Smeg ST1146SE User Manual [nl]

Page 1
MANUALE D’USO
GGUUIIDDAAAALLLL''UUSSOODDEELLLLAALLAAVVAASSTTOOVVIIGGLLIIEEEEAAIIPPRROOGGRRAAMMMMIIDDIILLAAVVAAGGGGIIO
O
Page 2
1. Descrizione dei comandi __________________________________ 4
2. Rimedi alle anomalie di funzionamento ______________________16
Vi ringraziamo per avere scelto questo nostro prodotto. Consigliamo di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale per conoscere le condizioni più idonee per un corretto e sicuro utilizzo della vostra lavastoviglie. I singoli paragrafi sono proposti in modo da giungere passo dopo passo a conoscere tutte le funzionalità dell'apparecchio, i testi sono facilmente comprensibili e corredati da immagini dettagliate. Questo manuale, di facile consultazione, vi consentirà di soddisfare tutte le domande che potranno sorgere in merito all'utilizzo della lavastoviglie. Per qualsiasi altra informazione su uso e manutenzione della lavastoviglie, leggere attentamente il manuale allegato.
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: vengono dati utili consigli per l'impiego dei programmi di lavaggio e tutte le funzioni della lavastoviglie.
3
Page 3
Istruzioni per l’utente
1. Descrizione dei comandi
1.1 Il pannello comandi
A TASTO ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
B PULSANTE SELEZIONE PROGRAMMI
C PULSANTE PARTENZA RITARDATA (a porta aperta)
D PULSANTE SCELTA OPZIONI
E PULSANTE SETTAGGIO OPZIONI
F PULSANTE AVVIO-PAUSA (a porta chiusa)
G DISPLAY INFORMAZIONI
NOTA: i pulsanti (C) ed (F) svolgono le stesse funzioni.
1.2 Il display informazioni
La lavastoviglie è dotata di un pratico display inclinato (G) che consente una buona visibilità frontale e dall'alto.
Il display fornisce, con brevi messaggi di testo, tutte le informazioni relative alle funzioni programmate e ad eventuali anomalie di funzionamento.
1.3 Programmi di lavaggio
La lavastoviglie è provvista di un pannello di comando e un DISPLAY INFORMAZIONI (G) dai quali è possibile svolgere tutte le operazioni di
accensione, spegnimento e programmazione.
4
Page 4
Istruzioni per l’utente
Prima di avviare un programma di lavaggio verificare che:
x Il rubinetto dell'acqua sia aperto. x Nel serbatoio del dolcificatore vi sia sale rigenerante. x Nel distributore sia stata immessa la dose adeguata di
detersivo.
x I cestelli siano stati caricati correttamente. x Gli irroratori ruotino liberamente e senza impedimenti. x La porta della lavastoviglie sia ben chiusa.
Al primo utilizzo della macchina regolare la durezza dell'acqua ed impostare il segnale acustico come desiderato (attivo/disattivo). A tal proposito leggere "PERSONALIZZAZIONI UTENTE".
ACCENSIONE A porta aperta premere il tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (A). La lavastoviglie si accende e sul DISPLAY (G) compare il messaggio qui evidenziato.
PROGRAMMAZIONE
In questo modello di lavastoviglie tutte le operazioni di programmazione sono possibili solo a porta aperta.
SELEZIONE PROGRAMMA
Dopo il messaggio di accensione, viene proposta la programmazione assistita (Guidata), grazie alla quale dovrete solamente selezionare il livello di sporco delle stoviglie e la strategia di lavaggio.
Visualizzazione sul display:
x Premere (D) o (E) per scegliere la programmazione assistita (leggere
"Programmazione assistita").
x Premere (B) per uscire dalla programmazione assistita e scegliere la
programmazione standard (leggere "Programmazione standard").
5
Page 5
Istruzioni per l’utente
Programmazione assistita (Guidata)
x Premere (D) o (E) ripetutamente per
visualizzare, sulla riga superiore del DISPLAY (G), il tipo di sporco presente sulle stoviglie.
x Premere (B) o (C) per confermare la scelta e proseguire nella
programmazione.
Scegliere il tipo di lavaggio con le stesse modalità sopra descritte (D o E per visualizzare le scelte possibili, B o C per confermare).
Al termine della programmazione assistita sul DISPLAY (G) compare "Attendere..." e dopo alcuni secondi verrà proposta la scelta delle opzioni (pulsante B/C per accettare, D/E per rifiutare).
Leggere il paragrafo "OPZIONI" per vedere le possibilità disponibili.
Programmazione standard
Dopo avere selezionato "No" (pulsante B), per escludere la programmazione assistita, verrà proposto l'ultimo programma eseguito. Per avviare tale programma è sufficiente chiudere la porta (segnale acustico, se attivato).
Per selezionare un altro programma, premere (B) ripetutamente, fino a visualizzare il programma desiderato; per avviarlo chiudere la porta (segnale acustico se attivato).
Leggere la TABELLA PROGRAMMI nelle pagine successive.
Al termine della programmazione, assistita o standard, nella riga inferiore del DISPLAY (G) appare la durata prevista, in minuti, del ciclo di lavaggio.
x La temperatura che compare prima della denominazione del
programma è indicativa della tipologia (es. 45° programmi delicati, 55° economici, 65° energici, ecc.), la temperatura effettiva verrà visualizzata, fase per fase durante il lavaggio.
x Durata, temperatura e consumi dei programmi sono indicative, in
quanto dipendono da vari fattori quali ad esempio: tipo di carico, temperatura dell'acqua in entrata, temperatura ambiente...ecc.
6
Page 6
Istruzioni per l’utente
AVVIO DEL PROGRAMMA
Per avviare il programma chiudere la porta. Ad ogni apertura e chiusura della porta a programma selezionato (in
corso, o prima di iniziare) la lavastoviglie emette un segnale acustico, se la funzione "Attiva buzzer" è abilitata (leggere "PERSONALIZZAZIONI
UTENTE").
PER ISTITUTI DI CONTROLLO
Norma di controllo EN 50242
Programma comparativo BIO Carico 14 coperti Tipo di detersivo B Dosaggio di detersivo 35 g Regolazione brillantante posizione 5
Se lo sportello della lavastoviglie non è stato chiuso o lo è in modo non corretto, non verrà avviato il ciclo di lavaggio.
In caso di apertura della porta durante il funzionamento, la lavastoviglie emette un prolungato segnale acustico, e sulla riga inferiore del DISPLAY (G) compare "In pausa". Alla successiva chiusura della porta il programma riprenderà dal punto in cui era stato interrotto.
Nel caso in cui la temperatura in vasca sia superiore a 50°C il programma riprenderà dopo circa 30 secondi.
