1. Advertências para a segurança e o uso _____________________ 2
2. Instalação e execução __________________________________ 7
3. Descrição dos comandos _______________________________ 11
4. Instruções para o uso __________________________________ 21
5. Limpeza e manutenção ________________________________ 37
6. Soluções para as anomalias de funcionamento ______________ 41
Agradecemos por terem escolhido este nosso produto.
Aconselhamos ler cuidadosamente todas as instruções contidas neste
manual para conhecer as condições mais idóneas a fim de realizar uma
utilização correcta e segura da sua máquina de lavar louça.
Cada um dos parágrafos são apresentados de modo que se possa
realizar passo a passo todas as funcionalidades do aparelho, os testes
podem ser compreendidos facilmente e possuem imagens detalhadas.
São dados conselhos úteis para utilizar os cestos, os braços borrifadores,
os recipientes, filtros, programas de lavagem e a configuração certa dos
comandos.
Os conselhos para a limpeza que são indicados aqui permitirão manter
inalteradas durante o tempo as performances da sua máquina de lavar
louça.
Este manual, fácil de ser consultado, satisfará a todas as perguntas que
poderão surgir em relação à utilização da sua máquina de lavar louça.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são destinadas ao técnico qualificado que deve executar a instalação, o início de funcionamento e
a verificação do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: indicam os conselhos para o uso,
a descrição dos comandos e as operações de limpeza certas e a
manutenção do aparelho.
1
O USO DESTE
APARELHO É PREVISTO APENAS EM LUGAR FIXO.
VIGENTES.
LOS AO
CENTRO DE RECICLAGEM DIFERENZIADA MAIS PRÓXIMO
.
Instruções para o instalador
1. Advertências para a segurança e o uso
ESTE APARELHO É PREVISTO PARA USO INTERNO EM UM AMBIENTE
O PRESENTE APARELHO É EM CONFORMIDADE COM AS DIRETIVAS
NÃO DEIXAR OS RESÍDUOS DA EMBALEGEM SOLTOS NO AMBIENTE
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO: É PRECISO
CONSERVÁ-LO SEMPRE PERFEITO JUNTAMENTE COM O APARELHO PARA
FUTURO REFERIMENTO. ANTES DA UTILIZAÇÃO ACONSELHAMOS UMA
LEITURA ATENTA DE TODAS AS INDICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL,
AS QUAIS CONTÊM INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA A INSTALAÇÃO, O
USO E A MANUTENÇÃO DO APARELHO. NO CASO DE VENDA OU
TRANSFERIMENTO ASSEGURAR-SE QUE O PRESENTE MANUAL
ACOMPANHE SEMPRE O APARELHO.
DOMÉSTICO E APLICAÇÕES SIMILARES COMO COZINHAS PARA
FUNCIONÁRIOS DE LOJAS, ESCRITÓRIOS E OUTROS AMBIENTES DE
TRABALHO, INSTITUIÇÕES E PARA O USO RESERVADO AOS CLIENTES DE
HOTÉIS, ALBERGUES, “BED AND BREAKFAST” E OUTROS AMBIENTES DE
TIPO RESIDENCIAL.
2006/95/CE E 2004/108/CE ATUALMENTE EM VIGOR, COMPREENDIDA A
PREVENÇÃO E A ELIMINAÇÃO DOS DISTÚRBIOS ESTÁTICOS NA
ATMOSFERA. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA REALIZAR AS
SEGUINTES FUNÇÕES: LAVAGEM E SECAGEM DE LOUÇA, QUALQUER
OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO IMPRÓPRIO. O FABRICANTE
EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE SE FOREM REALIZADAS
UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAQUELAS INDICADAS.
NÃO UTILIZAR APARELHOS QUE FORAM DANIFICADOS DURANTE O
TRANSPORTE! NO CASO DE DÚVIDA, CONSULTAR O PRÓPRIO
REVENDEDOR.
O APARELHO DEVE SER INSTALADO E CONECTADO SEGUINDO AS
INSTRUÇÕES FORNECIDAS PELO CONSTRUTOR. A INSTALAÇÃO DEVE
SER FEITA POR UM TÉCNICO QUALIFICADO, DE ACORDO COM AS NORMAS
DOMÉSTICO. NÃO DEIXAR QUE CRIANÇAS TENHAM CONTATO COM O
MATERIAL UTILIZADO PARA O EMBALO. SEPARAR OS VÁRIOS MATERIAIS
DE DESCARTE PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGÁ-
A PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE
MATRÍCULA E A MARCAÇÃO É POSICIONADA VISIVELMENTE NA BORDA
INTERNA DA PORTA. A PLACA NA BEIRA INTERNA DA PORTA NUNCA
DEVE SER RETIRADA.
2
DEFEITUOSA DA LINHA DE TERRA.
REDE ELÉTRICA.
NÃO INSTALAR O APARELHO EM UM LUGAR SUJEITO AO CONGELAMENTO.
ETC.) ENQUANTO
POSSAM CAUSAR DANOS.
APARELHO POSSA SER INSTALADO EM CIMA OU EMBAIXO DO MESMO.
UM APARELHO A COLOCAÇÃO LIVRE.
ADEGUADAMENTE FIXADOS.
VENDA.
DO APARELHO
.
PODERÃO PROVOCAR SOBREAQUECIMENTO OU QUEIMADURAS
.
Instruções para o instalador
O APARELHO DEVE SER FORNIDO COM UM COLEGAMENTO DE TERRA
SEGUNDO ÀS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA
DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA. O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER
RESPONSABILIDADE DEVIDO A EVENTUAIS DANOS A PESSOAS OU A
COISAS DERIVANTES DA FALTA DE CONEXÃO OU POR CONEXÃO
DURANTE A INSTALAÇÃO O APARELHO DEVE SER DESCONECTADO DA
SE O APARELHO FOR INSTALADO EM PAVIMENTOS RECOBERTOS, É
PRECISO PRESTAR ATENÇÃO PARA QUE AS ABERTURAS NA PARTE
INFERIOR NÃO SEJAM OBSTRUÍDAS.
NÃO INSTALAR O APARELHO PERTO DE EQUIPAMENTOS COM ALTAS
SE O APARELHO VEM INSTALADO EM UM COMPARTIMENTO EM CIMA OU
É ABSOLUTAMENTE VETADO O ENCAIXE DO APARELHO EMBAIXO DE UM
PARA GARANTIR A ESTABILIDADE, INSTALAR O APARELHO APENAS
SE O APARELHO NÃO É DE ENCAIXE E É PORTANTO ACESSÍVEL DE UM
VERIFICAR QUE OS VALORES DE TENSÃO E FREQUÊNCIA DE REDE
TEMPERATURAS DE RADIAÇÃO (EX.: QUEIMADORES A GÁS, LAREIRAS,
EMBAIXO DE UM OUTRO EQUIPAMENTO (EX.: QUEIMADORES A GÁS,
FORNOS, ETC.), SE ACONSELHA DE LER ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES
FORNECIDAS PELO CONSTRUTOR DO EQUIPAMENTO. SE TAIS
INSTRUÇÕES NÃO CONTÊM INFORMAÇÕES, CONTACTAR O
CONSTRUTOR DO EQUIPAMENTO PARA ASSEGURAR-SE QUE O
FOGÃO. É ABSOLUTAMENTE VETADO MONTAR UM FOGÃO EM CIMA DE
EMBAIXO DE UM BALCÃO CONTÍNUO, BEM FIXADO A ARMÁRIOS
ADJACENTES. SE O APARELHO É INSTALADO EM UM ARMÁRIO ALTO,
ASSEGURAR-SE QUE, SEJA O APARELHO QUE O ARMÁRIO, SEJAM
LADO, A ZONA DAS DOBRADIÇAS DEVE SER REVESTIDA POR RAZÕES DE
SEGURANÇA (RISCO DE LESÃO). OS ACESSÓRIOS PARA O REVESTIMENTO
SÃO DISPONÍVEIS NOS REVENDEDORES ESPECIALIZADOS OU NO APÓS
CORRESPONDAM ÀQUELES REPORTADOS NA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO
O PLUGUE NA EXTREMIDADE DO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A RELATIVA
TOMADA DEVERÃO SER DO MESMO TIPO E CONFORME ÀS NORMAS
SOBRE INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EM VIGOR.
EVITAR O UTILIZO DE ADAPTADORES OU DERIVADOS ENQUANTO
3
NUNCA DESLIGAR A TOMADA PUXANDO PELO FIO.
