Smeg ST65225L User manual [PL]

Spis treści
1. Instrukcje bezpieczeństwa i eksploatacji ____________________ 2
2. Ustawienie i podłączenie ________________________________ 5
3. Opis elementów sterowania _____________________________ 11
4. Sterowanie __________________________________________ 21
5. Czyszczenie i konserwacja ______________________________ 38
6. Usuwanie usterek _____________________________________ 44
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów. Zalecamy uważne przeczytanie niniejszego podręcznika; zawiera on wszystkie informacje dotyczące prawidłowych warunków bezpiecznego użytkowania zmywarki. Poszczególne sekcje mają za zadanie opis kolejnych etapów obsługi wszystkich funkcji urządzenia; tekst jest łatwy do przyswojenia i opatrzony szczegółowymi ilustracjami.
Zawiera ona również zalecenia dotyczące prawidłowego użytkowania koszy, ramion spryskiwacza, dozowników, filtrów, programów zmywania
oraz obsługi przycisków funkcyjnych. Dołączone instrukcje czyszczenia na długi czas umożliwią utrzymanie najwyższej wydajności zmywarki. Ten przystępny podręcznik zawiera odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące zmywarki do naczyń.
INSTRUKCJE MONTAŻU: Przeznaczone są dla wykwalifikowanego technika, który musi wykonać czynności instalacji, podłączenia i sprawdzenia urządzenia.
INSTRUKCJE OBSŁUGI: Zawierają wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia, opis sterowania, prawidłowego wykonania czyszczenia i
konserwacji.
1
Instrukcja montażu
1. Instrukcje bezpieczeństwa i eksploatacji
NINIEJSZY PODRĘCZNIK STANOWI INTEGRALNĄ CZĘŚĆ URZĄDZENIA. NALEŻY ZACHOWAĆ GO W CAŁOŚCI WRAZ ZE ZMYWARKĄ. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA UWAŻNIE PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE ZAWARTE W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU. INSTALACJĘ MUSI PRZEPROWADZIĆ WYKWALIFIKOWANY TECHNIK ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UŻYTKU DOMOWEGO I PODOBNYCH ZASTOSOWAŃ,
JAK NP. W KUCHNIACH DLA PERSONELU SKLEPOWEGO, BIURACH I INNYCH MIEJSCACH PRACY, WSPÓLNOTACH, DLA KLIENTÓW HOTELI,
SCHRONISK MŁODZIEŻOWYCH, KWATER TYPU “BED AND BREAKFAST” I
INNYCH PLACÓWEK BYTOWYCH, ORAZ JEST ZGODNE Z OBECNIE
OBOWIĄZUJĄCYMI DYREKTYWAMI 2006/95/WE I 2004/108/WE, WŁĄCZNIE Z ZAPOBIEGANIEM I ELIMINOWANIEM ZAKŁÓCEŃ RADIOWYCH. URZĄDZENIE ZOSTAŁO ZAPROJEKTOWANE DO NASTĘPUJĄCEGO CELU: MYCIE I SUSZENIE NACZYŃ; WSZELKIE INNE UŻYTKOWANIE UZNANE BĘDZIE ZA NIEPRAWIDŁOWE. PRODUCENT NIE PONOSI ŻADNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UŻYTKOWANIE ODMIENNE OD OPISANEGO POWYŻEJ.
TABLICZKA ZNAMIONOWA URZĄDZENIA ZAWIERAJĄCA DANE TECHNICZNE, NUMER SERYJNY I INNE NIEZBĘDNE OZNACZENIA, ZNAJDUJE SIĘ W WIDOCZNYM MIEJSCU NA WEWNĘTRZNEJ KRAWĘDZI DRZWI. NIE NALEŻY USUWAĆ TABLICZKI ZNAMIONOWEJ.
OPAKOWANIE URZĄDZENIA NALEŻY POSORTOWAĆ WEDŁUG RODZAJU MATERIAŁÓW I PRZEKAZAĆ DO PUNKTU ZBIÓRKI ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ.
URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI, DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA URZĄDZEŃ POD NAPIĘCIEM ELEKTRYCZNYM. PRODUCENT NIE PONOSI ŻADNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA USZKODZENIA MATERIALNE I USZKODZENIA CIAŁA LUDZI, POWSTAŁE W WYNIKU BRAKU UZIEMIENIA LUB JEGO NIEPRAWIDŁOWEGO UMIESZCZENIA.
JEŚLI ZMYWARKA USTAWIONA BĘDZIE NA NP. WYKŁADZINIE DYWANOWEJ NALEŻY ZADBAĆ, BY OTWORY WYKONANE W SPODNIEJ CZĘŚCI URZĄDZENIA NIE BYŁY ZATKANE.
W CELU ZMNIEJSZENIA ZUŻYCIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ, PO KAŻDYM
UŻYCIU ZMYWARKĘ NALEŻY WYŁĄCZYĆ.
W RAZIE USTERKI ODŁĄCZ URZĄDZENIE OD ŹRÓDŁA ZASILANIA I ZAKRĘĆ
KRAN POBIERANIA WODY. NIE NALEŻY UŻYWAĆ OCZYSZCZACZY PAROWYCH DO CZYSZCZENIA
ZMYWARKI.
2
Instrukcja montażu
UWAGA: NIEKTÓRE DETERGENTY DO ZMYWAREK MAJĄ SILNY ODCZYN
ZASADOWY. W RAZIE POŁKNIĘCIA MOGĄ BYĆ ONE BARDZO NIEBEZPIECZNE. NALEŻY CHRONIĆ SKÓRĘ I OCZY PRZED JAKIMKOLWIEK
KONTAKTEM Z DETERGENTEM I NIE POZWALAĆ DZIECIOM ZBLIŻAĆ SIĘ DO ZMYWARKI, GDY JEJ DRZWI SĄ OTWARTE. SPRAWDZIĆ, CZY DOZOW NIK DETERGENTU JEST PUSTY PO ZAKOŃCZENIU CYKLU ZMYWANIA.
STARE URZĄDZENIE, KTÓRE NIE BĘDZIE JUŻ UŻYWANE, MUSI BYĆ ZABEZPIECZONE PRZED DALSZYM JEGO WYKORZYSTYWANIEM. PO
ODŁĄCZENIU ZMYWARKI OD ŹRÓDŁA ENERGII, NALEŻY ODCIĄĆ KABEL PRZYŁĄCZENIOWY ORAZ ZABEZPIECZYĆ ELEMENTY WYPOSAŻENIA
NIEBEZPIECZNE DLA DZIECI (NP. ZAMKI, DRZWI ITD...).
NINIEJSZE URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIA ZGODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2002/96/EC W SPRAWIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO (WEEE). ZAPEWNIAJĄC PRAWIDŁOWE ZŁOMOWANIE NINIEJSZEGO URZĄDZENIA PRZYCZYNIĄ SIĘ PAŃSTWO DO OGRANICZENIA RYZYKA WYSTĄPIENIA NEGATYWNEGO WPŁYWU PRODUKTU NA ŚRODOWISKO I ZDROWIE LUDZI, KTÓRE MOGŁOBY ZAISTNIEĆ W PRZYPADKU NIEWŁAŚCIWEJ UTYLIZACJI URZĄDZENIA.
SYMBOL UMIESZCZONY NA PRODUKCIE LUB NA DOŁĄCZONYCH DO NIEGO DOKUMENTACH OZNACZA, ŻE NINIEJSZY PRODUKT NIE JEST
KLASYFIKOWANY JAKO ODPAD Z GOSPODARSTWA DOMOWEGO.
URZĄDZENIE, W CELU JEGO ZŁOMOWANIA, NALEŻY ZDAĆ W ODPOWIEDNIM
PUNKCIE UTYLIZACJI ODPADÓW W CELU RECYKLINGU KOMPONENTÓW ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. URZĄDZENIE NALEŻY ZŁOMOWAĆ ZGODNIE Z LOKALNYMI PRZEPISAMI DOT. UTYLIZACJI ODPADÓW. DODATKOWE INFORMACJE NA TEMAT UTYLIZACJI,
ZŁOMOWANIA I RECYKLINGU OPISYWANEGO URZĄDZENIA MOŻNA UZYSKAĆ W LOKALNYM URZĘDZIE MIASTA, W MIEJSKIM PRZEDSIĘBIORSTWIE
UTYLIZACJI ODPADÓW LUB W SKLEPIE, W KTÓRYM PRODUKT ZOSTAŁ ZAKUPIONY.
