Félicitations, vous venez d’acheter le Snooper, appareil portable qui allie la navigation par satellite à la localisation de radars.
Ce guide de l’utilisateur se rapporte à trois modèles : S2500, S5000 et S6500. La disponibilité de certaines caractéristiques et
fonctions varie selon le modèle. Elles sont dans ce cas mises en évidence dans les sections appropriées du guide de l’utilisateur.
Le Snooper utilise la technologie GPS (Global Positioning Satellite) la plus récente pour vous guider jusqu’à votre destination grâce à
un guidage vocal clair et précis, et pour vous avertir de la présence de routes potentiellement dangereuses, de zones accidentogènes
et de radars fixes.
Le Snooper utilise la cartographie numérique la plus fiable proposée par
de tous les radars fixes et de nombreuses zones officiellement désignées « accidentogènes » sont mémorisées dans une base de
données fournie par AURA™. AURA™ est la base de données la plus complète actuellement disponible et couvre non seulement la
France, mais également l’Europe de l’Ouest et l’Amérique du Nord. L’équipe AURA™ chargée de la collecte de données vérifie et met
constamment à jour la base de données pour que vous soyez averti de toutes les routes potentiellement dangereuses et de tous les
radars fixes.
Le Snooper est livré avec une carte SD qui contient le logiciel de navigation. La carte SD peut être activée en quelques secondes en
l’insérant dans la fente SD sur la gauche de l’appareil. Si nécessaire, des mises à jour de ces données cartographiques seront mises à
votre disposition. Pour plus d’informations, consultez le site www.snooperneo.co.uk.
La base de données de radars AURA™ évoluant quotidiennement, vous devez régulièrement mettre à jour votre Snooper.
Celui-ci se connecte rapidement et facilement à votre PC, ce qui vous permet de télécharger la base de données en quelques
minutes (connexion Internet nécessaire). Remarque : pour que l’installation du logiciel aboutisse, votre ordinateur doit respecter
la configuration logicielle et matérielle minimale requise décrite plus loin dans ce guide, à la section « Configuration requise et
téléchargement ».
Une fois la base de données téléchargée, le Snooper utilise son antenne GPS intégrée pour comparer votre position à celle de toutes
les zones accidentogènes et de tous les systèmes de contrôle de vitesse fixes connus. Il vous alerte à l’aide de messages vocaux et de
graphiques en couleurs sur l’écran LCD, vous permettant ainsi de rester parfaitement concentré.
tandis que les coordonnées géographiques
Conduisez en toute sécurité avec Snooper !
La technologie de localisation des radars du Snooper vise à optimiser la sécurité routière. Elle n’est en aucun cas conçue pour vous
permettre de dépasser les limitations de vitesse ou de relâcher votre concentration. Il est donc essentiel de ne pas dépasser les
limitations de vitesse et de respecter les conditions de circulation actuelles.
Retour au sommaire
2 • FR
Sommaire
Page
4 Contenu du coffret
5 Présentation générale
6 Enregistrement
7 Guide de démarrage rapide de la navigation
9 Démarrage – Installation de la carte SD
Configuration requise et téléchargement
10 Téléchargement de la base de données de radars AURA™
11 Installation du Snooper
12 Alimentation et chargement
13 Chargement de la batterie interne
Alimentation du Snooper à l’aide de la batterie intégrée
15 Navigation par satellite
16 Configuration conviviale
Screen Settings
18 Volume
19 Définition des paramètres du véhicule - Ventura
20 Définition des paramètres du véhicule - Truckmate
22 Planification d’un itinérairePar code postal complet
23 Trouver par ville
24 Domicile
25 BureauItinéraire récent ou Effacer itinéraire
27 Multitrajet
28 Trouver par favoris
Destinations récentes
30 Trouver par POI (point d’intérêt)
32 Trouver POI le plus proche
33 POI utilisateur
36 Trouver par carte
37 Trouver par coordonnéesDéviation
38 Eviter par Nom de rue
Eviter par Distance
39 Effacer rue évitée
40 Votre itinéraire
41 Description d’itinéraireTMC
44 Recherche de camping - Ventura UNIQUEMENT
45 Menu Mes Favoris
Favoris
47 Destinations récentes
48 Domicile
49 Bureau
50 Menu Configuration
51 Configuration des paramètres du véhicule -Truckmate
52 Configuration des paramètres du véhicule -Ventura
53 Volume
Changer de langue
Affichage navigation
2D/3D/Nord
Page
54 Vitesse/Temps
MPH/KMH
Heure d’arrivée/Durée restante
56 Afficher POI
Echelle automatique
57 Alerte radar
Afficher radars
Alerte sonore
58 Ecole
Alerte
59 Tonalité écran tactile
Alerte itinéraire
My Speed (Ma vitesse)
60 Modifier couleur carte
Clavier Qwerty
61 TMC
62 Etat du GPS
Code de sécurité système
Code de sécurité de configuration
63 Temps de conduite
64 Version (matériel et logiciel)
Options d’itinéraireTemps le plus court
Distance la plus courte
65 Eviter péages
Eviter autoroutes
Navigation en évitant une rue
Eviter par Nom de rue
Eviter par Distance
66 Effacer rue évitée
Naviguer via
67 Changer point de départ
Ecran récapitulatif
Menu accès rapide
68 Volume
Défilement de la carte
Configuration Jour ou Nuit
Alertes radar
Fonction Agrandissement ou Réduction
69 Comprendre l’écran de la carte
70 Bluetooth PAS S2500
71 Annuaire
72 Options
Clavier numérique
73 Messages
Gestionnaire de fichiers
74 Résolution des problèmes de téléchargement
77 Fiche technique S2500
79 Fiche technique S5000
80 Fiche technique Series 6
83 Accessoires
Réparation sous garantie
Retour au sommaire
3 • FR
Contenu du coffret
1 système de navigation par satellite Snooper
1 carte Micro SD
1 support de fixation sur pare-brise
1 chargeur pour domicile (PAS S2500)
1 chargeur pour véhicule
1 câble USB avec un câble hôte USB
1 câble USB de téléchargement (PAS S2500)
1 antenne TMC (PAS S2500)
1 CD-ROM
Ce guide de l’utilisateur décrit les fonctions des trois variantes du Snooper. Les symboles ci-dessous indiquent si la fonction
correspond à votre appareil.
