Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para
manter inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do equipamento adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
255
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de
segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis ficam muito quentes
durante a utilização. Não toque
nos elementos de aquecimento
durante a utilização.
• Proteja as mãos com luvas
térmicas durante a movimentação
de alimentos no interior do
compartimento de cozedura.
• Nunca tente apagar uma
chama/incêndio com água:
desligue o aparelho e cubra a
chama com uma tampa ou com
um cobertor à prova de fogo.
• O uso deste aparelho é permitido
às crianças a partir dos 8 anos de
idade e às pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta
de experiência e conhecimento,
supervisionadas ou instruídas por
pessoas adultas e responsáveis
pela sua segurança.
• Mantenha fora do alcance das
crianças menores de 8 anos,
caso não estejam
permanentemente vigiadas.
• Não permita que crianças
menores de 8 anos se aproximem
do aparelho durante o
funcionamento.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem
serem vigiadas.
• Preste a máxima atenção ao
aquecimento rápido das zonas
de cozedura. Evite que as
panelas cozinhem vazias. Perigo
de sobreaquecimento.
• As gorduras e os óleos podem
pegar fogo se sobreaquecerem.
Não se afaste durante a
preparação de alimentos que
contêm óleos ou gorduras. Em
caso dos óleos ou das gorduras
pegarem fogo, nunca apague
com água. Coloque a tampa
sobre a panela e desligue a zona
de cozedura interessada.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
256
Advertências
• O processo de cozedura deve
ser sempre vigiado. Um processo
de cozedura com duração breve
deve ser vigiado constantemente.
• Durante a utilização não coloque
objetos metálicos, como talheres
ou loiças, sobre a superfície da
placa de cozinha porque podem
sobreaquecer.
• Não introduza objetos metálicos
afiados (talheres ou utensílios)
nas fendas.
• Não deite água diretamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Mantenha a porta fechada
durante a cozedura.
• Em caso de intervenção sobre os
alimentos ou no final da
cozedura, abra a porta 5
centímetros durante alguns
segundos, faça com que o vapor
saia, e em seguida abra
completamente a porta.
• Não abra a estufa (se presente)
enquanto o forno estiver aceso e
ainda quente.
• Os objetos no interior da estufa
poderão estar muito quentes
após a utilização do forno.
• Não utilize ou conserve materiais
inflamáveis na estufa (quando
presente) ou perto do aparelho.
• Não utilize sprays perto deste
aparelho enquanto estiver em
funcionamento.
• Desligue o aparelho depois da
utilização.
• Não modifique o aparelho.
• Antes de qualquer intervenção
sobre o aparelho (instalação,
manutenção, posicionamento ou
deslocação), sirva-se sempre de
equipamentos de proteção
individual.
• Antes de qualquer intervenção
sobre o aparelho, desative a
alimentação elétrica geral.
• Providencie para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas por
pessoal qualificado de acordo
com as normas vigentes.
• Nunca tente reparar o aparelho
sozinho ou sem a intervenção de
um técnico qualificado.
• Nunca puxe pelo cabo para
extrair a ficha.
• Se o cabo da alimentação
elétrica estiver danificado,
contacte de imediato o serviço
de assistência técnica para que
proceda à sua substituição.
PT
257
Advertências
Danos ao aparelho
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo,
produtos em pó, removedores de
manchas e palhas de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de
madeira ou plástico.
• As grelhas e os tabuleiros devem
ser inseridas nos guias laterais até
ao bloqueio completo. Os
bloqueios mecânicos de
segurança que impedem a sua
extração devem ser virados para
baixo e para a parte traseira do
compartimento de cozedura.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilize jatos de vapor para
limpar o aparelho.
• Não obstrua as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
• Não deixe o aparelho
abandonado durante as
cozeduras que possam libertar
gorduras e óleos que
sobreaquecendo poderão entrar
em ignição. Preste a máxima
atenção.
• Não deixe objetos sobre as
superfícies de cozedura: perigo
de incêndio.