7
Page 7
Istruzioni per l’utente
NUMERO E
PROGRAMMA
AMMOLLO
1
RISCIACQUO
2
BREVE
3
DELICATO
4
ECO
5
6
(*) EN 50242
AUTO 40-50
7
AUTO 60-70
8
FORTE
9
SUPER
10
BIO
CARICO
STOVIGLIE E POSATE
Pentole e stoviglie in attesa
di completare il carico Pentole e stoviglie da
risciacquare ed
asciugare
Stoviglie delicate
poco sporche lavate
immediatamente dopo l'uso
Stoviglie delicate
normalmente sporche
Stoviglie
normalmente sporche
Stoviglie
molto sporche,
anche con residui secchi
Stoviglie normalmente
o molto sporche lavate
immediatamente dopo l'uso
Stoviglie
molto sporche
Pentole e stoviglie
molto sporche
Pentole e stoviglie
molto sporche,
anche con residui secchi
SVOLGIMENTO
PROGRAMMA
Prelavaggio freddo (**)
Risciacquo freddo Risciacquo a 68°C Asciugatura
Lavaggio a 38°C Risciacquo freddo Risciacquo a 58°C
Prelavaggio freddo Lavaggio a 45°C Risciacquo freddo Risciacquo a 68°C Asciugatura
Lavaggio a 55°C Risciacquo freddo Risciacquo a 68°C Asciugatura
Prelavaggio freddo Lavaggio a 50°C Risciacquo freddo Risciacquo a 62°C Asciugatura
Prelavaggio freddo Lavaggio a 40°C Lavaggio a 55°C Risciacquo freddo Risciacquo a 68°C Asciugatura
Prelavaggio freddo Lavaggio a 50°C Lavaggio a 65°C Risciacquo freddo Risciacquo a 70°C Asciugatura
Lavaggio a 70°C 2 risciacqui freddi Risciacquo a 70°C Asciugatura
Prelavaggio a 45°C Lavaggio a 70°C 2 risciacqui freddi Risciacquo a 70°C Asciugatura
DURATA CONSUMI
MINUTI ACQUA
LITRI (1)
ENERGIA
KWh (2)
6 0,03
(**)
(**)
(**)
(**)
(**)
(***) (***) (***)
(***) (***) (***)
(**)
(**)
9 0,90
13 0,85
17 1,15
14 1,30
15 1,08
17 1,50
20 1,70
Effettuare l'ammollo solo con carico parziale. Le opzioni sono disponibili in tutti i programmi escluso l'ammollo. (*) Programma di riferimento secondo la norma EN 50242. (**) Vedere display. (***) Selezionando il programma "AUTO 40-50" oppure "AUTO 60-70" la lavastoviglie riconosce il tipo di
sporco adeguando così i parametri e le fasi di lavaggio in modo automatico. (1) Consumo medio considerando la regolazione del dolcificatore sul livello 2. (2) La durata del ciclo, il consumo di energia e le temperature che appaiono sul display, possono
cambiare in funzione della temperatura di acqua e ambiente, del tipo e quantità delle stoviglie.
8
Page 8
Istruzioni per l’utente
VISUALIZZAZIONI DURANTE LO SVOLGIMENTO DEL PROGRAMMA
Nella riga superiore viene visualizzata la temperatura in vasca, ed in maniera alternata (ogni 4 secondi) il programma in corso, e la fase in esecuzione. Nella riga inferiore si leggerà la durata del programma "Durata XX min", dove XX indica il tempo mancante alla fine, in minuti.
Se è impostata la PARTENZA RITARDATA (C), la seconda riga visualizza fino alla partenza del programma la dicitura "Inizio tra YY hh/mm", dove YY sono le ore (da 1-12/1-24 secondo i modelli), o i minuti (quando manca meno di 1 ora) che mancano all'inizio del programma.
Eventuali messaggi di avviso (es. "Manca sale"), verranno visualizzati sul DISPLAY (G) durante la fase di lavaggio, alternativamente all'indicazione del tempo mancante alla fine del programma.
Nel caso in cui sia impostata la funzione PRODOTTI 3/1 (di cui solamente alcuni modelli sono provvisti), le segnalazioni relative alla mancanza di sale e brillantante non compaiono.
INTERRUZIONE DI UN PROGRAMMA
Per interrompere un programma in corso è necessario premere il pulsante AVVIO/PAUSA (F), e tenerlo premuto fino a quando sulla riga inferiore del DISPLAY (G) compare "In pausa".
Per riprendere il programma ripetere l'operazione, fino a quando sulla riga inferiore del display ricompare "Durata XX min".
Il programma in corso viene interrotto solo aprendo la porta, ma l'operazione è sconsigliata, a causa degli spruzzi d'acqua e degli sbuffi
di vapore caldo che potrebbero uscirne. Alla chiusura della porta il programma si riavvia automaticamente, anche se era stato prima interrotto premendo il pulsante AVVIO/PAUSA (F).
9
Page 9
Istruzioni per l’utente
CAMBIARE PROGRAMMA
Per cambiare un programma in corso è necessario:
x premere il pulsante (F) per mettere in pausa il programma; x aprire la porta, selezionare il nuovo programma mediante il
pulsante (B);
x chiudere la porta; sul DISPLAY (G) si vedranno gli aggiornamenti
relativi al nuovo programma.
ANNULLARE UN PROGRAMMA
x Per annullare un programma in corso è necessario prima
interromperlo, premendo il pulsante (F);
x aprire quindi la porta e premere in sequenza il pulsante (B), fino
ad "Annulla ciclo";
x chiudere la porta, sul DISPLAY (G) comparirà "Scarico", la
lavastoviglie inizierà a scaricare l'acqua; tale fase verrà terminata in circa 1 minuto e sulla riga superiore del display comparirà "Fine progr.".
10
Prima di chiudere la porta in corrispondenza di "Scarico" apparirà un tempo di lavaggio lungo, non si tratta di una anomalia, ma di una fase di aggiornamento dei tempi; alla chiusura della porta la durata si aggiornerà ad 1 minuto.
FINE PROGRAMMA
Alla fine del programma la lavastoviglie emette un segnale acustico (se attivato), dopo il quale sulla riga superiore del DISPLAY (G) si alternano temperatura e denominazione del programma con "Fine
progr.", sulla riga inferiore permane "Durata XX min".
Page 10
Istruzioni per l’utente
OPZIONI (disponibili in tutti i programmi escluso l'ammollo)
La scelta delle opzioni va effettuata prima di chiudere la porta per dare l'avvio al programma, oppure al termine della programmazione assistita, quando sul DISPLAY (G) viene proposta la scelta delle opzioni (pulsante B/C per accettare). Nel caso in cui sia impostata la PARTENZA RITARDATA (C), prima dell'avvio del programma è possibile aprire la porta ed impostare una delle altre opzioni o modificare la PARTENZA RITARDATA.
Per selezionare l'opzione premere (D); per attivare/disattivare premere
(E).