Truckmate
Ventura
Syrius
REMARQUE
Notre volonté d’amélioration continue de nos produits peut nous conduire à modifier les caractéristiques
techniques sans préavis.
Retour au sommaire
4 • FR
Présentation générale
1
2
4
5
6
7
1. Bouton « Marche/Arrêt »
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour
allumer et éteindre l’appareil.
2. Voyant d’alimentation
Voyant d’état
Alimentation par la batterie interne : voyant éteint
En charge : rouge
Complètement chargé : bleu
Prise entrée vidéo Le S5000 et la série 6 intègrent une entrée vidéo qui permet de connecter une caméra de recul (non fournie) à
l’appareil. Le connecteur de l’appareil est une prise jack de 2,5 mm. Le coffret livré contient un adaptateur court prise jack mâle 2,5
mm vers prise jack femelle 2,5 mm, cette rallonge courte permettant de connecter et déconnecter aisément la caméra et l’antenne
TMC.
3. Ecran tactile LCD
4. Prise Jack écouteurs (écouteurs non inclus)
5. Fente pour carte Micro SD
6. TMC / vidéo dans la douille **
7. Prise USB
8. Haut-parleur (à l’arrière de l’appareil)
3
8
L’écran de l’appareil affiche automatique les images issues de la caméra de recul lorsque l’appareil reçoit un signal vidéo de cette
dernière. Reportez-vous aux instructions d’installation et de câblage de la caméra de recul pour connecter celle-ci au véhicule.
Les caméras de recul font office de guide uniquement et les conducteurs se doivent de prendre en compte leur environnement et de
prêter une attention particulière aux manœuvres en marche arrière.
Retour au sommaire
5 • FR
Enregistrement du Snooper
IMPORTANT !
LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES AVANT D’UTILISER.
Enregistrement en ligne
Rendez-vous sur le site Web officiel www.snooperneo.co.uk et enregistrez votre appareil.
Remarque : pour enregistrer votre Snooper, vous devez indiquer le numéro de série qui se trouve au dos de l’appareil.
REMARQUE
Notre volonté d’amélioration continue de nos produits peut nous conduire à modifier les caractéristiques
techniques sans préavis.
Retour au sommaire
6 • FR
Guide de démarrage rapide de la navigation
1. Sortez avec votre Snooper pour que le module de réception
GPS puisse localiser votre position. La première fois, ce
processus risque de prendre entre 15 et 30 minutes. Une fois
le captage satellite effectué, l’écran indique votre position
actuelle sur sa carte dans une vue de navigation « 3D ». Votre
position (et votre direction) est représentée par l’icône
Conseil : pour réduire le temps de « démarrage à froid »,
restez immobile.
2. Affichez le menu de navigation principal en touchant du
doigt le centre de l’écran.
Sélectionnez l’icône
Conseil : l’icône signifie toujours que d’autres options
sont disponibles sur l’écran suivant.
Trouver par code postal.
3. Un écran navigateur standard permettant de saisir un code
postal s’affiche. Entrez le code postal complet à l’aide du
clavier et appuyez sur
IMPORTANT : utilisez la touche
pour séparer les deux parties du code postal.
Retour au sommaire
7 • FR
Conseil : le système calcule par défaut l’itinéraire le plus
rapide. Pour modifier les options d’itinéraire, reportezvous à la section 6 de ce guide.
4. Appuyez sur
calcule l’itinéraire le plus rapide de votre position actuelle à
votre destination.
Ce processus ne devrait prendre que quelques instants. Son
déroulement est illustré à l’écran.
5. L’écran récapitulatif de l’itinéraire s’affiche
ensuite.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est
affiché que pendant environ 10
secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions
détaillées de l’itinéraire.
6. Appuyez sur
pour que le Snooper
Destination finale Heure prévue arrivée
Votre
emplacement
actuel
Distance
à la destination
Temps de
trajet estimé
Se reporter à la
section 6.0 à
la page 63 pour
La vue de navigation est maintenant affichée et l’itinéraire
est mis en évidence. Lorsque vous vous rapprochez d’un
tournant spécifique, le Snooper vous indique la marche
à suivre. Exemple : « Après 200 mètres, tournez à gauche
», suivi de « Maintenant, tournez à gauche ». Au fur et à
mesure de votre progression, en suivant les instructions
vocales, vous remarquerez que la vue de navigation est
continuellement mise à jour pour indiquer les prochaines
routes et intersections, ainsi que le meilleur itinéraire à
suivre.
Conseil : si vous manquez un tournant ou si vous vous
engagez sur une route incorrecte, le nouvel itinéraire
le plus rapide est calculé en fonction de votre nouvelle
position et de votre direction. Un signal sonore vous
avertit du nouvel itinéraire. Le Snooper donne toujours
des instructions claires qui vous amènent à la destination
que vous avez choisie.
Retour au sommaire
8 • FR
Démarrage – Installation de la carte SD
Avant d’utiliser le Snooper, vous devez installer la carte Micro SD fournie avec
l’appareil. La carte Micro SD intègre de nombreuses cartes numériques. Elle permet
également de stocker la base de données de radars AURA™ si vous décidez de vous y
abonner et de la télécharger.
Commencez par retirer la carte Micro SD de son emballage, puis insérez-la dans la
fente prévue à cet effet comme indiqué sur l’image. Allumez l’appareil en appuyant
pendant 2 secondes sur le bouton « Marche/Arrêt » situé sur le côté supérieur gauche
de l’appareil. Le Snooper est automatiquement synchronisé avec la carte Micro SD.
Une fois la synchronisation terminée, la carte Micro SD ne fonctionne avec aucun autre
système. Votre Snooper est maintenant prêt à l’emploi : vous pouvez télécharger la
base de données des radars si nécessaire.
