Advertências para a segurança e o uso ______________________2
2. Instalação e execução____________________________________5
3. Descrição dos comandos _________________________________9
4. Instruções para o uso ___________________________________17
5. Limpeza e manutenção __________________________________32
6. Soluções para as anomalias de funcionamento _______________36
Agradecemos por terem escolhido este nosso produto.
Aconselhamos ler cuidadosamente todas as instruções contidas neste
manual para conhecer as condições mais idóneas a fim d e realizar uma
utilização correcta e segura da sua máquina de lavar louça.
Cada um dos parágrafos são apresentados de modo que se possa
realizar passo a passo todas as funcionalidades do aparelho, os testes
podem ser compreendidos facilmente e possuem imagens detalhadas.
São dados conselhos úteis para utilizar os cestos, os braços
borrifadores, os recipientes, filtros, programas de lavagem e a
configuração certa dos comandos.
Os conselhos para a limpeza que são i ndicados aqui permitirão manter
inalteradas durante o tempo as performances da sua máquina de lavar
louça.
Este manual, fácil de ser consultado, satisfará a todas as perguntas que
poderão surgir em relação à utilização da sua máquina de lavar louça.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são destinadas ao técnico qualificado que deve executar a instalação, o início de funcion amento e
a verificação do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: indicam os conselhos para o uso,
a descrição dos comandos e as operações de limpeza certas e a
manutenção do aparelho.
1
Advertências
1. Advertências para a segurança e o uso
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO: É
PRECISO CONSERVÁ-LO SEMPRE PERFEITO JUNTAMENTE COM O
APARELHO. ANTES DA UTILIZAÇÃO ACONSELHAMOS QUE FAÇAM UMA
LEITURA ATENTA DE TODAS AS INDICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL.
A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER EXECUTADA POR PESSOAS QUALIFICADAS
E A RESPEITAR ÀS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO FOI PREVISTO
PARA UM EMPREGO DE TIPO DOMÉSTICO, E ESTÁ CONFORME ÀS
DIRECTRIZES 73/23 CEE, 89/336 (COMPREENDIDA 92/31 E 93/68)
ACTUALMENTE EM VIGOR, COMPREENDIDA A PREVENÇÃO E A
ELIMINAÇÃO DOS DISTÚRBIOS ESTÁTICOS NA ATMOSFERA. O APARELHO
FOI CONSTRUÍDO PARA REALIZAR AS SEGUINTES FUNÇÕES: LAVAGEM E SECAGEM DE LOUÇA, QUALQUER OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO
IMPRÓPRIO.
O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE SE
FOREM REALIZADAS UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAQUELAS INDICADAS.
A PLACA DE IDENTIFICAÇÃO, COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE
MATRÍCULA E A MARCAÇÃO É POSICIONADA VISIVELMENTE NA BORDA
INTERNA DA PORTA. A PLACA NA BEIRA INTERNA DA PORTA NUNCA DEVE SER RETIRADA.
NÃO DEIXAR RESÍDUOS DA EMBALAGEM SOLTOS NO AMBIENTE
DOMÉSTICO. SEPARAR OS VÁRIOS MATERIAIS DE DESCARTE
PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGÁ-LOS AO CENTRO MAIS
PERTO DE RECOLHA DIFERENCIADA.
É OBRIGATÓRIO A CONEXÃO À TERRA SEGUNDO ÀS MODALIDADES
PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
O FABRICANTE EXIME-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE DEVIDO A
EVENTUAIS DANOS A PESSOAS OU A COISAS DERIVANTES DA FALTA DE
CONEXÃO OU POR CONEXÃO DEFEITUOSA DA LINHA DE TERRA.
SE O APARELHO FOR INSTALADO EM PAVIMENTOS RECOBERTOS, É
PRECISO PRESTAR ATENÇÃO PARA QUE AS ABERTURAS NA PARTE
INFERIOR NÃO FIQUEM OBSTRUÍDAS.
DEPOIS DE CADA UMA DAS UTILIZAÇÕES, DESLIGAR A MÁQUINA DE
LAVAR LOUÇA PARA EVITAR DISPERSÃO DE ENERGIA ELÉCTRICA.
2
Advertências
EM CASO DE FUNCIONAMENTO ANÓMALO RETIRAR A MÁQUINA DE
O APARELHO DESCARTADO DEVE SER DESTRUÍDO. CORTAR O CABO DE
ALIMENTAÇÃO DEPOIS DE TER RETIRADO A FICHA DA TOMADA DE
CORRENTE. FAZER COM QUE FIQUEM INÓCUAS TODAS AS PARTES QUE
POSSAM CONSTITUIR PERIGO PARA OS MIÚDOS (FECHADURAS, PORTAS,
ETC.).
