Smeg TR62BL User manual [ES]

Índice
1 Advertencias 222
1.1 Advertencias generales de seguridad 222
1.2 Responsabilidad del fabricante 226
1.3 Función del aparato 227
1.4 Placa de identificación 227
1.6 Eliminación 227
1.7 Cómo leer el manual de uso 228
1.8 Para ahorrar energía 229
2 Descripción 230
2.1 Descripción general 230
2.2 Panel de mandos 231
2.3 Encimera 232
2.4 Otras partes 232
2.5 Accesorios disponibles 233
3 Uso 234
3.1 Advertencias 234
3.2 Primer uso 235
3.3 Uso de los accesorios 235
3.4 Uso de la placa 237
3.5 Uso de los hornos 238
3.6 Consejos para la cocción 239
4 Limpieza y mantenimiento 246
4.1 Advertencias 246
4.2 Limpieza del aparato 246
4.3 Desmontaje de la puerta 247
4.4 Limpieza de los cristales de la puerta 248
4.5 Mantenimiento extraordinario 250
5 Instalación 252
5.1 Conexión del gas 252
5.2 Adaptación a los distintos tipos de gas 255
5.3 Conexión eléctrica 259
5.4 Colocación 261
5.5 Instrucciones para el instalador 264
ES
Aconsejamos leer detenidamente este manual que contiene todas las indicaciones para mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido.
Para más información sobre el producto: www.smeg.com
221
Advertencias
1 Advertencias
1.1 Advertencias generales de seguridad
Daños a las personas
• Este aparato y sus partes
accesibles se calientan mucho durante su uso. Mantenga a los niños alejados del aparato.
• Protéjase las manos con
guantes térmicos para mover alimentos dentro del compartimiento de cocción.
• Nunca intente apagar una
llama o incendio con agua: apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una tela ignífuga.
• El uso de este aparato está
permitido a los niños a partir de los 8 años de edad y a las personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento, siempre que estén supervisados o instruidos sobre el uso seguro del aparato y sobre los posibles peligros que conlleva.
• Los niños no deben jugar con
el aparato.
• Mantenga alejados a los niños
menores de 8 años si no están continuamente vigilados.
• No permita que los niños
menores de 8 años se acerquen al aparato durante su funcionamiento.
• Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños sin supervisión.
• Verifique que los difusores de llama de los quemadores estén colocados correctamente en sus alojamientos con las tapas correspondientes.
• Preste la máxima atención, la zona de cocción se calienta muy rápidamente. No ponga a calentar las ollas vacías. Peligro de sobrecalentamiento.
• Hay que vigilar siempre el proceso de cocción. Hay que vigilar constantemente un proceso de cocción breve.
• Las grasas y los aceites pueden arder si se sobrecalientan. No se aleje durante la preparación de las comidas que contengan aceites o grasas. Si los aceites o las grasas se incendian, no los apague nunca con agua. Ponga la tapa a la olla y apague la zona de cocción correspondiente.
• Durante la cocción, no apoye objetos metálicos, como cubiertos o vajilla en la superficie de la encimera de cocción porque podrían sobrecalentarse.
• No introduzca objetos metálicos con punta (cubiertos o herramientas) en las ranuras del aparato.
• No vierta agua directamente en las bandejas muy calientes.
222
Advertencias
• Durante la cocción la puerta del horno debe estar cerrada.
• Si tuviera que intervenir durante la cocción o al final de la misma, abra la puerta 5 centímetros durante unos segundos, deje salir el vapor y luego ábrala completamente.
• No abra el cajón (si existe) cuando el horno esté encendido y aún caliente.
• Los objetos que estén dentro del cajón podrían estar muy calientes después de la utilización del horno.
• Apague el aparato después de su uso.
• No tire nunca del cable para desenchufar.
• NO UTILICE NI CONSERVE MATERIALES INFLAMABLES EN EL CAJÓN (SI ESTÁ DISPONIBLE) O CERCA DEL APARATO.
• NO UTILICE AEROSOLES CERCA DE ESTE APARATO MIENTRAS ESTÉ FUNCIONANDO.
• NO MODIFICAR ESTE APARATO.
• Antes de cualquier intervención en el aparato (instalación, mantenimiento, posicionamiento o desplazamiento), use siempre equipos de protección individual.
• Antes de cualquier operación en el aparato, desconecte la energía eléctrica general.
• Haga realizar la instalación, el mantenimiento y las reparaciones por personal cualificado conforme a las normas vigentes.