Pulsante (D) Pulsante (E)
Funzione Attiva Disattiva
EXTRA IGIENE 1 0
DIFFERITA 1>12/1>24 0
MEZZO CARICO sup/inf OFF
DETERSIVO 3/1 NORM
Per confermare un'opzione, è sufficiente che sia visualizzata sul display, chiudere quindi la porta per avviare il programma, o passare alla selezione di un'altra opzione.
A seconda del modello la lavastoviglie può essere dotata di una, alcune, o tutte le opzioni di seguito elencate.
Tutte le opzioni si disattivano alla fine del programma.
PARTENZA RITARDATA (secondo i modelli)
Visualizzazione sul DISPLAY (G): "Differita ore 0, 1, .....12/24".
E' possibile impostare l'inizio del programma di lavaggio con un ritardo da 1 a 12/24 ore. Questa opzione consente di fare funzionare la lavastoviglie negli orari desiderati e di evitare il funzionamento contemporaneo di più elettrodomestici/lavabiancheria, forno…ecc.).
E' possibile impostare il ritardo della partenza solamente con intervalli di 1 ora. Premere il pulsante (C) in sequenza fino al ritardo desiderato, chiudere la porta per avviare oppure selezionare un'altra opzione. Alla chiusura della porta la lavastoviglie esegue un prelavaggio, terminato il quale inizia il conto alla rovescia fino al momento della partenza. Sulla riga inferiore del DISPLAY (G) appare "Inizio tra X h" oppure "Inizio tra Y min" (quando manca meno di 1 ora).
11
Page 11
Istruzioni per l’utente
Nel tempo che intercorre tra l'impostazione dell'opzione e l'inizio del programma, è possibile modificare il ritardo selezionato; è sufficiente
aprire la porta e ripetere l'operazione di selezione della PARTENZA RITARDATA.
LAVAGGIO A MEZZO CARICO (secondo i modelli)
Visualizzazione sul DISPLAY (G): "Mezzo carico Off/Sup/Inf". Premere il pulsante (D) per visualizzare l'opzione "Mezzo carico";
tramite il pulsante (E) selezionare "Sup" se si desidera eseguire il lavaggio solamente sul cestello superiore; selezionare "Inf" se si desidera eseguire il lavaggio solamente nel cestello inferiore. Tornare ad "Off" per il normale lavaggio a pieno carico su entrambi i cestelli.
Nel cestello selezionato per il programma di MEZZO CARICO si potrà collocare una metà del cestino porta posate.
ATTENZIONE: stoviglie e posate collocate nel cestello non selezionato non verranno lavate.
12
OPZIONE UTILIZZO PRODOTTI 3/1 (secondo i modelli)
Visualizzazione sul DISPLAY (G): "Detersivo Norm/3/1". Premere (D) per visualizzare l'opzione; premere (E) per attivare l'opzione
(3/1) o tornare all'uso di detersivo normale (Norm). Tale opzione è studiata per l'utilizzo di detergenti (in polvere o pastiglie)
con integrate sostanze facenti le veci del sale rigenerante e brillantante, noti sul mercato con la denominazione "3 in 1" o "triplo effetto"; in questo caso la lavastoviglie utilizzerà il prodotto in modo ottimale evitando il consumo di sale e brillantante, eventualmente già presenti nella lavastoviglie.
Page 12
Istruzioni per l’utente
Se la durezza dell'acqua è impostata su un valore superiore ad H3 e si attiva l'opzione 3/1, il DISPLAY (G) lampeggia, segnalando una scorretta impostazione, infatti i prodotti sopra menzionati non sono adatti all'utilizzo con acqua troppo "dura". Ciò non impedisce l'utilizzo dell'opzione ma i risultati di lavaggio potrebbero non essere ottimali.
RISCIACQUO ANTIBATTERICO AGGIUNTIVO (secondo i modelli)
Visualizzazione sul DISPLAY (G): "Extra igiene 1/0". Premere (D) per visualizzare l'opzione; premere (E) per attivarla (1 sul
display) o disattivarla (0 sul display). Questa funzione esegue un risciacquo aggiuntivo antibatterico, alla fine
del ciclo di lavaggio, garantendo un'ulteriore riduzione dei batteri.
Se durante l'esecuzione del risciacquo antibatterico avviene un abbassamento della temperatura (es. per interruzione dell'energia elettrica o apertura della porta), il DISPLAY (G) lampeggia, fino allo spegnimento o all'impostazione di un nuovo programma, per indicare che l'opzione non è stata eseguita.
PER RISPARMIARE ENERGIA E RISPETTARE L’AMBIENTE
x Cercare di utilizzare la lavastoviglie sempre a pieno carico. x Non lavare le stoviglie in acqua corrente. x Utilizzare il programma di lavaggio più idoneo per ogni tipo di
carico.
x Non effettuare risciacqui preliminari. x Se disponibile, allacciare la lavastoviglie ad un impianto d’acqua
calda fino a 60°C.
PER RIDURRE I CONSUMI DI DETERSIVO E RISPETTARE L’AMBIENTE
I fosfati presenti nel detersivo per lavastoviglie costituiscono un problema dal punto di vista ecologico. Per evitare un eccessivo consumo di detersivo, ma anche di energia elettrica, è consigliabile:
x Differenziare le stoviglie più delicate da quelle più resistenti ai
detersivi aggressivi e alle alte temperature;
x Non versare il detersivo direttamente sulle stoviglie.
13
Page 13
Istruzioni per l’utente
PERSONALIZZAZIONI UTENTE
Il sistema di controllo elettronico consente una serie di personalizzazioni da parte dell'utente.
Non è possibile accedere alle personalizzazioni utente se la lavastoviglie è in modalità "programmazione assistita" (Guidata).
Il pulsante (D) consente di selezionare la personalizzazione desiderata, mentre il pulsante (E) permette di attivare (1) / disattivare (0) o variare i parametri.
Per uscire dall'ambiente di programmazione premere il pulsante (B).
Attiva buzzer
Se attivato (1) la lavastoviglie emette un segnale acustico ad ogni apertura e chiusura della porta con programma in corso o selezionato, alla fine del ciclo, e nelle operazioni di programmazione. Se disattivato (0), si esclude qualsiasi segnale acustico.
14
Procedura Personalizzazione Regolazioni
pressione prolungata sul
pulsante (D)
Attiva buzzer Attiva (1) / Disattiva (0)
Durezza acqua
Selezionare la personalizzazione durezza acqua tramite il pulsante (D). Premere (E) ripetutamente per selezionare il livello di durezza desiderato
(da H0 a H5) in relazione alla "TABELLA DUREZZA ACQUA".
Procedura Personalizzazione Regolazioni
seconda pressione sul
pulsante (D)
Durezza acqua da h0 a h5
Page 14
Istruzioni per l’utente
TABELLA DUREZZA DELL’ACQUA
DUREZZA DELL’ACQUA
Gradi tedeschi (°dH) Gradi francesi (°dF)
0 - 4 0 - 7 h 0
5 - 15 8 - 25 h 1 16 - 23 26 - 40 h 2 24 - 31 41 - 60 h 3 32 - 47 61 - 80 h 4 48 - 58 81 - 100 h 5
Richiedere le informazioni relative al grado di durezza dell’acqua
all’azienda idrica erogatrice.