FACILMENTE ACESSÍVEL.
REUTILIZADOS.
MESMOS.
.
NÃO PERMITIR QUE CRIANÇAS BRINQUEM COM O APARELHO.
PRESENTES NAS CONFECÇÕES DOS PRODUTOS.
AO FINAL DO CICLO DE LAVAGEM.
PODE
-
SE TROPEÇAR.
Instruções para o instalador
A TOMADA DO APARELHO DEVERÁ SER ACESSÍVEL DEPOIS DA
NO CASO EM QUE O APARELHO NÃO SEJA DOTADO DE TOMADA, MAS
O APARELHO DEVE SER COLEGADO A REDE HIDRÁULICA ATRAVÉS DE
INSTALAÇÃO.
APENAS DO CABO DE ALIMENTAÇÃO, INSTALAR SOBRE A LINHA DE
ALIMENTAÇÃO DO APARELHO UM DISPOSITIVO DE INTERRUPÇÃO
UNIPOLAR, COM CATEGORIA DE SOBRETENSÃO III, SITUADO EM POSIÇÃO
TUBOS NOVOS. OS TUBOS VELHOS NÃO DEVEM NUNCA SER
SÚBITO DEPOIS DA INSTALAÇÃO EFETUAR UMA BREVE PROVA DO
APARELHO. NO CASO DE NÃO FUNCIONAMENTO, DESLIGAR O APARELHO
DA REDE ELÉTRICA E CHAMAR O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS
PERTO. NÃO TENTAR REPARAR O APARELHO.
A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DEVE SER UTILIZADA POR PESSOAS
ADULTAS. A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA POR CRIANÇAS A PARTIR DOS 8
ANOS, PESSOAS COM CAPACIDADES FÍSICAS E/OU MENTAIS REDUZIDAS
OU FALTA DE EXPERIÊNCIA OU DE CONHECIMENTO, É PERMITIDA APENAS
COM A SUPERVISÃO DE UM RESPONSÁVEL PARA A SEGURANÇA DOS
ALGUNS DETERGENTES SÃO FORTEMENTE ALCALINOS. EVITAR
QUALQUER CONTATO COM A PELE E COM OS OLHOS. OS DETERGENTES,
SE INGERIDOS, PODEM SER EXTREMAMENTE PERIGOSOS. OS MESMOS
CONTÊM SUBSTÂNCIAS QUE PODEM CAUSAR DANOS IRREPARÁVEIS
À BOCA E A GARGANTA, PROVOCANDO TAMBÉM O
SUFOCAMENTO. RESPEITAR TODAS AS NORMAS DE SEGURANÇA
MANTER AS CRIANÇAS LONGE DA LAVA LOUÇA QUANDO A PORTA É
ABERTA. VERIFICAR SEMPRE QUE O LUGAR DO DETERGENTE SEJA VAZIO
NÃO BEBER A ÁGUA RESÍDUA EVENTUALMENTE PRESENTE NA LOUÇA OU
NA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA NO FIM DO PROGRAMA DE LAVAGEM.
NÃO INTRODUZIR SOLVENTES COMO ÁLCOOL OU TEREBINTINA QUE
PODERIAM PROVOCAR A EXPLOSÃO.
NÃO INTRODUZIR LOUÇAS SUJAS DE CINZAS, CERA OU VERNIZ.
APOIAR-SE OU SENTAR-SE NA PORTA ABERTA DA MÁQUINA DE LAVAR
LOUÇA PODE FAZER COM QUE ELA VIRE.
NÃO DEIXAR A PORTA DA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ABERTA PORQUE
4
AS PONTAS AFIADAS NÃO FIQUEM SALIENTES EM RELAÇÃO AO CESTO.
TORNAR
-
SE FONTE DE PERIGO PARA O UTILIZADOR.
DANO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO, FAZER A SUBSTITUIÇÃO
AUTORIZADO
.
FUMAR NEM UTILIZAR CHA
MAS ABERTAS DURANTE ESTE PERÍODO
.
PAREDE.
RESPONSÁVEL PARA A SEGURANÇA DAS MESMAS.
LOUÇAS.
.
Instruções para o instalador
AS FACAS E OUTROS UTENSÍLIOS DE COZINHA QUE POSSUEM PONTAS
AFIADAS DEVEM SER COLOCADOS NO CESTO COM AS PONTAS VIRADAS
PARA BAIXO OU COLOCADOS NA POSIÇÃO HORIZONTAL, NO CESTO
SUPERIOR. CUIDADO PARA NÃO SE FERIR E PRESTE ATENÇÃO PARA QUE
A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA POSSUI TODOS OS REQUISITOS IMPOSTOS
PELAS NORMAS DE SEGURANÇA VIGENTES E REFERENTES AS
APARELHAGENS ELÉTRICAS. EVENTUAIS CONTROLES TÉCNICOS
DEVERÃO SER EFETUADOS SOMENTE POR PESSOAS ESPECIALIZADAS E
AUTORIZADAS. OS CONSERTOS EXECUTADOS POR PESSOAS NÃO
AUTORIZADAS, ALÉM DE FAZEREM COM QUE A GARANTIA DECAIA, PODEM
EM CASO DE FUNCIONAMENTO ANÓMALO RETIRAR A MÁQUINA DE LAVAR
LOUÇA DA REDE ELÉTRICA E FECHAR A TORNEIRA DA ÁGUA.
NO CASO DE
PELO FABRICATE OU POR UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
EM ALGUMAS SITUAÇÕES, NUM SISTEMA DE ÁGUA QUENTE QUE NÃO TENHA
SIDO UTILIZADO POR MAIS DE DUAS SEMANAS, PODE-SE VERIFICAR A
PRODUÇÃO DE GÁS HIDROGÉNIO. O HIDROGÉNIO É UMA GAS EXPLOSIVO.
SE O SISTEMA DE ÁGUA QUENTE NÃO FOI UTILIZADO POR DUAS OU MAIS
SEMANAS, ANTES DE USAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA É NECESSÁRIO
ABRIR TODAS AS TORNEIRAS DA ÁGUA QUENTE E DEIXAR CORRER A ÁGUA
POR ALGUNS MINUTOS. ISSO CONSENTIRÁ A LIBERTAÇÃO DE EVENTUAIS
ACUMULAÇÕES DE HIDROGÉNIO. POIS QUE ESSE GÁS É INFLAMÁVEL, NÃO
A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DEVE SER MANUSEADA POR DUAS PESSOAS,
DOTADAS DE LUVAS DE SEGURANÇA.
DURANTE A INSTALAÇÃO PRESTAR ATENÇÃO AOS BORDOS CORTANTES,
PRESENTES NA MÁQIONA DE LAVAR LOUÇA, PARA EVITAR FERIDAS; USAR
LUVAS DE SEGURANÇA.
ALGUNS COMPONENTES PERMANECEM SOB TENSÃO MESMO QUANDO O
BOTÃO LIGA/DESLIGA SE ENCONTRA NA POSIÇÃO DESLIGADA. ANTES DE
EFETUAR A MANUTENÇÃO DO APARELHO, DESLIGUE A TOMADA OU CORTE
A TENSÃO POR MEIO DO DISPOSITIVO DE INTERRUPÇÃO INSTALADO NA
A LIMPEZA E REGULAR MANUTENÇÃO DO APARELHO DA PARTE DE
CRIANÇAS É PERMITIDA APENAS SOB A SUPERVISÃO DE UMA PESSOA
NÃO UTILIZAR UMA LIMPADORA A VAPOR PARA A LIMPEZA DA LAVA
5
DA REDE HÍDRAULICA E ELÉTRICA.
UTILIZAÇÃO.
DADOS TÉCNICOS
Dados eléctricos
Ver placa das características
Instruções para o instalador
MODELOS COM AQUASTOP
O AQUASTOP É UM DISPOSITIVO QUE IMPEDE O ALAGAMENTO EM CASO DE
PERDAS DE ÁGUA. DEPOIS DO INTERVENTO DO AQUASTOP É PRECISO
CONSULTAR UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA INDIVIDUAR E CONSERTAR O
PROBLEMA. NOS MODELOS COM AQUASTOP A MANGUEIRA DE
ABASTECIMENTO DE ÁGUA POSSUI UMA ELETROVÁLVULA. NÃO CORTAR O TUBO E NÃO DEIXAR CAIR A ELETROVÁLVULA NA ÁGUA. SE A MANGUEIRA
DE ABASTECIMENTO DA ÁGUA FICAR DANIFICADA, RETIRAR O APARELHO
MODELOS COM ILUMINAÇÃO INTERNA
O SISTEMA DE ILUMINAÇÃO DO APARELHO PERTENCE AO GRUPO DE RISCO
1 SEGUNDO A NORMA IEC/EN 62471. ISSO SIGNIFICA QUE NÃO HÁ NENHUM
RISCO DE TIPO FOTOBIOLÓGICO NAS CONDIÇÕES NORMAIS DE
O APARELHO DESCARTADO DEVE SER DESTRUÍDO. CORTAR O CABO DE
ALIMENTAÇÃO DEPOIS DE TER RETIRADO O PLUGUE DA TOMADA DE CORRENTE.