• Nunca intente reparar el aparato personalmente, diríjase a un técnico cualificado.
• Para evitar cualquier peligro, si el cable de alimentación eléctrica se daña, contacte inmediatamente con el servicio de asistencia técnica para la sustitución.
Daños al aparato
• No utilice detergentes abrasivos agresivos ni rascadores metálicos afilados para la limpieza de la puerta de cristal del horno, dado que podrían rayar la superficie del cristal y provocar la rotura del mismo.
• Emplee, de ser necesario, utensilios de madera o plástico.
• No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
• No obstruya las aberturas ni las ranuras de ventilación y eliminación del calor.
ES
223
Advertencias
• No se siente sobre el aparato.
• Introduzca las rejillas y las bandejas en las guías laterales hasta que toquen el tope. Los bloqueos mecánicos de seguridad que impiden su extracción deben estar orientados hacia abajo y hacia la parte trasera del horno.
• No deje el aparato sin vigilancia durante las cocciones que puedan comportar el sobrecalentamiento e incendio de grasas y aceites. Preste la máxima atención.
• Peligro de incendio: No coloque objetos sobre las superficies de cocción.
• No rocíe productos en aerosol cerca del horno.
• NO UTILICE NUNCA EL APARATO PARA CALENTAR LA VIVIENDA.
• No utilice vajillas o envases de plástico para la cocción.
• No introduzca alimentos enlatados o recipientes cerrados en el compartimiento de cocción.
• Retire todas las bandejas y rejillas no utilizadas durante la cocción del compartimiento de cocción.
• No recubrir el fondo del compartimiento de cocción con hojas de aluminio.
• No apoye ollas o bandejas directamente sobre el fondo del compartimiento de cocción.
• En caso de que desee utilizar papel de horno, colóquelo de manera que no impida la circulación del aire caliente dentro del horno.
• No utilice la puerta abierta para apoyar ollas o bandejas directamente sobre el cristal interior.
• Los recipientes o las planchas deben colocarse dentro del perímetro de la encimera de cocción.
• Todos los recipientes deben tener el fondo plano y uniforme.
• En caso de derrames o desbordamientos, elimine el exceso de líquido de la encimera de cocción.
• No vierta sustancias ácidas, como zumo de limón o vinagre, en la encimera.
• No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
224
Advertencias
• No ponga ollas o sartenes vacías en la zonas de cocción encendidas.
• No utilice materiales ásperos o abrasivos ni rascadores metálicos afilados.
• En las partes de acero o tratadas superficialmente con acabados metálicos (por ejemplo anodizadas, niqueladas o cromadas) no utilice productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía.
• No lave en el lavavajillas los componentes que se pueden quitar, como las rejillas de la encimera, los difusores de llama y las tapas del quemador.
• No utilice la puerta como palanca para colocar el horno en el mueble.
• No ejerza excesiva presión sobre la puerta abierta.
• No use el asa para levantar o mover este aparato.
Instalación
NO INSTALE ESTE APARATO
EN LANCHAS O CARAVANAS.
• no instale el aparato encima de un pedestal.
• Coloque el aparato en el mueble con la ayuda de otra persona.
• Para evitar cualquier sobrecalentamiento, no hay que instalar el aparato detrás de una puerta decorativa o de un panel.
• Antes de la instalación, verifique que las condiciones locales de distribución (naturaleza y presión del gas) y la regulación del aparato sean compatibles.
• Este aparato no está conectado a ningún sistema de descarga de los productos de la combustión. Se debe instalar y conectar de conformidad con las actuales normativas de instalación. Preste especial atención a los requisitos de ventilación.
ES
225
Advertencias
• Las condiciones de regulación para este aparato se indican en la etiqueta de regulación de gas.
• La conexión del gas debe ser efectuada por personal autorizado.
• La puesta en funcionamiento con tubo flexible deberá efectuarse de modo que la longitud del tubo no supere los 2 metros de longitud máxima para los tubos flexibles de acero y 1,5 metros para los tubos de goma.
• Los tubos no deben entrar en contacto con partes móviles y no deben ser aplastados.
• De ser necesario, utilice un regulador de presión conforme a la norma vigente.
• Después de cada intervención, verifique que el par de apriete de las conexiones del gas esté comprendido entre 10 Nm y 15 Nm.
• Una vez completada la instalación, compruebe la presencia de posibles pérdidas por medio de una solución jabonosa, nunca con una llama.
• La conexión eléctrica debe ser efectuada por técnicos autorizados.
• Es obligatorio efectuar la puesta a tierra de conformidad con las normas de seguridad de la instalación eléctrica.