Lingua
Selezionare la personalizzazione lingua tramite il pulsante (D). Premere (E) in sequenza per selezionare la lingua desiderata.
Procedura Personalizzazione Regolazioni
terza pressione sul
pulsante (D)
Scelta lingua
REGOLAZIONE
Lingua: Italiano Inglese
Francese
Tedesco
Spagnolo
Portoghese
ESTRAZIONE DELLE STOVIGLIE
Al termine del programma di lavaggio attendere almeno 20 minuti prima di estrarre le stoviglie, in modo da lasciare che esse si raffreddino. Per evitare che eventuali gocce d’acqua rimaste nel cestello superiore possano cadere sulle stoviglie ancora presenti nel cestello inferiore, è consigliabile vuotare prima il cestello inferiore e poi quello superiore.
15
Page 15
Istruzioni per l’utente
2. Rimedi alle anomalie di funzionamento
La lavastoviglie è dotata di un sistema di autodiagnosi in grado di
rilevare e segnalare una serie predefinita di possibili malfunzionamenti. Nel caso si verifichi una anomalia di funzionamento, sul DISPLAY (G)
appare la relativa denominazione indicativa di quella che potrebbe essere la causa dell'anomalia stessa. Di seguito la tabella riepilogativa con una breve descrizione delle principali anomalie possibili.
TABELLA DELLE ANOMALIE RILEVATE DAL SISTEMA DI AUTODIAGNOSI
ANOMALIA - DESCRIZIONE
Guasto acquastop
E' intervenuto il sistema antiallagamento (solo per i modelli provvisti). Interviene in caso di perdite d'acqua. E' necessario rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Intervento sicurezza
E' intervenuto il sistema che limita il livello d'acqua nella lavastoviglie. Interrompere il programma in corso, spegnere la lavastoviglie. Accendere e programmare nuovamente la lavastoviglie ed avviare il ciclo di lavaggio. Se il problema permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Riscaldamento k.o.
Il riscaldamento dell'acqua non viene eseguito o eseguito in modo anomalo. Eseguire nuovamente il programma di lavaggio; se il problema permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Sonda temper. k.o.
Interrompere il programma in corso, spegnere la lavastoviglie. Accendere e programmare nuovamente la lavastoviglie ed avviare il ciclo di lavaggio. Se il problema permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Rubinetto chiuso
Il carico dell'acqua non viene eseguito o eseguito in modo anomalo. Verificare se i collegamenti idraulici sono corretti, che sia aperto il rubinetto di entrata dell'acqua e che il filtro non sia intasato. Se il problema permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Scarico ostruito
Lo scarico dell'acqua non viene eseguito o eseguito in modo anomalo. Verificare che il tubo di scarico non sia piegato o schiacciato e che il sifone o i filtri non siano intasati. Se il problema permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
16
Page 16
Istruzioni per l’utente
ANOMALIA - DESCRIZIONE
Contalitri k.o. (solo per i modelli provvisti)
Non viene misurata in modo preciso la quantità di acqua caricata. L'allarme viene visualizzato alla fine del ciclo che viene comunque portato a termine dato che non viene pregiudicato il funzionamento della lavastoviglie. Se il problema permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Guasto alternato (solo per i modelli provvisti) Interrompere il programma in corso, spegnere la lavastoviglie. Accendere e programmare
nuovamente la lavastoviglie ed avviare il ciclo di lavaggio. Se il problema permane rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Press. livello k.o.
È necessario rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
x "Guasto acquastop", "Intervento sicurezza", "Riscaldamento
k.o.", "Sonda temper. k.o.", "Guasto alternato"e"Press. livello k.o." provocano la conclusione immediata del programma in corso.
x "Rubinetto chiuso"e"Scarico ostruito" interrompono il
programma in corso e una volta risolta la causa, riprendono l’esecuzione del programma.
Per “azzerare” un allarme è necessario:
x aprire o chiudere la porta oppure spegnere e riaccendere la
macchina. A questo punto è possibile programmare nuovamente la lavastoviglie.
Nel caso in cui l'anomalia dovesse persistere, occorrerà interpellare il Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
17
Page 17
MANUALE D’USO
AAVVVVEERRTTEENNZZEE EE CCOONNSSIIGGLLII,, GGUUIIDDAA AALLLL''UUSSOO DDEEII CCEESSTTEELLLLI
EE PPUULLIIZZIIAA DDEELLLLAA LLAAVVAASSTTOOVVIIGGLLIIE
E
I
Page 18
Sommario
1. Avvertenze per la sicurezza e l’uso__________________________4
2. Installazione e posa in opera ______________________________ 7
3. Istruzioni d'uso ________________________________________11
4. Pulizia e manutenzione__________________________________23
Vi ringraziamo per avere scelto questo nostro prodotto. Consigliamo di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale per conoscere le condizioni più idonee per un corretto e sicuro utilizzo della vostra lavastoviglie. I singoli paragrafi sono proposti in modo da giungere passo dopo passo a conoscere tutte le funzionalità dell'apparecchio, i testi sono facilmente comprensibili e corredati da immagini dettagliate. I consigli di pulizia qui indicati consentiranno di mantenere inalterate nel tempo le prestazioni della vostra lavastoviglie. Questo manuale, di facile consultazione, vi consentirà di soddisfare tutte le domande che potranno sorgere in merito all'utilizzo della lavastoviglie.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico qualificato che deve eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il collaudo dell’apparecchio.
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: vengono dati utili consigli per l'utilizzo di cestelli, irroratori, contenitori e filtri.
Page 19
Avvertenze
À
1. Avvertenze per la sicurezza e l’uso
QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL’APPARECCHIO: OCCORRE CONSERVARLO SEMPRE INTEGRO UNITAMENTE ALL'APPARECCHIO. PRIMA DELL'UTILIZZO CONSIGLIAMO UNA ATTENTA LETTURA DI TUTTE LE INDICAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO E NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. QUESTO APPARECCHIO È PREVISTO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO, ED È CONFORME ALLE
(COMPRESA 92/31)
PREVENZIONE ED ELIMINAZIONE DEI RADIODISTURBI. L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE:
ASCIUGATURA DI STOVIGLIE
IMPROPRIO.
UTILIZZI DIVERSI DA QUELLI INDICATI
LA TARGA DI IDENTIFICAZIONE, CON I DATI TECNICI, IL NUMERO DI MATRICOLA E LA MARCATURA È VISIBILMENTE POSIZIONATA SUL BORDO INTERNO DELLO SPORTELLO.