Remarque : si l’appareil ne s’active pas lorsque vous maintenez appuyé le bouton « Marche/Arrêt » pendant deux secondes, il a
peut-être besoin d’être chargé. Reportez-vous à la section « Chargement de la batterie interne » de ce guide.
Configuration requise et téléchargement
Avant de commencer à télécharger la base de données sur le Snooper, vous devez installer le logiciel de mise à jour (Updater) du
Snooper fourni sur le CD-ROM.
Pour que l’installation du logiciel aboutisse, votre ordinateur doit respecter la configuration matérielle et logicielle minimale requise.
Configuration matérielle minimale
L’ordinateur doit être équipé d’un processeur Intel Pentium ou équivalent, d’un minimum de 32 Mo de RAM, d’un écran avec au
moins 256 couleurs (8 bits) et d’un lecteur de CD-ROM. Il doit disposer de 20 Mo d’espace libre sur le disque et un port USB doit être
libre.
Configuration logicielle minimale
Le logiciel ne fonctionne que sur les systèmes d’exploitation Windows suivants :
Windows XP (32 bits)
Windows Vista
Windows 7
En outre, il prend uniquement en charge Internet Explorer 6 et Netscape Navigator 6 ou des versions supérieures.
REMARQUE : le logiciel de mise à jour du Snooper ne fonctionne pas sous Windows 95, 98, Millennium, 2000 ni sur les
systèmes Apple Macintosh. Le système Windows XP (64 bits) n’est pas pris en charge.
Instructions d’installation du logiciel
Placez le CD du logiciel dans un lecteur de CD-ROM ou de DVD. Votre PC devrait automatiquement ouvrir une fenêtre qui contient
les instructions d’installation du logiciel. Suivez les instructions qui s’affichent pour installer le logiciel de mise à jour de la base de
données de radars.
Pour lancer manuellement le CD : cliquez sur « Démarrer », puis sur « Exécuter ». Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, cliquez sur « Parcourir » : une autre boîte de dialogue s’ouvre. Recherchez votre lecteur de CD-ROM ou de DVD (généralement représenté par la
lettre « D ») à l’aide de l’option « Regarder dans » et sélectionnez « Snooper » dans la partie inférieure de la boîte de dialogue. Après
avoir sélectionné « Snooper », cliquez sur « Ouvrir » dans la boîte de dialogue de sélection de fichier, puis sur « OK » dans la boîte de
dialogue Exécuter.
Assurez-vous que le système d’exploitation installe d’abord le nouveau matériel avant d’installer le logiciel de mise à jour de la base
de données de radars. Lorsque le logiciel de mise à jour est installé, cliquez sur « Terminer », puis fermez la fenêtre de démarrage
automatique du CD. Une fois le logiciel installé, double-cliquez sur l’icône du programme de mise à jour de la base de données de
radars sur votre Bureau pour l’exécuter. Sélectionnez votre « langue », le « type de véhicule » (le cas échéant) et les « Paramètres de téléchargement ».
Les mises à jour du logiciel de mise à jour de la base de données de radars sont disponibles à l’adresse www.snooperneo.co.uk/
software.cfm. En cas de problème d’utilisation de ce logiciel, appelez le 0333 240 1000 pendant les heures de bureau et sélectionnez
l’option 3.
Lorsque le logiciel est installé, vous êtes prêt à télécharger la base de données de radars sur votre Snooper. Une fois la phase
de configuration initiale terminée, le logiciel de mise à jour de la base de données de radars s’affiche sur votre Bureau.
Retour au sommaire
9 • FR
Téléchargement de la base de données de radars AURA™
Remarque : vous devez enregistrer votre Snooper pour pouvoir télécharger la base de données.
La procédure de téléchargement est simple.
1. Allumez le Snooper en appuyant sur le bouton « Marche/Arrêt
» pendant deux secondes et assurez-vous que l’ordinateur est
connecté à Internet.
2*. Sur votre Bureau, double-cliquez sur l’icône du logiciel de mise à
jour, cliquez sur « Menu », puis sur « Paramètres de téléchargement ».
3*. Sélectionnez les fichiers à télécharger (la base de données française
est sélectionnée par défaut). Une fois les fichiers requis sélectionnés,
cliquez sur le bouton « OK ».
Branchez le
câble USB dans
la prise USB sur le côté
gauche du Snooper.
4. Connectez le Snooper à l’aide du câble USB fourni. Pour télécharger
la base de données de radars, n’utilisez pas le câble comportant
une connexion hôte USB.
5. Le logiciel de mise à jour de la base de données démarre
automatiquement et télécharge les fichiers de base de données
sélectionnés sur votre système. Le processus de téléchargement se
déroule comme suit :
Le logiciel affiche le numéro de série du Snooper et une barre de progression verte se remplit sur l’écran.
Le logiciel se connecte à notre serveur de base de données et télécharge** la base de données de radars.
Le Snooper sauvegarde les données reçues.
Le logiciel indique que le téléchargement est terminé et vous demande de déconnecter le Snooper de votre PC. Fermez le
programme de mise à jour de la base de données de radars en cliquant sur la croix « x » située dans le coin supérieur droit de la
fenêtre de mise à jour.
*Vous ne devez réaliser ces étapes que si vous souhaitez modifier les données téléchargées sur le Snooper. Si vous souhaitez garder
les mêmes paramètres de téléchargement que la dernière fois, passez ces deux étapes.
**Si un pare-feu est installé sur votre ordinateur, le logiciel du pare-feu peut vous informer que le logiciel de mise à jour essaie
d’accéder à Internet. Veillez à ce que le logiciel de mise à jour puisse accéder à Internet au travers du pare-feu.
Lisez attentivement les messages générés par votre pare-feu avant de choisir l’option appropriée. Si vous n’autorisez pas l’accès à
Internet au travers du pare-feu, le processus de téléchargement échouera.
Retour au sommaire
10
Installation du Snooper
Le Snooper est livré avec un support pour fixer l’appareil sur le pare-brise de votre véhicule.
