Smeg WD1050 User manual [SV]

Rév. 01
Page 1 sur 40
Installation, underhåll och eventuella reparationsarbeten får endast utföras av behörig personal.
Om maskinen används på sätt som inte överensstämmer med instruktionerna från tillverkaren SMEG kan maskinens garanti upphöra att gälla.
19 390 2195 01
02/03/2011
Rev.
Date
LÄS INSTRUKTIONSMANUALEN noga
Om man inte läser manualen, missförstår eller misstolkar den kan apparaten skadas och innebära en fara för användaren samt dessutom avsevärt minska maskinens prestanda.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för annan användning än den som anges i denna manual.
Materialet i denna manual är endast informativt. Innehållet och den beskrivna apparaten kan ändras utan att detta meddelas. SMEG kan under inga omständigheter hållas ansvarig för någon skada, direkt eller oavsiktlig, som kan härledas till användning av denna manual.
Rév. 01
Page 2 sur 40
INFORMATION OCH SERVICE FÖR PRODUKTER
I AVDELNINGEN SMEG INSTRUMENTS
Personalen på vårt Försäljningskontor kan ge information om priser och erbjudanden.
Vårt kontor för teknisk service kan ge er instruktioner för en korrekt drift av apparaten och sätta er i kontakt med ert närmaste auktoriserade servicecenter.
instruments@smeg.it
Fax +39 0522 821 592
Tel +39 0522 8211
Alla våra produkter kan ses på webbsidan:
www.smeg-instruments.com
International customers, please contact your local SMEG distributor.
Rév. 01
Page 3 sur 40
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1. INLEDNING ............................................................................................................................................ 4
2. FÖRTECKNING ÖVER SYMBOLER SOM ANVÄNDS I MANUALEN OCH PÅ MASKINEN ............. 5
3. ALLMÄNNA VARNINGAR ..................................................................................................................... 6
4. ALLMÄNNA EGENSKAPER ................................................................................................................. 7
4.1. TEKNISKA EGENSKAPER ..................................................................................................................... 7
4.2. LYFTNING OCH TRANSPORT ............................................................................................................... 8
4.3. LUCKSPÄRR .......................................................................................................................................... 8
4.4. MANUELL UPPLÅSNING AV LUCKAN .................................................................................................. 9
5. INSTALLATION .................................................................................................................................... 10
5.1. PLACERING .......................................................................................................................................... 10
5.2. NIVELLERING ....................................................................................................................................... 10
5.3. ANSLUTNINGTILL VATTENNÄTET ..................................................................................................... 10
5.4. AVMINERALISERAT VATTEN EJ UNDER TRYCK .............................................................................. 12
5.5. ANSLUTNING VATTENTÖMNING ....................................................................................................... 12
5.6. ELANSLUTNING ................................................................................................................................... 14
6. BESKRIVNING AV KOMMANDON OCH PROGRAM ....................................................................... 15
6.1. BESKRIVNING SETUP-LÄGE .............................................................................................................. 16
6.2. INSTÄLLNING AV DISKPROGRAM ..................................................................................................... 18
6.3. VÄRMEDESINFEKTION OCH A0-VÄRDE ........................................................................................... 18
6.4. FÖRBEREDELSE AV GODS INFÖR DISK- OCH DESINFEKTIONSFASEN ....................................... 19
6.5. KÖRNING AV PROGRAM .................................................................................................................... 21
6.6. FAS FÖR RENGÖRING JONBYTANDE RESINER .............................................................................. 21
6.7. FAS FÖR REGENERERING JONBYTANDE RESINER ....................................................................... 21
6.8. SLUT CYKEL ......................................................................................................................................... 22
6.9. AVBRYTA ETT PÅGÅENDE PROGRAM ............................................................................................. 22
6.10. RESET-PROCEDUR........................................................................................................................... 22
6.11. INSTÄLLNING AV DATUM OCH TID .................................................................................................. 22
6.12. INSTÄLLNING AV MATNING MED AVMINERALISERAT VATTEN ................................................... 23