• Não utilize, em caso algum, o
aparelho para aquecer o
ambiente.
• Não vaporize produtos de spray
nas proximidades do forno.
• Não use loiças ou recipientes de
plástico para a cozedura dos
alimentos.
• Não introduza no compartimento
de cozedura latas de conservas
ou recipientes fechados.
• Retire do compartimento da
cozedura todos os tabuleiros e as
grelhas não utilizados durante a
cozedura.
• Não cubra o fundo do
compartimento de cozedura com
folhas de papel de alumínio ou
de estanho.
• Não coloque panelas ou
tabuleiros diretamente sobre o
fundo do compartimento de
cozedura.
• Se quiser utilizar papel para
forno, coloque-o numa posição
que não atrapalhe a circulação
do ar quente no interior do forno.
• Não utilize a porta aberta para
colocar panelas ou tabuleiros
diretamente sobre o vidro interior.
• Os recipientes e os grelhadores
devem ser posicionados dentro
do perímetro da placa de
cozinha.
258
Advertências
• Todos os recipientes devem ter
fundo plano e regular.
• Em caso de transbordamento ou
derrame, remova o líquido em
excesso da placa de cozinha.
• Não derrame sobre a placa de
cozinha substâncias ácidas como
o sumo de limão ou vinagre.
• Não coloque panelas ou
frigideiras vazias sobre as zonas
de cozedura ligadas.
• Não utilize jatos de vapor para
limpar o aparelho.
• Não utilize materiais ásperos,
abrasivos ou raspadores
metálicos afiados.
• Nas partes em aço ou tratadas
na superfície com acabamentos
metálicos (por exemplo,
anodizações, niquelagens,
cromagens) não utilize produtos
para a limpeza que contenham
cloro, amoníaco ou lixívia.
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo,
produtos em pó, removedores de
manchas e palhas de aço).
Instalação
• Este aparelho não deve ser
instalado em barcos o rulotes.
• O aparelho não deve ser
instalado sobre um pedestal.
• Coloque o aparelho no móvel
com a ajuda de uma segunda
pessoa.
• Para evitar um possível
sobreaquecimento o aparelho
não deve ser instalado atrás de
uma porta decorativa ou de um
painel.
• Providencie para que a ligação
elétrica seja realizada por
pessoal técnico qualificado.
• É obrigatória a ligação à terra de
acordo com as modalidades
previstas pelas normas de
segurança da instalação elétrica.
• Utilize cabos resistentes à
temperatura de, pelo menos, 90
°C.
• O torque de aperto dos
parafusos dos condutores de
alimentação da placa de bornes
deve ser igual a 1,5 -2 Nm.
PT
259
Advertências
Para este equipamento
• Depois da utilização, desligue as
placas utilizadas posicionando o
respetivo botão em O. Nunca
confie apenas no detetor de
presença de panelas.
• Tenha muito cuidado com as
crianças, porque dificilmente
podem ver a indicação de calor
residual. Após a utilização as
zonas de cozedura permanecem
muito quentes durante um certo
período de tempo, mesmo se
desligadas. Evite que as crianças
coloquem as mãos sobre as
zonas de cozedura.
• Evite que objetos sólidos e
pesados caiam ruidosamente
sobre a superfície de cozedura.
• Não utilize a placa como
superfície de apoio.
• Os dispositivos de proteção da
placa de cozinha devem ser
apenas os projetados pelo
produtor do aparelho de
cozedura ou os indicados nas
instruções do produtor do
aparelho como adequados à
utilização ou então os dispositivos
de proteção da placa de
cozedura incluídos no aparelho.
A utilização de dispositivos de
proteção não adequados pode
provocar acidentes.
• Em caso de rachaduras, fissuras
ou se a superfície de cozedura
em vitrocerâmica ficar quebrada,
desligue imediatamente o
aparelho. Desligue a
alimentação elétrica e chame o
Serviço de Assistência Técnica.