Lorsque vous installez le Snooper, assurez-vous que :
le ciel est visible sans obstruction pour l’appareil et son antenne GPS intégrée* ;
l’appareil est positionné de sorte que vous puissiez voir l’écran LCD sans devoir trop détourner votre regard de la route et atteindre
les commandes en toute sécurité ;
l’appareil ne bloque pas les commandes du véhicule ;
l’appareil ne met pas en danger la sécurité du conducteur ou des passagers ;
vous pourrez retirer l’appareil pour réaliser les téléchargements.
REMARQUE : veillez à choisir un endroit qui n’entrave pas la vue du conducteur et qui ne soit pas dangereux pour lui ni pour les
passagers en cas de freinage brusque ou d’accident.
Installation du Snooper à l’aide du support de fixation à ventouse pour pare-brise
Vous pouvez installer votre Snooper sur la face intérieure du pare-brise de votre
véhicule à l’aide du support de fixation pour pare-brise fourni.
Nettoyez soigneusement l’endroit où vous souhaitez positionner le support de
fixation avec un produit pour vitre de qualité. Cela permet une meilleure fixation sur
le pare-brise.
Positionnez la ventouse et le support sur le pare-brise et fixez-les en poussant le
levier de verrouillage vers le pare-brise.
Réglez l’angle du support de façon à pouvoir voir l’écran et accéder à ses fonctions
en toute sécurité lorsque l’appareil est fixé.
Placez le Snooper sur le support, en insérant d’abord la partie inférieure de
l’appareil, puis en enclenchant la partie supérieure du support dans la fente située
sur la partie supérieure de l’appareil. Pour retirer le Snooper, appuyez sur la partie
supérieure du support de fixation et sortez l’appareil.
Le Snooper peut être alimenté directement par sa batterie interne si elle est
chargée ou en utilisant la prise allume-cigare. Pour utiliser la prise allume-cigare,
branchez la fiche USB dont est équipée une extrémité du câble d’alimentation
dans la prise USB située sur le côté gauche du Snooper, puis branchez la fiche de
taille supérieure dans la prise allume-cigare de votre véhicule.
Remarque : n’utilisez que le câble d’alimentation pour allume-cigare fourni avec le Snooper. Le Snooper fonctionne sur du 5V ;
l’utilisation d’un autre câble d’alimentation pour allume-cigare endommagerait votre système et annulerait la garantie.
Levier de
verrouillage
Ajustement de
position
Retour au sommaire
11 • FR
Alimentation et chargement
Alimentation et chargement du Snooper à partir de la prise allume-cigare
Le Snooper est livré avec un câble d’alimentation à brancher dans l’allume-cigare de votre véhicule. Ce câble alimente votre système
et recharge sa batterie interne.
1. Branchez la petite fiche du câble dans la prise USB sur la droite du Snooper.
2. Branchez l’autre fiche de l’adaptateur dans la prise allume-cigare de votre véhicule.
Si le Snooper est alimenté par la prise allume-cigare, une DEL rouge s’allume sur la gauche de l’appareil. Lorsque la batterie
interne est complètement chargée, la DEL rouge devient bleue.
3. Appuyez pendant deux secondes sur le bouton « Marche/Arrêt » situé sur la partie supérieure gauche de l’appareil pour le mettre
sous tension.
Remarque : ne laissez pas le Snooper branché dans la prise allume-cigare lorsque vous démarrez votre véhicule. Lors du
démarrage, la prise allume-cigare risque de subir des surtensions susceptibles d’endommager l’appareil.
Si le Snooper ne s’allume pas, vérifiez que la prise allume-cigare est propre. Rappelez-vous de ne pas insérer d’objets métalliques
dans la prise. Assurez-vous que l’adaptateur de prise allume-cigare est inséré à fond dans la prise et que le fusible de l’adaptateur
allume-cigare est opérationnel. Si le Snooper ne s’allume toujours pas, vérifiez que l’allume-cigare de votre véhicule fonctionne
correctement.
Remplacement du fusible
Si le Snooper cesse de fonctionner, il se peut que le fusible de la fiche allume-cigare soit grillé. S’il est grillé, procédez comme suit et
remplacez-le par un fusible action rapide 3 A, 5 mm x 20 mm.
Attention : l’utilisation d’un fusible différent ou le contournement de la protection par fusible peut endommager votre
appareil, le câble d’alimentation ou le système électrique du véhicule.
1. Dévissez soigneusement à la main la bague située près de l’extrémité de la fiche allume-cigare dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre.
Attention : si vous devez utiliser une pince pour débloquer la bague, faites attention de ne pas écraser l’embout. N’utilisez
jamais de pince ou d’autres outils pour resserrer la bague de la fiche allume-cigare.
2. Sortez directement la bague, puis extrayez l’extrémité métallique et le fusible endommagé.
3. Vérifiez si le fusible est grillé. Si tel est le cas, remplacez-le.
4. Replacez l’extrémité métallique dans la bague, puis insérez le fusible dans la fiche allume-cigare et revissez la bague sur la fiche.
Assurez-vous que l’embout métallique est visible lorsque vous remontez la fiche allume-cigare.
Retour au sommaire
12
Chargement de la batterie interne
Bien que le Snooper puisse être chargé sur la prise allume-cigare de votre véhicule,
il est plus simple d’effectuer un chargement complet à l’aide du chargeur secteur
240 V CA fourni. Lorsqu’elle est neuve, la batterie contient une charge nominale.
Pour charger complètement le système, connectez-le au chargeur secteur 240 V CA,
comme indiqué dans l’illustration de droite. Le voyant de la batterie s’allume sur le
Snooper, et le chargement prend environ trois heures. Lorsque la batterie interne
est complètement chargée, la DEL rouge devient bleue.
Remarque : les performances de la nouvelle batterie sont optimales après
deux ou trois chargements et déchargements complets.
Alimentation du Snooper à l’aide de la batterie intégrée
Branchez le
câble du chargeur dans
la prise USB sur le côté
gauche
du Snooper.
Branchez le chargeur dans
une prise secteur 240 V CA.