FAZER COM QUE FIQUEM INÓCUAS TODAS AS PARTES QUE POSSAM
CONSTITUIR PERIGO PARA AS CRIANÇAS(FECHADURAS,PORTAS, ETC.).
O fabricante exime-se de qualquer responsabilidade por danos a pessoas ou a
coisas, provocados pela inobservância das supramencionadas prescrições ou
derivantes da modificação mesmo que seja em somente uma das peças do
aparelho e da utilização de peças sobressalentes que não forem originais.
DADOS TÉCNICOS
Largura
Profundidade medida no fio
externo do painel comandos
Altura de 818 mm a 888 mm
Capacidade
Pressão da água de alimentação min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar)
6
597 599 mm
550 mm
13 talheres normalizados
Instruções para o instalador
2. Instalação e execução
Remover os elementos de isopor que bloqueiam os cestos.
Colocar o aparelho no lugar escolhido. A máquina de lavar louça pode ser
colocada rente aos lados ou à parte traseira nos móveis ou nas paredes. Se
a máquina de lavar louça for instalada nos arredores de uma fonte de calor,
dever-se interpor um painel termo-isolante para prevenir super-aquecimentos
e mau funcionamento. Para assegurar a estabilidade, instalar os aparelhos
de embutir inferior ou integráveis somente sob planos de trabalho contínuos,
aparafusando-os aos móveis adjacentes. Para facilitar as operações de
instalação, as mangueiras de alimentação e de escoamento são orientáveis
em todas as direções, prestar atenção para que não fiquem dobradas ou
esmagadas e que não fiquem muito esticadas. Certifique-se de apertar a
porca de fixação depois de virar os tubos para a direção pretendida. Para
a passagem dos tubos e do cabo de alimentação, é necessário um furo de Ø
mínimo 8 cm. Antes de colocar a máquina de lavar louça definitivamente,
abra a torneira de água e verifique se não há fugas pela conexão com a
torneira, pela conexão com a máquina e pelo tubo.
Nivelar o aparelho no chão por meio dos pés reguláveis apropriados. Esta
ação é indispensável para assegurar o funcionamento correto da máquina
de lavar louça.
Alguns modelos possuem somente um pé posterior regulável por meio de
um parafuso embaixo na parte anterior do aparelho.
É severamente proibido encastrar a máquina de lavar louça em baixo
de um fogão.
Além disso, não é permitido instalar a máquina de lavar louça em
contato direto com aparelhos diferentesdos eletrodomésticos
tradicionais utilizados nas cozinhas (por exemplo lareiras,
salamandras...).
Se a máquina de lavar louça for instalada num vão vizinho a outro(s)
electrodoméstico(s), deverão ser respeitadas à risca as prescrições
fornecidas pelo fabricante do(s) electrodoméstico(s) em questão
(distâncias mínimas, instruções de instalação, etc.).
7
Ligar a mangueira de alimentação a uma entrada de água
fria com boca rosqueada ¾” do tipo usado para gás,
fornecido com a máquina de lavar
se de atarraxar bem a mangueira com
cerca de ¼
Nos modelos com ACQUASTOP o filtro já existe no aro
rosqueado.
Instruções para o instalador
2.1. Ligação à rede hidraúlica
Prevenir os riscos de entupimento ou danificação: se os tubos de água
forem novos ou ficarem por longo tempo inativos, antes de proceder com a
ligação hidraúlica, assegurar-se que a água esteja límpida e sem impurezas
para evitar danos ao aparelho. Para a ligação da máquina de lavar louça
à rede hidraúlica, utilizar exclusivamente mangueiras novas; as
mangueiras velhas ou usadas não devem ser reutilizadas.
LIGAÇÃO DA ENTRADA DE ÁGUA
interpondo o filtro A
louça. Certificar-
as mãos e concluir a operação apertando-a
de volta usando alicantes.
É possível abastecer a máquina de lavar louça com água que não ultrapasse
os 60ºC. Abastecendo o aparelho com água quente o tempo de lavagem será
abreviado aproximadamente de 20 minutos, mas a sua eficácia será porém
ligeiramente reduzida. A ligação será efetuada à entrada doméstica da água
quente e com as mesmas modalidades descritas para a ligação à entrada de
água fria.
8
LIGAÇÃO AO TUBO DE ESCOAMENTO
85 cm
Instruções para o instalador
Introduzir a mangueira apropriada
em uma tubulação de escoamento
com diâmetro mínimo de 4 cm;
alternativamente, apoiá-la ao
lavatório utilizando o suporte para
mangueira fornecido, mas tendo
cuidado para que não fique
achatada ou com curvaturas
excessivas. É importante evitar
que a mangueira possa
desengatar-se e cair. Por isso o
suporte para mangueira possui um
furo, graças ao qual é possível fixálo com um laço à parede ou à
torneira.
A extremidade livre deverá ficar colocada em um altura compreendida
entre 30 e 100 cm e não deverá nunca ficar imersa na água. Quando
existirem mangueiras com extensões dispostas horizontalmente, num
máximo de 3 m, posicionar a mangueira de escoamento a uma altura
máxima de
do chão.
Grau de proteção contra humidade: IPX0
9
NUNCA DESLIGUE O PLUGUE PUXANDO
-
O PELO CABO.
parede.
Instruções para o instalador
2.2 Ligação elétrica e advertências
VERIFIQUE SE OS VALORES DE TENSÃO E FREQUÊNCIA DE REDE
COINCIDEM COM OS INDICADOS NA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO DO
APARELHO, APLICADA NA BORDA INTERNA DA PORTA.
O PLUGUE NA EXTREMIDADE DO CABO DE ALIMENT AÇÃO E A
RELATIVA TOMADA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM
CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR RESPEITANTES ÀS
INSTALAÇÕES ELÉTRICAS.
O PLUGUE DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL APÓS A INSTALAÇÃO.
DEPOIS DE TER SUBSTITUÍDO O CABO DE ALIMENTAÇÃO,
ASSEGURAR-SE DE QUE O SUPORTE DE ANCORAGEM DO CABO
ESTEJA FIXADO CORRETAMENTE.
EVITE A UTILIZAÇÃO DE ADAPTADORES OU DERIVADORES
PORQUE PODERIAM PROVOCAR AQUECIMENTO EXCESSIVO OU
QUEIMADURAS .
No caso de dano do cabo de alimentação, a substituição do cabo de
alimentação deve ser feita pelo fabricante ou por um Centro de
Assistência Autorizado para prevenir qualquer risco.
Alguns componentes permanecem sob tensão mesmo quando o
botão LIGA/DESLIGA se encontra na posição desligada. Antes de
efetuar a manutenção do aparelho, desligue a tomada ou corte a
tensão por intermédio do dispositivo de interrupção instalado na
10
Instruções para o utilizador
3. Descrição dos comandos
3.1 O painel superior
Todos os controlos da máquina de lavar loiça estão reunidos no painel
superior. Os procedimentos para ligar, programar, desligar, etc., só são
possíveis quando a porta está aberta.
BOTÃO ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
1
Pressione este botão para ligar/desligar a máquina de lavar loiça.
LUZES INDICADORAS DO PROGRAMA SELECIONADO
2
Quando esta luz está acesa indica que o programa selecionado e a
ocorrência de uma falha (resolução de problemas).
BOTÃO DE SELEÇÃO DO PROGRAMA
3
Pressione este botão para selecionar o programa de lavagem
pretendido.
LUZ INDICADORA DE FALTA DE SAL
4
Indica que o distribuidor de sal está vazio.
LUZ INDICADORA DE ABRILHANTADOR
5
Indica que o distribuidor de abrilhantador está vazio.