NIE NALEŻY UŻYTKOWAĆ URZĄDZEŃ, KTÓRE ZOSTAŁY USZKODZONE PODCZAS TRANSPORTU. JEŚLI POJAWIĄ SIĘ WĄTPLIWOŚCI CZY URZĄDZENIE NIE JEST USZKODZONE, ZALECAMY SKONTAKTOWANIE SIĘ ZE SPRZEDAWCĄ. URZĄDZENIE MUSI BYĆ USTAWIONE I PODŁĄCZONE ZGODNIE Z WYMAGANIAMI PRODUCENTA, ORAZ FACHOWCA WYKONUJĄCEGO TE CZYNNOŚCI.
ZMYWARKA DO NACZYŃ JEST PRZEZNACZONA DO UŻYTKU WYŁĄCZNIE PRZEZ OSOBY DOROSŁE. UŻYCIE JEJ PRZEZ OSOBĘ O OGRANICZONYCH MOŻLIWOŚCIACH UMYSŁOWYCH I/LUB MOTORYCZNYCH JEST
DOPUSZCZALNE TYLKO POD NADZOREM OSOBY ODPOWIEDZIALNEJ ZA
JEJ BEZPIECZEŃSTWO. TRZYMAĆ DZIECI Z DALEKA OD DETERGENTÓW I MATERIAŁÓW PAKUNKOWYCH (PLASTIKOWE TORBY, POLIESTER ITP.) I NIE POZWALAĆ IM NA ZBLIŻANIE SIĘ DO ZMYWARKI DO NACZYŃ LUB NA ZABAWĘ Z NIĄ, PONIEWAŻ MOŻE ONA ZAWIERAĆ RESZTKI DETERGENTÓW, MOGĄCE SPOWODOWAĆ TRWAŁE USZKODZENIE OCZU, UST, GARDŁA LUB NAWET DOPROWADZIĆ DO UDUSZENIA.
3
Instrukcja montażu
DO MYCIA ZMYWARKI NIE NALEŻY UŻYWAĆ ROZPUSZCZALNIKÓW TAKICH JAK ALKOHOL CZY TERPENTYNA, GDYŻ MOGĄ SPOWODOWAĆ EKSPLOZJĘ.
NIE ZALECA SIĘ MYCIA W ZMYWARCE NACZYŃ ZABRUDZONYCH POPIOŁEM, WOSKIEM LUB FARBAMI.
OPIERANIE SIĘ LUB SIADANIE NA OTWARTYCH DRZWIACH ZMYWARKI MOŻE SPOWODOWAĆ PRZEWRÓCENIE SIĘ URZĄDZENIA I NARAŻENIE
OSÓB.
NIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ OTWARTYCH DRZWI ZMYWARKI - KTOŚ MÓGŁBY SIĘ O NIE ZACZEPIĆ.
NE NALEŻY PIĆ WODY, KTÓRA POZOSTAŁA W NACZYNIACH LUB W ZMYWARCE ZWŁASZCZA PO ZAKOŃCZENIU ZMYWANIA A PRZED CYKLEM
SUSZENIA.
NOŻE ORAZ INNE OSTRE PRZEDMIOTY NALEŻY UMIESZCZAĆ W KOSZU OSTRĄ KRAWĘDZIĄ SKIEROW ANĄ W DÓŁ, LUB MOŻNA JE UŁOŻYĆ POZIOMO W KOSZU GÓRNYM. PROSZĘ UWAŻAĆ, BY SIĘ NIE SKALECZYĆ I KONTROLOWAĆ CZY OSTRE ELEMENTY NIE WYSTAJĄ Z KOSZA.