Lorsque le Snooper est complètement chargé, il est prêt à l’emploi. Appuyez pendant deux secondes sur le bouton « Marche/Arrêt »
situé sur la partie supérieure gauche de l’appareil pour le mettre sous tension.
Sur batterie - voyant éteint
Bouton
« Marche/Arrêt »
En charge - ROUGE
Complètement chargé - Bleu
Retour au sommaire
13
Avertissement de batterie faible
Si le Snooper est alimenté par la batterie interne, lorsque l’avertissement
« Batterie Faible – Veuillez recharger » s’affiche sur l’écran, l’appareil peut
encore fonctionner pendant quelques minutes. Vous devez soit brancher
l’adaptateur pour prise allume-cigare si vous vous trouvez dans votre
véhicule, soit recharger la batterie avec l’adaptateur secteur fourni.
ATTENTION : N’UTILISEZ PAS ET NE LAISSEZ PAS VOTRE Snooper DANS UN ENVIRONNEMENT MOUILLE OU HUMIDE NI DANS
DES CONDITIONS EXTREMES DE TEMPERATURE, SOUS PEINE D’ENDOMMAGER DEFINITIVEMENT L’APPAREIL ET LA BATTERIE.
LORSQUE VOUS N’UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL, NE LE LAISSEZ PAS SUR LE SUPPORT PARE-BRISE, SURTOUT LORSQU’IL FAIT
CHAUD. VOUS EVITEREZ AINSI D’ENDOMMAGER L’APPAREIL ET REDUIREZ LES RISQUES DE VOL.
ATTENTION : LA BATTERIE RISQUE D’EXPLOSER SI VOUS LA REMPLACEZ PAR UNE BATTERIE DE TYPE NON APPROUVE.
L’UTILISATION D’UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE RISQUE D’ENDOMMAGER VOTRE APPAREIL ET D’ANNULER VOTRE
GARANTIE. SEUL LE PERSONNEL AUTORISE PAR SNOOPER DOIT REMPLACER LA BATTERIE. ELIMINEZ LES BATTERIES USAGEES
CONFORMEMENT AUX REGLEMENTATIONS DE TRAITEMENT DES DECHETS EN VIGUEUR. POUR PLUS D’INFORMATIONS,
CONSULTEZ LA SUITE DE CE GUIDE DE L’UTILISATEUR.
REMARQUE
Notre volonté d’amélioration continue de nos produits peut nous conduire à modifier les caractéristiques
techniques sans préavis.
Retour au sommaire
14 • FR
Navigation par satellite
1. Démarrage
Lorsque vous avez synchronisé la carte Micro SD et téléchargé
les fichiers nécessaires, vous pouvez procéder à la mise en
route initiale. Assurez-vous d’abord que votre véhicule est
garé dans un lieu aussi dégagé que possible, loin de grands
arbres ou bâtiments, pour que le ciel soit visible au-dessus
de l’antenne GPS intégrée. Mettez ensuite le système sous
TENSION en appuyant pendant deux secondes sur le bouton
« Marche/Arrêt » situé sur la partie supérieure gauche de
l’appareil.
L’avertissement suivant s’affiche.
Lisez-le et sélectionnez le type de véhicule approprié (le cas échéant).
Appuyez sur Je suis accord
Durant le chargement du logiciel Snooper, un écran de démarrage s’affiche pendant quelques secondes, puis une section de
carte apparaît. Pour fonctionner, le Snooper doit détecter au moins quatre satellites. Lorsque la détection est terminée, le Snooper
détermine votre position qui est indiquée par une flèche verte sur la carte affichée. La puissance du signal GPS est indiquée dans le
coin inférieur droit de l’écran. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre système de navigation Snooper.
Le moteur et l’antenne GPS n’ayant jamais été utilisés, la première utilisation, appelée « démarrage à froid », peut nécessiter
entre 15 et 30 minutes pour établir une connexion satellite. Une fois l’appareil initialisé, les démarrages suivants prendront
moins de temps et finiront par ne nécessiter que quelques minutes.
2. Configuration conviviale
2.1 Configuration d’écran
A tout moment, vous pouvez afficher différents types d’informations ou de vues de carte :
pour continuer.
Vues de l’écran
Retour au sommaire
3D2DNord
11
1
10
6
9
8
2
3
5
4
15 • FR
7
1
2
REMARQUE : ces limitations de vitesse sont données à titre indicatif UNIQUEMENT. Vérifiez toujours la vitesse indiquée sur
la route et respectez les consignes de conduite locales et les lois du pays dans lequel vous conduisez. Le conducteur doit
toujours respecter la limitation de vitesse imposée.
Assistant de changement de voie
L’assistant de changement de voie avancé de Snooper aide le conducteur en lui indiquant la voie qu’il doit
suivre. Snooper couvre la totalité des autoroutes et des intersections complexes et certaines sorties de voie
express et carrefours en ville. L’assistant de changement de voie n’est disponible que sur des routes comprenant
PLUSIEURS voies.
My Speed (Ma vitesse)
La limitation de vitesse en vigueur sur quasiment toutes les routes européennes peut maintenant être
clairement affichée en permanence sur votre Snooper. Choisissez les limitations de vitesse pour voiture ou
les limitations de vitesse recommandées pour poids lourds de tonnage supérieur ou égal à 3,5 t. Vous pouvez
régler la fonction My Speed (Ma vitesse) pour qu’elle vous avertisse si, accidentellement, vous dépassez la
limitation de vitesse. Une vitesse inadaptée est souvent à l’origine d’un grand nombre d’accidents de la route,
lesquels entraînent des blessures sérieuses, voire fatales. Avec MY-SPEED (Ma vitesse), vous connaissez la
limitation de vitesse en vigueur sur toutes les routes pouvez voyager en toute sécurité.
La vitesse apparaît en ROUGE lorsque vous l’avez dépassée.
My Speed (Ma vitesse) émet une alerte sonore si vous dépassez la limitation de vitesse et l’indicateur de vitesse
passe du noir au ROUGE. Reportez-vous à la page 60 pour obtenir davantage d’informations et connaître
3
tous les réglage.