BOTÃO DE OPÇÃO QUICK TIME
6
Pressione este botão para iniciar um dos programas quick-time (ver
tabela).
LUZ INDICADORA PROGRAMAS QUICK TIME
7
A luz acesa indica que a está selecionado um dos programas quicktime.
BOTÃO DE OPÇÃO ENERSAVE
8
Opção de reduçäo do consumo de energia.
LUZ DE CONTRÔLE ENERSAVE
9
A luz acesa indica que a função está activa.
BOTÃO DE OPÇÃO MEIA CARGA
10
Pressione este botão para ativar a opção de lavagem com meia
carga.
11
Err
Instruções para o utilizador
LUZ DE CONTRÔLE DE MEIA CARGA
11
A luz acesa indica que a função está activa.
LUZ INDICADORA DE SANITIZAÇÃO
12
A luz acesa indica que a função está activada.
BOTÃO DE ATRASO DO PROGRAMA
13
Pressione este botão para atrasar o início do programa até 9 horas.
14 DISPLAY DE INFORMAÇÕES
Informações exibidas
Duração prevista do programa sim
Tempo residual do programa sim
Início atrasado 1 – 24 horas
Mensagem de erro
INDICADOR DE PROGRAMA EM CURSO
Durante a execução do programa, uma luz intermitente é projectada no
chão, sob o canto direito da porta. Quando o programa termina, a luz
apaga, para reduzir os consumos no modo stand-by.
12
Instruções para o utilizador
CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA DE LAVAGEM E LIGAÇÃO
Depois de identificar o programa mais adequado com base na tabela de
programas:
pressionar a tecla de LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (1) e aguardar o
acendimento da LÂMPADA DE CONTROLE DOS PROGRAMAS (2);
pressionar o botão de SELECÇÃO PROGRAMAS (3) várias vezes até
ao acendimento da lâmpada correspondente ao programa desejado;
seleccionar a opção desejada (facultativo, se houver opções
presentes);
fechar a porta; o programa começará ao fim de cerca de 2". Durante a
sua realização, irá piscar a LÂMPADA DE CONTROLE correspondente
(sinalização de programa em execução).
13
TABELA DE PROGRAMAS
Secagem
Secagem
Secagem
LISTED
Instruções para o utilizador
PROGRAMA
NÚMERO
E SIMBOLO
1 IMERSÃO
CARGA DE LOIÇA E
TALHERES
ANDAMENTO DO
PROGRAMA
Panelas e louças a
esperar uma lavagem
Pré-lavagem a frio
ulterior
DURAÇÃO
MINUTOS
(1)
15
LITROS
0.95gal.
CONSUMO
ÁGUA
3.5l
ENERGÍA
KWh (1)
0,02
Lavagem em 45°C
2 CRISTAIS
2 DELICADO
AUTO (2)
Cristais, porcelana e
louça mista com
sujidade ligeira
Louça normalmente
suja, incluindo resíduos
secos, para uso diário.
(113°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
(158°F)
Lavagem em 45°C
(113°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 65°C
(149°F)
70
150-185
12l
3.17gal.
10.6l
2.8gal.
0.5
0.5-0.6
Pré-lavagem a frio
3 LAVAGEM
PLUS
5 LAVAGEM
ESTREMA
ETL
SANITATION
Louça mistos muito
sujos incluindo resíduos
Louça mistos muito
sujos e frigideiras sujas,
incluindo resíduos
secos.
secos.
Lavagem em 65°C
(149°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
(158°F)
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 65°C
(149°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
(158°F)
Secagem
110
110
15l
3.96gal.
16l
4.23gal.
1.00
1.0-1.2
1 – As durações dos ciclos citados no manual de uso e manutenção são calculadas com
base em carga ordináriase uma temperature de água na entrada e 120°F (49°C), mas
estãos sujeitasa modificações em função das condições reais.
2 – Programa energy star; la opção ENERSAVE deve ser seleccionada.
Apenas o programa “LAVAGEM ESTREMA” está em conformidade como
standard NSF 184 e está certifica-do pela INTERTEK com a scrita ETL
SANITATION LISTED.
Quando está active o led “Sanitized” significa que o conteúdo da máquina de lavar
louça e a propria máquina forma higienizados em comformidade com os requisites
de National Sanitation Foundation (NSF).
Se a porta da máquina de lavar loiça estiver aberta, ou não corretamente
fechada, não se inicia o ciclo de lavagem.
14
(122°F)
(158°F)
(158°F)
(158°F)
+
Instruções para o utilizador
PROGRAMAS QUICK TIME
(consulte o parágrafo que explica o respectivo funcionamento)
PROGRAMA
NÚMERO
E SÍMBOLO
6 RÁPIDO 27’
7 LIGEIRO
RÁPIDO
+
8 ECO
RÁPIDO
9 NORMAL
RÁPIDO
10 FORTE e
RÁPIDO
+
+
+
CARGA DE LOIÇA E
TALHERES
Louça pouco suja,
lavada imediatamente
após o uso
Louça delicada pouco
suja.
Louça normalmente
suja lavada
imediatamente após o
uso.
Louça normalmente
suja lavada
imediatamente após o
uso.
Louça mista com
sujidade normal sem
residuos secos
ANDAMENTO DO
PROGRAMA
Lavagem em 38°C
(100°F)
Enxaguada em 50°C
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 50°C
(122°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 60°C
(140°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 70°C
(158°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
Lavagem em 65°C
(149°F)
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
(158°F)
DURAÇÃO
MINUTOS
(1)
27
60
80
75
50
CONSUMO
ÁGUA
LITROS
7.5l
1.98gal.
15l
3.96gal.
15l
3.96gal.
15l
3.96gal.
12l
3.17gal.
ENERGIA
KWh (1)
0,40
1.00
1.20
1.30
1,12
1 – As durações dos ciclos citados no manual de uso e manutenção são calculadas com
base em carga ordináriase uma temperature de água na entrada e 120°F (49°C), mas
estãos sujeitasa modificações em função das condições reais.
Se a porta da máquina de lavar loiça estiver aberta, ou não corretamente
fechada, não se inicia o ciclo de lavagem.
15
se de
3.2 Programas de lavagem
Instruções para o utilizador
Antes de iniciar um programa de lavagem certifiqueque:
a torneira de abastecimento de água esteja aberta.
o compartimento de amaciador contenha sal de
regeneração.
no distribuidor tenha sido adicionada a quantidade
correta de detergente.
os cestos tenham sido corretamente carregados.
os braços do pulverizador rodem livremente e sem
obstrução.
a porta da máquina esteja bem fechada.
Aviso:
Durante a fase inicial do programa de lavagem não se percebe o
funcionamento dos pulverizadores visto que eles começam a rodar cerca
de 5 minutos depois do início. Esta é uma operação normal do ciclo de
lavagem.
16
3.1 Ligação
Pressionando o botão ligação/desconexão a máquina de lavar louça
acende-se. Esperar que se acenda uma das lâmpadas de controlo dos
programas.
Instruções para o utilizador
CANCELADO
IMPORTANTE
A porta da máquina de lavar louça deve ser fechada no prazo de 4
segundos da pressão do botão de seleção dos programas sempre que
a utilização dele for prevista (por exemplo: seleção, mudança, eliminação
de programa, etc.).
Se a porta não for fechada no prazo de 4 segundos, uma ou mais lâmpadas piloto dos programas (dependendo da operação em
execução) piscarão muito rapidamente para indicar que è necessário confirmar a operação antes de fechar a porta.
Para confirmar, basta premir uma única vez o botão de seleção dos programas e a frequência de intermitência das luzes diminui; feche a porta
imediatamente para fazer a máquina de lavar louça iniciar/retomar o ciclo.
Também no caso de a máquina de lavar louça ser aberta com a opção de atraso do programa ativada e o ciclo não iniciado (por exemplo, para
adicionar mais louça), será necessário premir o botão de seleção dos programas antes de fechar a porta e retomar a contagem do atraso do
programa. Se a porta da máquina de lavar louça não está fechada ou está
mal fechada, o ciclo de lavagem não inicia.
SELEÇÃO DAS OPÇÕES
As opções são selecionadas pressionando o respetivo botão pelo símbolo
da opção pretendida. A luz acende para confirmar que a opção foi ativada.
Não é possível selecionar quaisquer opções quando está a ser
utilizado o programa imersão.
Todas as opções são desativadas no fim do ciclo de lavagem.
Todas as opções são desativadas quando um programa é
após ter sido iniciado.
