Cet appareil est antiparasité conformément
à la directive CE en vigueur 2004/108/EC.
Bien que l’appareil ait subit des tests et que
ses émissions ne dépassent pas le niveau
limite légal d’émission de fréquence radio
mentionnés dans les directives précitées, il
n’existe aucune garantie que de telles
interférences ne surgissent dans des
situations particulières. Les éventuelles
interférences peuvent être détectées en
surveillant la mise en marche et l’arrêt de
l’appareil et donc la réception radio ou
télévisuelle. Le cas échéant, vous pouvez
tenter d’éviter les interférences en suivant
plusieurs des consignes suivantes :
• Réajustez l’appareil en question ou son
antenne de réception.
• Mettez plus de distance entre l’appareil
en question et la balance.
• Le cas échéant, faites appel à un
radio- ou télé-technicien compétent.
IMPORTANT! Toute modification des
composants électroniques ou du boîtier de
ce produit autorise Soehnle à conclure les
accords formels qui, en cas de non-respect
de ces dispositions, provoqueraient le retrait
de l’autorisation de fonctionnement que
possède l’utilisateur pour cet appareil.
Effets électromagnétiques
Le résultat de l’affichage peut être influencé
par d’effets électromagnétique intenses,
dus par ex. au fonctionnement d’un poste
émetteur-récepteur dans l’environnement
immédiat de l’appareil. Une fois le
dérangement passé, le produit est à
nouveau en état de marche conformément
au règlement. Si ce n’est pas le cas, il est
alors nécessaire de remettre en marche la
balance ou d’ôter brièvement les batteries.
La balance est équipée d’un dispositif
intelligent de remise à zéro Dans certains cas
exceptionnels, cela peut provoquer que
l'affichage reste en position zéro si l’on a
versé très doucement les matières en vrac.
Sous réserve de modifications techniques.
Obligations légales pour l’élimination de
la batterie
Informations: Toutes nos piles en provenance de l’usine et livrées avec l’appareil sont
pauvres en produits polluants! Les piles ne
doivent pas être jetées dans la poubelle. En
tant que consommateur, vous être légalement obligés de recycler les piles usagées.
Vous pouvez conduire vos piles usagées aux
centres de collecte publique de votre commune ou dans les commerces où l’on vend
des piles de ce type.
Indication: Ce dessin est présent sur les piles
contenant des produits polluants:
Elimination des appareils électriques et
électroniques usagés.
pour le recyclage des appareils électriques
et électroniques. Vous obtiendrez de plus
amples informations auprès de votre
administration communale, auprès du
Pb = la pile contient du plomb
Cd = la pile contient du cadmium
Hg = la pile contient du mercure
Pb – Cd – Hg
Le symbole affiché sur le produit
ou sur son emballage indique que
ce produit ne doit pas être traité
comme un déchet domestique
normal, mais il doit plutôt être
conduit aux centres de collecte
service communal chargé de l'élimination
des déchets ou dans le magasin où vous
avez acheté le produit.
I
Note di carattere generale
Garanzia
Soehnle garantisce per 5 anni dalla data
d’acquisto il ripristino gratuito tramite
riparazione o sostituzione dell’apparecchiatura per difformità dovute a difetti del materiale o di fabbricazione. V’invitiamo pertanto
a farvi riempire e timbrare dal rivenditore il
tagliando di garanzia (a pag. 23) per comprovare l’acquisto. In caso di reclami coperti da garanzia, ritornare al rivenditore la bilancia e il terminal con il tagliando di garanzia.
Dichiarazione di conformità
La presente apparecchiatura è immune ai
disturbi in conformità alla Direttiva
2004/108/EC.
Sebbene l’apparecchiatura sia stata testata
e trovata in regola con i valori limiti ammessi
per le emissioni in radiofrequenza, fissati
dalle norme su menzionate, non esiste
garanzia che queste interferenze non possano ugualmente insorgere in determinate situazioni. Per diagnosticare eventuali interferenze occorre accendere e spegnere nuovamente l’apparecchiatura, controllando la ricezione radio e televisiva. Le interferenze
accertate possono essere eliminate eseguendo uno o anche più tra i passi al seguito descritti:
• riaggiustare la posizione
dell’apparecchiatura colpita o della
relativa antenna ricevente;
• aumentare la distanza tra
l’apparecchiatura colpita e la bilancia;
• rivolgersi eventualmente ad un tecnico
esperto in materia di radio/televisione
IMPORTANTE! Eventuali modifiche alla parte
elettronica o all’hardware del presente
prodotto richiedono l’esplicito consenso di
Soehnle; in caso di trasgressione l’utilizzato-
re può in determinati casi essere privato dell’autorizzazione all’impiego dell’apparecchiatura.
Influssi elettromagnetici
Estremi influssi elettromagnetici, ad es.
quando un’apparecchiatura radio è
funzionante in prossimità della bilancia,
possono ripercuotersi sul valore visualizzato.
Una volta cessato il disturbo, il prodotto è
nuovamente utilizzabile ai fini previsti, sarà
forse necessario soltanto riaccendere o
estrarre brevemente le pile. La bilancia è
dotata di un azzeramento intelligente. In casi
estremi può accadere che aggiungendo
lentamente il peso di prodotti sfusi,
l’indicazione resti su zero. Con riserva di
apportare modifiche tecniche.
Obbligo giuridico d’informazione sullo
smaltimento delle pile esauste
Informazioni utili: tutte le pile in prima
dotazione sono a basso impatto ambientale.
Non gettare pile o batterie esauste nei rifiuti
domestici. I consumatori sono obbligati per
legge a riconsegnare le pile e batterie
esauste o ad un centro di raccolta del
proprio comune, o ad un punto di vendita di
pile e batterie dello stesso tipo.
Nota: questo simbolo è riportato sulle
pile/batterie ad effetto nocivo per
l’ambiente:
Smaltimento dei rifiuti da apparecchiature
elettriche ed elettroniche
il riciclaggio dei rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Ulteriori informazioni sono reperibili presso
l’amministrazione comunale, le aziende di
Il simbolo riportato sul prodotto o
sulla confezione indica che al
momento di disfarsene il prodotto
non andrà trattato come comune
rifiuto domestico, bensì conferito
ad un centro di raccolta per
15
Page 16
smaltimento comunali o il punto di vendita
del bene.
NL
Algemene instructies
Garantie
Soehnle garandeert gedurende 5 jaar vanaf
de datum van aankoop het gratis verhelpen
van defecten die te wijten zijn aan materiaal
of productiefouten, door reparatie of door
vervanging. Wanneer u ons product koopt
vraagt u aan de verkoper of hij de
garantiebon (op pagina 23) even invult en
afstempelt. In geval van een garantieclaim,
gelieve de weegschaal en het display terug
te brengen naar de winkel waar u ze gekocht
hebt.
Conformiteit
Voor dit apparaat werden de radiostoringen
geëlimineerd in overeenstemming met de
richtlijn 2004/108/EC.
Hoewel het apparaat in onze fabriek getest
is en haar emissies de limieten voor
radiofrequentie-emissies, in de hierboven
richtlijnen vastgelegd, niet overschrijden,
kunnen wij niet waarborgen dat in bepaalde
situaties geen radiostoringen ontstaan.