ESTE APARELHO ESTÁ CLASSIFICADO DE ACORDO COM A DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC SOBRE RESÍDUOS DE EQUIPAMENTO ELÉCTRICO
E ELECTRÓNICO (REEE).
AO GARANTIR A ELIMINAÇÃO ADEQUADA DESTE PRODUTO, ESTARÁ A
AJUDAR A EVITAR POTENCIAIS CONSEQUÊNCIAS NEGATIVAS PARA O
AMBIENTE E PARA A SAÚDE PÚBLICA, QUE PODERIAM DERIVAR DE UM
MANUSEAMENTO DE DESPERDÍCIOS INADEQUADO DESTE PRODUTO.
O SÍMBOLO NO PRODUTO, OU NOS DOCUMENTOS QUE
ACOMPANHAM O PRODUTO, INDICA QUE ESTE APARELHO NÃO PODE
RECEBER UM TRATAMENTO SEMELHANTE AO DE UM DESPERDÍCIO
DOMÉSTICO. PELO CONTRÁRIO, DEVERÁ SER DEPOSITADO NO
RESPECTIVO CENTRO DE RECOLHA PARA A RECICLAGEM DE
EQUIPAMENTO ELÉCTRICO E ELECTRÓNICO. A ELIMINAÇÃO DEVERÁ SER
EFECTUADA EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS AMBIENTAIS LOCAIS
PARA A ELIMINAÇÃO DE DESPERDÍCIOS. PARA OBTER INFORMAÇÕES
MAIS DETALHADAS SOBRE O TRATAMENTO, A RECUPERAÇÃO E A
RECICLAGEM DESTE PRODUTO, CONTACTE O DEPARTAMENTO NA SUA
LOCALIDADE, O SEU SERVIÇO DE ELIMINAÇÃO DE DESPERDÍCIOS
DOMÉSTICOS OU A LOJA ONDE ADQUIRIU O PRODUTO.
LAVAR LOUÇA DA REDE ELÉCTRICA E FECHAR A TORNEIRA DA ÁGUA.
NÃO UTILIZAR APARELHOS QUE FORAM DANIFICADOS PELO TRANSPORTE!
EM CASO DE DÚVIDAS CONSULTAR O PRÓPRIO REVENDEDOR. O
APARELHO DEVE SER INSTALADO COM BASE NAS INSTRUÇÕES
FORNECIDAS PELO FA BR IC ANTE OU POR PESSOAS QU AL IFICADAS.
A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA DEVE SER UTILIZADA POR PESSOAS
ADULTAS. ADMITE-SE A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA POR PESSOAS COM
CAPACIDADES FÍSICAS E/OU MENTAIS REDUZIDAS APENAS SOB A
SUPERVISÃO DE UM RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DESTAS
PESSOAS. MANTENHA AS CRIANÇAS AFASTADAS DOS DETERGENTES E
DOS MATERIAIS QUE COMPÕEM A EMBALAGEM (SACOS DE PLÁSTICO,
POLIESTIRENO, ETC.) E NÃO DEIXE QUE SE APROXIMEM DA MÁQUINA DE
LAVAR LOUÇA NEM QUE BRINQUEM COM ELA. É POSSÍVEL QUE NO
INTERIOR DA MÁQUINA PERMANEÇAM RESÍDUOS DE DETERGENTE QUE
PODEM CAUSAR DANOS IRREPARÁVEIS NOS OLHOS, NA BOCA E NA
GARGANTA, PROVOCANDO ATÉ MESMO A SUFOCAÇÃO.
NÃO INTRODUZIR SOLVENTES COMO ÁLCOOL OU TEREBINTINA QUE
PODERIAM PROVOCAR A EXPLOSÃO.
NÃO INTRODUZIR SUJA DE CINZAS, CERA OU VERNIZ.
3
Advertências
O fabricante exime-se de qualquer responsabilidade por danos a pessoas ou a
coisas, provocados pela inobservância das sup ramencionadas prescrições ou
derivantes da modificação mesmo que seja em somente uma das peças do
aparelho e da utilização de peças sobresselentes que não forem originais.