DELLO SPORTELLO NON DEVE MAI ESSERE RIMOSSA
NON LASCIARE I RESIDUI DELL'IMBALLO INCUSTODITI NELL'AMBIENTE DOMESTICO. SEPARARE I VARI MATERIALI DI SCARTO PROVENIENTI DALL’IMBALLO E CONSEGNARLI AL PIÙ VICINO CENTRO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA.
ATTUALMENTE IN VIGORE, COMPRESA LA
; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILIT
LA TARGHETTA SUL BORDO INTERNO
DIRETTIVE 72/23 CEE, 89/336
LAVAGGIO E
PER
.
.
E' OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITÀ PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL'IMPIANTO ELETTRICO.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTUALI DANNI A PERSONE O COSE DERIVANTI DAL MANCATO COLLEGAMENTO O DA COLLEGAMENTO DIFETTOSO DELLA LINEA DI TERRA.
QUALORA L’APPARECCHIO VENISSE INSTALLATO SU PAVIMENTI RICOPERTI, OCCORRE PRESTARE ATTENZIONE CHE LE APERTURE NELLA PARTE INFERIORE NON SIANO OSTRUITE.
AL TERMINE DI OGNI UTILIZZO, SPEGNERE LA LAVASTOVIGLIE PER EVITARE DISPERSIONE DI ENERGIA ELETTRICA.
L'APPARECCHIO DISMESSO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE. TAGLIARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DOPO AVER STACCATO LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE. RENDERE INNOCUE QUELLE PARTI CHE POSSONO COSTITUIRE PERICOLO PER I BAMBINI (SERRATURE, PORTE, ECC.).
Page 20
Avvertenze
QUESTO APPARECCHIO È CONTRASSEGNATO IN CONFORMITÀ ALLA
DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC
EQUIPMENT ( ASSICURANDOSI CHE QUESTO PRODOTTO SIA SMALTITO IN MODO CORRETTO, L'UTENTE CONTRIBUISCE A PREVENIRE LE POTENZIALI CONSEGUENZE NEGATIVE PER L'AMBIENTE E LA SALUTE.
WEEE
).
, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
IL SIMBOLO ACCOMPAGNAMENTO INDICA CHE QUESTO PRODOTTO NON DEVE ESSERE TRATTATO COME RIFIUTO DOMESTICO MA DEVE ESSERE CONSEGNATO PRESSO L'IDONEO PUNTO DI RACCOLTA PER IL RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE. DISFARSENE SEGUENDO LE NORMATIVE LOCALI PER LO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI. PER ULTERIORI INFORMAZIONI SUL TRATTAMENTO, RECUPERO E RICICLAGGIO DI QUESTO PRODOTTO, CONTATTARE L'IDONEO UFFICIO LOCALE, IL SERVIZIO DI RACCOLTA DEI RIFIUTI DOMESTICI O IL NEGOZIO PRESSO IL QUALE IL PRODOTTO È STATO ACQUISTATO.
IN CASO DI FUNZIONAMENTO ANOMALO DISINSERIRE LA LAVASTOVIGLIE DALLA RETE ELETTRICA E CHIUDERE IL RUBINETTO DELL'ACQUA.
NON UTILIZZARE APPARECCHI DANNEGGIATI DAL TRASPORTO! IN CASO DI DUBBIO CONSULTARE IL PROPRIO RIVENDITORE. L'APPARECCHIO VA INSTALLATO E COLLEGATO IN BASE ALLE ISTRUZIONI FORNITE DAL COSTRUTTORE O DA PERSONALE QUALIFICATO.
L’APPARECCHIO È DESTINATO ALL’USO DA PARTE DI PERSONE ADULTE
OGGETTO DI GIOCO. TENERE LONTANI I BAMBINI DAI DETERSIVI E DALLO SPORTELLO DI LAVAGGIO APERTO. I MATERIALI COMPONENTI L'IMBALLO (SACCHETTI IN PLASTICA, POLISTIROLO, PROFILATI METALLICI, ECC.) NON DEVONO ESSERE LASCIATI ALLA PORTATA DEI BAMBINI. TENERE LONTANO I BAMBINI DALLA LAVASTOVIGLIE APERTA; NELL’APPARECCHIO POTREBBERO ESSERVI RESIDUI DI DETERSIVO CHE POSSONO CAUSARE DANNI IRREPARABILI AGLI OCCHI, ALLA BOCCA ED ALLA GOLA, PROVOCANDO ANCHE LA MORTE PER SOFFOCAMENTO.
. NON PERMETTERE AI BAMBINI DI AVVICINARVISI O DI FARNE
SUL PRODOTTO O SULLA DOCUMENTAZIONE DI
NON INTRODURRE SOLVENTI COME ALCOL O TREMENTINA CHE POTREBBERO PROVOCARE L’ESPLOSIONE.
NON INTRODURRE STOVIGLIE SPORCHE DI CENERE, CERA, VERNICI.
APPOGGIARSI O SEDERSI SULLA PORTA APERTA DELLA LAVASTOVIGLIE PUÒ CAUSARNE IL RIBALTAMENTO, CON CONSEGUENTE PERICOLO PER LE PERSONE. NON LASCIARE LA PORTA DELLA LAVASTOVIGLIE APERTA IN QUANTO VI SI POTREBBE INCIAMPARE.
Page 21
Avvertenze
EVITARE NEL MODO PIÙ ASSOLUTO DI TOCCARE LA RESISTENZA SUBITO DOPO LA FINE DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO. DURANTE L'UTILIZZO DELLA LAVASTOVIGLIE POTREBBE MANIFESTARSI UN LEGGERO IMBRUNIMENTO DELLA RESISTENZA, ANCHE LOCALIZZATO. QUESTO FATTO È DA RITENERSI NORMALE, IN QUANTO LEGATO ALLE MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO, E NON PREGIUDICA LA FUNZIONALITÀ DELL'APPARECCHIO.
NON BERE L'ACQUA RESIDUA EVENTUALMENTE PRESENTE NELLE STOVIGLIE O NELLA LAVASTOVIGLIE AL TERMINE DEL PROGRAMMA DI LAVAGGIO E PRIMA DELL'ASCIUGATURA.
I COLTELLI E GLI ALTRI UTENSILI DA CUCINA AVENTI DELLE PUNTE TAGLIENTI DEVONO ESSERE COLLOCATI NEL CESTELLO CON LE PUNTE RIVOLTE VERSO IL BASSO O POSTI IN MODO ORIZZONTALE NEL CESTO SUPERIORE, FACENDO ATTENZIONE A NON FERIRSI E CHE NON SPORGANO DAL CESTELLO.
MODELLI PROVVISTI DI ACQUASTOP
L'ACQUASTOP È UN DISPOSITIVO CHE IMPEDISCE L'ALLAGAMENTO IN CASO DI PERDITE D'ACQUA. DOPO L'INTERVENTO DELL'ACQUASTOP OCCORRE INTERPELLARE UN TECNICO QUALIFICATO PER INDIVIDUARE E RIPARARE IL GUASTO. NEI MODELLI DOTATI DI ACQUASTOP IL TUBO DI ALIMENTAZIONE ACQUA CONTIENE UN'ELETTROVALVOLA.