OPCIÓN QUICK TIME
A opção, se for seleccionada juntamente com qualquer programa de
lavagem (exceptuando-se a imersão), REDUZ A DURAÇÃO do ciclo.
Activa-se a opção após seleccionar o progrma desejado com a pressão de
botão QUICK TIME (a lâmpada piloto acende).
A opção é desactivada automaticamente no fim do programa.
MEIA CARGA-FLEXI ZONE
Adequada para a lavagem de pouca loiça, permite uma poupança de
energia elétrica. A loiça deve ser colocada em ambos os cestos e no
dispensador de detergente deve ser introduzida uma quantidade menor
do que a utilizada para a carga completa.
17
Instruções para o utilizador
ENERSAVE
Esta opção reduz ainda mais o consumo de energia mediante a
abertura da porta no fim do ciclo, para permitir uma secagem mais
eficiente. No fim do ciclo de lavagem, um dispositivo automático destrava
a porta, que se abre lentamente alguns centímetros. Desta forma,
garante-se uma secagem perfeita mesmo no caso de enxaguamento
efetuado com baixas temperaturas, permitindo uma significativa
poupança de energia.
Entre a fase de enxaguamento e o fim do ciclo, a máquina de lavar loiça
permanece numa fase de inatividade para permitir a correta secagem (o
display mostra a hora que falta para o final do ciclo). A abertura da porta
nesta etapa implica a interrupção do ciclo e o fim do programa.
O fim do programa é assinalado por um sinal sonoro curto e pela
intermitência das luzes indicadoras dos programas nº 4 e nº 5.
A opção Enersave é ativada automaticamente se o programa
selecionado for compatível com ela. Pode ser desativada antes do início
do programa.
Com a função ativada não se deve, em nenhuma circunstância, impedir a abertura da porta; deixe desobstruído o espaço à frente da
porta, necessário para a abertura. Não force o fecho da porta antes do
fim do ciclo ser assinalado, porque isso iria danificar o mecanismo.Evite fechar a porta durante a fase de abertura automática, porque o
mecanismo ficaria danificado. Antes de fechar a porta, aguarde até os
empurradores voltarem à sua posição original.
ATRASO DO PROGRAMA
É possível atrasar o início do programa de lavagem para programar o
funcionamento da máquina de lavar louça na faixa horária desejada (por
ex.: nocturna). Pressione o botão ATRASO DO PROGRAMA para activar
a opção e visualizar o atraso de 1 hora. Pressões seguintes do botão
permitem escolher o atraso desejado até 9, 12 ou 24 horas, dependendo dos modelos.
Quando a porta for fechada, a máquina de lavar louça efectuará uma prélavagem e ao fim dela entrará em função o "atraso do programa" definido.
18
Instruções para o utilizador
CANCELAMENTO DO PROGRAMA EM CURSO
Para cancelar o programa atualmente selecionado, abra a porta e
mantenha pressionado durante alguns segundos o botão SELEÇÃO
DO PROGRAMA (3) até que as luzes indicadoras dos programas 4
e 5 acendam em simultâneo (marcadas "end").
Feche a porta.
Depois de cerca de 1 minuto, a máquina avançará para o fim do ciclo.
ALTERAÇÃO DO PROGRAMA
Para alterar o programa em curso, basta abrir a porta e selecionar um
novo programa. Quando a porta estiver fechada, a máquina selecionará
automaticamente o novo programa.
PARA POUPAR ENERGIA! ... E RESPEITAR O AMBIENTE
Utilize sempre a máquina de lavar loiça com uma carga completa.
Procure utilizar a máquina de lavar loiça sempre completamente
carregada.
Não lave a loiça em água corrente.
Utilize o programa de lavagem mais apropriado para cada tipo de
carga.
Não efetue qualquer enxaguamento preliminar.
Se disponível, ligue a máquina de lavar loiça a uma instalação de
água quente de até 60 °C.
PARA REDUZIR O CONSUMOS DE DETERGENTE! ... E RESPEITAR
O AMBIENTE
Os fosfatos contidos nos detergentes para máquina de lavar loiça são
prejudiciais para o ambiente. Para evitar quantidades excessivas de
detergente e poupar eletricidade, observe o seguinte:
separe os artigos mais delicados da loiça mais resistente aos
detergentes agressivos e às temperatura elevadas;
não coloque o detergente diretamente na loiça.
Se for necessário abrir a porta durante a lavagem, o programa será
interrompido, a luz correspondente continuará a piscar e um sinal acústico
irá avisar que o ciclo não foi concluído. Deve aguardar cerca de 1 minuto
antes de fechar a porta para reiniciar o programa. Quando a porta estiver
fechada, o programa continuará a partir de onde tinha sido interrompido.
Esta operação apenas deve ser realizada se estritamente necessária,
uma vez que pode causar problemas na execução do programa.
19
segundos
Instruções para o utilizador
DESLIGAMENTO
No fim do programa é emitido um breve sinal
acústico e as luzes dos programas 4 e 5
(marcadas "end") piscam.
Para desligar a máquina, abra a porta e pressione o botão ON/OFF (1).
GESTÃO DE ENERGIA
Após 5 minutos de espera (com o ciclo de lavagem concluído,
interrompido ou definido, mas não iniciado), a máquina de lavar loiça
entra em modo de espera (stand-by) para reduzir o consumo de energia.
Neste estado, o painel indicador da máquina (luzes ou visor, dependendo
do modelo) funciona mais lentamente (acende 1 vez a cada 5
).
EXTRAÇÃO DA LOIÇA
No fim do programa de lavagem, aguarde, pelo menos, 20 minutos antes
de retirar a loiça, para permitir que a mesma arrefeça. Para se certificar
de que eventuais gotas de água que permaneceram no cesto superior
não pinguem na loiça que ainda está no cesto inferior, aconselha-se
esvaziar primeiro o cesto inferior e depois o superior.
20
Instruções para o utilizador
4. Instruções para o uso
Quando a máquina de lavar loiça tiver sido corretamente instalada,
prepare-a , para a utilização da forma que se segue:
Ajuste o sistema de desendurecimento da água;
Adicione o sal de regeneração;
Adicione o abrilhantador e o detergente.
4.1 Utilização do sistema de desendurecimento da água
A quantidade de calcário contido na água
(índice de dureza da água) pode provocar
manchas esbranquiçadas na loiça seca, a
qual, com o passar do tempo, tende a
tornar-se opaca. A máquina de lavar loiça
está equipada com sistema automático de
desendurecimento que, usa um sal de
SAL
regeneração específico para reduzir a
dureza da água.
Ao se utilizar água de dureza média, o reservatório do sal de regeneração
deverá ser reabastecido após cerca de 20 ciclos de lavagem. O
reservatório do sal pode conter aproximadamente 1,7 kg de sal em grãos.
Alguns modelos estão equipados com um indicador ótico de falta de sal.
Nestes modelos, a tampa do reservatório do sal contém um flutuador
verde que desce quando a concentração do sal diminui na água. Quando
o flutuador verde não puder mais ser visto através da tampa transparente,
será necessário reabastecer o reservatório com sal de regeneração. O
reservatório está situado no fundo da máquina de lavar loiça. Depois de
ter extraído o cesto inferior, desaperte a tampa do reservatório do sal
rodando-a no sentido anti-horário e coloque o sal usando o funil fornecido
com a máquina de lavar loiça. Antes de apertar novamente a tampa, retire
os eventuais resíduos de sal em volta da abertura..
Quando utilizar a máquina de lavar loiça pela primeira vez, além do
sal, é também necessário adicionar um litro de água no reservatório.
Sempre que reabastecer o reservatório de sal, assegure-se de que a
tampa fique bem fechada. A mistura da água e o detergente nunca
deve penetrar no reservatório do sal, visto que isso comprometeria o
funcionamento do sistema de regeneração. No caso de tal ocorrer, a
garantia será invalidada..
Utilize apenas sal de regeneração especialmente formulado para
máquinas de lavar loiça domésticas. Caso utilize sal em pastilhas,
não encha totalmente o reservatório.
21
Instruções para o utilizador
Não utilizar sal alimentar, porque contém substâncias não solúveis,
que com o passar do tempo podem comprometer a instalação de
descalcificação.
Quando for necessário, executar a operação de introdução do sal
antes de dar início ao programa de lavagem: deste modo a
solução salina em sobras será removida imediatamente pela água:
se a água salgada permanecer durante muito tempo na cuba de
lavagem poderá provocar fenómenos de corrosão.