MODELE WYPOSAŻONE W AQUASTOP
SYSTEM AQUASTOP W PRZYPADKU WYCIEKU WODY, NIE DOPUSZCZA DO
WYLANIA SIĘ WODY ZE ZMYWARKI. W PRZYPADKU POJAWIENIA SIĘ TAKIEJ USTERKI NALEŻY WEZWAĆ SERWIS. W MODELACH WYPOSAŻONYCH W SYSTEM AQUASTOP, W PRZEWODZIE DOPROWADZAJĄCYM W ODĘ, ZNAJDUJE SIĘ AUTOMATYCZNY ZAWÓR KONTROLNY
(ELEKTROMAGNETYCZNY). NIE WOLNO DOPUŚCIĆ DO PRZECIĘCIA TEGO PRZEWODU, NALEŻY RÓWNIEŻ UWAŻAĆ, BY PRZEWÓD NIE BYŁ
ZAMOCZONY W WODZIE. W PRZYPADKU USZKODZENIA PRZEWODU
DOPROWADZAJĄCEGO WODĘ, NALEŻY NATYCHMIAST ODŁĄCZYĆ ZMYWARKĘ OD ŹRÓDŁA ENERGII ELEKTRYCZNEJ I ZAKRĘCIĆ ZAWÓR
WODY.
MODELE Z OŚWIETLENIEM WEWNĘTRZNYM
SYSTEM OŚW IETLENIA URZĄDZENIA NALEŻY DO GRUPY ZAGROŻENIA 1 ZGODNIE Z NORMĄ IEC/EN 62471. OZNACZA TO, ŻE NIE ISTNIEJE ŻADNE ZAGROŻENIE FOTOBIOLOGICZNE PODCZAS UŻYTKOWANIA W
NORMALNYCH WARUNKACH. ZARAZ PO USTAWIENIU I PODŁĄCZENIU ZMYWARKI NALEŻY WYKONAĆ
PRÓBĘ DZIAŁANIA URZĄDZENIA, POSTĘPUJĄC ZGODNIE Z NIŻEJ ZAWARTYMI WSKAZÓWKAMI. JEŚLI ZMYWARKA NIE DZIAŁA PRAWIDŁOWO, NALEŻY ODŁĄCZYĆ JĄ OD ŹRÓDŁA ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO I WEZWAĆ SERWIS. NIE WOLNO SAMEMU NAPRAWIAĆ ZMYWARKI.
ZMYWARKA DO NACZYŃ W PEŁNI ODPOWIADA OBOWIĄZUJĄCYM PRZEPISOM DOTYCZĄCYM BEZPIECZEŃSTW A UŻYTKOWANIA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH. WSZYSTKIE TECHNICZNE PRÓBY I KONTROLE MOŻE
WYKONAĆ TYLKO I WYŁĄCZNIE UPOWAŻNIONY SPECJALISTA: WSZYSTKIE NAPRAWY WYKONANE PRZEZ NIEUPOWAŻNIONE OSOBY STANOWIĄ NIE
TYLKO ZŁAMANIE WARUNKÓW GWARANCJI, ALE MOGĄ TEŻ DOPROWADZIĆ DO SYTUACJI NIEBEZPIECZNEJ DLA ZDROWIA I ŻYCIA UŻYTKOWNIKA.
4
Instrukcja montażu
DANE TECHNICZNE
krawędzi panelu sterowania
Pojemność
Zasilanie prądem elektrycznym
zmywarki oraz szczelnoś
ć przewodu rurowego.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia ciała osób, oraz za straty materialne powstałe w wyniku nieprzestrzegania powyższych zasad, w wyniku napraw serwisowych przeprowadzonych przez nieupoważnione osoby lub w efekcie użycia nieoryginalnych części zamiennych.