Mogelijke storingen worden ontdekt door het
apparaat in en uit te schakelen, en gelijktijdig
de radio- en televisieontvangst te
controleren. Het is mogelijk om storingen te
elimineren door een van de volgende
stappen te volgen:
• Het apparaat of zijn ontvangstantenne
opnieuw uitlijnen.
• De afstand tussen het apparaat in kwestie
en de weegschaal vergroten.
• Indien nodig, contact opnemen met een
ervaren radio-/televisietechnicus.
BELANGRIJK! Veranderingen in de
elektronica of in de behuizing van dit product
vereisen de uitdrukkelijke toestemming van
Soehnle; wanneer deze bepalingen niet
nageleefd worden kan de gebruiker de
gebruiksvergunning onttrokken worden.
Elektromagnetische invloeden
In geval van extreme elektromagnetische
invloeden, bijvoorbeeld wanneer een radio in
de buurt van het apparaat gebruikt wordt,
kan de weergegeven waarde beïnvloed
worden. Na de storing kan het
apparaat opnieuw gebruikt worden in
overeenstemming met de instructies, en/of
kan het nodig zijn om het apparaat opnieuw
in te schakelen of de batterijen even uit te
nemen. Deze weegschaal is uitgerust
met een intelligent nulzetmechanisme. In
uitzonderlijke gevallen kan het gebeuren dat,
wanneer stortgoederen zeer langzaam
toegevoerd worden, het display in de
nulpositie blijft staan. Recht op technische
veranderingen voorbehouden.
Wettelijke verplichting voor het verwijderen van batterijen
Informatie: De uit de fabriek geleverde
batterijen bevatten geen schadelijke stoffen!
Lege batterijen nooit bij het huisvuil doen. U
als consument bent wettelijk verplicht om
lege batterijen terug te geven, hetzij in
officiële afname-instanties, hetzij in uw
gemeente of in eender welke vestiging waar
dit soort batterijen verkocht worden.
Opmerking: U vindt de volgende symbolen
op batterijen met schadelijke stoffen:
Verwijderen van gebruikte elektrische en
elektronische apparaten
elektronische apparaten moet overhandigd
worden. Meer informatie via uw gemeente,
de gespecialiseerde gemeentelijke ondernemingen of de winkel waar u het product
gekocht hebt.
Pb = de batterij bevat lood
Cd = de batterij bevat cadmium
Hg = de batterij bevat kwik
Pb – Cd – Hg
Het symbool op het product of op
diens verpakking geeft aan dat
het product niet als huisvuil
verwerkt mag worden, maar aan
een afname-instantie voor de
recyclage van elektrische en
Instrucciones generales
E
Garantía
Soehnle garantiza durante 5 años a partir de
la fecha de compra la eliminación gratuita de
defectos debidos a errores de material o de
fabricación, a través de la reparación o la
sustitución. Al comprar nuestro producto,
pida al vendedor que rellene y selle el
documento de garantía (en página 23). En
caso de que requiera nuestra garantía le
rogamos devuelva el peso y el display a la
tienda donde lo ha comprado.
Conformidad
Para este aparato se han eliminado las
interferencias de radio conforme a la
directiva 2004/108/EC.
Aunque el aparato ha sido sometido a
pruebas y sus emisiones no sobrepasan los
límites de la emisión de radiofrecuencias,
fijadas en las directivas arriba mencionadas,
no podemos garantizar que no se produzca
ninguna interferencia en determinadas
situaciones. Posibles interferencias se
observan conectando y desconectando el
aparato, controlando la recepción de la radio
y de la televisión. Se puede intentar eliminar
interferencias siguiendo uno o varios de los
pasos siguientes:
• Volver a alinear el aparato o su antena de
recepción
• Aumentar la distancia entre el aparato en
cuestión y el peso.
• Si es necesario, contactar un técnico de
radio/televisión experimentado.
¡IMPORTANTE! Cambios en la electrónica o
en el alojamiento de este producto requieren
la autorización expresa de Soehnle; en caso
de no observar estas estipulaciones se
puede anular el permiso de utilización al
usuario.
Influencias electromagnéticas
En caso de influencias electromagnéticas
extremas, por ejemplo al utilizar una radio
cerca del aparato, se puede afectar el valor
visualizado. Después de la interferencia se
puede volver a utilizar el aparato conforme a
las instrucciones, y/o puede resultar
necesario volver a encender el aparato o
quitar las pilas brevemente. Este peso va
equipado de un dispositivo de puesta en
cero inteligente. En casos excepcionales
puede provocar que, en caso de materiales
a granel suministrados muy despacio, la
visualización queda en la posición de cero.
Reservado el derecho de modificaciones
técnicas.
Obligación legal referente a la eliminación
de baterías
Información: ¡Todas las pilas suministradas
desde la fábrica con el aparato no tienen
sustancias nocivas! No tirar las baterías a la
basura doméstica. Usted como consumidor
está legalmente obligado a devolver
baterías vacías, sea en instancias de
recogida oficiales sea en su municipio o en
cualquier establecimiento donde se venden
baterías de esta naturaleza.
Observación: Los siguientes símbolos
encontrará en baterías que contienen
sustancias nocivas:
Eliminación de aparatos eléctricos y
electrónicos utilizados
reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Más información a través de su
municipio, las empresas municipales
especializadas o la tienda donde ha
comprado el producto.
Pb = la batería contiene lodo
Cd = la batería contiene cadmio
Hg = la batería contiene mercurio
Pb – Cd – Hg
El símbolo en el producto o en su
embalaje indica que este
producto no puede ser tratado
como basura doméstica, sino
tiene que ser entregado en una
instancia de recogida para el
16
Page 17
P
Avisos gerais
Garantia
A Soehnle garante a eliminação gratuita de
deficiências devido a falhas de material ou
de fabrico através da reparação ou
substituição durante 5 anos a partir da data
de compra. No acto de compra pedir ao
vendedor para preencher e carimbar o talão
de garantia (na página 23). Em caso de
reclamação da garantia entregar a balança,
o terminal e o talão da garantia no seu
vendedor.
Conformidade
Este aparelho possui supressão de interferências conforme a directiva 2004/108/EC
vigente.
Apesar de o aparelho ter sido testado e as
suas emissões não ultrapassarem os valores
limite de emissão de radiofrequências
autorizados, que estão estabelecidos nas
directivas acima mencionadas não existe, no
entanto, a garantia que não irão surgir
interferências em determinadas situações. É
possível verificar possíveis interferências
ligando e desligando o aparelho e observar
a recepção rádio ou de televisão. Pode
tentar eliminar as interferências executando
um ou eventualmente vários dos passos
seguintes:
• Mudar o aparelho afectado ou a sua
antena de recepção de local.
• Aumentar a distância entre o aparelho
afectado e a balança.
• Se for necessário contactar um técnico de
rádio / televisão experiente.
IMPORTANTE! Alterações na parte
electrónica ou na caixa deste produto
carecem da autorização expressa da
Soehnle; em caso de não observância destas
determinações é possível, em determinadas
circunstâncias, retirar o direito de utilização
deste aparelho ao utilizador.