Prestar atenção para não confundir as confecções de sal com as de
detergente: a introdução de detergente no depósito do sal prejudica o
produto para abrandar.
AJUSTE DO AMACIADOR DE ÁGUA
A definição pode ser ajustada através do BOTÃO DE SELEÇÃO DO
PROGRAMA (3). Mantenha o botão pressionado até que a LUZ
INDICADORA DE AJUSTE DA DUREZA DA ÁGUA (4) pisque. As
LUZES INDICADORAS DO PROGRAMA SELECIONADO (2) indicam
definição atual. Cada pressão no botão altera o ajuste de acordo com a
sequência na tabela seguinte:
>
Após a realização do ajuste ou a visualização da definição atual, se não
tocar no botão durante alguns segundos; a máquina sairá
automaticamente do modo de ajuste e volta ao modo de funcionamento
padrão.
22
DUREZA DA ÁGUA
(°dH)
(°dF)
acesas
acesas
acesas
acesas
16-21°dH
28-37°dF
Instruções para o utilizador
TABELA DE DUREZA DA ÁGUA
Graus
Alemães
Graus
Franceses
AJUSTE
H0 Todas as luzes
0 – 6 0 – 11
apagadas
(sem sal)
7 – 10 12 – 18 H1 Uma lâmpada acesa
11 – 15 19 – 27 H2 Duas lâmpadas
16 – 21 28 – 37 H3 Três lâmpadas
22 – 28 38 – 50 H4 Quatro lâmpadas
29 - 50 51 – 90 H5 Cinco lâmpadas
Contacte a administração da empresa abastecedora de água local para
informações relativas à dureza da água que abastece a sua casa.
Definições por defeito: H3 -
–
4.2 Utilização dos distribuidores de abrilhantador e
detergente
Os distribuidores de detergente e de
abrilhantador encontram-se no
interior da porta: à esquerda o
distribuidor de detergente e à direita
o de abrilhantador.
Com exceção do programa IMERSÃO, antes de cada ciclo de lavagem é
necessário adicionar a quantidade correta de detergente ao respetivo
distribuidor. O abrilhantador, por sua vez, apenas deve se adicionado
conforme necessário.
23
Instruções para o utilizador
ADIÇÃO DE ABRILHANTADOR
O abrilhantador ajuda a loiça a secar mais rapidamente e impede a
formação de manchas e depósitos de calcário; é adicionado
automaticamente à água durante o ciclo de enxaguamento final, a partir
do compartimente situado no interior da porta.
Para adicionar abrilhantador:
Abra o distribuidor pressionando e levantando a lingueta na tampa.
Abra o distribuidor pressionando e levantando a lingueta na tampa.
Encha o distribuidor com abrilhantador. Ateste novamente quando a
luz indicadora do abrilhantador acender.
Feche a tampa; irá ouvir um clique que indica que ela está fechada.
Sirva-se de um pano para remover qualquer derrame de
abrilhantador, que pode levar à formação excessiva de espuma.
24
distribuído
indicadoras apagadas
acesa
acesas
acesas
acesas
acesas
b4 -
5ml
AJUSTE DO MODO DO DISTRIBUIDOR DE ABRILHANTADOR
Pressione e mantenha pressionado o botão SELEÇÃO DE
PROGRAMAS (3), após cerca de 15" a luz indicadora do sal pisca;
mantenha-o pressionado até que a luz indicadora brilhante (5) comece
a piscar e as luzes indicadoras de programas (2) indiquem a
programação atual. Pressione então várias vezes o botão SELEÇÃO DE PROGRAMAS (3) para selecionar a dosagem pretendida de acordo com
a seguinte tabela:
Após a realização do ajuste ou a visualização da definição atual, se não
tocar no botão durante alguns segundos; a máquina sairá
automaticamente do modo de ajuste e volta ao modo de funcionamento
padrão.
0 – nenhum
mínimo 2 ml b1
3ml b2
4 ml b3
5ml b4
máximo de 6 ml b5
Definições por defeito:
A quantidade de abrilhantador deve ser aumentada se a loiça lavada
ficar opaca e apresentar manchas circulares.
Se, pelo contrário, a loiça ficar pegajosa ou apresentar listras
esbranquiçadas, é necessário reduzir a definição de abrilhantador.
Instruções para o utilizador
>
TABELA DE REGULAÇÃO DO ABRILHANTADOR
b0
Todas as luzes
Uma lâmpada indicadora
Duas luzes indicadoras
Três luzes indicadoras
Quatro luzes indicadoras
Cinco luzes indicadoras
25
ADIÇÃO DE DETERGENTE
Instruções para o utilizador
Para abrir a tampa do distribuidor de detergente, pressione ligeiramente
o botão P. Adicione o detergente ou a pastilha e feche a tampa,
deslizando-a até que pare, indicado por um clique.
Durante o ciclo de lavagem, o distribuidor abrirá automaticamente.
Adicionar apenas detergente (também na forma de pastilha) se o
distribuidor estiver seco.
26
detergentes
sem fosfatos ou cloro
.
resultados de lavagem.
Instruções para o utilizador
Quando é selecionado um programa com pré-lavagem a quente (ver
a tabela de programas), deverá ser colocado detergente adicional no
compartimento G/H (dependendo dos modelos).
Use exclusivamente detergentes especialmente formulados para
máquinas de lavar loiça.
As embalagens devem ser selada e guardadas em lugar seco para
impedir a formação de grumos que podem afetar de forma negativa
os resultados de lavagem. Depois de abertas, as embalagens não
devem ser guardadas por muito tempo, caso contrário, o detergente
perde a eficácia.
Não use detergentes para lavar a loiça à mão, pois podem
comprometer o funcionamento da máquina de lavar loiça.
Adicione a quantidade correta de detergente. Uma quantidade
insuficiente de detergente resultará numa remoção parcial da
sujidade, enquanto uma quantidade excessiva é um desperdício e
não melhora os resultados da lavagem.
Para a proteção do ambiente, aconselhamos a utilização de
A introdução de detergente, mesmo na forma líquida, no distribuidor
do abrilhantador, danificará a máquina de lavar loiça.
4.3 Avisos e recomendações gerais
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça pela primeira vez, é
aconselhável ler as seguintes recomendações referentes ao tipo de loiça
a ser lavada e à sua carga. Geralmente não subsistem limitações para a
lavagem da loiça de uso doméstico, mas em alguns casos dever-se-á
considerar as características da mesma.
Antes de carregar a loiça nos cestos é necessário:
eliminar os restos de comida maiores, por exemplo ossos, espinhas,
que poderiam além de entupir o filtro, provocar danos à bomba de
lavagem;
colocar de molho as panelas ou as frigideiras que apresentem no
fundo resíduos queimados de comida para facilitar a remoção;
depois carregue-os no CESTO INFERIOR.
Não é necessário pré-lavar a loiça sob água corrente antes de os
carregar nos cestos, uma vez que isto apenas faz gastar água.
O correto carregamento da loiça ajuda a assegurar excelentes
27
28
Instruções para o utilizador
ATENÇÃO !
Assegure-se que a loiça fique bem firme e não possa virar-se e que
não impeça a rotação dos braços dos pulverizadores durante o ciclo
de lavagem.
Não coloque objetos muito pequenos nos cestos visto que estes
podem cair e obstruir os braços dos pulverizadores ou a bomba de
lavagem;
Recipientes como chávenas, tigelas, copos e panelas devem ser
sempre colocados virados com a abertura para baixo e com as
cavidades inclinadas, para permitir o escoamento da água;
Não os empilhar ou colocar de forma que cubram uns aos outros.
Não colocar os copos muito junto uns dos outros pois podem tocar-
se e quebrar ou podem ficar com manchas nos pontos onde
chocam.
ASSEGURAR-SE de que os artigos serem lavados sejam
apropriados para a lavagem em máquina de lavar loiça.