Szerokość Głębokość mierzona od zewnętrznej
597 599 mm 550 mm
Wysoko (w zalenoci od modelu) od 820 do 890 mm
od 860 do 910 mm 13 pozycji standardowych
Ciśnienie wody min. 0,05 - maks. 0,9 MPa (min. 0,5 – maks. 9
bar) Patrz tabliczka znamionowa
2. Ustawienie i podłączenie
Proszę zdjąć styropianowe blokady koszy. Zmywarkę należy ustawić w wybranym miejscu. Jeśli zmywarka będzie ustawiona w pobliżu źródła ciepła, konieczne jest odizolowanie urządzenia przy pomocy płyty izolacyjnej. W przeciwnym przypadku urządzenie może się nagrzewać i ulec uszkodzeniu. Aby zapewnić stabilność zmywarce do zabudowy, należy umieścić ją pod ciągłym blatem roboczym i przykręcić urządzenie do sąsiednich elementów zabudowy meblowej. W celu łatwiejszego montażu, rurę odprowadzającą i rurę doprowadzającą wodę można przełożyć chwilowo na bok, uważając by rury nie były zgięte, ściśnięte lub mocno naprężone. Po umieszczeniu rur w prawidłowej pozycji, należy przymocować je specjalnymi nakrętkami zabezpieczającymi przewód przed wypadnięciem. Do właściwego zamocowania rur i poprowadzenia kabla przyłączeniowego, należy wywiercić otwór o średnicy minimum 8 cm. Przed ostatecznym umiejscowieniem zmywarki należy otworzyć zawór wody i sprawdzić szczelność od przyłączenia do zaworu i od przyłączenia do
Przy pomocy nóżek do regulacji wysokości, należy wypoziomować ustawienie zmywarki. Idealnie równe i stabilne ustawienie jest niezbędne do prawidłowego działania urządzenia.
5
Instrukcja montażu
Zmywarka wyposażona jest w regulowaną nóżkę z tyłu, która może być regulowana obrotami śruby znajdującej się w przedniej, dolnej części urządzenia.
Jest absolutnie zakazane wbudowanie zmywarki pod płytą kuchenną.
Nie jest również dozwolona instalacja zmywarki w bezpośrednim kontakcie z urządzeniami kuchennymi innymi niż tradycyjnymi do
zabudowy (np. kominki, piece, ...).
Podczas instalacji zmywarki w przestrzeni znajdującej się obok innego/innych urządzenia/urządzeń, należy skrupulatnie przestrzegać zaleceń dostarczonych przez producenta tychże urządzeń (odległości
minimalne, zasady instalacji itp.).
Tylko dla modeli wolnostojących
-Jest absolutnie zakazane zamontowanie płyty kuchennej nad zmywarką wolnostojącą.
-Jeśli urządzenie nie znajduje się w niszy i tym samym jest dostępne z jakiejś strony, należy osłonić część
zawiasową ze względów bezpieczeństwa (zagrożenie uszkodzeń ciała). Elementy osłaniające są dostępne jako akcesoria w w specjalistycznych Ośrodkach Serwisowych.
-Aby zabudować zmywarkę, należy zakupić specjalny zestaw dostępny u
autoryzowanych dealerów lub w Ośrodkach Serwisowych.
6
Instrukcja montażu
PODŁĄCZENIE DO ŹRÓDŁA ZIMNEJ WODY
wykonać w identyczny sposób jak podłączenie do wody zimnej.
2.1 Podłączenie do instalacji wodnej
Zapobieganie zapchaniu się lub uszkodzeniu węży gumowych : jeśli
instalacja wodna jest nowa lub była przez dłuższy czas nieużywana,
należy przed rozpoczęciem podłączenia spuścić odpowiednią ilość wody, aby oczyścić instalację wodną z ewentualnych zanieczyszczeń (piach,
rdza), które mogłyby uszkodzić zmywarkę. Zmywarka do naczyń musi być podłączona do instalacji wodnej przy pomocy nowych przewodów: nigdy nie należy używać przewodów starych lub już używanych.
Należy podłączyć wyposażony w nagwintowana końcówkę ¾" wąż doprowadzający do źródła zimnej wody, wstawiając filtr A, który jest załączony do wyposażenia zmywarki.
Przewód należy mocno przykręcić rękoma, a następnie przy pomocy kleszczy dokręcić o jedną czwartą pełnego
obrotu. W zmywarkach z systemem AQUASTOP, filtr
umieszczony jest fabrycznie w pierścieniu mocującym.
Zmywarkę można podłączyć również do źródła ciepłej wody o temperaturze nie przekraczającej 60°C. Jeśli urządzenie zostanie podłączone do ciepłej wody, skróceniu ulegnie czas zmywania o około 20 minut, zmniejszając niestety efektywność zmywania. Podłączenie do ciepłej wody należy
7
PODŁĄCZENIE WĘŻA ODPROWADZAJĄCEGO WODĘ
ściany lub kran
u.
30
o (najwyżej 3 m),
może być on podciągnięty co najwyżej do wysokości
85 cm od podłoża.