Interferências electromagnéticas
Sob interferências electromagnéticas
extremas, por ex., operar um rádio na
proximidade do aparelho, é possível
influenciar o valor indicado. Depois de
terminada a interferência o aparelho está de
novo operacional, eventualmente é
necessário ligá-lo novamente ou remover
brevemente as pilhas. Esta balança está
equipada com uma reposição a zeros
inteligente. Em casos excepcionais isto pode
conduzir a que a indicação permaneça a
zeros no caso de materiais a granel serem
colocados de forma muito lenta. Reservase
o direito a alterações técnicas.
Dever de aviso legal para a eliminação de
pilhas
Informação: Todas as pilhas fornecidas de
fábrica são pouco poluentes! As pilhas não
devem ser colocadas no lixo doméstico.
Como consumidor possui a obrigação legal
de devolver as pilhas gastas. Pode entregar
as pilhas gastas em pontos de recolha
públicos no seu município ou em qualquer
estabelecimento que venda pilhas deste tipo
Aviso: Encontra estes símbolos em pilhas
poluentes:
Eliminação de aparelhos eléctricos e
electrónicos
reciclagem de aparelhos eléctricos e
electrónicos. É possível obter mais
informações junto à sua Junta de
Freguesia, empresas de eliminação
camarárias ou na loja na qual adquiriu o
aparelho.
O símbolo no produto ou na sua
embalagem alerta para o facto de
que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico,
mas que tem que ser entregue
num ponto de recolha de
S
Allmänna anvisningar
Garanti
SOEHNLE garanterar under 5 år från
inköpsdatum kostnadsfritt åtgärdande i form
av byte eller reparation av brister som beror
på material- eller tillverkningsfel. Var vänlig
och låt försäljaren fylla i och stämpla
garantikupongen (på sid. 23). I garantifall ska
vågen och fjärrdisplayen tillsammans med
garantikupongen lämnas tillbaka till
inköpsstället.
Konformitet
Denna apparat är radioavstörd enligt
gällande EG-direktiv 2004/108/EC.
Trots att apparaten har testats och den inte
överskrider gränsvärdena för emission av
radiofrekvenser som fastställts i
ovannämnda direktiv, kan det inte
garanteras, att sådana interferenser ändå inte
kan uppträda i vissa situationer. Man kan
kontrollera sådana möjliga referenser genom
att slå på och av vågen medan man
övervakar radio- eller TV-mottagningen.
Eventuella interferenser kan förhindras med
en eller flera av följande åtgärder:
• Gör om antenninställningen för den
apparat som störs.
• Öka avståndet mellan den störda
apparaten och datorn.
• Eventuellt måste man få hjälp av en erfaren
radio- och TV-tekniker.
VIKTIGT ! Ändringar av elektroniken eller
höljet på denna apparat kräver uttryckligt
tillstånd av Soehnle. Om dessa
bestämmelser inte följs kan användaren i
vissa fall fråntas rätten att använda
apparaten.
Elektromagnetiska störningar
Under extrema elektromagnetiska
betingelser exempelvis om en radio används
i omedelbar närhet av vågen kan
mätvärdena påverkas. När störningen
upphört kan vågen åter användas normalt,
eventuellt kan den behöva stängas av och
slås på igen eller också kan man behöva ta
ur och sätta i batterierna. Vågen är utrustad
med en intelligent nollställningsfunktion.
Detta kan i undantagsfall leda till att den
fortsätter att visa noll om den belastas
mycket långsamt med löst material. Med
reservation för tekniska ändringar.
Lagens krav om upplysning om avfallshantering av batterier.
Information: Alla våra medlevererade
batterier innehåller mycket lite skadliga
ämnen. Batterier får inte slängas i
hushållssoporna. Du är såsom konsument
enligt lag skyldig att lämna in förbrukade
batterier till återvinning. Batterier kan lämnas
vid återvinningsstationer på alla
bostadsorter eller där batterier av respektive
typ säljs
Observera: Dessa symboler finns på
batterier som innehåller skadliga ämnen:
Pb = Batteriet innehåller bly
Cd = Batteriet innehåller kadmium
Hg = Batteriet innehåller kvicksilver
Pb - Cd - Hg
Avfallshantering av begagnade elektriska
och elektroniska apparater
elektroniska apparater. Utförligare
informationer lämnas av kommunen, de
kommunala avfallshanteringsföretagen eller
företaget som sålt produkten.DK Generelle
anvisninger
Garanti
Soehnle garanterer i 5 år fra købsdatoen
omkostningsfri afhjælpning af mangler, som
skyldes materiale- eller fabrikationsfejl, ved
reparation eller ombytning. Når du køber,
skal du få forhandleren til at udfylde
garantiafsnittet (på side 23) og stemple det.
Symbolen på produkten eller
förpackningen betyder att denna
produkt inte får behandlas som
vanliga hushållssopor, utan måste
lämnas till ett mottagningsställe
för återvinning av elektriska och
DK
Generelle anvisninger
17
Page 18
I tilfælde af en garantisag bedes du aflevere
vægten og det trådløse display sammen med
garantiafsnittet til din forhandler.
Overensstemmelse
Dette apparat er radiostøjdæmpet i overensstemmelse med gældede EU-direktiv
2004/108/EC.
Selv om apparatet er testet og dets
emissioner ikke overskrider de tilladte
radiofrekvens-emissionsgrænseværdier, der
er fastlagt i i ovennævnte direktiver, er det
dog ikke noigen garanti for, at der ikke kan
opstå interferens i bestemte situationer.
Eventuel interferens kan konstateres ved at
du tænder og slukker for apparatet, mens du
holder øje med radio- eller fjernsynsmodtagelsen. Du kan forsøge at fjerne interferens
ved at foretage en eller flere af nedenstående handlinger:
• Justér det pågældende apparat, eller dets
modtagerantenne igen.
• Øg afstanden mellem det pågældende
apparat og vægten.
• Henvend dig om nødvendigt til en erfaren
radio-/fjernsynstekniker.
VIGTIGT! Ændringer i elektronikken eller
kabinettet på dette produkt kræver
udtrykkelig tilladelse fra Soehnle; hvis denne
bestemmelse ikke følges, kan brugeren
under visse omstændigheder få frataget
brugstilladelsen til dette apparat.
Elektromagnetisk påvirkning
Under ekstreme, elektromagnetiske
påvirkninger, f.eks. ved brug af et radioaparat i umiddelbar nærhed af vægten, kan der
ske en påvirkning af den viste værdi. Når
radiostøjpåvirkningen ophører, kan produktet igen bruges bestemmelsesmæssigt.
Eventuelt kan det være nødvendigt at tænde
vægten igen eller kortvarigt at tage batterierne ud. Denne vægt er udstyret med en inteligent nulstillingsanordning. Det kan i
undtagelsestilfælde medføre, at displayet
bliver ved med at vise nul, hvis det, der skal
vejes, tilføres langsomt. Vi forbeholder os ret
til tekniske ændringer.
Lovfastlagt henvisningspligt vedr.
bortskaffelse af batterier
Information: Alle de batterier, der medleveres
fra fabrikken er miljøvenlige! Batterier må ikke
komme i husholdningsaffaldet. Som forbruger er du ved lov forpligtet til, at tilbagelevere brugte batterier. Du kan aflevere dine
gamle batterier på de kommunale opsamlingssteder, eller der, hvor der sælges batterier af den pågældende type.