Artigos não adequados para lavagem em máquina de lavar loiça:
Loiça, panelas ou tachos de madeira: podem ficar danificados
devido às elevadas temperaturas de lavagem;
Artigos de artesanato: raramente são apropriados para serem
lavados em máquina de lavar loiça. As temperaturas relativamente
altas da água e os detergentes usados podem danificá-los;
Loiça de plástico: a loiça de plástico resistente ao calor deve ser
lavada no cesto superior;
Loiça e objetos de cobre, estanho, zinco e latão: tendem a ficar
manchados;
Loiça de alumínio: os artigos fabricados em alumínio anodizado
podem descolorar;
Prataria: os artigos de prata podem manchar-se;
Vidro e cristal: em geral, os objetos de vidro e de cristal podem ser
lavados na máquina de lavar loiça. Todavia existem alguns tipos de
vidro e de cristal que depois de muitas lavagens podem ficar opacos
e perder a sua transparência; para este tipo de materiais
aconselhamos utilizar sempre o programa menos forte existente na
tabela dos programas;
Artigos decorados: os objetos decorados à venda no mercado
têm, em geral, uma boa resistência à lavagem em máquina de lavar
loiça, apesar das cores poderem desvanecer após uma grande
quantidade de lavagens. Em caso de dúvidas em relação à solidez
das cores é aconselhável lavar poucos artigos de cada vez durante
aproximadamente um mês.
Com suportes fixos
Com suportes invertíveis
Instruções para o utilizador
4.4 Uso dos cestos
A máquina de lavar loiça possui uma capacidade de 13 serviços
individuais, incluindo travessas.
CESTO INFERIOR
O cesto inferior recebe toda a força do braço do pulverizador inferior e
deverá, por isso, ser utilizado para a colocação dos artigos mais
“resistentes” e com um grau mais elevado de sujidade.
São permitidas todas as combinações e
variedades de carga, desde que se tenha
cuidado em arrumar a loiça, as panelas e as
frigideiras de tal forma que todas as
superfícies sujas fiquem expostas aos jatos de
água provenientes da parte de baixo.
Para tirar o máximo proveito do espaço dentro
do cesto, ao carregar artigos grandes, alguns
modelos estão equipados com suportes
rebatíveis para pratos em 2 ou 4 secções.
ENCAIXES PARA CESTO INFERIOR
Alguns modelos estão equipados com encaixes para o cesto inferior, que
melhoram a secagem da loiça. Os encaixes são fornecidos no saco de
acessórios; para os utilizar basta introduzi-los nos lugares apropriados,
conforme mostrado.
29
CESTO SUPERIOR
Instruções para o utilizador
CARREGAMENTO DO CESTO INFERIOR
Carregar com cuidado os pratos rasos, os pratos de sopa, de sobremesa
e travessas, colocando-os verticalmente. As panelas, frigideiras e as
tampas devem ser colocadas viradas para baixo. Ao carregar os pratos
de sopa e de sobremesa, certifique-se de que deixe um espaço entre
eles.
Exemplos de carregamento:
Aconselha-se a carregar no cesto superior loiça pequena ou de tamanho
médio, por exemplo, copos, pratos pequenos, chávenas de café ou chá,
tigelas pouco fundas e objetos leves fabricados em plástico resistente ao
calor. Se o cesto superior for utilizado na posição mais baixa, também
poderão ser carregados com travessas, desde que não estejam muito
sujas.
CARREGAMENTO DO CESTO SUPERIOR
Carregar os pratos voltados para a frente; as chávenas, tijelas, etc.,
devem ser sempre colocados com a abertura para baixo. O lado esquerdo
do cesto pode ser carregado com chávenas e copos dispostos sobre dois
planos. Na secção central podem ser colocados verticalmente pratos e
pires nos suportes fornecidos.
Exemplos de carregamento:
30
Instruções para o utilizador
CESTO PORTA-TALHERES
Está concebido para conter os talheres de qualquer tipo, menos aqueles
com um comprimento capaz de interferir com o pulverizador superior. Os
talheres devem ser colocados nos espaços apropriados das grelhas
superiores para permitir uma passagem perfeita da água.
Os garfos e as colheres devem ser posicionados com o cabo para
baixo, prestando-se atenção para não se ferir com os dentes dos garfos.
As facas devem ser colocadas no compartimento próprio no cesto
superior ou na gaveta de talheres, se presente (dependendo do modelo
adquirido), caso contrário, posicione-os com os cabos para cima.
Conchas e escumadeiras, colheres de pau e facas de cozinha podem ser
colocadas no cesto superior, prestando atenção para que a ponta das facas não ultrapasse o cesto. As grelhas superiores podem ser abertas
para introduzir, por exemplo, pequenos objetos.
O cesto desloca-se através da máquina de lavar loiça e pode ser
colocado em qualquer posição para permitir um uso excelente do
espaço no cesto inferior.
31
extraíveis para facilitar o carregamento/descarregamento de talheres.
maior
Instruções para o utilizador
PRATELEIRA SUPERIOR FLEXI DUO (apenas em alguns modelos)
É composta por duas prateleiras independentes deslizantes e
São possíveis vários sistemas e configurações de carregamento. Por
exemplo, as chávenas de chá podem ser carregadas com a prateleira do lado direito colocada na posição inferior, enquanto a prateleira do
lado esquerdo ou ambas podem ser removidas para permitir que loiça
seja colocada no cesto superior.
32
PRATELEIRA SUPERIOR FLEXI DUO (apenas em alguns modelos)
ficar planos para um carregamento mais fácil
.
Instruções para o utilizador
EXEMPLOS DE CARREGAMENTO COM SUJIDADE INTENSA
13 Definição de colocação padrão
Se os encaixes do cesto inferior forem do tipo rebatível, eles devem
33
(dependendo do modelo)
Para canecas, taças e objetos compridos. As extremidades foram
Quando não utilizados, podem ser movidos para uma posição vertical (até
Podem ser utilizadas abertas ou fechadas (puxe a parte superior, parte
deslizável). Para as fechar, pressione o dispositivo de desbloqueio (S) e
As extremidades foram projetadas para segurar copos de haste comprida
Quando não utilizados, podem ser movidos para uma posição vertical (até
Instruções para o utilizador
EQUIPAMENTO DO CESTO SUPERIOR
Prateleiras rebatíveis
projetadas para segura os copos de haste comprida
que seja ouvido o clique).
34
Prateleiras com abas expansíveis
Para pequenos objetos, canecas e taças.
deslize-as para baixo.
(mesmo que fechadas).
que seja ouvido o clique).
Estas podem ser seguradas na posição vertical, apoiadas no fundo do
cesto, se não utilizadas, ou colocadas numa posição intermédia, conforme
Instruções para o utilizador
Pontas rebatíveis
necessário.
A ponta única à direita é ideal para suportar dos copos de haste comprida.
35
Instruções para o utilizador
AJUSTE DO CESTO SUPERIOR
A altura do cesto superior pode ser ajustada para permitir a colocação,
no cesto inferior, de pratos ou loiça grandes.
Os lados do cesto devem ser sempre colocados à mesma altura.
Levante o cesto puxando-o pela borda superior (1) até ao primeiro ou
segundo retentor em função da altura pretendida.
Para baixar o cesto, primeiro solte-o puxando a alavanca de
desbloqueio (2).
O ajuste é também possível com o cesto carregado, mas neste caso,
quando baixar o cesto, deve segurá-lo com uma mão para evitar que
choque com a loiça.
36
PLANETÁRIO
Instruções para o utilizador
5. Limpeza e manutenção
Antes de efectuar a manutenção do aparelho, desligue a ficha ou
corte a tensão por intermédio do dispositivo de interrupção
omnipolar.
5.1 Advertências e conselhos gerais
Evitar utilizar detergentes abrasivos ou ácidos.
As superfícies externas e a contraporta da máquina de lavar louça deverão
ser limpas com intervalos regulares com um pano macio humedecido ou
com um detergente normal para superfícies envernizadas. As guarnições de
vedação da porta deverão ser limpas com uma esponja humedecida.
Periodicamente (uma ou duas vezes ao ano) é bom limpar a cuba e as
guarnições retirando a sujeira que se pode depositar e para isso utilizar um
pano macio e água.
LIMPEZA DO FILTRO DE ENTRADA DE ÁGUA
O filtro de entrada de água A colocado na saída da torneira necessita ser
limpo periodicamente. Depois de ter fechado a torneira de abastecimento,
desapertar a extremidade da mangueira de abastecimento de água, retirar
o filtro A e limpá-lo delicadamente debaixo de um jacto de água corrente.
Recolocar o filtro A na sua sede e apertar novamente com cuidado a
mangueira de abastecimento de água.
LIMPEZA DOS BRAÇOS BORRIFADORES
Os braços borrifadores podem ser retirados facilmente para permitir uma
limpeza periódica dos bocais e prevenir possíveis obstruções. Lavá-los
debaixo de um jacto de água e recolocá-los nas próprias sedes,
verificando que o movimento deles não fique impedido.