3
ou Vitesse ou heure actuelle – Appuyez pour modifier les informations qui s’affichent.
4
Indique la direction dans laquelle vous vous dirigez.
5
Nom ou numéro de la route sur laquelle vous roulez.
6
Distance à parcourir
7
ou
Affiche l’heure d’arrivée estimée ou la durée de trajet restante. Appuyez pour modifier les informations affichées.
8
Etat actuel de la batterie 9 Puissance actuelle du signal satellite
10
Cette fenêtre contextuelle apparaît lorsque L’indicateur affiche un compte à rebours
le conducteur doit changer de direction, de la distance restante.
pour prendre la voie de gauche dans 0,59 km,
par exemple.
11
Temps de conduite. La fonction Temps de conduite vous avertit lorsque vous devez faire une pause. Définissez
la durée maximale de conduite autorisée et le délai d’avertissement requis avant la prochaine pause. L’horloge
de la fonction Temps de conduite vous indique le temps de conduite restant et vous avertit automatiquement
lorsqu’il est temps de faire une pause. Reportez-vous à la page 64 pour plus de détails.
Retour au sommaire
16 • FR
Des fenêtres contextuelles contenant des informations supplémentaires ou des avertissements apparaîtront dans la partie inférieure
gauche de l’écran. Si l’assistant de changement de voie est actif, les fenêtres contextuelles d’avertissement apparaîtront dans la partie
supérieure gauche de l’écran.
Restrictions
Hauteur
Largeur
Longueur
Poids
Accès interdit aux
camions
Accès interdit aux
remorques
Interdiction de faire demi-tour pour les camions
Interdiction de tourner à droite pour les camions
Interdiction de tourner à gauche pour les camions
Accès interdit aux camions transportant des
marchandises dangereuses
Accès interdit aux camions transportant des
marchandises polluant les eaux
Avertissement
Montée dangereuse
Descente dangereuse
Virage dangereux
Vents latéraux
Risque d’échouage
ou UNIQUEMENT – Les restrictions et avertissements apparaîtront dans la partie inférieure gauche de l’écran. Si
l’assistant de changement de voie apparaît également à l’écran, la restriction et/ou l’avertissement s’affichera dans la partie
supérieure gauche de l’écran.
Vue des sorties
d’autoroute
Des images en plein
écran des principales
sorties d’autoroute sont
affichées à l’avance pour
assurer la sécurité de vos
déplacements. Ces images
de la vue des sorties
d’autoroute resteront
affichées pendant environ 5
secondes. Exemples de vue de sorties d’autoroute
Retour au sommaire
17 • FR
Pour modifier les informations affichées :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu.
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez sur l’icône pour voir la liste des options ci-dessous.
Sélectionnez l’option que vous désirez modifier sur la gauche.
Pour changer un paramètre, il vous suffit d’appuyer sur la case à cocher pour indiquer l’option qui vous convient.
Continuez à sélectionner les options et à choisir vos préférences.
Appuyez sur « OK » en bas de l’écran pour sauvegarder vos préférences.
Utilisez les
flèches
Haut et Bas
pour afficher
d’autres
options.
Votre configuration est sauvegardée et apparaît sur l’écran à chaque fois que vous utilisez le Snooper. Si, durant le trajet, vous voulez
passer de votre Vitesse actuelle à l’Horloge atomique, ou de l’Heure d’arrivée prévue au Temps restant, il vous suffit de toucher l’écran
là où l’information est affichée pour que l’appareil affiche l’autre paramètre. Toutefois, à chaque fois que vous allumez l’appareil, la
configuration initiale s’affiche.
2.2
Réglage du volume
Cette fonction du menu « Configuration » permet de régler le volume du Snooper. Pour régler le volume :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au « Menu ».
Appuyez sur « Configuration ».
Appuyez sur l’icône « Réglage du volume ».
Pour augmenter le volume, appuyez sur l’icône .
Pour baisser le volume, appuyez sur l’icône .
Pour tester le volume avant de le sauvegarder, appuyez sur l’icône « Test ».
Pour réinitialiser le volume à sa valeur par défaut, appuyez sur l’icône «
Réinit. ».
Appuyez sur « OK » en bas de l’écran pour sauvegarder vos préférences.
Remarque : l’icône en forme de flèche située dans le coin inférieur droit de l’écran vous ramène au menu « Configuration »
si vous appuyez dessus, mais elle ne sauvegarde pas les modifications que vous avez effectuées. Pour ce faire, vous devez
sélectionner le bouton « OK ».
Retour au sommaire
18 • FR
Configuration des paramètres du véhicule
Pour que Ventura calcule un itinéraire approprié pour votre véhicule, il doit être en possession de certaines informations sur le
véhicule, telles que sa hauteur, son poids et sa largeur. Il est possible d’enregistrer les paramètres de 10 véhicules différents. Suivez les
instructions ci-dessous pour saisir les détails de vos véhicules.
Touchez du doigt le centre de l’écran pour accéder au menu, appuyez sur le bouton « Configuration », puis appuyez sur l’icône «
Caravane/camping-car ».
Nom : tapez le nom dans ce champ.
Hauteur : tapez la hauteur du véhicule dans ce champ.
Longueur : tapez la longueur du véhicule dans ce champ.
Poids : tapez le poids du véhicule dans ce champ.
Largeur : tapez la largeur du véhicule dans ce champ.
Poids par essieu : tapez le poids par essieu du véhicule dans ce champ.
Type de véhicule :
Essieu fixe : paramètre standard pour les véhicules à essieu fixe.
Remorque : les véhicules tractant des caravanes font l’objet de règles de circulation spécifiques. Certaines routes leur sont
interdites, par exemple, et elles sont contournées.
Retour au sommaire
19 • FR
Configuration des paramètres du véhicule
Pour que Truckmate calcule un itinéraire approprié pour votre véhicule, il doit être en possession de certaines informations sur le
véhicule, telles que sa hauteur, son poids et sa largeur. Il est possible d’enregistrer les paramètres de 10 camions différents. Suivez les
instructions ci-dessous pour saisir les détails de vos véhicules.