6.13. SKRIVARE .......................................................................................................................................... 23
7. BRUKSANVISNINGAR ........................................................................................................................ 24
7.1. ANVÄNDNING AV VATTENAVKALKARE ............................................................................................ 24
7.2. ANVÄNDNING AV DISKMEDEL OCH NEUTRALISERANDE MEDEL ................................................. 25
7.2.1. NIVÅSENSORER DISKMEDELSDUNKAR ................................................................................................... 25
7.3. REKOMMENDERAT DISKMEDEL OCH NEUTRALISERANDE MEDEL ............................................. 26
8. LARM .................................................................................................................................................... 28
9. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL ....................................................................................................... 31
9.1. VIKTIG INFORMATION OCH ALLMÄNNA RÅD ................................................................................... 31
9.2. OM DISKDESINFEKTORN STÅR OANVÄND UNDER EN LÄNGRE TID ............................................ 32
9.3. ANVÄNDNING AV DISKDESINFEKTORN EFTER ETT LÄNGRE UPPEHÅLL ................................... 32
9.4. AVLÄGSNANDE AV SMÄRRE STÖRNINGAR .................................................................................... 33
10. RUTINMÄSSIGA PROCEDURER/KONTROLLER ............................................................................. 33
10.1. VAR DAG ............................................................................................................................................ 34
10.2. EN GÅNG I VECKAN .......................................................................................................................... 34
10.3. VAR 6:E MÅNAD ................................................................................................................................. 34
10.4. EN GÅNG OM ÅRET ........................................................................................................................... 34
11. ELSCHEMA WD1050 ........................................................................................................................... 35
12. HYDRAULSCHEMA WD1050 .............................................................................................................. 38
13. INSTALLATIONSSCHEMA WD1050 .................................................................................................. 39
Rév. 01
Page 4 sur 40
1
Eventuella tekniska kontroller får endast utföras av specialiserad och behörig personal från Smeg.
Reparationer som utförs av obehörig personal medför inte bara att garantin uppför att gälla, utan kan även innebära en risk för användaren.
Maskinen får endast användas av personal som utbildats för ändamålet. Smeg kommer vid installationen att utbilda personalen som ska använda den. Smeg avsäger sig allt ansvar för felfunktioner eller olyckor som uppstår på grund av att outbildad personal använt apparaten.
1
1. INLEDNING
Denna manual utgör en del av maskinen. Den ska bevaras i sin helhet och inom räckhåll under hela maskinens livslängd.
Vi rekommenderar att man noga läser denna manual och alla de anvisningar den innehåller innan man använder apparaten.
Denna apparat överensstämmer med nu gällandedirektiv 2007/47/EG . Apparaten är avsedd för följande funktion:
Rengöring med Värmedesinfektion
tandläkarmottagning;
Apparaten får inte användas för att sterilisera instrument eller någon annan utrustning.
All annan användning anses felaktig.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för annan användning än den som anges. SMEG avsäger sig allt ansvar för eventuell skada som orsakats av maskinrengöring av instrument
vars tillverkare inte uttryckligen gett tillstånd för automatisk sanering med värmedesinfektion.
Diskdesinfektorn motsvarar alla krav som ställs i gällande säkerhetsföreskrifter för elektrisk apparatur.
eller Värmedesinfektion av Instrument i kirurgsal eller på
Behandlingen i Diskdesinfektorn ersätter aldrig sterilisering. Disinfektionen i diskdesinfektorn har till syfte att minska riskerna för den
personal som hanterar instrumenten och förbereder dem inför följande användning.
Rév. 01
Page 5 sur 40
Läs extra noggrant.
Varning, fara: rådfråga manualen
Varning, varm yta.
~
Växelström.
CE-märkning, anmält organ IMQ (Istituto Italiano del Marchio di Qualità).
När produkten ska kasseras ska den skickas till återvinningscentral för insamling och återvinning.
2. FÖRTECKNING ÖVER SYMBOLER SOM ANVÄNDS I MANUALEN OCH PÅ MASKINEN
Rév. 01
Page 6 sur 40
Alkohol eller lösningsmedel som terpentin som kan orsaka explosion får inte användas. Man får inte sätta in material som är nedsmutsat med aska, vax eller lack.
Luckan ska öppnas försiktigt och endast då rengöringscykeln är klar. Luckan får inte öppnas när ett program körs. Beroende på vilken fas som pågår riskerar man att släppa ut varmt vatten, ånga och andra vätskor som kan utgöra en fara för användaren. Endast personal som på lämpligt sätt informerats om maskinens funktion får använda den.