• Utilice cables resistentes a una temperatura de al menos 90 °C.
• El par de apriete de los tornillos de los conductores de alimentación del terminal de bornes debe ser de 1,5-2 Nm.
Para este aparato
• Antes de sustituir la lámpara, asegúrese de que el aparato esté apagado.
• No se apoye o se siente en la puerta abierta del aparato.
• Compruebe que no queden objetos atascados en las puertas.
1.2 Responsabilidad del
fabricante
El fabricante no se hace responsable por los daños a personas y cosas causados por:
• uso del aparato distinto al previsto;
• incumplimiento de las prescripciones del manual de uso;
• alteración incluso de una sola parte del aparato;
226
Advertencias
• utilización de repuestos no originales.
1.3 Función del aparato
• Este aparato debe utilizarse
para la cocción de alimentos en entornos domésticos. Cualquier otro uso se considera inadecuado.
• El aparato no ha sido
concebido para funcionar con temporizadores externos ni con sistemas de control remoto.
1.4 Placa de identificación
La placa de identificación lleva los datos técnicos, el número de serie y la marca. No quite nunca la placa de identificación.
1.5 Este manual de uso
Este manual de uso forma parte integrante del aparato y debe guardarse íntegro y al alcance del usuario durante todo el ciclo de vida del aparato.
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente el presente manual de uso.
1.6 Eliminación
Conforme a la directiva europea RAEE (2012/19/
UE), este aparato se debe desechar al final de su vida útil separándolo del resto de residuos. Este aparato no contiene sustancias en cantidades suficientes para ser consideradas peligrosas para la salud y el medioambiente, de conformidad con las directivas europeas actuales.
Para desechar el aparato:
• Corte el cable de alimentación
eléctrica y quítelo junto con la clavija del enchufe.
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desconecte la alimentación
eléctrica general.
• Desconecte la alimentación
eléctrica del aparato.
ES
227
Advertencias
• Entregue el aparato a los centros adecuados de recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos, o bien devuélvalo al distribuidor al comprar un producto equivalente, en relación de uno a uno.
Se hace notar que para el embalaje del aparato se utilizan materiales no contaminantes y reciclables.
• Entregue los materiales del embalaje a los centros adecuados de recogida selectiva.
Embalajes de plástico
Peligro de asfixia
• No deje sin vigilancia el embalaje ni partes del mismo.
• No permitir que los niños jueguen con las bolsas de plástico del embalaje.
1.7 Cómo leer el manual de uso
Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura:
Advertencias
Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final.
Descripción
Descripción del aparato y sus accesorios.
Uso
Información sobre el uso del aparato y los accesorios.
Limpieza y mantenimiento
Información para la limpieza y el mantenimiento correctos del aparato.
Instalación
Información para el técnico cualificado: instalación, puesta en funcionamiento y prueba.
Advertencia de seguridad
228
Información
Sugerencia
1. Secuencia de las instrucciones de uso.
• Instrucción de uso individual.
Advertencias
1.8 Para ahorrar energía
• Precaliente el aparato solamente si la receta lo requiere.
• Si el envase no lo indica de otro modo, descongele los alimentos congelados antes de introducirlos en el compartimiento de cocción.
• En caso de múltiples cocciones, se aconseja cocinar los alimentos uno tras otro para aprovechar lo mejor posible el compartimiento de cocción ya caliente.
• Utilice preferiblemente moldes oscuros de metal: ayudan a absorber mejor el calor.
• Retire todas las bandejas y rejillas no utilizadas durante la cocción del compartimiento de cocción.
• Pare la cocción durante algunos minutos antes del tiempo empleado normalmente. La cocción proseguirá durante los minutos restantes con el calor que se ha acumulado en el interior.
• Abra la puerta lo menos posible, para evitar que el calor se disperse.
Mantenga siempre limpio el
compartimiento de cocción.
ES
229
2 Descripción
2.1 Descripción general
Descripción
1 Respaldo 2 Encimera 3 Panel de mandos 4 Lámpara del horno auxiliar 5 Junta del horno auxiliar 6 Puerta del horno auxiliar
230
7 Lámpara del horno principal 8 Junta del horno principal 9 Puerta del horno principal 10 Ventilador
Repisa del bastidor de soporte
para rejillas/bandejas
2.2 Panel de mandos
Descripción
1 Mando del horno principal
Permite encender la luz dentro del compartimento de cocción principal o ajustar una temperatura de cocción ventilada comprendida entre 50°C y 245°C.