APOIAR-SE OU SENTAR-SE NA PORTA ABERTA DA MÁQUINA DE LAVAR
LOUÇA PODE FAZER COM QUE ELA VIRE, COM O CONSEQUENTE
PERIGO PARA AS PESSOAS.
NÃO DEIXAR A PORTA DA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ABERTA PARA
NÃO TROPEÇAR NELA.
NÃO BEBER A ÁGUA RESÍDUA EVENTUALMENTE PRESENTE NA LOUÇA
OU NA MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA NO FIM DO PROGRAMA DE LAVAGEM
E ANTES DA SECAGEM.
AS FACAS E OUTROS UTENSÍLIOS DE COZINHA QUE POSSUEM PONTAS
AFIADAS DEVEM SER COLOCADOS NO CESTO COM AS PONTAS VIRADAS
PARA BAIXO OU COLOCADOS NA POSIÇÃO HORIZONTAL, NO CESTO
SUPERIOR. CUIDADO PARA NÃO SE FERIR E PRESTE ATENÇÃO PARA
QUE AS PONTAS AFIADAS NÃO FIQUEM SALIENTES EM RELAÇÃO AO
CESTO.
MODELOS COM AQUASTOP
O AQUASTOP É UM DISPOSITIVO QUE IMPEDE O ALAGAMENTO EM CASO
DE PERDAS DE ÁGUA. DEPOIS QUE O AQUASTOP TIVER INTERVINDO É
PRECISO INTERPELAR UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA INDIVIDUAR E
CONSERTAR O ENGUIÇO. NOS MODELOS COM AQUASTOP A MANGUEIRA
DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA POSSUI UMA ELECTROVÁLVULA. NÃO CORTAR O TUBO E NÃO DEIXAR CAIR A ELECTROVÁLVULA NA ÁGUA. SE
A MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DA ÁGUA FICAR DANIFICADA,
RETIRAR O APARELHO DA REDE HÍDRICA E ELÉCTRICA.
LOGO DEPOIS DE TER INSTALADO O APARELHO EFECTUAR UMA RÁPIDA
VERIFICAÇÃO DO MESMO SEGUINDO AS INSTRUÇÕES QUE SÃO CITADAS
MAIS ADIANTE. SE HOUVER MAU FUNCIONAMENTO, DESLIGAR O
APARELHO DA REDE ELÉCTRICA E INTERPELAR O CENTRO DE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PERTO. NÃO TENTAR CONSERTAR O APARELHO.
A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA POSSUI TODOS OS REQUISITOS IMPOSTOS
PELAS NORMAS DE SEGURANÇA VIGENTES E REFERENTES AS
APARELHAGENS ELÉCTRICAS. EVENTUAIS CONTROLES TÉCNICOS
DEVERÃO SER EFECTUADOS SOMENTE POR PESSOAS ESPECIALIZADAS
E AUTORIZADAS. OS CONSERTOS EXECUTADOS POR PESSOAS NÃO
AUTORIZADAS, ALÉM DE FAZEREM COM QUE A GARANTIA DECAIA,
PODEM TORNAR-SE FONTE DE PERIGO PARA O UTILIZADOR.
4
Instruções para o instalador
2. Instalação e execução
Remover os elementos de poliestireno que bloqueiam os cestos.
Colocar o aparelho no lugar escolhido. A máquina de lavar louça pode ser
colocada rente aos lados ou à parte traseira nos móveis ou nas paredes. Se a
máquina de lavar louça for instalada nos arre dore s de um a font e de calor, d everse-á interpor um painel termo-isolante para prevenir super-aquecimentos e mau
funcionamento. Para assegurar a estabilidade, instalar os aparelhos de embutir
inferior ou integráveis somente sob planos de trabalho contínuos, aparafusandoos aos móveis adjacentes. Para facilitar as operações de instalação, as
mangueiras de alimentação e de escoamento são orientáveis em todas as
direcções, prestar atenção para que não fiquem dobradas ou esmagadas e que
não fiquem muito esticadas. Certifique-se de apertar a porca de fixação
depois de virar os tubos para a direcção pretendida. Para a passagem dos
tubos e do cabo de alimentação, é neces sário um furo de Ø mínimo 8 cm.
Nivelar o aparelho no chão por meio dos pés reguláveis apropriados. Esta
acção é indispensável para assegurar o funcionamento correcto da máquina
de lavar louça.
É severamente proibido encastrar a máquina de lavar louça em baixo de
uma placa de cozinha em vitrocerâmica.