3. ALLMÄNNA VARNINGAR
Om man lutar sig mot eller sätter sig på diskdesinfektorns lucka då den är öppen kan maskinen välta
vilket medför fara för person. Luckans primära funktion är inte att bära last. Maxvikt som får lastas på luckan, inklusive instrumentvagnens vikt, får aldrig överskrida 30 kg.
Undvik så långt det går att röra värmeelementet direkt efter att ett diskprogram körts.  Under användning av diskdesinfektorn kan värmeelementet bli lite brunfärgat, även punktvis. Detta är
helt normalt och beror på olika funktionslägen; det påverkar inte apparatens funktion.
Apparat som ska tas ur drift måste göras oanvändbar. Kapa matningskabeln efter att du kopplat ur
kontakten ur strömuttaget. Apparaten ska sedan lämnas till en återvinningsstation.
I fall av felfunktion ska man koppla från diskdesinfektorn från elnätet och stänga vattenkranen. Kontakta
därefter närmaste auktoriserade servicecenter.
Rév. 01
Page 7 sur 40
MODELLER
WD1050
WD1050-3
WD1050-1
ELTILLFÖRSEL
VERSION
Trefas 400V
Trefas 230V
Enfas 230V
TYP AV SPÄNNING
[variation som tillåts 10%]
400V 3/N/PE
230V 3/PE
230V 1/N/PE
FREKVENS [HZ]
50
EFFEKT [KW]
7 kW
7 kW
2,8 kW
AUTOMATISK BRYTARE PÅ
MASKINEN
(ICN ÄR DEN NOMINELLA BRYTFÖRMÅGAN
VID KORTSLUTNING)
In 16A 3P+N 400V Icn
4500 A
In 20A 3P 400V Icn
6000 A
In 16 A P+N 230V Icn
4500 A
ANSLUTNINGAR DATA
KOMMUNIKATION SKRIVARE
PORTA RS232
VATTENTILLFÖRSEL - FÖR ALLA MODELLER
TYP AV VATTEN
KALLT
DEMINERALISERAT
TRYCK [BAR]
2 – 5
2 - 5
FLÖDE MIN-MAX [L/MIN]
4-10
4-10
TYP AV ANSLUTNING
3/4”
3/4”
HÅRDHET MAX [°F] / LEDNINGSFÖRMÅGA MAX [S/CM]
42°F
20μS
JÄRN [PPM] FE MAX
< 0.5
HYDRAULISK TÖMNING
MÅTT I FÖRHÅLLANDE TILL MASKINENS STÖDYTA
HÖJD [MM]
Min 650 - Max 800
DIAMETER [MM]
Min 40
PRODUKTENS DIMENSIONER
HÖJD
850
DJUP
670
BREDD
600
NETTOVIKT [KG]
65
Material som används
Trumma
AISI 316L
Ytbeklädnad AISI 304
LJUDEFFEKT
Ljudtryck Max [dB]
60
MILJÖFÖRHÅLLANDEN
4. ALLMÄNNA EGENSKAPER
4.1. TEKNISKA EGENSKAPER
Rév. 01
Page 8 sur 40
ANVÄNDNING
Inomhus
HÖJD
Upp till 1000m
OMGIVNINGSTEMPERATUR
Mellan 5°C och 40°C
RELATIV FUKTIGHET
80% för temperaturer upp till 31°C med linjär minskning upp till 50% vid temperatur på 40°C.
INSTALLATIONSKATEGORI
II
KLASS
II b (överensstämmande med klassificeringskriterierna som fastställts av Direktiv
2007/47)
FÖRORERINGSGRAD
2 (ref. 61010-1, punkt 3.6.6.2)
Maskinens bas fästs innan den lämnar fabriken vid en pall som används för både lyftning och transport av maskinen. Förflyttning av maskinen kräver att man använder en gaffeltruck eller en pallyftare. En apparat som skadats under transporten ska inte användas! Vid tvekan ska man kontakta sin återförsäljare.
Apparaten får endast anslutas och installeras av personal som godkänts av tillverkaren.
SYMBOLER PÅ MASKINENS FRONTPANEL
Lucköppning
ON / OFF
°C
Temperatur
Salt saknas
► ll
START / PAUS
Värmeelement igång
4.2. LYFTNING OCH TRANSPORT
4.3. LUCKSPÄRR
När man packat upp maskinen kommer man att se att den är utrustad med ett system för automatisk spärr av luckan.