2 Testigo del horno principal
Se enciende para señalar que el horno está en fase de calentamiento. Se apaga cuando ha alcanzado la temperatura. Su intermitencia regular indica que la temperatura ajustada dentro del compartimento de cocción se mantiene constante.
3 Mando del horno auxiliar
Permite encender la luz de dentro del compartimento de cocción, ajustar una temperatura de cocción estática comprendida entre 50°C y 245°C o seleccionar una de las diferentes funciones a la máxima temperatura.
4 Testigo del horno auxiliar
5 Mandos de los quemadores de la placa
Útiles para encender y regular los quemadores de la placa.
Pulse y gire los mandos en sentido antihorario al valor para encender los
quemadores correspondientes. Gire los mandos a la zona comprendida entre el
máximo y el mínimo para regular la llama. Vuelva a poner los mandos en la posición
para apagar los quemadores.
6 Reloj programador
Útil para visualizar la hora actual, ajustar las cocciones programadas y programar el temporizador minutero.
ES
Se enciende para señalar que el horno está en fase de calentamiento. Se apaga cuando ha alcanzado la temperatura. Su intermitencia regular indica que la temperatura ajustada dentro del compartimento de cocción se mantiene constante.
231
2.3 Encimera
Descripción
AUX = Auxiliar SR = Semirrápido
2.4 Otras partes
Repisas de colocación
El aparato dispone de repisas para el posicionamiento de bandejas y rejillas a distintas alturas. Las alturas de introducción han de entenderse de abajo a arriba (véase 2.1 Descripción general).
Iluminación interna
La iluminación interna del aparato entra en funcionamiento:
• cuando el mando del horno (principal o auxiliar) es girado a la posición ;
• cuando se selecciona una función cualquiera.
UR2 = Ultrarrápido
Ventilador de enfriamiento
El ventilador procede a enfriar los hornos y se activa durante la cocción.
El funcionamiento del ventilador causa un flujo normal de aire que sale de la parte trasera del aparato y que puede continuar durante un breve periodo de tiempo incluso una vez apagado el aparato.
232
Descripción
2.5 Accesorios disponibles
En algunos modelos no todos los accesorios están presentes.
Rejilla
Bandeja
Útil para recoger las grasas provenientes de alimentos colocados en la rejilla superior y para la cocción de tartas, pizzas y dulces de horno.
Adaptadores
ES
Útil para el uso de recipientes pequeños.
Adaptador para Wok
Útil para el soporte de recipientes con alimentos en cocción.
Rejilla para bandeja
A colocar en la bandeja, útil para la cocción de alimentos que pueden gotear.
Útil para el uso de recipientes Wok.
Los accesorios que pueden entrar en contacto con los alimentos están fabricados con materiales conformes con lo prescrito por las leyes vigentes.
Los accesorios que se suministran u opcionales pueden solicitarse en los centros de asistencia autorizados. Utilice sólo accesorios originales del fabricante.
233
Uso
3 Uso
3.1 Advertencias
Uso incorrecto
Peligro de quemaduras
• Verifique que las coronas de los quemadores estén colocadas correctamente en sus alojamientos con los casquetes correspondientes.
• Las grasas y los aceites al sobrecalentarse pueden inflamarse. Preste la máxima atención.
Temperatura elevada dentro del compartimento de cocción durante el uso
Peligro de quemaduras
• Mantenga la puerta cerrada durante la cocción.
• Protéjase las manos con guantes térmicos durante el desplazamiento de los alimentos dentro del compartimento de cocción.
• No toque las resistencias situadas dentro del aparato.
• No vierta agua directamente en las bandejas muy calientes.
• No permita que los niños menores de 8 años se acerquen al aparato durante su funcionamiento.
• En caso de intervención sobre los alimentos o al final de la cocción, abra la puerta 5 centímetros durante unos segundos, deje salir el vapor y luego abra completamente la puerta.
Temperatura elevada dentro del compartimento de cocción
Peligro de incendio o explosión
• No pulverice productos en spray en las proximidades del aparato.
• No utilice o deje materiales inflamables cerca del aparato.
• No utilice vajillas o envases de plástico para la cocción de los alimentos.
• No introduzca en el compartimento de cocción alimentos enlatados o recipientes cerrados.
• No deje el aparato sin vigilancia durante las cocciones que puedan liberar grasas y aceites.
• Durante su uso, retire del compartimento de cocción todas las bandejas y las rejillas no utilizadas durante la cocción.
234
Loading...
+ 30 hidden pages