É possível encastrar a máquina de lavar louça em baixo de uma placa de
cozinha tradicional desde que a mesa de trabalho da placa seja contínua e
que a máquina de lavar louça e a placa de cozinha sejam montadas e fixadas correctamente, de maneira que não se possa provocar nenhuma
situação de perigo.
Se a máquina de lavar louça for instalada num vão vizinho a outro(s)
electrodoméstico(s), deverão ser respeitadas à risca as prescrições
fornecidas pelo fabricante do(s) electrodoméstico(s) em questão (distâncias
mínimas, instruções de instalação, etc.).
Só para modelos de instalação livre:
- É severamente proibido montar uma placa de cozinha em cima da
máquina de lavar louça em instalação livre.
- Se o aparelho não estiver instalado num nicho, tendo portanto um dos seus
lados acessível, será necessário revestir a parte da dobradiça da porta por
motivos de segurança (perigo de ferimentos). As coberturas estão
disponíveis como acessório nos revendedores especializados ou no
Serviço de Assistência Técnica.
- Para encastrar a máquina de lavar louça é necessário adquirir o kit especial dos revendedores autorizados ou do Serviço de Assistência
Técnica.
Alguns modelos possuem somente um pé posterior regulável por meio de
um parafuso em baixo na parte anterior do aparelho.
5
Instruções para o instalador
2.1 Ligação à rede hídrica
Prevenir os riscos de entupimento ou danificação: se as tubagens da água
forem novas ou ficarem por longo tempo inactivas, antes de proceder à ligação
hídrica, assegurar-se que a água esteja límpida e sem impurezas para evitar
danos ao aparelho. Para a ligação da máquina de lavar louça à rede
hídrica, utilizar exclusivamente mangueiras novas; as mangueiras velhas
ou usadas não devem ser reutilizadas.
LIGAÇÃO À ENTRADA DE ÁGUA
Ligar a mangueira de alimentação a uma entrada de água fria
com boca rosqueada ¾” do tipo usado para gás, interpondo o
filtro A fornecido com a máquina de lavar louça. Certificar-se
de atarraxar bem a mangueira com as mãos e concluir a
operação apertando-a cerca de ¼ de volta usando
alicantes.
Nos modelos com ACQUASTOP o filtro já existe no aro
rosqueado.
É possível abastecer a máquina de lavar louça com água que não
ultrapasse os 60ºC. Abastecendo o aparelho com água quente o tempo de
lavagem será abreviado aproximadamente de 20 minutos, mas a sua
eficácia será porém ligeiramente reduzida. A ligação será efectuada à
entrada doméstica da água quente e com as mesmas modalidades descritas
para a ligação à entrada de água fria.
LIGAÇÃO AO TUBO DE ESCOAMENTO
Introduzir a mangueira apropriada
em uma tubagem de escoamento
com diâmetro mínimo de 4 cm;
alternativamente, apoiá-la ao
lavatório utilizando o suporte para
mangueira fornecido, mas tendo
cuidado para que não fique
achatada ou com curvaturas
excessivas. É importante evitar que
a mangueira possa desengatar-se e
cair. Por isso o suporte para
mangueira possui um furo, graças
ao qual é possível fixá-lo com um
laço à parede ou à torneira.
A extremidade livre deverá ficar colocada em um altura compreendida entre
30 e 100 cm e não deverá nunca ficar imergida na água. Quando existirem
mangueiras com extensões dispostas horizontalmente, num máximo de 3 m,
posicionar a mangueira de escoamento a uma altura máxima de 85 cm do
chão.
6
Instruções para o instalador
2.2 Ligação eléctrica e advertências
VERIFIQUE SE OS VALORES DE TENSÃO E FREQUÊNCIA DE REDE
COINCIDEM COM OS INDICADOS NA PLACA DE IDENTIFICAÇÃO DO
APARELHO, APLICADA NA BORDA INTERNA DA PORTA.
A FICHA NA EXTREMIDADE DO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A RELATIVA
TOMADA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE
COM AS NORMAS EM VIGOR RESPEITANTES ÀS INSTALAÇÕES
ELÉCTRICAS.
A FICHA DEVERÁ FICAR ACESSÍVEL APÓS A INSTALAÇÃO.
NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER DANIFICADO, SERÁ PRECISO
SOLICITAR A SUA SUBSTITUIÇÃO AO FABRICANTE OU A UM CENTRO DE
ASSISTÊNCIA AUTORIZADO.
EVITE A UTILIZAÇÃO DE ADAPTADORES OU DERIVADORES PORQUE
PODERIAM PROVOCAR AQUECIMENTO EXCESSIVO OU QUEIMADURAS.