LASCIAR CADERE L'ELETTROVALVOLA IN ACQUA
DANNEGGIAMENTO DEL TUBO DI ALIMENTAZIONE ACQUA, DISINSERIRE L'APPARECCHIO DALLA RETE IDRICA ED ELETTRICA.
NON TAGLIARE IL TUBO E NON
. IN CASO DI
SUBITO DOPO L’INSTALLAZIONE EFFETTUARE UN BREVE COLLAUDO DELL'APPARECCHIO SEGUENDO LE ISTRUZIONI PIÙ AVANTI RIPORTATE. IN CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO, SCOLLEGARE L’APPARECCHIO DALLA RETE ELETTRICA ED INTERPELLARE IL PIÙ VICINO CENTRO DI ASSISTENZA TECNICA.
LA LAVASTOVIGLIE RISPONDE A TUTTI I REQUISITI IMPOSTI DALLE NORME DI SICUREZZA VIGENTI E RIGUARDANTI LE APPARECCHIATURE ELETTRICHE. EVENTUALI CONTROLLI TECNICI ANDRANNO EFFETTUATI SOLTANTO DA PERSONALE SPECIALIZZATO E AUTORIZZATO:
RIPARAZIONI ESEGUITE DA PERSONALE NON AUTORIZZATO, OLTRE A COMPORTARE IL DECADIMENTO DELLA GARANZIA, POSSONO DIVENTARE FONTE DI PERICOLO PER L'UTENTE.
Il costruttore declina ogni responsabilità
NON TENTARE DI RIPARARE L'APPARECCHIO
per danni subiti da persone e cose,
.
LE
causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
Page 22
Istruzioni per l’installatore
2. Installazione e posa in opera
Rimuovere gli elementi ferma cestelli in polistirolo. Sistemare l’apparecchio nel punto prescelto. La lavastoviglie può essere fatta aderire con le fiancate o con lo schienale ai mobili o alle pareti. Se la lavastoviglie viene installata in adiacenza ad una fonte di calore, si dovrà interporre un pannello termoisolante al fine di prevenire surriscaldamenti e malfunzionamenti. Per assicurare la stabilità, installare gli apparecchi ad incasso inferiore o integrabili solamente sotto piani di lavoro continui, avvitandoli ai mobili adiacenti o al piano di lavoro della cucina. Per facilitare le operazioni di installazione, i tubi d’alimentazione e scarico sono orientabili in tutte le direzioni; prestare attenzione che non vengano piegati o strozzati e che non siano troppo in tensione. Assicurarsi di stringere la ghiera di serraggio dopo avere orientato i tubi nella direzione desiderata. Per il passaggio dei tubi e cavo di alimentazione è necessario un foro di Ø minimo 8 cm.
Livellare l’apparecchio al suolo tramite gli appositi piedini regolabili. Questa operazione è indispensabile per assicurare il corretto funzionamento della lavastoviglie.
assolutamente vietato
E' vetroceramica.
E' possibile incassare la lavastoviglie sotto un piano cottura tradizionale a patto che il piano di lavoro della cucina sia lavastoviglie ed il piano siano
non poter causare
da
incassare la lavastoviglie sotto un piano cottura in
nessuna situazione di
montati e fissati correttamente
continuo
pericolo
, e che la stessa
, in maniera
.
Solo per modelli a posa libera
assolutamente vietato
E'
-
a posa libera. Se l'apparecchio non si trova in una nicchia ed è quindi accessibile su
-
un lato, è necessario rivestire la parte della cerniera porta per motivi di sicurezza (pericolo di lesioni). Le coperture sono disponibili come accessorio presso i rivenditori specializzati o il Servizio di Assistenza Tecnica. Per incassare la lavastoviglie è necessario acquistare
-
presso i rivenditori autorizzati o il Servizio di Assistenza Tecnica.
Alcuni modelli sono provvisti di un solo piedino posteriore regolabile tramite una vite posta in basso sulla parte anteriore dell’apparecchio.
montare un piano cottura sopra lavastoviglie
l'apposito kit
Page 23
Istruzioni per l’installatore
2.1 Collegamento alla rete idrica
Prevenire i rischi di intasamento o danneggiamento:
dell’acqua è nuova o è rimasta a lungo inattiva, prima di procedere all’allacciamento idrico, assicurarsi che l’acqua sia limpida e priva di impurità per evitare danni all’apparecchio.
alla rete idrica, utilizzare solamente tubi nuovi; tubi vecchi o usati non devono essere riutilizzati.
Per l’allacciamento della lavastoviglie
se la tubazione
COLLEGAMENTO ALLA PRESA D’ACQUA
Allacciare il tubo di alimentazione ad una presa d’acqua fredda con bocca filettata ¾” gas, interponendo il filtro A in dotazione.
le mani e poi completare l’operazione stringendo di circa ¼ di giro con una pinza.
Nei modelli dotati di ACQUASTOP il filtro è già presente nella ghiera filettata.
È possibile alimentare la lavastoviglie con acqua Alimentando l’apparecchio con acqua calda il tempo di lavaggio verrà abbreviato di circa 20 minuti, ma la sua efficacia sarà però lievemente ridotta. Il collegamento andrà effettuato alla presa domestica d’acqua calda con le stesse modalità descritte per il collegamento alla presa d’acqua fredda.
Assicurarsi di avvitare strettamente il tubo con
che non superi i 60°C
COLLEGAMENTO AL TUBO DI SCARICO
Inserire l’apposito tubo in una conduttura di scarico con diametro minimo di appoggiarlo al lavandino utilizzando il reggitubo in dotazione, ma avendo cura di evitare strozzature o eccessive curvature. È importante evitare che il tubo possa sganciarsi e cadere. A tal proposito il reggitubo è dotato di un foro, grazie al quale è possibile fissarlo con un laccio al muro o al rubinetto.
; in alternativa,
4 cm
.
L’estremità libera andrà collocata ad un’altezza compresa tra non dovrà mai trovarsi immersa nell’acqua. In presenza di tubi di prolunga disposti orizzontalmente, per un massimo di 3 m, posizionare il tubo di scarico ad un’altezza max. di
85 cm
dal suolo.
30 e 100 cm
e
Page 24
Istruzioni per l’installatore
2.2 Collegamento elettrico e avvertenze
VERIFICARE CHE I VALORI DI TENSIONE E FREQUENZA DI RETE CORRISPONDANO A QUELLI RIPORTATI SULLA TARGA DI IDENTIFICAZIONE DELL'APPARECCHIO POSTA SUL BORDO INTERNO DELLA PORTA.