Touchez du doigt le centre de l’écran pour accéder au menu, appuyez sur le bouton « Configuration », puis appuyez sur l’icône «
Truck » (Camion).
Nom : tapez le nom dans ce champ.
Hauteur : tapez la hauteur du véhicule dans ce champ.
Longueur : tapez la longueur du véhicule dans ce champ.
Poids : tapez le poids du véhicule dans ce champ.
Largeur : tapez la largeur du véhicule dans ce champ.
Poids par essieu : tapez le poids par essieu du véhicule dans ce champ.
Type de camion :
Camion : paramètre standard pour les véhicules à essieu fixe.
Remorque : les poids lourds à remorques font l’objet de règles de circulation spécifiques. Certaines routes sont interdites à ce type
de véhicule, par exemple, et elles sont contournées.
Livraison : les véhicules de livraison font l’objet de règles de circulation spécifiques. Ainsi, certaines zones sont interdites aux
poids lourds, à moins qu’ils ne livrent des marchandises.
Public : certains véhicules sont autorisés à suivre les règles de circulation qui s’appliquent aux véhicules publics, tels que les bus et
les véhicules de transports de fonds.
Type de chargement :
Aucun (Normal)
Dangereux : marchandises dangereuses qui ne sont pas explosives et ne polluent pas l’eau.
Explosif et inflammable
Nocif pour l’eau
Catégorie de tunnel
Codes ADR de tunnel :
Sélectionnez l’un des codes de tunnel disponibles. L’option « Normal » est sélectionnée par défaut.
Les codes de catégorie de tunnel se composent d’une lettre comprise entre « A » et « E », qui est indiquée par un panneau de
signalisation routière ou un signal.
Les tunnels de catégorie « A » ne sont soumis à aucune restriction de passage et ne requièrent aucune signalisation.
Tunnel de catégorie A (Normal)
Tunnel de catégorie B
Retour au sommaire
20 • FR
Tunnel de catégorie B1000C
Tunnel de catégorie B/D
Tunnel de catégorie B/E
Tunnel de catégorie C
TUNNEL DE CATÉGORIE C/D
Tunnel de catégorie C/E
Tunnel de catégorie D
Tunnel de catégorie D/E
Tunnel de catégorie E
B Catégorie la plus restrictive Passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E.
B1000C Si la masse nette totale de matière explosive par unité de transport est supérieure à 1 000 kg :
passage interdit dans les tunnels de la catégorie B, C, D et E. Si elle est inférieure à 1 000 kg :
passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E.
B/DTransport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E. Autre transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
B/E Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E. Autre transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
C Passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E.
C5000D Si la masse nette totale de matière explosive par unité de transport est supérieure à 5 000 kg :
passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Si elle est inférieure à 5 000kg : passage
interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
C/D Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Autre transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
C/ETransport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Autre transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
D Passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
D/E Transport en vrac ou en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E. Autre
transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
E Catégorie la moins restrictive : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
NORMAL Passage autorisé dans tous les tunnels (pour les marchandises affectées des numéros 2919 et
3331, voir aussi ADR 8.6.3.1).
Pour les cargaisons mixtes, choisissez la catégorie la PLUS restrictive.
Clause de non-responsabilité
Ces informations sont indiquées à titre de référence générale uniquement. Elles ne se veulent pas exhaustives et n’ont pas valeur
d’avis juridique. Le guide de l’utilisateur sera mis à jour en cas de modification de la législation en vigueur.
Retour au sommaire
21 • FR
3. Planification d’un itinéraire
Il existe plusieurs méthodes de planification d’itinéraire sur le Snooper.
3.1 Trouver par code postal
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur l’icône « Trouver par code postal ».
Si vous disposez de la version européenne du Snooper, vous devez
d’abord sélectionner le « Pays » AVANT de saisir le code postal. (Si
le pays correct est déjà affiché, passez à l’étape suivante). Utilisez
les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les différents pays.
Sélectionnez le pays du doigt.
Appuyez sur « Code postal » et saisissez le code postal complet à l’aide du clavier à l’écran.
Appuyez sur le bouton « OK » du clavier.
Remarque : le bouton du clavier qui ne comporte pas de libellé correspond à la touche « Espace ». Il FAUT saisir un espace entre
les deux parties du code postal pour que celui-ci soit reconnu par l’appareil.
Si le message suivant s’affiche : « Taper un code postal valide », le
code postal n’a pas été saisi correctement. Appuyez sur « OK » et
saisissez à nouveau le code postal.
Le Snooper affiche un écran avec le code postal et le nom de la rue.
Si vous connaissez le numéro de la maison ou de la propriété de
votre destination, appuyez sur le bouton pour
saisir celui-ci.
Une fois le numéro entré, appuyez sur le bouton « OK ». REMARQUE :
pour les modèles Truckmate ou Ventura, vous pouvez sélectionner le
type de véhicule avant de calculer le trajet.
Si vous ne connaissez pas le numéro de la maison ou du bâtiment, vous pouvez vous rendre au point d’intersection de deux rues.
Appuyez sur le bouton « Intersection » et sélectionnez la rue .
Appuyez sur le bouton « Calculer ».
Retour au sommaire
22 • FR
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Conseil pour l’utilisateur
En vous abonnant à la base de données de radars AURA™ et en la téléchargeant, vous êtes
automatiquement averti de la présence des radars fixes et zones accidentogènes pendant
votre trajet. Vous pouvez ainsi connaître en permanence la limitation de vitesse lorsque
vous empruntez des routes particulièrement dangereuses.
3.3 Trouver par ville
Si vous ignorez le code postal, mais connaissez le nom de la rue et de la ville où vous
vous rendez, sélectionnez cette option.
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur l’icône « Trouver par ville ».
Sélectionnez le « Pays » AVANT de saisir la ville. (Si le pays correct est déjà affiché,
passez à l’étape suivante). Utilisez les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les
différents pays. Sélectionnez le pays du doigt.