SE O APARELHO NÃO ESTIVER EQUIPADO COM FICHA, MAS APENAS COM O
CABO DE ALIMENTAÇÃO:
INSTALE NA LINHA DE ALIMENTAÇÃO DO APARELHO UM DISPOSITIVO DE
INTERRUPÇÃO OMNIPOLA R COM DIS TÂNCIA MÍNIMA DE ABERTURA E NTRE
OS CONTACTOS DE 3,5MM, SITUADO NUMA POSIÇÃO FACILMENTE
ACESSÍVEL.
A LIGAÇÃO À REDE ELÉCTRICA DEVE SER FEITA EXCLUSIVAMENTE POR UM TÉCNICO ESPECIALIZADO DE ACORDO COM O ESQUEMA
REPRODUZIDO ABAIXO E RESPEITANDO AS LEIS EM VIGOR.
L = castanho
N = azul
= amarelo-verde
A substituição do cabo de alimentação deve ser feita pelo
fabricante ou por um Centro de Assistência Autorizado para
prevenir qualquer risco.
7
Instruções para o instalador
SÓ PARA A GRÃ BRETANHA:
ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO À TERRA.
Substituição do fusível
Se o aparelho estiver equipado com um
fusível BS 1363A 13A na ficha para a
ligação à rede de alimentação, para a
substituição do fusível neste tipo de fichas
deverá ser utilizado um fusível aprovado
pela A.S.T.A. de tipo BS 1362 e proceder
conforme indicado a seguir:
1. Remova a tampa A e o fusível B.
2. Introduza o novo fusível no interior da
tampa.
3. Recoloque ambas as peças no interior
da ficha.
A tampa do fusível deve ser recolocada quando o fusível é
substituído. Em caso de perda da tampa do fusível, a ficha não poderá
ser reutilizada antes que um sobressalente adequado seja instalado.
Os sobressalentes adequados são identificados pela cor embutida
na tampa ou pela escrita na base da ficha que descreve a relativa
cor.
As tampas de fusíveis sobressalentes estão di sponíveis nos revendedores
de material eléctrico locais.
8
Instruções para o utilizador
3. Descrição dos comandos
3.1 O painel superior
Todos os comandos e os controles da máquina de lavar louça estão
reunidos no painel superior. As operações para ligar, progr amar, desligar
a máquina, etc., só podem ser feitas com a porta aberta.
TECLA DE LIGAÇÃO/DESLIGA ÇÃO
Pressionando esta tecla, a máquina passa a receber alimentação
1
eléctrica.
LÂMPADAS DEPROGRAMA SELECCIONADO
A lâmpada acesa indica o programa seleccionado e a presença de
2
possíveis enguiços (soluções para as anomalias de funcionamento).
BOTÃO DE SELECÇÃO PROGRAMAS
Pressionando este botão repetidas vezes, é possível seleccionar o
3
programa desejado.
LÂMPADA DE CONTROLE DE FALTA DE SA L
4
A lâmpada de controle acesa indica que falta sal na máquina.
LÂMPADA DE CONTROLE DE FALTA DE ABRILHA NTADOR
A lâmpada de controle acesa indica que falta abrilhantador na
5
máquina.
BOTÃO DA OPÇÃO QUICK TIME
Com a pressão deste botão é possível reduzir a duração dos
6
programas.
LÂMPADA PILOTO DA OPÇÃO QUICK TIME
7
A lâmpada piloto acesa indica que a função está activada.
9
Instruções para o utilizador
BOTÃO OPÇÃO “3/1”
8
Pressionando este botão activa- se a opção de u tilização dos produt os 3/1.
LÂMPADA DE CONTROLE DA OPÇÃO “3/1”
9
A lampada de controle acesa indica que a função está activa.
BOTÃO DE MEIA CARGA
10
Pressionando este botão sele cciona-se a opção de lavagem com meia
carga.
LÂMPADAS DE CONTROLE DE MEIA CARGA
11
Uma das lâmpadas de controle acesa indica que foi selecci onada a
lavagem com meia carga no cesto superior ou inferior.
BOTÃO DE ATRASO DO PROGRAMA
12
Pressionando este botão é possível atr asar o in ício do pro grama em até 9
horas.
10
13 DISPLAY DE INFORMAÇÕES
CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA DE LAVAGEM E LIGAÇÃO
Para seleccionar o programa mais idóneo para a louça a ser lavada
consultar a tabela citada a seguir, que individualiza o tipo de lavagem
mais adapto também em função da natureza da louça e o nível de sujeira.