Bemærk: Du finder disse tegn på batterier,
der indeholder skadelige stoffer:
Bortskaffelse af brugte elektriske og
elektroniske apparater
nisk affald. Du kan få flere oplysninger hos
kommunen, de kommunale genbrugspladser
eller den forretning, hvor du har købt produktet.
FIN
Takuu
Soehnlen takuu kattaa 5 vuotta ostopäivämäärästä lukien materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvien puutteiden korjaamisen tai
ilmaiseksi vaihtamisen. Anna myyjän täyttää
ja leimata takuutodistus (sivulla 23) ostoksen
yhteydessä.
Käyttäessäsi takuuta toimita vaaka ja
radionäyttö yhdessä takuutodistuksen
kanssa myyjällesi.
Pb = Batteri indeholder bly
Cd = Batteri indeh. cadmium
Hg = Batteriet indeh. kviksølv
Pb - Cd - Hg
Symbolet på produktet eller dets
emballage henviser til, at dette
produkt ikke skal behandles som
normalt husholdnings-affald, men
skal afleveres på en genbrugsplads som elektrisk og elektro-
Yleisohjeet
Standardinmukaisuus
Tämä laite on häiriövaimennettu voimassa
olevan EU-direktiivin 2004/108/EC mukaan.
Vaikka laite on testattu, eivätkä sen päästöt
ylitä sallittuja radiotaajuuden emissiorajaarvoja, jotka on määrätty yllä mainituissa
ohjesäännöissä, ei ole kuitenkaan takuita,
etteikö siitä huolimatta voisi esiintyä interferenssejä tietyissä tilanteissa. Mahdolliset
interferenssit voidaan havaita kytkemällä laite
päälle ja pois päältä ja valvomalla samalla
radion tai television vastaanottoa. Voit yrittää
poistaa interferenssejä suorittamalla yhden
tai tarvittaessa useampia seuraavista vaiheista:
• Kohdista kyseinen laite tai sen
vastaanottoantenni uudelleen.
• Suurenna kyseisen laitteen ja vaa'an
etäisyyttä toisiinsa.
• Käänny tarvittaessa kokeneen
radio/televisioteknikon puoleen.
TÄRKEÄÄ! Tämän tuotteen elektroniikan tai
kotelon muutoksiin on haettava Soehnlen
nimenomainen lupa; tämän määräyksen
huomioimatta jättämisen seurauksena voidaan mahdollisesti peruuttaa käyttäjältä
tämän laitteen käyttölupa.
Sähkömagneettiset vaikutukset
Äärimmäisten sähkömagneettisten olosuhteiden vallitessa, esim. käytettäessä radiolähetintä laitteen välittömässä läheisyydessä,
näytönarvo saattaa muuttua. Häiriön päättyessä tuote on jälleen käytettävissä tarkoituksenmukaisesti, tarvittaessa tuote on kytkettävä uudelleen päälle tai paristo on poistettava hetkeksi. Tämä vaaka on varustettu
älykkäällä nollausvälineellä. Tämä voi johtaa
poikkeustapauksissa siihen, että näyttö
pysyy nollassa, kun irtoaineksia lisätään
hyvin hitaasti. Oikeus teknisiin muutoksiin
pidätetään.
Info: Kaikki tehtaaltamme mukaan toimitetut
paristot kuormittavat vain vähän ympäristöä!
Paristot eivät kuulu kotitalousjätteeseen.
Kuluttajana olet velvoitettu toimittamaan
käytetyt paristot lainsäädännön mukaan
asianomaiseen keräyspaikkaan. Voit toimittaa vanhat paristot paikkakuntasi julkisiin
keräyspaikkoihin tai kaikkialle, missä kyseisiä paristoja myydään.
Ohje: Nämä merkit löytyvät ympäristölle
haitallisista paristoista:
Käytettyjen sähkö- ja elektronisten
laitteiden hävittäminen
nastasi, kunnallisista hävitysyrityksistä tai liikkeestä, josta olet ostanut tuotteen.
Pb = paristo sisältää lyijyä
Cd = paristo sisältää kadmiumia
Hg = paristo sisältää elohopeaa
Pb - Cd - Hg
Tuotteen päällä oleva symboli
osoittaa, ettei tätä tuotetta saa
käsitellä tavallisena talousjätteenä, vaan on toimitettava sähköja
elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen. Lisätiedot saat kun-
18
Page 19
H
Általános útmutatások
Garancia
A Soehnle a megvétel időpontjától számított
5 éves időszakra szavatolja, hogy javítással
vagy cserével megszünteti az esetleges
működési- vagy gyártási hibákat. Kérje meg
a kereskedőt, hogy vásárláskor töltse ki és
pecsételje le a garanciaszelvényt (lásd 23.
oldalon). Garanciális esetben a mérleget és
a rádiós kijelzőt vigye vissza a kereskedőhöz.
Az előírások teljesítése
Az EG 89/336/EWG előírásainak megfelelően
úgy tervezetük a készüléket, hogy más
rádiós berendezéseket ne zavarjon.
2004/108/EC.
Bár a készüléket kipróbáltuk a gyárban és
megállapítottuk, hogy a készülék kibocsátott
jelei nem lépik túl a fenti műszaki irányelvek
szerint megengedett rádiófrekvenciás
határértékeket, mégse garantálható, hogy
bizonyos helyzetekben ne zavarjon más
készülékeket. A lehetséges zavarás meglétét
ellenőrizheti a készülék be- kikapcsolásával
és ugyanakkor a rádió- vagy TV-készülék
megfigyelésével. A káros hatás megszüntetését megkísérelheti az alábbi egy, vagy több
lépés végrehajtásával.
• Fordítsa más irányba az érintett készüléket
vagy annak vevőantennáját.
• Növelje a zavar hatása alá került
vevőkészülék és a mérleg közötti
távolságot.
• Szükség esetén forduljon tapasztalt
rádió- vagy TV szerelőhöz.
FONTOS! A termék elektronikáját vagy házát
nem szabad megváltoztatni, ha ehhez nem
járult hozzá a Soehnle előzetesen; ha nem
tartja be ezt a rendelkezést, bizonyos esetben visszavonhatják a készülék üzemeltetési engedélyét.
Elektromágneses hatások
Rendkívül erős elektromágneses hatás,
például a közelben működtetett rádió-adó-
készülék megzavarhatja a kijelzőt. A zavaró
hatás megszűnése után a mérleg ismét normálisan működik, de előfordulhat, hogy az
elemeket ilyenkor rövid időre ki kell venni,
majd vissza kell helyezni. A mérleg intelligens
nullázó berendezéssel rendelkezik. Ez kivételesen előidézheti, hogy a kijelző nem mozdul el a nulla állásból, amikor túlságosan lassan öntik rá a bemérendő ömlesztett
anyagot. A műszaki változtatás jogát fenntartjuk.
Törvényes tájékoztatási kötelezettség az
elhasznált elemek ártalmatlanításához
Információ: A gyár által adott elemek környezetkárosító anyagot nem tartalmaznak!
Elemek nem valók a háztartási szemét közé.
A felhasználót a törvény kötelezi, hogy
begyűjtőhelyen adja le az elhasznált elemet.
A régi elemet leadhatja valamelyik kijelölt
begyűjtőhelyen vagy bármelyik, elemet árusító kereskedésben is.