Man ska inte dra upp luckan utan agera enligt följande:
Anslut maskinen till elnätet.  Tryck på knappen med symbolen ON / OFF för att starta maskinen.  Tryck på knappen med symbolen för NYCKEL: efter en liten stund öppnas luckan automatiskt.
Rév. 01
Page 9 sur 40
fig. 1 – Frontpanel WD1050. För att låsa upp luckan ska man: 1 - Sätta igång maskinen (symbolen ON/OFF), 2 – Trycka på knappen
med symbolen för NYCKEL (första knappen till vänster) och vänta några sekunder.
För att öppna luckan utan att ansluta maskinen till elnätet måste man använda systemet för manuell upplåsning (se nästa punkt).
4.4. MANUELL UPPLÅSNING AV LUCKAN
Vid behov, vid felfunktion eller om ström saknas kan man öppna maskinen manuellt genom att använda en skruvmejsel med tunn klinga och agera på öppningsmekanismen, mycket försiktigt så att man inte skadar anordningen. Varning: innan man öppnar luckan manuellt måste man koppla från maskinen elektriskt.
fig. 2 – Frontpanel WD1050. För att låsa upp luckan manuellt ska man: 1 – trycka på handtaget för att nå öppningsmekanismen, 2 –
forcera öppningsmekanismen genom att trycka den nerifrån och upp.
För in skruvmejseln i öppningen bakom handtaget och tryck försiktigt tills mekanismen klickar till. På följande bild visas området markerat med en pil.
Rév. 01
Page 10 sur 40
VIKTIGT: Maskinen måste placeras mot en vägg (minsta avstånd 10 cm) och måste installeras av en behörig tekniker från Smeg.
Installationsteknikern är ansvarig för att apparaten fungerar korrekt efter att den driftsatts, och ska ge användaren all nödvändig information om korrekt användning av apparaten. Alla justeringar, underhållsarbeten o.s.v. måste ske med apparaten frånkopplad från elnätet.
Under installationen ska man ta bort plastskydden från den externa stålbeklädnaden.
DET ÄR ABSOLUT FÖRBJUDET för obehörig personal eller personal som inte fått lämplig utbildning att använda apparaten.
2
5. INSTALLATION
I slutet av manualen visas scheman med maskinens dimensioner och rekommenderad placering av tömningsanslutningar.
5.1. PLACERING
Maskinen får installeras intill andra möbler, men man måste lämna fritt utrymme på baksidan: det rekommenderas att den bakomliggande väggen är av sten eller vattentätt material.
Maskinen är utrustad med slangar för vattentillförsel och för tömning av vatten vilka kan vändas till höger eller vänster för en korrekt installation.
5.2. NIVELLERING
När maskinen placerats ska man justera höjden och nivellera maskinen med hjälp av fötterna som dras åt eller lossas tills dess att maskinen är i perfekt horisontellt läge (tillåten tolerans 2 grader). En bra nivellering försäkrar att maskinen fungerar korrekt.
5.3. ANSLUTNINGTILL VATTENNÄTET
För att undvika risk för tilltäppning eller skada: om vattenledningarna är nya eller varit inaktiva under en längre tid ska man innan man kopplar till vattnet försäkra sig om att vattnet är klart och fritt från smuts.
Maskinen har två matningsslangar:
en för vatten från nätet (tillförsel maskin + kondensator) en för avmineraliserat vatten (tillförsel maskin).
Inne i apparaten finns ett skydd mot återsugning i enlighet med gällande föreskrifter i EN 61770.2. Slangarna har utformats för att kopplas till en kran med gängad bussning 3/4" gas.
Använd de medföljande filtren, “A” på bilden, vid anslutning av matningsslangarnas ändar.
fig. 3 – När matningsslangarna kopplas ska man sätta i de medföljande filtren.
Standard IEC EN 61770 " Vattenanslutning av elektriska apparater. Skydd mot återsugning och vid fel på slang eller slangkoppling."
(IEC 61770 "Electric appliances connected to the water mains - Avoidance of backsiphonage and failure of hose-sets").
Rév. 01
Page 11 sur 40
VARNING – KONTROLLERA ATT:
Trycket på tillförseln från vattennätet ligger inom driftsbegränsningarna: se tabellen
med maskinens tekniska egenskaper.