Depois que, por meio da tabela proposta, se tiver individualizado o
programa de lavagem mais idóneo:
• pressionar a tecla de LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (1) e aguardar o
acendimento da LÂMPADA DE CONTROLE DOS PROGRAMAS (2);
•pressionar o botão de SELECÇÃO PROGRAMAS (3) várias vezes até
ao acendimento da lâmpada correspondente ao programa desejado;
•fechar a porta; o programa começará ao fim de cerca de 2". Durante a
sua realização, irá piscar a LÂMPADA DE CONTROLE
correspondente (sinalização de programa em execução).
PROGRAMA
NÚMERO E SÍMBOLO
1
2
3
4
IMERSÃO
LIGEIRO
BIO (*)
EN 50242
AUTO
60-70
Instruções para o utilizador
CARGA LOUÇA I
TALHERES
Panelas e louça a
esperar que se
complete a carga.
Louça delicada pouco
Louça normalmente
normalmente sujas,
suja.
suja, também com
resíduos secos.
Panelas e louça
também com
resíduos secos.
DESENVOLVIMENTO
PROGRAMAS
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 45°C
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
Asciugatura
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 50°C
Enxaguada a frio
Enxaguada em 62°C
Asciugatura
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 50°C
Lavagem em 65°C
Enxaguada a frio
Enxaguada em 70°C
DURAÇÃO
MINUTOS
(2)
15' 4 0,03
80'
180'
(***)
CONSUMO
ÁGUA
LITROS
(1)
10 1,00
(**) (**)
(***) (***)
ENERGIA
KWh (2)
Asciugatura
5
Deixar de molho somente com carga parcial.
ULTRA
CLEAN
(****)
muito sujas, também
com resíduos secos.
Panelas e louça
Pré-lavagem em 45°C
Lavagem em 70°C
2 enxaguadas a frio
Enxaguada em 70°C
Asciugatura
140'
18 1,72
As opções QUICK TIME (6), “3/1” (8), MEIA CARGA (10) e INÍCIO ATRASADO (12) não podem ser utilizadas com o programa imersão.
Programa de referência segundo à norma EN 50242.
(*)
(**) Ver a etiqueta de energia.
Seleccionando o programa “
(***)
AUTO 60-70” a máquina reconhece o tipo de
sujidade e adequa os pa râmetros de lavagem de maneira automática.
O programa "ULTRA CLEAN" termina com um enxaguamento antibactérico
(****)
adicional que proporciona mais uma garantia de redução das bactérias. Se a
temperatura não for mantida constante (por exemplo, pela abertura da porta ou
por corte de energia) durante a fase do programa, as lâmpadas piloto dos
programas (2) piscam para assinalar que não foi possível garantir a acção
antibactérica.
Consumo médio considerando a regulação do produto para abrandar a água no
(1)
nível 2
(2) A duração do ciclo e o consumo de energia podem variar em função da
temperatura da água e do ambiente, do tipo e da quantidade de louça.
Se a porta da máquina de lavar louça não tiver sido fechada ou o tiver sido
fechada de modo não correcto, o ciclo de lavagem não terá início.
.
11
Instruções para o utilizador
PROGRAMA
NÚMERO E SÍMBOLO
6
7
8
9
LIGEIRO
QUICK
BIO
QUICK
AUTO
QUICK
ULTRA
CLEAN
QUICK
(*)
CARGA
LOUÇA I
TALHERES
Cristais,
porcelana e
louça mista
com sujidade
ligeira.
Louça
normalmente
suja, também
com resíduos
secos.
Panelas e
louça
normalmente
sujas, também
com resíduos
secos.
Panelas e
louça muito
sujas, também
com resíduos
secos.
DESENVOLVIMENTO
PROGRAMAS
Lavagem em 45°C
Enxaguada a frio
Enxaguada em
70°C
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 55°C
Enxaguada a frio
Enxaguada em
70°C
Pré-lavagem a frio
Lavagem em 65°C
Enxaguada a frio
Enxaguada em
70°C
Pré-lavagem em
45°C
Lavagem em 70°C
2 enxaguadas a frio
Enxaguada em
70°C
DURAÇÃO
MINUTOS
(2)
60
80
80
100
CONSUMO
ÁGUA
LITROS
(1)
10 1,00
15 1,45
15 1,50
18 1,72
ENERGIA
KWh (2)
Para executar os programas 6,7,8,9 é necessário seleccionar a função QUICK TIME
(6) que permite reduzir a duração dos programas com um ligeiro aumento do consumo
de água e energia. A opção é desactivada automaticamente no fim do programa.