Útmutatás: környezetkárosító anyagot
tartalmazó elemeken az alábbi jelek
találhatók:
Elhasználódott elektromos és elektronikus készülék ártalmatlanítása
helyen kell leadni. Erre vonatkozóan a
lakóhely szerint illetékes hulladékgyűjtő
helyen vagy attól a kereskedőtől kaphat
további tájékoztatást, ahol a terméket
vásárolta.
PL
Gwarancja
Firma Soehnle gwarantuje bezpłatne usuwa-
Pb = az elem ólmot tartalmaz
Pb = az elem kadmiumot
tartalmaz
Hg = az elem higanyt tartalmaz
Pb - Cd - Hg
A terméken vagy csomagolásán
látható jelkép arra figyelmeztet,
hogy a terméket nem szabad
háztartási hulladékként kezelni,
hanem elektromos ill. elektronikus
készülékek begyűjtésére kijelölt
Ogólne wskazówki
nie usterek powstałych w wyniku wad materiałowych bądż produkcyjnych w drodze
naprawy lub wymiany przez okres 5 lat od
daty zakupu urządzenia. Przy zakupie prosimy zadbać o wypełnienie i podstęplowanie
przez sprzedawcę odcinka gwarancyjnego
(strona 23). W przypadku wystąpienia usterek
w okresie gwarancji prosimy o przesłanie wagi
oraz wyświetlacza bezprzewodowego wraz z
odcinkiem gwarancyjnym do punktu sprzedaży, w którym została nabyta.
Zgodność z normami UE
W urządzeniu wyeliminowano zakłócenia
zgodnie z wymaganiami obowiązującej dyrektywy Wspólnoty Europejskiej 89/336/EWG.
2004/108/EC.
Urządzenie zostało poddane testom a
emitowane promieniowanie nie przekracza
dopuszczalnych wartości emisji częstotliwości
radiowej określonych w wyżej wymienionych
dyrektywach, nie można jednak zagwarantować nie występowania w określonych sytuacjach interferencji. Ewentualne interferencje
można sprawdzić poprzez włączenie i
wyłączenie urządzenia przy jednoczesnej kontroli odbioru radiowo-telewizyjnego. Istnieje
możliwość wyeliminowania interferencji poprzez wykonanie jednej lub kilku następujących
czynności:
• nowe ustawienie zakłócanego urządzenia
lub jego anteny odbiorczej.
• powiększenie odstępu między zakłócanym
urządzeniem a wagą.
• w trudnych przypadkach należy zwrócić
się do doświadczonego technika
radiowo-telewizyjnego.
WAŻNE! Zmiany w elektronice lub obudowie
urządzenia wymagają wyraźnej zgody firmy
Soehnle; w przypadku nieprzestrzegania tego
warunku użytkownikowi może zostać w
określonych okolicznościach cofnięte świadectwo homologacyjne urzádzenia.
Wpływy elektromagnetyczne
W przypadku ekstremalnych wpływów
elektromagnetycznych, np. podczas użytko-
wania radiostacji w bezpośrednim otoczeniu
urządzenia może dojść do zakłócenia wyświetlanych wartości. Po zakończeniu zakłóceń produkt jest ponownie gotowy do wykorzystania
zgodnie z przeznaczeniem, ew. konieczne jest
ponowne włączenie lub chwilowe wyjęcie
baterii. Waga wyposażona jest w inteligentne
urządzenie tarujące. W wyjątkowych przypadkach przy bardzo wolnym wprowadzaniu
produktów sypkich wskazanie może pozostać
w pozycji zerowej. Zmiany techniczne zastrzeżone.
Ustawowy obowiązek informowania o
sposobach usuwania zużytych baterii
Informacja: Wszystkie dostarczane przez nas
fabrycznie baterie są ubogie w substancje
szkodliwe! Baterii nie należy wyrzucać z
odpadami domowymi. Użytkownik baterii
jest prawnie zobowiązany do ich zwrotu.
Zużyte baterie można zwracać w publicznych
gminnych punktach zbiórki lub wszędzie
tam, gdzie prowadzona jest sprzedaż
baterii danego rodzaju.
Wskazówka: Na bateriach zawierających
substancje szkodliwe znajdują się następujące
oznakowania:
Usuwanie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych w
celu recyklingu. Szczegółowe informacje
można uzyskać w Urzędzie Gminy,
komunalnym zakładzie oczyszczania miasta
lub w sklepie, w którym produkt został
zakupiony.
Pb = bateria zawiera ołów
Cd = bateria zawiera kadm
Hg = bateria zawiera rtęć
Pb - Cd - Hg
Symbol na produkcie lub jego
opakowaniu wskazuje na to, że
produktu tego nie można
wyrzucać ze zwykłymi odpadami
domowymi. Produkt należy
zwrócić w punkcie odbioru
19
Page 20
CS
Všeobecné pokyny
Záruka
Soehnle ručí po dobu 5 let od data zakoupení
za bezplatné odstranění nedostatků z titulu
vady materiálu nebo výrobní závady opravou
nebo výměnou. Dejte si prosím při nákupu
prodejcem potvrdit a orazítkovat záruční list
(na straně 23). V případě použití záruky vraťte
váhu a radiový displej spolu se záručním listem
svému prodejci.
Shoda
Tento přístroj je radiově odrušen podle platné
směrnice EU 2004/108/EC.
Ačkoliv byl přístroj testován a jeho emise
nepřekračují přípustné emisní hraniční
hodnoty radiových frekvencí stanovené ve
výše uvedených směrnicích, přesto neexistuje
žádná záruka toho, že se za určitých situací
nevyskytne rušení. Možné rušení lze zjistit tak,
že zařízení zapnete a vypnete a přitom
sledujete rádiový nebo televizní příjem.
Můžete se pokusit odstranit rušení tak, že
provedete jeden nebo v konkrétní situaci i
několik z následujících kroků:
• Nově upravte polohu dotčeného zařízeni
nebo jeho přijímací anténu.
• Zvětšete vzdálenost mezi dotčeným
přístrojem a váhou.
• V případě potřeby se obraťte na zkušeného
radiového nebo televizního technika.
DŮLEŽITÉ! Změny v elektronice nebo na obalu
tohoto výrobku musejí být výslovně odsouhlaseny firmou Soehnle; při nedodržení tohoto
ustanovení lze učivateli za určitých okolností
odebrat povolení provozovat tento přístroj.
Elektromagnetické vlivy
Při extrémních elektromagnetických vlivech
např. Při provozování radiového přístroje v
bezprostřední blízkosti zařízení může dojít k
ovlivnění zobrazené hodnoty. Po ukončení
rušivého vlivu je výrobek znovu použitelný v
souladu se svým určením, případně může být
nutné opakované zapnutí přístroje nebo
krátkodobé vyjmutí baterie. Tato váha je
vybavena inteligentním nastavením nulové
polohy. To může ve výjimečných případech
vést k tomu, že displej při velmi pomalém
přidávání sypkých látek zůstává na nule.
Technické změny jsou vyhrazeny.
Zákonná povinnost upozornit na způsob
likvidace baterií
Informace: Veškeré naše baterie dodávané od
výrobce mají nízký obsah škodlivých látek!
Baterie nepatří do domovního odpadu. Jako
spotřebitelé máte zákonnou povinnost vracet
použité baterie. Své staré baterie můžete
odevzdávat ve veřejných sběrnách ve své obci
nebo všude tam, kde se baterie příslušného
druhu prodávají.