LA SPINA ALL'ESTREMITÀ DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA PRESA DOVRANNO ESSERE DELLO STESSO TIPO E CONFORMI ALLE NORMATIVE SUGLI IMPIANTI ELETTRICI IN VIGORE.
LA SPINA DOVRÀ ESSERE ACCESSIBILE DOPO L'INSTALLAZIONE.
MAI STACCARE LA SPINA TIRANDONE IL CAVO. IN CASO DI DANNEGGIAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
FARLO SOSTITUIRE DAL COSTRUTTORE O DA UN CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO.
OCCORRE
EVITARE L'UTILIZZO DI ADATTATORI O DERIVATORI
POTREBBERO PROVOCARE SURRISCALDAMENTI O BRUCIATURE.
IN QUANTO
NEL CASO L'APPARECCHIO NON SIA PROVVISTO DI SPINA MA SOLO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE:
PREVEDERE SULLA LINEA DI ALIMENTAZIONE DELL'APPARECCHIO UN DISPOSITIVO DI INTERRUZIONE ONNIPOLARE, CON DISTANZA DI APERTURA TRA I CONTATTI UGUALE O SUPERIORE A POSIZIONE FACILMENTE RAGGIUNGIBILE.
IL COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA DEVE ESSERE ESEGUITO
ESCLUSIVAMENTE DA UN TECNICO SPECIALIZZATO
SCHEMA SOTTOSTANTE ED IN CONFORMITÀ ALLE LEGGI VIGENTI.
3.5MM
, SITUATO IN
SEGUENDO LO
L
= marrone
N
= blu
= giallo-verde
La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dal costruttore o da un Centro Assistenza Autorizzato in modo da prevenire qualsiasi rischio.
Page 25
Istruzioni per l’installatore
NEL CASO DI PULIZIA E MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO:
PRIMA DI EFFETTUARE LA MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO, STACCARE LA SPINA O TOGLIERE TENSIONE TRAMITE IL DISPOSITIVO DI INTERRUZIONE ONNIPOLARE.
SOLO PER GRAN BRETAGNA:
QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA.
Sostituzione del fusibile
Se la spina per il collegamento alla rete di alimentazione è fornita con un fusibile
BS 1363A 13A
quest'ultimo utilizzarne uno approvato
A.S.T.A.
segue:
1.
2.
3.
di tipo
Rimuovere il coperchio A e il fusibile B. Inserire il nuovo fusibile dentro il coperchio. Riposizionare entrambi dentro la spina.
, per la sostituzione di
BS 1362
e procedere come

Dopo la sostituzione del fusibile riposizionare correttamente il coperchio nella spina. In assenza del coperchio, la spina non dovrà essere riutilizzata fino a quando non verrà installato un idoneo
coperchio di ricambio.
I ricambi idonei sono identificabili dal colore dell'alloggiamento del coperchio o dalla scritta, posta sulla base della spina, che ne descrive il colore.
I coperchi di ricambio sono disponibili presso i rivenditori locali di materiale elettrico.
Page 26
Istruzioni per l’utente
3. Istruzioni d'uso
Dopo aver installato correttamente la lavastoviglie, predisporla affinché possa entrare in funzione eseguendo le seguenti operazioni:
Regolare il dolcificatore dell’acqua;
Introdurre sale rigenerante;
Introdurre brillantante e detersivo.
3.1 Uso del dolcificatore dell'acqua
La quantità di calcare contenuto nell'acqua (indice di durezza dell'acqua) è responsabile delle macchie biancastre sulle stoviglie asciutte, le quali, con l'andar del tempo, tendono a diventare opache. La lavastoviglie è equipaggiata con un dolcificatore automatico che, utilizzando sale rigenerante specifico, sottrae all'acqua le sostanze indurenti. La lavastoviglie esce dalla fabbrica con l'indice di durezza predisposto sul livello
3
(durezza media
Utilizzando acqua di durezza media il caricamento con nuovo sale andrà effettuato circa ogni capacità di circa indicatore ottico di mancanza sale. In questi modelli il tappo del serbatoio sale contiene un galleggiante di colore verde che scende al diminuire della concentrazione di sale nell'acqua del serbatoio. Quando l'indicatore verde non è più visibile è necessario aggiungere sale. Il serbatoio è situato sul fondo della lavastoviglie. Dopo aver estratto il cestello inferiore, svitare il tappo del serbatoio ruotandolo in senso antiorario e versare il sale usando l'imbuto in dotazione alla lavastoviglie. Prima di riavvitare il tappo rimuovere gli eventuali residui di sale in prossimità dell'apertura.
41-60°dF – 24-31°dH
20 lavaggi
1.7 Kg
di sale in grani. Alcuni modelli sono dotati di un
).
. Il serbatoio del dolcificatore ha una
SALE
• Al primo uso della lavastoviglie, oltre al sale, occorre introdurre nel
serbatoio anche un litro d'acqua.
• Dopo ogni riempimento del serbatoio, assicurarsi che il tappo
venga richiuso con cura. La miscela d'acqua e detersivo non deve
penetrare nel serbatoio del sale, poiché ciò comprometterebbe il funzionamento dell'impianto di rigenerazione. In questo caso la garanzia non sarebbe più valida.
• Utilizzare solamente sale rigenerante per lavastoviglie domestiche.
Se si adopera sale in pastiglie non riempire completamente il serbatoio.

Page 27
Istruzioni per l’utente
Non utilizzare sale alimentare, perché contiene sostanze non solubili, che con l'andar del tempo possono compromettere l'impianto di decalcificazione.
• Quando necessario, eseguire l'operazione di caricamento del sale
prima di avviare il programma di lavaggio; in tal modo la soluzione salina in esubero verrà subito rimossa dall'acqua; una permanenza prolungata d'acqua salata all'interno della vasca di lavaggio può provocare fenomeni di corrosione.
Fare attenzione a non confondere le confezioni di sale con quelle di detersivo: l'introduzione di detersivo nel serbatoio del sale danneggia il
dolcificatore.
3.2 Uso del distributore di brillantante e detersivo

Il distributore di detersivo ed il dosatore di brillantante si trovano nella parte interna dello sportello: a sinistra il
dosatore
Ad esclusione del programma AMMOLLO, prima di ogni lavaggio andrà immessa nel distributore la dose adeguata di detersivo. Il brillantante per il risciacquo andrà invece aggiunto soltanto secondo il fabbisogno.
distributore
.
e a destra il
Page 28
Istruzioni per l’utente
AGGIUNTA DEL BRILLANTANTE PER IL RISCIACQUO
Il brillantante accelera l'asciugatura delle stoviglie ed impedisce la formazione di macchie e depositi calcarei; viene aggiunto automaticamente all'acqua durante l'ultimo risciacquo, dal serbatoio che si trova sul lato interno della porta.
Per aggiungere il brillantante:
Aprire la porta;
ruotare il coperchio del serbatoio di ¼ di giro in senso antiorario ed
estrarlo.