Para retirar o braço borrifador superior é preciso desapertar a aro de
fixação R.
Para remover e limpar o borrifador planetário siga as instruções
fornecidas
37
Instruções para o utilizador
LIMPEZA DA UNIDADE DO FILTRO (modelos com o pulverizador
planetário)
É aconselhável inspecionar periodicamente o filtro central e, se
necessário, limpá-lo.
Para remover e limpar o pulverizador planetário siga as instruções
fornecidas.
empurre o filtro central D da parte inferior para o remover do
microfiltro:
separe as duas partes que compõem o filtro de plástico pressionando
o corpo do filtro na zona exibida pelas setas;
remova o filtro central levantando-o.
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS PARA UMA BOA MANUTENÇÃO:
Os filtros devem ser limpados com água corrente e com uma escova
dura.
Ao remover o filtro, verifique com atenção se não há resíduos de
alimento nele. A caída de eventuais resíduos no poço de lavagem
pode causar o bloqueio de alguns componentes hidráulicos ou a
obstrução dos bicos dos borrifadores.
É indispensável limpar cuidadosamente os filtros e de acordo com
as indicações supramencionadas: a máquina de lavar louça não
pode funcionar se os filtros estiverem entupidos.
Recolocar cuidadosamente os filtros nas próprias sedes, para
evitar danos à bomba de lavagem.
SE A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA PERMANECER LONGO TEMPO
SEM SER UTILIZADA:
Efectuar o programa de imersão duas vezes consecutiva.
Retirar a ficha da tomada de corrente.
Deixar ligeiramente aberta a porta, de maneira que impeça a
formação de mau cheiro dentro da cuba de lavagem.
Encher o dosador com abrilhantador para a enxaguadela.
Fechar a torneira da água.
38
Instruções para o utilizador
ANTES DE REUTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DEPOIS DE
UMA LONGA PAUSA:
Controlar que não se tenham depositado na tubagem lama ou
ferrugem, neste caso, deixar escorrer a água da torneira de
abastecimento por alguns minutos.
Introduzir novamente a ficha na tomada de alimentação.
Tornar a conectar a mangueira flexível de abastecimento da
água e reabrir a torneira.
ELIMINAÇÃO DE PEQUENOS INCONVENIENTES
Em alguns casos é possível eliminar pessoalmente eventuais pequenos
inconvenientes com a ajuda das seguintes instruções:
Se o programa não inicia, verificar se:
a máquina de lavar louça está ligada à rede eléctrica;
a alimentação de energia eléctrica não foi interrompida;
a torneira da água está aberta;
a porta da máquina de lavar louça está fechada correctamente.
Se permanecer água na máquina de lavar louça, verificar se:
a mangueira de escoamento não está dobrada;
o sifão do escoamento não está obstruído;
os filtros da máquina de lavar louça não estão entupidos.
Se a louça não sair limpa da máquina, verifique se:
foi introduzido detergente em quantidade adequada;
há sal regenerador no depósito apropriado;
a louça está arrumada correctamente;
o programa seleccionado é apropriado ao tipo e grau de sujeira da
louça;
todos os filtros estão limpos e colocados correctamente nas suas
sedes;
os furos de saída da água dos braços borrifadores não estão
entupidos;
algum objecto não tenha bloqueado a rotação dos braços
borrifadores.
39
Instruções para o utilizador
Se a louça não secar ou permaner opaca, verificar se:
há abrilhantador no depósito apropriado;
a regulação da distribuição do mesmo está certa;
o detergente utilizado é de boa qualidade e não tenha perdido as
suas características (por exemplo por ter sido guardado de maneira
não certa, com a caixa aberta).
Se a louça apresentar listras, manchas … verificar se:
a regulação da dosagem do abrilhantador não é excessiva.
Se na cuba estiverem visíveis traços de ferrugem:
o tanque é de aço, portanto eventuais manchas de ferrugem são de
origem externa (pedaços de ferrugem que provêem das tubulações
da água, das panelas, talheres, etc.). Para eliminar estas manchas
existem no comércio produtos específicos.
Verificar se são utilizadas as doses certas de detergente. Alguns
detergentes podem ser mais corrosivos do que outros.
Verificar se a tampa do depósito do sal está bem fechada e a
regulação da instalação do produto para abrandar a água está
correcta.
Se depois da realização das instruções supramencionadas as anomalias
de funcionamento persistirem, é preciso interpelar o centro de assistência
técnico autorizado mais perto.
ATENÇÃO: as intervenções efectuadas no aparelho por pessoas não
autorizadas não são cobertas pela garantia e ficam às custas do
utilizador.
40
“E”
ANOMALIA
DESCRIÇÃO
técnico de assistência aos clientes.
serviço técnico de assistência aos clientes.
serviço técnico de assistência aos clientes.
técnico de assistência aos clientes.
clientes.
Instruções para o utilizador
6. Soluções para as anomalias de funcionamento
A máquina de lavar louça é capaz de assinalar uma série de problemas
de funcionamento mediante o acendimento simultâneo de várias luzes
piloto cujo significado está indicado a seguir. Para além disso, em caso
de anomalia no display aparece a indicação
Avaria no dispositivo aguastop
Interveio o sistema contra alagamento (só para os
E1
E2
E3
modelos equipados com este dispositivo). Intervém se
a máquina perder água. É preciso contactar o serviço
Nível de segurança
Interveio o sistema que limita o nível de água na
máquina de lavar louça. Interromper o programa em
execução e desligar a máquina. Ligar a máquina,
programá-la novamente e comandar o início do ciclo
de lavagem. Se o problema persistir, contactar o
Anomalia no aquecimento da água
A água não é aquecida ou o seu aquecimento é feito
de maneira anormal. Executar novamente o programa
de lavagem; se o problema persistir, contactar o
.
E4
E5
E6
Anomalia na medição da temperatura da água.
Interromper o programa em execução e desligar a
máquina. Ligar a máquina, programá-la novamente e
comandar o início do ciclo de lavagem. Se o problema
persistir, contactar o serviço técnico de assistência
aos clientes.
Anomalia no carregamento da água
A água não é carregada ou o seu carregamento é feito
de maneira anormal. Verificar se as ligações
eléctricas foram feitas correctamente, se a torneira de
entrada da água está aberta e se o filtro não está
obstruído. Se o problema persistir, contactar o serviço
Anomalia na descarga da água
A água não é descarregada ou a sua descarga é feita
de maneira anormal. Verificar se o tubo de descarga
não está dobrado ou esmagado e se o sifão ou os
filtros não estão obstruídos. Se o problema persistir,
contactar o serviço técnico de assistência aos
41
assistência aos clie
ntes.
apagada
piscar
E7
E8
E9
E11
Instruções para o utilizador
ANOMALIA DESCRIÇÃO
Anomalia na turbina (só para os modelos equipados
com este dispositivo)
A quantidade de água carregada não é medida de
maneira precisa. Interromper o programa em execução
e desligar a máquina. Ligar a máquina, programá-la
novamente e comandar o início do ciclo de lavagem. Se
o problema persistir, contactar o serviço técnico de
Anomalia no sistema de lavagem alternado.
Interromper o programa em execução e desligar a
máquina. Ligar a máquina, programá-la novamente e
comandar o início do ciclo de lavagem. Se o problema
persistir, contactar o serviço técnico de assistência
aos clientes.
Anomalia no sistema de carregamento da água.
É preciso contactar o serviço de técnico de assistência
aos clientes.
Motobomba de lavagem não funciona
Lâmpada de
controle
Lâmpada de
controle acesa
Lâmpada de
controle a
42
Se se verificar uma situação de alarme a máquina interrompe o programa
que está a funcionar, assinalando a anomalia.
Os alarmes E1, E2, E3, E4, E8 e E9 provocam a conclusão imediata
do programa em curso.
Os alarmes E5, E6 interrompem p programa em curso e assim que a
causa for resolvida a execução do programa recomeça.
O alarme E7 aparece no fim do ciclo que mesmo assim termina
porque o funcionamento da máquina não è prejudicado pela sua
activação.
E11: É preciso contactar o serviço de técnico de assistência aos
clientes.
Para “cancelar” un alarme é necessário:
abrir e fechar a porta, oudesligar e ligar a áquina. Nesta altura è
possível programar novamente a máquina de lavar louça.
Se a anomalia persistir, será preciso interpelar o Centro de Assistência
técnica autorizado.
Instruções para o utilizador
43
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.