Upozornění: Tyto značky najdeme na
bateriích obsahujících škodlivé látky:
Likvidace použitých elektrických a
elektronických přístrojů
recyklaci elektrických a elektronických
přístrojů. Další informace obdržíte
prostřednictvím obce, komunálního podniku
pro likvidaci odpadu nebo prodejny, ve které
jste výrobek zakoupili.
RUS
ɇ‡ÌÚËfl
З ЪВ˜ВМЛВ 5 ОВЪ УЪ ‰‡Ъ˚ ФУ‰‡КЛ ЩЛП‡
Soehnle „‡‡МЪЛЫВЪ ·ВТФО‡ЪМУВ
ЫТЪ‡МВМЛВ МВ‰УТЪ‡ЪНУ‚ ‚ТОВ‰ТЪ‚ЛВ ·‡Н‡
П‡ЪВЛ‡О‡ ЛОЛ ФУЛБ‚У‰ТЪ‚‡ ФУТВ‰ТЪ‚УП
ВПУМЪ‡ ЛОЛ Б‡ПВМ˚ ЛБ‰ВОЛfl. иЛ
ФУНЫФНВ ФУТЛП З‡Т ЪВ·У‚‡Ъ¸
Б‡ФУОМВМЛfl Л УЪЪЛТН‡ ФВ˜‡ЪЛ иУ‰‡‚ˆ‡ ‚
„‡‡МЪЛИМУП Ъ‡ОУМВ (Т. 23). З
Pb = baterie obsahuje olovo
Cd = baterie obsahuje kadmium
Hg = baterie obsahuje rtuť
Pb - Cd - Hg
Symbol na výrobku nebo jeho
obalu upozorňuje na to, že se s
tímto výrobkem nemá zacházet
jako s obyčejným domácím
odpadem, ale že je třeba jej
odevzdat ve sběrně zabezpečující
鷢ˠÛ͇Á‡ÌËfl
„‡‡МЪЛИМУП ТОЫ˜‡В ТОВ‰ЫВЪ ФВВ‰‡Ъ¸
З‡¯ВПЫ ФУ‰‡‚ˆЫ ‚ВТ˚ Л ‚˚МУТМУИ ·ОУН
ЛМ‰ЛН‡ˆЛЛ ‚ПВТЪВ Т „‡‡МЪЛИМ˚П
Ъ‡ОУМУП.
Soehnle, malın tüketiciye satıµ tarihinden
itibaren baµlayan 5 yıllık bir garanti
sunmaktadır. Malın garanti süresi içerisinde
malzeme veya üretim hatalarından kaynaklanan
arızalar, ücret talep edilmeksizin onarılacaktır
veya deπiµtirilecektir. Malın satın alınması
sırasında, satıcının garanti belgesini (Sayfa 23)
doldurmasını ve belgeye kaµe vurmasını
saπlayın. Garanti süresindeki arıza
durumunda, teraziyi ve göstergeyi garanti
belgesi ile satıcıya teslim edin.
Uygunluk
Bu cihaz, geçerli AB Yönergesi 2004/108/EC
uyarınca parazit yaymamaktadır.
Cihaz, test edildiπi ve emisyonu yukarıda
belirtilen yönetmeliklerle belirlenmiµ müsaade
edilen radyo frekans emisyon sınır deπerlerini
aµmadıπı halde, bazı durumlarda enterferansların oluµmayacaπı garanti edilemez. Muhtemel
enterferanslar, cihazın açılıp kapatılması
esnasında radyo ve televizyon alımı kontrol ed
lerek tespit edilebilmektedir. Aµaπıda belirtilen
bir veya gerektiπinde birçok iµlemi uygulayarak, enterferansları gidermeyi deneyebilirsiniz:
• Etkilenen cihazı veya bu cihazın alıcı
antenini yeniden ayarlayınız.
• Etkilenen cihaz ile terazi arasındaki
mesafeyi arttırınız.
• Gerektiπinde, deneyimli radyo ve
televizyon uzmanına baµvurunuz.
ÖNEML∑! Bu ürünün elektronik donanımında
ve gövdesinde deπiµikliklerin yapılabilmesi
için, Soehnle firmasının kesin onayı gereklidir.
Bu hususun dikkate alınmaması durumunda,
gerektiπinde, kullanıcının cihazı iµletme onayı
iptal edebilir.
Elektromanyetik etkiler
Farklı sebeplerden kaynaklanan (örneπin,
cihazın hemen yakınında telsiz kullanımı) aµırı
elektromanyetik etkiler, gösterge deπerine
tesir edebilir. Elektromanyetik etkilerin sona
ermesinden sonra, ürün, tekrar kurallara uygun
olarak kullanılabilir (cihaz gerektiπinde kapatılıp
açılmalıdır veya piller kısa süreliπine
çıkartılmalıdır). Bu terazi, akıllı göstergeyi
sıfırlama sistemi ile donatılmıµtır. ∑stisnai
durumlarda, tartılacak cismin teraziye çok
yavaµ bir µekilde yerleµtirilmesi ile gösterge
sıfır deπerde sabit. Teknik deπiµiklik yapma
hakkı saklıdır.
Pillerin bertaraf edilmesine iliµkin
yasal yükümlülük uyarısı
Bilgi: Fabrikamız tarafından teslim edilen piller,
çok düµük miktarda zararlı madde içermektedir! Piller, evsel atıklarla birlikte bertaraf edilemez. Tüketici olarak, kullanılmıµ pilleri iade
etmek sorumluluπuna sahipsiniz. Eski pilleri,
belediyenizin tesis ettiπi kamusal toplama yerlerine veya aynı türden pillerin satıldıπı yerlere
teslim edebilirsiniz.
Bilgi: Bu iµaretler, zararlı madde içeren pillerde
yer alır:
Eski elektrikli ve elektronik cihazların
bertaraf edilmesi
iµaret etmektedir. Daha fazla bilgi için
belediyenize, belediyeye ait çöp imha
kuruluµlarına veya ürünü satın aldıπınız yere
baµvurun.
Ürün veya ambalaj üzerindeki bu
simge, bu ürünün normal evsel
atıklar ile atılmaması ve elektrikli
veya elektronik cihazların geri
dönüµümü ile ilgili toplama
yerlerine verilmesi gerektiπine
GR
ΓΓεεννιικκέέςςυυπποοδδεείίξξεειιςς
ΕΕγγγγύύηησσηη
Η Soehnle παρέχει εγγύηση 5 ετών από
την ηµεροµηνία αγοράς για δωρεάν
αποκατάσταση βλαβών που
οφείλονται σε σφάλµατα υλικού ή
κατασκευής µέσω επισκευής ή
αντικατάστασης. Παρακαλούµε κατά
την αγορά, ζητήστε από τον έµπορο
να συµπληρώσει και να σφραγίσει το
απόκοµµα εγγύησης (στη σελίδα 23).
Σε περίπτωση προβλήµατος που
καλύπτεται από την εγγύηση,
παρακαλούµε επιστρέψτε τη ζυγαριά
µαζί µε το απόκοµµα της εγγύησης
στον έµπορο από τον οποίο την
αγοράσατε.