• Antes de substituir a lâmpada,
assegure-se de que o aparelho
está desligado.
• Não se apoie ou sente sobre a
porta aberta.
• Verifique que não fiquem objetos
presos nas portas.
• Os portadores de pacemaker ou
outros dispositivos semelhantes
devem assegurar-se de que o
funcionamento dos seus
equipamentos não seja
prejudicado pelo campo indutivo,
cuja gama de frequência está
compreendida entre 20 e
50 kHz.
• Para o que se refere às
disposições respeitantes à
compatibilidade eletromagnética,
a placa de cozinha por indução
eletromagnética pertence ao
grupo 2 e à classe B
(EN 55011).
260
Advertências
1.2 Responsabilidade do
fabricante
O fabricante declina qualquer
responsabilidade por eventuais
ferimentos em pessoas ou danos em
objetos, provocados por:
• utilização do equipamento
diferente da prevista;
• inobservância das prescrições do
manual de utilização;
• modificação de qualquer peça
do equipamento;
• utilização de peças de reposição
não originais.
1.3 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à
cozedura de alimentos em
ambiente doméstico. Qualquer
outra utilização é imprópria.
• O equipamento não foi
concebido para funcionar com
temporizadores externos ou com
sistemas de comando à distância.
1.4 Eliminação
Este equipamento deve ser
eliminado em separado dos outros
resíduos (diretivas 2002/95/CE,
2002/96/CE, 2003/108/CE). Este
equipamento não contém substâncias em
quantidades tais que possam ser
consideradas perigosas para a saúde e
para o ambiente, em conformidade com as
diretivas europeias em vigor.
Para eliminar o equipamento:
• Corte o cabo de alimentação elétrica e
retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligue a alimentação elétrica geral.
• Retire o cabo de alimentação elétrica
da instalação elétrica.
• Entregue o aparelho aos centros
adequados de recolha seletiva dos
resíduos elétricos e eletrónicos, ou
devolva o aparelho ao revendedor no
momento da compra de um aparelho
equivalente, na razão de um para um.
PT
261
Advertências
Informa-se que para a embalagem do
aparelho foram utilizados materiais não
poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem
aos centros apropriados de recolha
seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a
embalagem ou partes dela.
• Não permita que as crianças brinquem
com os sacos de plástico da
embalagem.
1.5 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados
técnicos, o número de série e a marcação.
A chapa de identificação nunca deverá ser
removida.
1.6 Este manual de utilização
Este manual de utilização é parte
integrante do aparelho e deve conservá-lo
íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance
durante todo o ciclo de vida do aparelho.
Antes de utilizar o aparelho leia
atentamente este manual de utilização.
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização usa as seguintes
convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este
manual de utilização, de segurança
e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do equipamento e dos
acessórios.
Uso
Informações sobre a utilização do
equipamento e dos acessórios,
conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correta
limpeza e manutenção do
equipamento.
Instalação
Informações para o técnico
qualificado: instalação, colocação
em funcionamento e teste.
Advertência de segurança
262
Informação
Sugestão
1. Sequência das instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
PT
1 Friso
2 Placa de cozinha
3 Painel de comandos
4 Lâmpada do forno auxiliar
5 Vedante do forno auxiliar
6 Porta do forno auxiliar
7 Lâmpada do forno principal
8 Vedante do forno principal
9 Porta do forno principal
10 Ventoinha
Prateleira da armação de suporte
das grelhas/dos tabuleiros
263
2.2 Placa de cozinha
Descrição
ZonaDiâmetro exterior (mm)
1145
2180
3210
Potência máx.
absorvida (W)*
14002200
18503000
23003700
Potência absorvida na função
Booster (W) *
* as potências são indicativas e podem variar conforme o recipiente utilizado ou as
definições selecionadas.