Instrukcja montażu
Należy włożyć wąż odprowadzający wodę do przewodu rurowego sieci odpływowej o średnicy minimum 4 cm, lub zamocować wąż odprowadzający wodę do
kuchennego zlewozmywaka,
uważając, by wąż nie był ściśnięty lub zagięty. Bardzo ważne jest, aby wąż odprowadzający wodę był
dobrze przymocowany do zlewozmywaka. Zapobiegnie to
ewentualnemu ześlizgnięciu się węża i wyciekowi wody. W tym celu plastikowa podkładka mocująca posiada otwór, dzięki któremu wąż może być dobrze przymocowany do
Końcówka węża odprowadzającego musi znajdować się na wysokości
- 100 cm i nie może być zanurzona w wodzie. Jeśli zachodzi konieczność użycia poziomej przedłużki węża odprowadzająceg
Klasa ochrony przed zawilgoceniem: IPX0
8
Instrukcja montażu
JEŚLI
URZĄDZENIE JEST DOSTARCZANE Z PRZEWODEM SIECIOWYM BEZ
WTYCZKI:
2.2 Połączenia elektryczne i środki ostrożności
NAPIĘCIE I CZĘSTOTLIWOŚĆ PRĄDU SIECIOWEGO MUSI ODPOWIADAĆ WARTOŚCIOM ZNAMIONOWYM PODANYM NA TABLICZCE ZNAMIONOWEJ URZĄDZENIA, UMIESZCZONEJ NA WEWNĘTRZNEJ KRAWĘDZI DRZWI.
WTYCZKA PRZEWODU SIECIOWEGO I GNIAZDKO NAŚCIENNE MUSZĄ BYĆ TEGO SAMEGO TYPU I ZGODNE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI.
WTYCZKA MUSI BYĆ ŁATWO DOSTĘPNA PO ZAMONTOWANIU URZĄDZENIA.
NIE NALEŻY WYJMOWAĆ WTYCZKI Z GNIAZDKA, CIĄGNĄC ZA PRZEWÓD SIECIOWY.
TYLKO DLA MODELI “45 CM” (9-10 NAKRYĆ):
PO WYMIANIE PRZEWODU SIECIOWEGO NALEŻY SPRAWDZIĆ, CZY JEGO
WSPORNIK MOCUJĄCY ZOSTAŁ PRAWIDŁOWO ZAMOCOWANY.
NIE NALEŻY STOSOWAĆ ELEMENTÓW POŚREDNICH ANI POŁĄCZEŃ
BOCZNIKOWYCH, GDYŻ MOŻE DOJŚĆ DO ICH PRZEGRZANIA LUB PRZEPALENIA.
Ze względów bezpieczeństwa, uszkodzony przewód sieciowy
powinien zostać wymieniony przez producenta lub w autoryzowanym punkcie serwisowym.
WYPOSAŻYĆ LINIĘ ZASILAJĄCĄ URZĄDZENIE W WYŁĄCZNIK WIELOBIEGUNOWY Z KATEGORIĄ PRZEPIĘĆ III, UMIESZCZONY W MIEJSCU ŁATWO DOSTĘPNYM.
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO SIECI MUSI ZOSTAĆ W YKONANE PRZEZ UPRAWNIONEGO ELEKTRYKA, ZGODNIE Z PONIŻSZYM SCHEMATEM I OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI.
L = brązowy N = niebieski
= żółto-zielony
9
DOTYCZY TYLKO KLIENTÓW W WIELKIEJ BRYTANII:
Wymiana bezpiecznika
żyć
3. Zamontuj oba elementy we wtyczce.
Instrukcja montażu
Klasa ochrony przed porażeniem prądem: I
Niektóre komponenty są pod napięciem również wtedy, gdy przycisk WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE znajduje się w pozycji wyłączenia. Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka lub wyłączyć zasilanie przy pomocy wyłącznika naściennego.
NINIEJSZE URZĄDZENIE MUSI ZOSTAĆ UZIEMIONE.
