Smeg TR62BL User manual [RU]

Содержание
1 Меры предосторожности 310
1.1 Общие меры безопасности 310
1.2 Ответственность изготовителя 315
1.3 Назначение прибора 315
1.4 Идентификационная табличка 315
1.5 Руководство по эксплуатации 315
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 317
1.8 Для экономии энергии 317
2 Описание 318
2.2 Панель управления 319
2.3 Варочная панель 320
2.5 Принадлежности, поставляемые в комплекте 321
3 Использование 322
3.1 Меры предосторожности 322
3.2 Первое использование 323
3.3 Использование принадлежностей 323
3.4 Эксплуатация варочной поверхности 325
3.5 Эксплуатация духовок 326
3.6 Рекомендации по приготовлению 327
3.7 Часы-программатор 329
4 Чистка и техническое обслуживание 334
4.1 Меры предосторожности 334
4.2 Как очистить прибор 334
4.4 Чистка стекол дверцы 336
4.5 Внеочередное техобслуживание 338
5 Установка 340
5.1 Подключение к газовой сети 340
5.2 Регулировка для разных видов газов 343
5.3 Подключение к электропитанию 347
5.5 Инструкции для установщика 352
RU
Рекомендуется внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
309
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации
данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Дети не должны приближаться к прибору.
• Наденьте термостойкие
перчатки при перемещении блюд внутри духового шкафа.
• Ни в коем случае не
пытайтесь погасить пламя/ возгорание водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Данный прибор может
использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, лицами, обладающими недостаточным опытом и знаниями, при условии, что им были предоставлены руководства или инструкции по безопасной эксплуатации прибора, и они были ознакомлены со всеми рисками, которые могут возникнуть при эксплуатации.
• Не разрешайте детям играть
с прибором.
• Не допускайте нахождения
вблизи прибора детей младше 8 лет без присмотра взрослых.
• Не позволяйте детям младше
8 лет приближаться к
работающему прибору.
• Чистка и уход не должны осуществляться детьми без присмотра взрослых.
• Убедитесь в правильности установки корончатых рассекателей и крышек на них в соответствующих пазах.
• Будьте предельно внимательны, так как варочные зоны нагреваются очень быстро. Не допускайте нагревания пустых кастрюль. Опасность перегрева.
• Необходимо всегда контролировать процесс приготовления. Процесс быстрого приготовления должен быть под непрерывным контролем.
• Жиры и масла при перегреве могут загореться. Не отходите от прибора во время приготовления блюд, содержащих масло или жир. В случае возгорания масел или жиров никогда не гасите огонь водой. Закройте кастрюлю крышкой и выключите соответствующую варочную зону.
• Во время готовки не кладите на варочную панель металлические предметы, например, столовые приборы или посуду, так как они могут накалиться.
• Не вставлять острые металлические предметы (приборы или режущие инструменты) в щели прибора.
310
Меры предосторожности
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
• Во время приготовления дверца духовки должна быть закрыта.
• Если необходимо провести какие-либо манипуляции с готовящимся блюдом или после окончания процесса приготовления, приоткройте дверцу на 5 см на несколько секунд, чтобы дать выйти пару. Затем откройте дверцу полностью.
• Не открывайте отделение для хранения посуды (при наличии), если духовка включена и еще не остыла.
• Предметы, находящиеся в отделении для хранения посуды, могут быть очень горячими после использования духовки.
• Выключайте прибор после использования.
• Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ И НЕ ДЕРЖИТЕ ГОРЮЧИЕ МАТЕРИАЛЫ В ОТДЕЛЕНИИ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ПОСУДЫ (ПРИ НАЛИЧИИ) ИЛИ ВБЛИЗИ ПРИБОРА.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БАЛЛОНЧИКИ С АЭРОЗОЛЯМИ ВБЛИЗИ РАБОТАЮЩЕГО ПРИБОРА.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ ПРИБОРА.
• Перед монтажом, техобслуживанием, размещением или перемещением прибора обязательно надевайте средства индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых работ на приборе необходимо отключить общее электропитание.