ΣΣυυµµµµόόρρφφωωσσηη
Η συσκευή αυτή δεν προκαλεί
παρεµβολές σύµφωνα µε την
ισχύουσα ευρωπαϊκή οδηγία
2004/108/EC.
Παρόλο που η συσκευή δοκιµάστηκε
και οι εκποµπές της δεν υπερβαίνουν
τις επιτρεπόµενες τιµές εκποµπών
ραδιοσυχνοτήτων, οι οποίες
καθορίζονται στις ως άνω
αναφερόµενες οδηγίες, δεν υπάρχει
εγγύηση ότι παρόλα αυτά δεν θα
προκύψουν παρεµβολές υπό ορισµένες
συνθήκες. Πιθανές παρεµβολές
διαπιστώνονται ενεργοποιώντας και
απενεργοποιώντας τη συσκευή και
προσέχοντας ταυτόχρονα τη
ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη.
Μπορείτε να επιχειρήσετε να
καταστείλετε τις παρεµβολές,
εκτελώντας ένα ή ενδεχοµένως
περισσότερα από τα παρακάτω
βήµατα:
• Προσανατολίστε εν νέου την εν
λόγω συσκευή ή την κεραία λήψης
της.
• Αυξήστε την απόσταση µεταξύ της
συσκευής και της ζυγαριάς.
• Αν χρειάζεται, απευθυνθείτε
σε έναν έµπειρο τεχνικό
ραδιοφώνων/τηλεοράσεων.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Για αλλαγές στο
ηλεκτρονικό σύστηµα ή στο περίβληµα
αυτού του προϊόντος απαιτείται ρητή
έγκριση από την Soehnle. Σε
περίπτωση µη τήρησης αυτού του
όρου µπορεί υπό ορισµένες συνθήκες
να αφαιρεθεί η άδεια λειτουργίας για
τη συσκευή αυτή.
ΗΗλλεεκκττρροοµµααγγννηηττι
Υπό ισχυρές ηλεκτροµαγνητικές
επιδράσεις, π.χ. σε περίπτωση
λειτουργίας ενός ασυρµάτου κοντά
στη συσκευή, ενδέχεται να επηρεαστεί
η τιµή ένδειξης. Μετά το τέλος της
επίδρασης, το προϊόν µπορεί να
χρησιµοποιηθεί πάλι κανονικά
ενδεχοµένως κατόπιν
επανενεργοποίησης ή σύντοµης
αφαίρεσης της µπαταρίας. Αυτή η
ζυγαριά είναι εξοπλισµένη µε έναν
έξυπνο µηχανισµό µηδενισµού.
Έτσι σε εξαιρετικές περιπτώσεις όπου
χύµα υλικά τοποθετούνται αργά στη
ζυγαριά η ένδειξη µπορεί να
παραµένει στο µηδέν. ∆ιατηρούµε το
δικαίωµα για τεχνικές αλλαγές.
ΝΝοοµµιικκήήσσηηµµεείίωωσσηηγγιιααττηηννααππόόρρρριιψψηη
µµππααττααρριιώώνν
Πληροφορίες: Όλες οι εργοστασιακά
παρεχόµενες µπαταρίες µας δεν
περιέχουν επιβλαβείς ουσίες! Οι
µπαταρίες δεν πρέπει να
απορρίπτονται µαζί µε τα οικιακά
απορρίµµατα. Ως καταναλωτής είστε
νοµικά υποχρεωµένος να επιστρέφετε
τις χρησιµοποιηµένες µπαταρίες.
Μπορείτε να παραδώσετε τις παλιές
µπαταρίες σε δηµόσιους χώρους που
εξυπηρετούν το σκοπό αυτό ή σε
σηµεία όπου πωλούνται µπαταρίες
αντίστοιχου τύπου.
ικκέέςςεεππιιδδρράάσσεειιςς
21
Page 22
Σηµείωση: Σε µπαταρίες που
περιέχουν ρυπογόνες ουσίες θα βρείτε
τα παρακάτω σήµατα:
να µεταφερθεί σε ένα κέντρο
συγκέντρωσης για την ανακύκλωση
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών. Περισσότερες πληροφορίες
θα λάβετε από το δήµο σας, τις
κοινοτικές αρχές διαχείρισης
απορριµµάτων ή το κατάστηµα από
όπου αγοράσατε το προϊόν.
SLO
Garancija
Soehnle garantira v času 5 let od datuma
nakupa za brezplačno odpravo
pomanjkljivosti na podlagi napake v
materialu ali tovarniške napake in bo izdelek
popravljena ali zamenjan. Prosimo, pri
nakupu naj prodajalec izpolni garancijski list
(na strani 23) in ga tudi podpiše in žigosa. V
primeru garancijskih zahtev, prosimo, da
tehtnico z računom in garancijskim listom
predate vašemu prodajalcu- zastopniku.
Izjava o skladnosti
Ta naprava ne moti radijskih valov in je
izdelana v skladu EG-smernicami
2004/108/EC.
Čeprav je naprava atestirana in emisije
naprave ne presegajo dovoljenih emisij
Pb = η µπαταρία περιέχει
µόλυβδο
Cd = η µπαταρία περιέχει
κάδµιο
Hg = η µπαταρία περιέχει
υδράργυρο
PPbb--CCdd--HHgg
Το σύµβολο πάνω στο προϊόν
ή στη συσκευασία του
υποδεικνύει ότι αυτό το
προϊόν δεν πρέπει να
απορριφθεί µαζί µε τα κοινά
οικιακά απορρίµµατα, αλλά
Splošni napotki
radijskih frekvenc, ki so določene v zgornjih
smernicah, kljub temu ni garancije za to, da
ne bi prišlo do takšnih interferenc v
določenih situacijah. Možne interference se
lahko ugotovijo tako, da napravo vklopite in
izklopite in pri tem nadzorujete sprejme
radia in televizije. Možne interference lahko
preprečite tako, da izvedete enega ali več
spodaj opisanih postopkov:
• Konkretno napravo ponovno umerite ali
preusmerite anteno naprave.
• Povečajte razdaljo med konkretno
napravo in tehtnico.
• Obrnite se za pomoč k izkušenemu
strokovnjaku za radijsko/televizijsko
tehniko.
POMEMBNO! Spremembe na elektroniki, ali
ohišju izdelka so dovoljeni samo s pisnim
dovoljenjem družbe Soehnle; pri
neupoštevanju teh določil se lahko, pod temi
pogoji prekliče obratovalno dovoljenje za to
napravo.
Elektromagnetni vplivi
Pod ekstremnimi elektromagnetnimi vplivi,
npr. pri delovanju radijske naprave v
neposredni bližini, lahko to vpliva na
vrednost prikaza podatkov. Ko se te motnje
odpravijo, je izdelek ponovno popolnoma
uporaben v skladu z določili; eventualno se
priporoča ponoven vklop ali odstranitev in
ponovno vstavljanje baterij. Ta naprava je
opremljena s samodejno nastavitvijo ničelne
pozicije. To lahko povzroči, da pri zelo
počasnem dodajanju materiala, ki je v sipkem
stanju, da prikaz ostane na ničli. Pridržujemo
si pravico do tehničnih sprememb.
Zakonske obveze pri odstranjevanju
baterij
Informacije: Vse naše tovarniško priložene
baterije so vrste z malo škodljivimi snovmi!
Baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke. Kot
uporabnik ste zakonsko zadolženi, da vrnete
izrabljen baterije na zbirno mesto. Vaše
izrabljene baterije lahko odložite na javnih
zbirnih mestih v vašem kraju ali pa na vseh
mestih, kjer prodajajo te vrste baterij.
Opozorilo: Ta znak se nahaja na baterijah, ki
vsebujejo škodljive snovi:
Odstranitev izrabljenih električnih in
elektronskih naprav
določeno sprejemno mesto, kjer se reciklirajo
električne in elektronske naprave. Nadaljnje
informacije so na voljo na vaši občini,
komunalni službi ali zastopniki in prodajalne,
kjer ste kupili ta izdelek.
HR
Jamstvo
Soehnle 5 godina od datuma kupnje jamči
besplatno otklanjanje nedostataka nastalih
zbog grešaka u materijalu ili u proizvodnji, i
to popravkom ili zamjenom. Zamolite
prodavača da kod kupnje ispuni i stavi žig na
jamstveni list (str. 23). U slučaju kvara za
vrijeme jamstvenog roka molimo da vagu i
daljinski displej zajedno s jamstvenim listom
vratite prodavaču.
Podudarnost
Ovaj aparat je zaštičen od iskrenja u skladu s
važećim smjernicama Europske zajednice
(EG) 82004/108/EC.
Iako je aparat ispitan i njegove emisije ne
pekoračuju granične vrijednosti zračenja
radio frekfencija propisane gore navedenim
smjernicama, ipak ne postoji garancija da u
određenim situacijama neče doći do
interferencije. Moguće interferencije mogu
Pb = baterija vsebuje svinec
Cd = baterija vsebuje kadmij
Hg = Baterija vsebuje živo srebro
Pb - Cd - Hg
Simbol na izdelku oz. na embalaži
tega izdelka nakazuje na to, da ta
izdelek ni namenjen za
odstranitev v običajne
gospodinjske odpadke, ampak ga
je potrebno oddati na zakonsko
Opće napomene
se ustanoviti uključivanjem ili isključivanjem
aparata uz slušanje radio ili TV prijema.
Interferencije možete pokušati otkloniti ako
provedete jedan ili, ako je potrebno, više od
slijedećih koraka:
• Preusmjerite dotićni aparat ili njegovu
prijemnu antenu.
• Povećajte razmak između dotičnog
aparata i vage.
• Po potrebi se obratite iskusnom tehničaru
za radio ili TV.
VAŽNO! Izmjene u elektronoci ili kućištu
aparata zahtijevaju izričitu suglasnost od
strane Soehnle; Kod nepridržavanja tih
propisa korisniku se može pod izvjesnim
okolnostima oduzeti dozvola uporabe tog
aparata.
Elektromagnetski utjecaji
Pod ekstremnim elektromagnetskim
utjecajima, na pr. kod rada radio aparata u
neposrednoj blizini vage, na daljinskom
displeju može doći do prikazivanja pogrešnih
vrijednosti. Nakon prestanka djelovanja
utjecaja koji su izazivali smetnje vaga je
ponovno upotrebljiva, eventualno će biti
potrebno ponovno uključivanje ili
kratkotrajno vađenje baterija. Ova vaga je
opremljena inteligentnim nultnim
poravnavanjem. To u iznimnim slučajevima
može dovesti do toga da kod vrlo polaganih
dosipavanja daljinski displej ostane na nuli.
Pridržavamo pravo na tehničke promjene.
Zakonski propisana napomena o
odstranjivanju baterija
Informacija: Sve baterije koje tvornički
isporučujemo sadrče u sebi malo štetnih
tvari! Baterije ne spadaju u otpad za kučno
smeće. Kao potrošač zakonski ste obavezni
da vratite istrošene baterije. Svoje stare
baterije možete predati na javnim sakupljaljištima u vašoj općini, ili svuda gdje se prodaju baterije te vrste.
22
Page 23
Upozorenje: Ovu oznaku naći ćete na
baterijama koje sadrže štetne tvari:
Odstranjivanje istrošenih električnih i
elektroničkih aparata
recikliranje električnih i elektroničkih
aparata. Ostale informacije ćete dobiti kod
vaše općine, kod komunalnog poduzeća koje
odstranjuje takav otpad, ili u trgovini u kojoj
ste kupili taj proizvod.
Pb = baterija sadrži olovo
Cd = baterija sadrži kadmij
Hg = baterija sadrži živu
Pb - Cd - Hg
Ovaj simbol na proizvodu ili na
njegovom pakovanju upozorava na
to da se s tim proizvodom ne
postupa kao s normalnim kućnim
otpadom, nego da ga se mora
predati na sakupljaljište za
Garantieabschnitt • Guarantee section • Bon de garantie • Tagliando di garanzia •
Garantie-coupon • Sección de garantía • Certificado de garantia • Garantisedel •
Garantibevis • Takuutodistus • garancia szakasz • Odcinek gwarancyjny • Záruční
Й‡‡МЪЛИМ˚И Ъ‡ОУМ
list •
•
Garantni list
list
deutsch 3 Jahre Garantie auf Waage. english 3 years guarantee for the scale.
français 3 ans de garantie sur la balance. italiano Garanzia di 3 anni sulla bilancia.
nederlands 3 jaar garantie op de weegschaal. espan˜ol 3 años de garantía para labáscula. português 3 anos de garantia sobre a balança. svenska 3 års garanti på vågen.
dansk 3 års garanti på vægten. suomi 3 vuoden takuu vaa'alle. magyar 3 év garancia amérlegre. po polsku
Beanstandungsgrund • Reason for
complaint • Motif de réclamation •
Motivo del reclamo • Reclamegrond •
Motivo de la queja • Motivo da
reclamação • Orsak till reklamationen •
Reklamationsårsag • Reklamaation syy
• Kifogás indoka •
Důvod reklamace •
ÂÍ·χˆËË
παραπόνου
Razlog reklamacije
3 „Ó‰‡ „‡‡ÌÚËË Ì‡ ‚ÂÒ˚.
еллзнйкЬ
hrvatski
éÚÔ‡‚ËÚÂθ
• Odpošiljatelj • Pošiljatelj
• Œikayet nedeni •
• Vzroki za reklamacijo •
• Garanti belgesi •
3-letnia gwarancja na wagę.
Εγγύηση 3 ετών για τη ζυγαριά
3 godine garancije za vagu.
• Gönderen •
powód reklamacji
è˘Ë̇
türkçe
•
Αιτία
Απόκοµµα εγγύησης
cˇesky 3 roky záruka na váhu.
Terazi için 3 yıllık garanti
slovensko
•
Garancijski
3 let garancije za
Kaufdatum • Date of purchase • Date
d’achat • Data d’acquisto • Koopdatum
• Fecha de compara • Data da compra •
Inköpsdatum • Købsdato • Ostopäivä •
Vásárlás napja •
zakoupení •
tarihi •
nakupa • Datum kupnje
Data zakupu
С‡Ъ‡ ФУНЫФНЛ
Ηµεροµηνία αγοράς
✂
• Datum
• Satınalma
• Datum
23
Page 24
Quality & Design
by
LEIFHEIT AG
56377 Nassau / Germany
www.soehnle.com
1215277 · 10/2007 · JFS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.