Jeśli przewód sieciowy urządzenia posiada wtyczkę z bezpiecznikiem 13A typu BS 1363A, przy jego wymianie należy u
atestowanego przez A.S.T.A. bezpiecznika typu BS 1362 i wykonać następujące czynności::
1. Zdejmij pokrywkę bezpiecznika A i wyjmij bezpiecznik B.
2. Włóż nowy bezpiecznik 13A w pokrywkę.
Po wymianie bezpiecznika zawsze należy założyć pokrywkę.
Jeśli pokrywka zostanie zgubiona, nie należy używać wtyczki do momentu założenia odpowiedniej pokrywki zamiennej.
Odpowiednia pokrywka zamienna jest oznaczona kolorową wkładką lub kolorem słów wytłoczonych u podstawy wtyczki.
Zamienne pokrywki bezpieczników można nabyć w najbliższym sklepie
elektrycznym..
10
Instrukcja obsługi
3. Opis elementów sterowania
3.1 Górny panel
Wszystkie elementy sterowania zmywarki umieszczono na górnym
panelu. Procedury włączania, programowania, wyłączania itp. mogą być
wykonywane tylko przy otwartych drzwiach zmywarki.
Przedstawiony panel jest orientacyjny i w zależności od modelu może ulec zmianie kształt lampek kontrolnych i przycisków.
PRZYCISK WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE
1
Tym przyciskiem uruchamia się zmywarkę.
LAMPKA KONTROLNA WYBRANEGO PROGRAMU ZMYWANIA
2
Zapalenie się lampki sygnalizuje program, który został wybrany lub wskazuje błąd w pracy danego programu.
POKRĘTŁO WYBORU PROGRAMU
3
Przyciskaniem tego przycisku dokonuje się wyboru programu zmywania.
KONTROLKA OSTRZEGAWCZA SOLI (niektóre modele)
4
Zapalenie tej kontrolki oznacza poziom ostrzegawczy soli.
LAMPKA KONTROLNA ŚRODKA DO PŁUKANIA (niektóre modele)
5
Lampka zapali się, gdy dozownik środka do płukania jest pusty.
PRZYCISK OPÓŹNIONEGO STARTU ZMYWANIA
Przyciskami tego pokrętła wybieramy opóźnienie startu zmywania do 9
6
godzin. EKRAN DO WYŚWIETLANIA DANYCH
7
OPCJE
8
11
WSKAŹNIK BIEŻĄCEGO PROGRAMU (
tylko w niektórych modelach)
zmniejszenia zużycia energii w trybie stand
-
by.
Instrukcja obsługi
Po dokonaniu wyboru właściwego programu należy wykonać następujące
czynności: przycisnąć przycisk WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE (1) i poczekać, aż
zapali się LAMPKA WYBRANEGO PROGRAMU (2);
dalej przyciskamy PRZYCISK WYBORU PROGRAMU (3) dopóki nie
zapali się lampka programu, który chcemy wybrać;
wybrać żądaną opcję (wg żądania, jeśli opcje są obecne); zamknąć drzwi zmywarki: po około 2" program się rozpocznie.
Podczas pracy zmywarki KONTROLNA LAMPKA wybranego programu pulsuje (co oznacza trwanie programu zmywania).
W trakcie programu migające światło jest rzutowane na podłogę, pod prawym rogiem drzwi. Po zakończeniu programu światło gaśnie w celu
12
Instrukcja obsługi
TABELA
PROGRAMÓW
I
TRWANIA
NUMER I SYMBOL
PROGRAMU
1
NAMACZANIE
2 KIELISZKI
45°
3 (*)
EN 50242
4 MIX 65°
IEC/DIN***
5 INTENSIVE
70°
****
RODZAJ
NACZYŃ
Program zalecany do
płukania naczyń w
oczekiwaniu na dodatkowy
cykl mycia.
Program mycia do
kieliszków i porcelany o
niewielkim stopniu
zabrudzenia. Idealny, by
zapewnić takim naczyniom
krystaliczny połysk.
Program mycia przy
najniższym poziomie
zużycia wody i energii,
zalecany do mycia naczyń o
normalnych stopniu
zabrudzenia, również z zaschniętymi resztkami
jedzenia.
Program mycia do różnych
naczyń stołowych i garnków
o normalnym stopniu
zabrudzenia, również z
zaschniętymi resztkami
jedzenia.