• Действия по установке и ремонту должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с действующими нормами.
• Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без помощи квалифицированного техника.
• Во избежание любой опасности, в случае повреждения шнура электрического питания, необходимо немедленно связаться со службой технической поддержки для его замены.
Риск повреждения прибора
• Запрещается использовать агрессивные абразивные моющие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянных дверец духовки, так как они могут поцарапать поверхность и раздробить стекло.
• При необходимости пользуйтесь деревянными или пластмассовыми кухонными принадлежностями.
RU
311
Меры предосторожности
• Не используйте для чистки прибора струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
• Не садитесь на прибор.
• Решетки и противни необходимо вставлять в направляющие до упора. Для выемки механических устройств блокировки с зафиксированным положением их необходимо повернуть вниз и в сторону задней стенки духовки.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, так это может привести к перегреву и воспламенению жира и масел. Будьте предельно внимательны
• Опасность пожара! Не оставляйте посторонние предметы на варочных панелях.
• Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи духовки.
• НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРИБОР ДЛЯ ОБОГРЕВА ПОМЕЩЕНИЯ.
• Для приготовления пищи запрещается пользоваться столовыми приборами или емкостями из пластмассы.
• Не помещайте жестяные банки или закрытые емкости в духовой шкаф.
• Извлеките из духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
• Не накрывайте дно работающей духовки алюминиевой или оловянной фольгой.
• Не ставьте кастрюли или противни непосредственно на дно духовки.
• Если вы хотите использовать бумагу для выпечки, размещайте ее так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха в печи.
• Не допускается использование поверхности внутреннего стекла открытой дверцы в качестве подставки под кастрюли или противни.
• Емкости или сковороды-гриль должны располагаться внутри периметра варочной панели.
• Вся посуда должна иметь плоское ровное дно.
312
Меры предосторожности
• В случае переливания или выплескивания жидкости через край посуды необходимо удалить ее с варочной панели.
• Не проливайте на панель кислые вещества, такие как лимонный сок или уксус.
• Не используйте для чистки прибора струи пара.
• Не ставьте пустые кастрюли или сковороды на включенные варочные зоны.
• Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
• Для чистки компонентов из стали или с металлическим покрытием (например, анодированных, никелированных или хромированных) не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими хлор, нашатырный спирт или отбеливающие вещества.
• Запрещается мыть в посудомоечной машине съемные элементы, такие как решетки, корончатые рассекатели и крышки конфорок.
• Запрещается использовать дверцу в качестве рычага при встраивании духовки в мебель.
• Запрещается прикладывать чрезмерное усилие на открытую дверцу.
• Не поднимайте и не перемещайте пробор за ручку дверцы.
Установка
ЗАПРЕЩАЕТСЯ УСТАНАВЛИВАТЬ ЭТОТ
ПРИБОР НА КАТЕРАХ ИЛИ В ТРЕЙЛЕРАХ.
• Данный прибор нельзя устанавливать на подставку.
• Встраивание прибора в мебель следует производить вдвоем.
• Для предотвращения перегрева прибора не рекомендуется закрывать его декоративными дверями или панелями.
• Перед установкой убедитесь в том, что характеристики локальных сетей (тип и давление газа) и регулировка прибора являются совместимыми.
RU
313
Меры предосторожности
• Данный прибор не подключается к вытяжной системе для удаления продуктов горения. Прибор должен устанавливаться и подключаться в соответствии с требованиями действующих норм по монтажу. Особое внимание необходимо уделить предписаниям в отношении вентиляционной системы.
• Информация о регулировке данного прибора указана на табличке регулировки газа.
• Подключение к системе газоснабжения должны выполнять уполномоченные мастера.
• Монтаж с использованием гибкого шланга должен производиться так, чтобы его протяженность не превышала 2 метров для стального гибкого шланга и 1,5 метров для резинового шланга.