O programa "ULTRA CLEAN QUICK" termina com um enxaguamento
(*)
antibactérico adicional que proporciona mais uma garantia de redução das
bactérias. Se a temperatura não for mantida constante (por exemplo, pela
abertura da porta ou por corte de energia) durante a fase do programa, as
lâmpadas piloto dos programas (2) piscam para assinalar que não foi possível
garantir a acção antibactérica.
Consumo médio considerando a regulação do produto para abrandar a água no
(1)
nível 2.
(2) A duração do ciclo e o consumo de energia podem variar em função da
temperatura da água e do ambiente, do tipo e da quantidade de louça.
Se a porta da máquina de lavar louça não tiver sido fechada ou o tiver sido
fechada de modo não correcto, o ciclo de lavagem não terá início.
12
Instruções para o utilizador
3.2 Programas de lavagem
Antes de iniciar um programa de lavagem verificar se:
• A torneira da água está aberta.
• No depósito do produto para abrandar existe sal
regenerador.
•No distribuidor está colocada a dose adequada de
detergente.
• Os cestos estão carregados correctamente.
• Os braços borrifadores rodem livremente e sem
impedimentos.
•A porta da máquina de lavar louça está bem fechada.
QUICK TIME
(disponível em todos os programas excluindo a imersão)
A opção, se for seleccionada juntamente com qualquer programa de
lavagem (exceptuando-se a imersão), REDUZ A DURAÇÃO do ciclo.
Activa-se a opção após seleccionar o progrma desejado com a pressão
de botão (6) (a lâmpada piloto 7 acende).
A opção é desactivada automaticamente no fim do programa.
BOTÃO DA OPÇÃO "3/1" (presente somente nalguns modelos)
(disponível em todos os programas excluindo a imersão)
Pressionando o botão (8) activa-se a opção "3/1", confirmada pelo
acendimento da lâmpada de controle correspondente.
Esta opção é específica para a utilização de detergentes (em pastilhas
ou em pó) com sal e abrilhantador integrados. Quando decidir por
utilizar um produto deste tipo, pressione o botão para permitir que a
máquina altere os parâmetros necessários para a realização da melhor
lavagem, utilizando totalmente as doses de detergente, sal e
abrilhantador presentes nestes tipos especiais de produto. No fim do
ciclo, a máquina predispõe-se automaticamente para a utilização de
produtos tradicionais.
13
Instruções para o utilizador
SELECÇÃO DA LAVAGEM COM MEIA CARGA
(disponível em todos os programas excluindo a imersão)
Esta função è particularmente indic ada para cargas reduzidas, permi tindo
poupar água e energia eléctrica. É controlada pelo botão de MEIA CARGA (10) com duas escolhas diferentes:
Pressionando o botão pela primeira vez seleccionase-se a lavagem
1)
no cesto superior, confirmada pelo acendimento da lâmpada de
controle correspondente;
Pressionando o botão pela segunda vez seleccionase-se a lavagem
2)
no cesto inferior, confirmada pelo acendimento da lâmpada de
controle correspondente;
Pressionando o botão pela terceira vez volta-se à condição normal
3)
de carga pl ena (lavagem em mbos os cestos, ambas as lâmpad as
de controle apagadas).
Quando se selecciona a lavagem só no cesto inferior é possível
separar o pequeno cesto porta-talheres utilizando so mente a metade
dele.
14
ATRASO DO PROGRAMA
(disponível em todos os programas excluindo a imersão)
Com o botão ATR AS O DO P R O G RAMA ( 12) é possível seleccionar um
atraso para o início do programa de lavagem de até 9 horas.
Isto permite fazer com que a máquina trabalhe na faixa horária
desejada. Pressionando repetidamente o botão, no display aparece o
atraso com que se deseja comandar a partida da máquina, a partir de 9
horas.
Instruções para o utilizador
CANCELAMENTO DO PROGRAMA EM CURSO
•Para anular o programa que está a funcionar é necessário abrir a
porta, pressionar e manter pressionado dur ante alguns segundos o
botão de SELECÇÃO PROGRAMAS (3) até ao acendimento
simultâneo das lâmpadas de controle dos programas nº 4 e 5
(marcadas pela escrita "end").