Program zalecany do mycia
mocno zabrudzonych
talerzy, garnków i patelni,
również z zaschniętymi
resztkami jedzenia.
PRZEBIEG
PROGRAMU
ZMYWANIA
Zimne zmywanie
wstępne
Zmywanie w 45°C
2 Zimne płukanie
Płukanie w
55°C/70°C (3)
Suszenie
Zimne zmywanie wstępne Zmywanie w 45°C Płukanie w
55°C/70°C (3)
Suszenie
Zimne zmywanie
wstępne
Zmywanie w 65°C Płukanie w
55°C/70°C (3)
Suszenie Zimne gorący wstępne
Zmywanie w 70°C Zimne płukanie (2) Płukanie w
55°C/70°C (3)
Suszenie
CZAS
MINUTACH
(1)
15 3,5 0,02
136/
75 (3)
**/
155 (3)
137/
95 (3)
160/
130 (3)
ZUŻYCIE
WODA
(LIT)
PRĄD
KWh (1)
10,5 1,15
** **
13,5 1,35
15,5 1,60
WAŻNE: należy przeczytać tabelę "UWAGI I ODNIESIENIA" na kolejnych stronach.
UWAGA: pralka nie rozpocznie działania, dopóki drzwi nie są prawidłowo zamknięte.
13
TRWANIA
może być zagwarantowane.
Instrukcja obsługi
PROGRAMY EXPRESS TIME
(objaśnienia dotyczące działających trybów patrz odpowiednia sekcja)
NUMER I SYMBOL
PROGRAMU
6 EXPRESS
27’
+
7 DELIKATNE
50°
+
8 SILENT
+
9 FULL
EXPRESS 60’
+
10 STERYL 75°
+
RODZAJ
NACZYŃ
Program mycia szybkiego
do naczyń o niewielkim
stopniu zabrudzenia,
mytych tuż po ich użyciu.
Program mycia do
kieliszków i różnych naczyń
stołowych o niewielkim
stopniu zabrudzenia..
Program mycia zalecany do
mycia naczyń o normalnym
stopniu zabrudzenia,
również z zaschniętymi
resztkami jedzenia.
Zapewnia maksymalne
ograniczenie odczuwanego
hałasu, idealnie nadaje się
więc do stosowania w
godzinach nocnych.
Program mycia szybkiego
do różnych naczyń
stołowych i garnków o
normalnym stopniu
zabrudzenia, również z
zaschniętymi resztkami
jedzenia. W ciągu 60 minut
naczynia są myte i suszone.
Program zalecany do
intensywnego mycia talerzy,
garnków, patelni, desek do
krojenia, butelek dla
niemowląt. Idealny do
naczyń używanych przez
dzieci lub osoby alergiczne,
aby zapewnić wyższy
poziom higieny.
PRZEBIEG
PROGRAMU
ZMYWANIA
Zmywanie w 38°C
Płukanie w 50°C
Zimne zmywanie
wstępne
Zmywanie w 50°C
2 Zimne płukanie
Płukanie w
55°C/70°C (3)
Suszenie
Zmywanie w 55°C
Zimne płukanie Płukanie w
55°C/65°C (3)
Suszenie
Zmywanie w 65°C
Zimne płukanie Płukanie w
55°C/70°C (3)
Suszenie
Zimne gorący
wstępne
Zmywanie w 70°C
2 Zimne płukanie
Płukanie w
55°C/70°C (3)
Suszenie
CZAS
MINUTACH
(1)
27 6,5 0,70
133/
85 (3)
270/
245 (3)
110/
60 (3)
160/
130 (3)
ZUŻYCIE
WODA
(LIT)
12,5 1,20
12,5 1,25
13 1,40
10 1,20
PRĄD
KWh (1)
Program „STERYL” kończy się płukaniem przeciwbakteryjnym, które zapewnia dodatkowe obniżenie poziomu bakterii. Jeśli na tym etapie wykonywania programu nastąpi spadek temperatury (np. z powodu otwarcia drzwi lub przerwy w dostawie prądu), kontrolka programu zapali się, aby ostrzec, że działanie przeciwbakteryjne nie
WAŻNE: należy przeczytać tabelę "UWAGI I ODNIESIENIA" na kolejnych stronach.
14
Loading...
+ 31 hidden pages