Appuyez ensuite sur « Ville » et saisissez le nom de la ville à l’aide du clavier affiché.
Au fur et à mesure de votre saisie du nom de la ville, le Snooper affiche automatiquement
une liste des noms possibles. Si le nom de la destination que vous recherchez se trouve
dans la fenêtre inférieure, il vous suffit d’appuyer sur ce nom pour le sélectionner. Si vous
souhaitez consulter une liste de toutes les destinations possibles, appuyez sur la flèche
Bas dans le coin supérieur droit de l’écran pour afficher une liste de toutes les villes, puis
sélectionnez votre destination du doigt. Utilisez les flèches sur la droite de l’écran pour
faire défiler la liste.
Appuyez sur « Rue » et utilisez le clavier pour saisir le nom de la rue.
Au fur et à mesure de la saisie du nom de la rue, le Snooper affiche automatiquement
une liste des noms possibles, comme pour la recherche de ville décrite plus haut. Lorsque
la rue que vous recherchez s’affiche, sélectionnez-la du doigt.
Si vous le souhaitez, vous pouvez entrer le numéro de la propriété en appuyant sur
« Numéro » et en saisissant le numéro au clavier. Une fois le numéro sélectionné,
appuyez sur le bouton « OK ». Remarque : Truckmate et Ventura - Une fois que vous
avez appuyé sur le bouton « OK », un écran supplémentaire permettant de choisir
le véhicule approprié s’affiche. Appuyez sur « Modifier » pour sélectionner un autre
véhicule ou sur « OK » pour continuer.
Appuyez sur le bouton « Calculer ».
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer
la navigation, sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route »
pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous
sépare de votre destination, l’heure d’arrivée estimée et la durée estimée de votre trajet.
Please note: The summary screen is only displayed for approximately 10 seconds before the unit automatically begins to
provide you with turn-by-turn instructions.
Retour au sommaire
23 • FR
3.3.1 Domicile
Si vous souhaitez naviguer facilement et rapidement d’une destination ou d’un trajet précédent vers votre domicile, personnalisez
votre Snooper pour calculer un itinéraire en appuyant sur quelques boutons seulement.
3.3.2 Configuration de la destination « Domicile »
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur l’icône « Domicile ».
La première fois que la fonction « Domicile » est utilisée, un écran
d’information s’affiche demandant « Configurer domicile ? ».
Appuyez sur « OK » dans la fenêtre d’information pour continuer
ou sur « ANNULER » pour quitter cette fonction. Si vous avez déjà
configuré l’option « Domicile », vous pouvez la modifier dans Mes
favoris. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section 4.4,
page 48.
Vous pouvez rechercher votre adresse à l’aide des options suivantes :
« Trouver l’adresse par ville » ou « Trouver l’adresse par code postal ». Consultez les sections 3.1 et 3.2 ci-dessus pour savoir
comment utiliser ces fonctions.
Lorsque vous avez saisi la destination « Domicile », un nouveau champ vous permet de nommer la destination.
Appuyez sur « Nom » pour afficher un clavier avec le nom de rue sélectionné.
Appuyez sur la flèche pour effacer ces données, puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier.
Remarque : le nouveau nom de votre destination « Domicile » peut contenir un maximum de seize caractères.
Appuyez sur « Sauvegarder » lorsque vous avez saisi le nom.
Une fois l’adresse de votre domicile sauvegardée, le Snooper peut calculer un itinéraire pour cette adresse.
3.3.3 Utilisation de la fonction « Domicile »
Pour calculer un itinéraire :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur l’icône « Domicile ».
Le Snooper affiche les détails de la destination et propose un bouton « Go » (Démarrer) et un bouton « Opt. de route ». Appuyez sur
« Go » (Démarrer) pour commencer votre trajet.
Retour au sommaire
24 • FR
3.4
Bureau
Si vous souhaitez naviguer facilement et rapidement d’une destination ou d’un trajet précédent vers votre bureau ou lieu de travail,
personnalisez votre Snooper pour calculer un itinéraire en appuyant sur quelques boutons seulement.
3.4.1 Configuration de la destination « Bureau »
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur l’icône « Bureau ».
La première fois que la fonction « Bureau » est utilisée, un écran
d’information s’affiche demandant « Configurer bureau ? ».
Appuyez sur « OK » dans la fenêtre d’information pour continuer
ou sur « ANNULER » pour quitter cette fonction. Si vous avez déjà
configuré l’option « Bureau », vous pouvez la modifier dans Mes
favoris. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section 4.0,
page 49.
Vous pouvez rechercher votre adresse à l’aide des options suivantes :
« Trouver l’adresse par ville » ou « Trouver l’adresse par code postal ». Consultez les sections 3.1 et 3.2 ci-dessus pour savoir
comment utiliser ces fonctions.
Lorsque vous avez saisi la destination « Bureau », un nouveau champ vous permet de la nommer.
Appuyez sur « Nom » pour afficher un clavier avec le nom de rue sélectionné.
Appuyez sur la flèche pour effacer ces données, puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier.
Remarque : le nouveau nom de votre destination « Bureau » peut contenir un maximum de seize caractères.
Appuyez sur « Sauvegarder » lorsque vous avez saisi le nom.
Une fois l’adresse de votre bureau sauvegardée, le Snooper peut calculer un itinéraire pour cette adresse.
3.4.2 Utilisation de la fonction « Bureau »
Pour calculer un itinéraire :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur l’icône « Bureau ».
Le Snooper affiche les détails de la destination et propose un bouton « Go » (Démarrer) et un bouton « Opt. de route ». Appuyez
sur « Go » (Démarrer) pour commencer votre trajet.
3.5 Itinéraire récent ou Effacer itinéraire
Le Snooper sauvegarde automatiquement le dernier itinéraire calculé pour vous éviter d’avoir à ressaisir toutes les coordonnées si
vous voulez retourner à cette adresse.
Pour utiliser cette fonction :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur l’icône « Itinéraire récent ».
Le Snooper calcule l’itinéraire vers le lieu sélectionné.
Retour au sommaire
25 • FR
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.