• После любых работ всегда проверяйте момент затяжки газовых соединений. Он должен находиться в пределах от 10 до 15 Нм.
• После установки проверьте подключение на утечку с помощью мыльного раствора, но ни в коем случае не с помощью пламени.
• Электрическое подключение должны выполнять уполномоченные мастера.
• Требуется обязательное заземление в соответствии с процедурами, предусмотренными нормами по безопасности электрических приборов.
• Используйте термостойкие провода, выдерживающие температуру, составляющую минимум 90 °C.
• Момент затяжки винтов проводников питания клеммной панели должен составлять 1,5-2 Нм.
• Шланг не должен соприкасаться с подвижными деталями и подвергаться сдавливанию.
• Если это требуется, используйте регулятор давления, соответствующий действующим нормам.
314
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на открытую дверцу прибора.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не застряли предметы.
Меры предосторожности
1.2 Ответственность изготовителя
Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего
использования прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности
какой-либо части прибора;
• использования
неоригинальных запчастей.
1.3 Назначение прибора
• Данный прибор
предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления.
1.4 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Никогда не снимайте идентификационную табличку.
1.5 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью прибора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора.
Перед началом использования прибора внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации.
1.6 Утилизация
Cогласно европейской директиве 2012/19/ЕС об
отходах электрического и электронного оборудования (WEEE) по окончании срока службы этот прибор должен быть утилизирован отдельно от других отходов. Данный прибор не содержит каких-либо веществ в количествах, считающихся опасными для здоровья и окружающей среды, в соответствии с действующими европейскими директивами.
RU
315
Меры предосторожности
Для утилизации прибора:
• Обрежьте кабель электрического питания и удалите кабель вместе с вилкой.
Электрическое напряжение
Опасность поражения электрическим током
• Отключите общее
электрическое питание.
• Отключите прибор от
электрического питания.
• По окончании срока службы прибора его следует передать в соответствующие центры дифференцированного сбора электрических и электронных отходов или же передать продавцу в момент покупки аналогичного прибора, в соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для упаковки прибора применяются безвредные материалы, пригодные для повторного использования.
• Передайте материалы упаковки в соответствующие центры дифференцированного сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее
части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами упаковки.
316
Меры предосторожности
1.7 Как читать руководство по эксплуатации
В настоящем руководстве по эксплуатации используются следующие условные обозначения:
Предупреждения
Общая информация об этом руководстве по эксплуатации, о мерах безопасности и конечной утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации прибора и принадлежностей.
Чистка и уход
Информация по правильной очистке и техническому обслуживанию прибора.
Установка
Информация для квалифицированного специалиста: установка, ввод в эксплуатацию и испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
Рекомендация
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
1.8 Для экономии энергии
• Предварительно нагревать духовку, только если это требуется рецептом.
• Если иное не указано на упаковке, размораживайте замороженные продуты перед тем, как помещать их внутрь духового шкафа.
• В случае нескольких видов приготовления рекомендуется готовить блюда по очереди, чтобы оптимально использовать уже нагретый духовой шкаф.
• Рекомендуется использовать темные металлические формы, так как они обеспечивают лучшее поглощение тепла.
• Извлеките из духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
• Выключайте духовку за несколько минут до окончания обычного времени приготовления. В течение нескольких минут приготовление продолжится за счет тепла, накопившегося внутри духовки.
• Во избежание рассеивания тепла как можно реже открывайте дверцу духовки.
Поддерживайте в чистоте
духовой шкаф.
RU
317
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Доборная планка 2 Варочная панель 3 Панель управления 4 Лампа вспомогательной духовки 5 Прокладка вспомогательной духовки 6 Дверца вспомогательной духовки
318
7 Лампа основной духовки 8 Прокладки основной духовки 9 Дверь основной духовки 10 Вентилятор
Направляющие опорных рамок
для решеток/противней
2.2 Панель управления
Описание
1 Ручка основной духовки
Позволяет включить освещение внутри рабочей камеры основной духовки или задать температуру приготовления с обдувом в диапазоне от 50°C до 245°C.