• Fechar a porta.
• Depois de cerca de 1 minuto, a máquina termina o ciclo.
MODIFICAÇÃO DO PROGRAMA
Para mudar um programa que está a funcionar, basta abrir a porta e
seleccionar o novo programa. Fechando a porta novamente, a máquina
executa automaticamente o novo programa.
PARA ECONOMIZAR ENERGIA! … E RESPEITAR O MEIO AMBIENTE
•Procurar utilizar a máquina de lavar louça sempre completamente
carregada.
• Não lavar a louça em água corrente.
• Utilizar o programa de lavagem mais idóneo para cada tipo de carga.
• Não efectuar enxaguadelas preliminares.
• Se houver, ligar a máquina de lavar louça a uma instalação de água
quente até 60°C.
PARA REDUZIR OS CONSUMOS DE DETERGENTE! … E RESPEITAR
O MEIO AMBIENTE
Os fosfatos existentes no detergente para máquina de lavar louça
constituem um problema do ponto de vista ecológico. Para evitar um
excessivo consumo de detergente, mas também de energia eléctrica
aconselha-se:
•diferenciar a louça mais delicada daquela mais resistente aos
detergentes fortes e às temperatura altas;
•não colocar o detergente directamente na louça.
15
Instruções para o utilizador
Se for necessário abrir a porta durante a lavagem, o programa será
interrompido, a lâmpada de controle correspondente continuará a piscar
e um sinal acústico irá avisar que o ciclo não foi concluído. Será
necessário aguardar cerca de 1 minuto antes de fechar a porta para
fazer o programa recomeçar. Assim que a porta for fechada, o pr ogram a
recomeçará a partir do ponto em que fora interro mpido. É conveniente
efectuar esta operação só se for necessário porque ela poderia
provocar irregularidades na realização do programa.
FIM DO PROGRAMA
No fim do programa, a máquina emite um
breve sinal acústico e as lâmpadas de controle dos programas nº 4 e 5 (marcadas
pela escrita "end") piscam.
Para desligar a máquina basta abrir a porta e pressionar o botão de
LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (1).
EXTRACÇÃO DA LOUÇA
No fim do programa de lavagem esperar pelo menos 20 minutos antes
de retirar a louça, a fim que a mesma esfrie-se. Para evitar que
eventuais gotas de água que permaneceram no cesto superior possam
cair na louça que ainda está no cesto inferior, aconselha-se esvaziar
primeiro o cesto inferior e depois aquele superior.
16
Instruções para o utilizador
4. Instruções para o uso
Depois de ter instalado correctamente a máquina de lavar louça,
predispô-la para que possa começar a funcionar executando as
seguintes operações:
• Regular o produto para abrandar a água;
• Introduzir o sal regenerador;
• Introduzir o abrilhantador e o detergente.
4.1 Uso do produto para abrandar a água
A quantidade de calcário contido na água
(índice de dureza da água) é responsável
pelas manchas esbranquiçadas na louça
enxuta, a qual, com o passar do tempo,
tende a tornar-se opaca. A máquina de
lavar louça está equipada com produto
automático para abrandar que, utilizando
SAL
sal regenerador específico, retira da água
as substância endurecedoras. A máquina
de lavar louça sai da fábrica com o índice
de dureza predisposto no nível 3 (dureza
média 41-60°dF – 24-31°dH).
Utilizando água de dureza média a introdução de sal novamente deverá
ser efectuada cerca de 20 lavagens. O depósito do produto para
abrandar possui uma capacidade de cerca de 1,7 kg de sal em grãos. O
depósito é situado no fundo da máquina de lavar louça. Depois de ter
extraído o cesto inferior, desapertar a tampa do depósito rodando-a no
sentido anti-horário e colocar o sal usando o funil fornecido com a
máquina de lavar louça. Antes de apertar novamente a tampa retirar os
eventuais resíduos de sal nas proximidades da abertura.
•Ao usar a máquina de lavar louça pel a primeira vez, além do sal, é
preciso introduzir no depósito também um litro de água.
•Depois de cada enchimento do depósito, assegurar-se qu e a tamp a
fique bem fechada. A mistura da água e o detergente não devem
penetrar no depósito do sal, porque isto comprometeria o
funcionamento da instalação de regeneraç ão. Neste caso a garantia
não seria mais válida.
•Utilizar exclusivamente sal regenerador para máquina de lavar
louça doméstica. Se se utilizar sal em pastilhas não encher totalmente o depósito.
17
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.