Kranarna för hydraulisk tillförsel är lättåtkomliga.
VARNING - Rengöring av instrument i rostfritt stål Kemiska egenskaper för vattnet från nätet ej kompatibla med en korrekt rengöring av materialen.
Om vattnet som tillförs innehåller järn Fe2+/Fe3+ i en högre grad än 0,5 ppm och/eller vattnets hårdhetsgrad överstiger 42°F (franska grader) måste vattnet förbehandlas genom att man uppströms installerar ett system för avjärning och/eller mjukgörning.
VARNING Om avmineraliserat vatten inte finns tillgängligt i systemet ska man inte koppla tillhörande slang till ingång för kallt och/eller varmt
vatten. Lämna slangen ”avmin. vatten” okopplad.
Läs instruktionerna för ”MATNING MED AVMINERALISERAT VATTEN” nedan för korrekt inställning av parametrarna (punkt 6.12).
6.12).
Stäng vattenkranarna när maskinen inte är i drift.
Om instrumenten är fläckade med blod: ska man försäkra sig om att maskinen matas med vatten som har en temperatur på under 40°C.
VATTENANSLUTNINGAR - SCHEMATISK VY ÖVER BAKSIDAN
WATER OUTLET och CONDENSER OUTLET: är tömningsanordningarna för maskinen respektive
kondensatorn.
COLD WATER: ingångskoppling för kallt vatten. DEMI WATER: ingångskoppling för demineraliserat vatten.
fig. 4 – Baksida av produkt WD1050, schematisk detaljritning över den bakre balken där inlopp och utlopp för vatten finns markerade.
Maskinen är som standard utrustad med 2 peristaltiska pumpar för dosering av diskmedel.
Rév. 01
Page 12 sur 40
Om "PAD5" används måste matningstrycket för det avmineraliserade vattnet ligga under 1 bar.
VARNING – NÄR MAN INSTALLERAR "PAD5" SKA MAN FÖRSÄKRA SIG OM ATT:
Matningstrycket för PAD5 är lägre än 1 bar. Smeg avsäger sig allt ansvar vid montering av PAD5 med avmineraliserat vatten i inmatning med högre tryck.
5.4. AVMINERALISERAT VATTEN EJ UNDER TRYCK
Anslutning till en linje med avmineraliserat vatten som ej är under tryck (t.ex. falltank) kan endast ske om man installerar en särskild pump för avmineraliserat vatten som kallas "SMEG-PAD5" (kod Smeg 902239).
Denna pump försäkrar att det avmineraliserade vattnet kommer in med tillräckligt tryck för att maskinen ska fungera korrekt - tillbehöret "PAD5" monteras på utsidan, på maskinens baksida.
Montering av PAD5 på maskinen måste utföras av en behörig tekniker från Smeg.
Smeg avsäger sig allt ansvar för eventuella person- eller sakskador som orsakats av att pumpen installerats felaktigt av obehörig teknisk personal.
5.5. ANSLUTNING VATTENTÖMNING
Maskinen är försedd med två avloppsslangar: en för tömning av trumman och en för tömning av kondensatorn. Slangens inre diameter är 1/2 tum [1/2”] och kan alltså kopplas till alla slanghållare med 1/2" standard.
Allmänna föreskrifter för installation av tömningsanordning
Tömning med hävert rekommenderas. Vid installationen ska följande säkerhetsåtgärder vidtas: Eftersom utspolningsvattnet håller en temperatur på 95°C måste avloppsslangens ände vara fast
installerad på slanghållaren med de medföljande skruvklämmorna eller fjäderklämmorna.
Tömningsslangen får inte böjas så mycket att den kläms ihop. Tömningsslangens ände måste i förhållande till maskinens stödyta vara placerad vid en höjd mellan 65
cm och 80 cm..
Slangens ände får aldrig någonsin vara nedsänkt i vattnet. Den inre diametern på avloppsledningen måste vara minst 40 mm. Man bör därför, i den mån det är möjligt, installera en avloppsledning med diameter 50 mm. De avloppsslangar som medföljer maskinen får inte förlängas. Eventuella förlängningar kan orsaka
problem med backflöde i tanken.
fig. 5 Anslutning av avlopp. Måttet för avloppshålet måste vara sådant att det i förhållande till maskinens stödyta är: 65cm < A < 80
cm.
Loading...
+ 28 hidden pages