2 Световой индикатор основной духовки
Включается, когда духовка находится в фазе нагрева. По достижении установленной температуры выключается. Регулярное мигание означает, что установленная температура в рабочей камере духовки поддерживается постоянной.
3 Ручка вспомогательной духовки
Позволяет включать подсветку внутри рабочей камеры духовки, устанавливать температуру приготовления в статическом режиме в диапазоне от 50°C до 245°C или же выбирать различные функции при максимальной температуре.
4 Световой индикатор вспомогательной духовки
5 Ручки конфорок панели
Используются для розжига и регулировки пламени конфорок варочной панели.
Нажать и повернуть ручки против часовой стрелки до символа для
розжига соответствующих конфорок. Поворачивать ручки в зоне, находящейся между символами
максимального и минимального режима нагрева для регулировки
пламени. Повернуть ручки в положение для
выключения конфорок.
RU
6. Часы программатора
Служит чтобы увидеть текущее время, установить программируемые приготовления и установить таймер.
Включается, когда духовка находится в фазе нагрева. По достижении установленной температуры выключается. Регулярное мигание означает, что установленная температура в рабочей камере духовки поддерживается постоянной.
319
2.3 Варочная панель
Описание
AUX = Вспомогательная SR = Полубыстрая
2.4 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется разными полками для размещения противней и решеток на разной высоте. Уровни высот установки считаются снизу вверх (см. 2.1 Общее описание).
Внутреннее освещение
Включается внутреннее освещение аппарата:
• когда ручка духовки (основной или вспомогательной) устанавливается в
положение ;
• когда выбирается любая функция.
UR = Сверхбыстрая
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовки и включается во время приготовления.
При работе вентилятора образуется нормальный поток воздуха, который выходит в задней части прибора, его образование может продолжаться также некоторое время и после выключения прибора.
320
Описание
2.5 Принадлежности, поставляемые в комплекте
Комплектация принадлежностями зависит от модели.
Решетка
Противень
Служит для сбора жиров, стекающих с блюд, положенных на решетку выше, и для выпечки тортов, пицц и сладостей.
Решетка для адаптации
Предназначена для использования с малыми емкостями
Решетка для адаптации Wok
Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня
Кладется сверху на противень и служит для приготовления блюд, которые могут стекать.
RU
Приспособление для емкостей “Wok” (китайские сковородки).
Принадлежности духовки, которые могут соприкасаться с пищевыми продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих нормам действующего законодательства.
Принадлежности входящие в комплект поставки или дополнительные принадлежности можно заказать в Уполномоченных Сервисных Центрах технического обслуживания. Используйте только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
321
Использование
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Неправильное использование
Опасность ожогов
• Убедиться в правильности установки корончатых рассекателей и крышек на них в соответствующих пазах.
• Жиры и масла при сильном нагревании могут воспламеняться. Необходимо соблюдать максимальную осторожность.
Высокая температура внутри рабочей камеры духовки во время использования
Опасность ожогов
• Во время приготовления держите дверцу закрытой.
• Защищайте руки термоперчатками во время обращения с блюдами внутри рабочей камеры духовки.
• Не трогайте нагревательные элементы духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
• Не позволяйте детям, которым меньше 8 лет, приближаться к прибору во время его функционирования.
• Если необходимо провести какие­либо манипуляции с готовящимся блюдом или после окончания процесса приготовления приоткрыть дверцу на 5 см на несколько секунд, чтобы дать выйти пару. Затем открыть дверцу полностью.
Высокая температура внутри рабочей камеры духовки
Опасность пожара или взрыва
• Нельзя распылять какие-либо спреи вблизи прибора.
• Не используйте и не оставляйте горючие материалы поблизости от прибора.
• Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищевых продуктов.
• Не устанавливайте внутри рабочей камеры духовки закрытые банки или емкости.
• Нельзя оставлять прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел.
• Извлеките из рабочей камеры духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
322
Loading...
+ 30 hidden pages