Vantagens da cozedura por indução
• Poupança energética graças à
transmissão direta da energia à panela
A placa é dotada de um gerador
por indução em cada zona de
cozedura. Cada gerador sob a
superfície de cozedura em
vitrocerâmica origina um campo
eletromagnético que induz uma
corrente térmica para a base da
panela. Na zona de cozedura
por indução o calor não é então
transmitido, mas criado
diretamente no interior do
recipiente pelas correntes
indutivas.
(são necessários recipientes
apropriados em material magnetizável)
em relação à cozedura elétrica
tradicional.
• Maior segurança graças à transmissão
de energia apenas ao recipiente
colocado sobre a placa de cozinha.
• Elevado rendimento na transmissão de
energia da zona de cozedura por
indução à base da panela.
• Rápida velocidade de aquecimento.
• Perigo reduzido de queimaduras, uma
vez que, sendo a superfície aquecida
apenas na base da panela, os alimentos
que vazam não se pegam.
264
2.3 Painel de comandos
Descrição
1 Botão do forno principal
Permite acender a luz do interior do
compartimento de cozedura principal ou
definir uma temperatura de cozedura
ventilada compreendia entre 50°C e
245°C.
2 Lâmpada indicadora do forno
principal
Acende-se para indicar que o forno está
em fase de aquecimento. Apaga-se ao
alcançar a temperatura. A intermitência
regular indica que a temperatura definida
dentro do compartimento de cozedura é
mantida constante.
3 Botão do forno auxiliar
Permite acender a luz no interior do
compartimento de cozedura, definir uma
temperatura de cozedura estática
compreendida entre 50°C e 245°C ou
selecionar uma das diferentes funções à
máxima temperatura.
4 Lâmpada indicadora do forno auxiliar
5 Botões das zonas de cozedura da
placa
Úteis para controlar as zonas de cozedura
da placa por indução.
Pressione e rode os botões em sentido
horário para ajustar a potência de
funcionamento da placa que vai de um
mínimo de 1 até um máximo de 9.
A potência de funcionamento é indicada
por um display situado sobre a placa de
cozinha.
6 Relógio programador
Útil para visualizar a hora atual, definir
cozeduras programadas e programar o
temporizador contador de minutos.
PT
Acende-se para indicar que o forno está
em fase de aquecimento. Apaga-se ao
alcançar a temperatura. A intermitência
regular indica que a temperatura definida
dentro do compartimento de cozedura é
mantida constante.
265
Descrição
2.4 Outras partes
Prateleiras de colocação
O aparelho dispõe de prateleiras para a
colocação dos tabuleiros e das grelhas a
alturas diferentes. As alturas de introdução
devem ser entendidas de baixo para cima
(veja 2.1 Descrição geral).
Ventoinha de refrigeração
A ventoinha refrigera o forno e entra em
funcionamento durante a cozedura.
O funcionamento da ventoinha provoca um
fluxo normal de ar que sai pela parte
posterior do aparelho e que pode
continuar por um breve período de tempo
mesmo depois de desligar o aparelho.
2.5 Acessórios disponíveis
Em alguns modelos nem todos os
acessórios estão presentes.
Grelha para tabuleiro
Deve ser apoiada sobre o tabuleiro, útil
para a cozedura de alimentos cuja
gordura possa pingar.
Tabuleiro
Iluminação interna
A iluminação interna do aparelho entra em
funcionamento:
• quando o botão do forno (principal ou
auxiliar) é rodado para a posição ;
• quando é selecionada uma função
qualquer;
266
Útil para recolher as gorduras provenientes
dos alimentos colocados na grelha
sobrejacente e para a cozedura de tortas,
pizzas e bolos de forno.
Grelha
Descrição
Útil para apoiar recipientes com alimentos
em cozedura.
Os acessórios que possam entrar
em contacto com os alimentos são
construídos com materiais que
respeitam as disposições das
normas em vigor.
Os acessórios fornecidos ou
opcionais podem ser pedidos nos
centros de assistência autorizados.
Utilize apenas acessórios originais
do fabricante.
PT
267
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.