Introdurre il brillantante fino a riempire il contenitore (140 c.c. circa).
L’indicatore ottico posto a fianco del tappo deve oscurarsi completamente. Aggiungere nuovamente il brillantante quando l’indicatore ottico diventa chiaro o si illumina la spia di segnalazione mancanza di brillantante.
Rimettere il coperchio e ruotarlo in senso orario.
Pulire con un panno il brillantante fuoriuscito, in quanto potrebbe
provocare schiuma.
REGOLAZIONE DEL DOSAGGIO DEL BRILLANTANTE
La lavastoviglie esce dalla fabbrica con la regolazione media. E’ comunque possibile regolare il dosaggio ruotando il selettore presente nel dosatore sulla posizione necessaria, la dose sarà proporzionale alla posizione del selettore.
Per accedere alla regolazione del dosaggio è necessario ruotare il
tappo del serbatoio di ¼ di giro in senso antiorario ed estrarlo.
Ruotare quindi con un cacciavite il selettore del dosaggio nella
posizione desiderata.
Rimettere il tappo ruotandolo in senso orario.
• La dose di brillantante andrà aumentata qualora le stoviglie lavate
risultassero opache o dovessero presentare macchie circolari.
• Se le stoviglie risultassero invece appiccicose o dovessero
presentare striature biancastre, occorrerà ridurre la dose di brillantante.

Page 29
Istruzioni per l’utente
CARICAMENTO DEL DETERSIVO
Per aprire il coperchio del distributore di detersivo premere leggermente il pulsante P. Introdurre il detersivo e richiudere con cura il coperchio. Durante il lavaggio il distributore verrà aperto automaticamente.
• Quando si seleziona un programma con prelavaggio caldo (leggere la
tabella programmi), introdurre una quantità supplementare di detersivo nella cavità G/H (secondo i modelli).
• Utilizzare esclusivamente detersivi specifici per lavastoviglie. L'uso di
detersivi di buona qualità è importante per ottenere ottimi risultati di lavaggio.
• Conservare le confezioni di detersivo ben chiuse in luogo asciutto, per
impedire la formazione di grumi che comprometterebbero i risultati di lavaggio. Dopo aperte, le confezioni non devono essere conservate troppo a lungo, il detersivo perde di efficacia.
• Non usare detersivi per lavare i piatti a mano perché producono molta
schiuma e possono compromettere il funzionamento della lavastoviglie.
• Dosare correttamente la quantità di detersivo. Una insufficiente
quantità di detersivo causa una incompleta eliminazione dello sporco, mentre una quantità eccessiva non aumenta l'efficacia del lavaggio, ma rappresenta soltanto uno spreco.
• In commercio esistono diversi tipi di detersivi liquidi e in polvere che si
differenziano per la loro composizione chimica e possono contenere fosfati, oppure esserne privi ma dotati di enzimi naturali.
- I detersivi con fosfati agiscono maggiormente sui grassi e sugli
amidi oltre i 60°C.
- I detersivi enzimatici esplicano invece la loro forza pulente anche a
basse temperature (da 40 a 55°C) e sono più facilmente biodegradabili. Tali detersivi consentono di raggiungere, a basse temperature, gli stessi risultati di lavaggio che potrebbero essere ottenuti soltanto con programmi a 65°C.
Per la tutela dell'ambiente consigliamo l'impiego di detersivi senza
fosfati o cloro.

Page 30
Istruzioni per l’utente
Prodotti "3/1"
Per l'utilizzo di detersivi con sale e brillantante integrati, verificate se la lavastoviglie è provvista del "pulsante opzione 3/1" alla pagina "Descrizione dei comandi" e leggete quindi il paragrafo che ne spiega l'utilizzo. In caso contrario noi consigliamo l'utilizzo di prodotti tradizionali (detersivo, sale e brillantante separati), poiché i prodotti "3/1" con i cicli di lavaggio tradizionali potrebbero dare problemi quali deposito di patina bianca, bassi risultati di asciugatura, residui sulle stoviglie.
L’introduzione di detersivo, anche liquido, nel serbatoio del brillantante, provocherà il danneggiamento della lavastoviglie.
3.3 Avvertenze e consigli generali
Prima di procedere al primo lavaggio con la lavastoviglie è opportuno leggere i seguenti suggerimenti riguardanti la natura delle stoviglie da lavare e la loro sistemazione. Generalmente non sussistono limitazioni per il lavaggio delle stoviglie d’uso domestico, ma in alcuni casi si dovrà tenere conto delle loro caratteristiche.
Prima di posizionare le stoviglie nei cesti è necessario:
• eliminare i resti di cibo più grossi, es. ossa, lische, che potrebbero
oltre che intasare il filtro, provocare danni alla pompa di lavaggio;
• mettere a mollo le pentole o le padelle che presentano sul fondo
residui bruciati di cibo in modo tale che i residui si stacchino più facilmente; quindi collocarle nel CESTO INFERIORE.
Utilizzare l'opzione "lavaggio a ½ carico" (se presente), per lavare quantità ridotte di stoviglie, consente di risparmiare acqua ed energia elettrica. In questo caso caricare solamente il cesto selezionato per il lavaggio a ½ carico, l'altro cesto deve rimanere vuoto.
Prelavare le stoviglie sotto l’acqua corrente prima di caricarle nei cesti rappresenta un inutile spreco di acqua.
Una corretta sistemazione delle stoviglie assicura buoni risultati di lavaggio.

Page 31
Istruzioni per l’utente
ATTENZIONE !
• Assicurarsi che le stoviglie siano ben ferme e non possano
ribaltarsi e che non ostacolino la rotazione degli irroratori durante il funzionamento;
• Non introdurre oggetti molto piccoli nei cesti; cadendo potrebbero
bloccare gli irroratori o la pompa di lavaggio;
• I recipienti come tazze, ciotole, bicchieri e pentole vanno sempre
rivolti con l’apertura verso il basso e con le cavità oblique, per consentire lo scolo dell’acqua;
• Non disporre le stoviglie le une nelle altre o che si coprano a
vicenda;
• Non disporre i bicchieri troppo vicini tra di loro perché toccandosi
potrebbero rompersi o potrebbero rimanervi delle macchie.
ASSICURARSI che le stoviglie siano idonee al lavaggio in lavastoviglie.
Stoviglie non idonee al lavaggio in lavastoviglie:
Pentole e stoviglie in legno: si possono rovinare a causa delle alte temperature di lavaggio;
Oggetti d’artigianato: sono raramente adatti al lavaggio in lavastoviglie. Le temperature relativamente alte dell’acqua e i detersivi usati possono danneggiarli;
Stoviglie in plastica: le stoviglie di plastica resistenti al calore vanno lavate nel cesto superiore;
Stoviglie ed oggetti in rame, stagno, zinco ed ottone: tendono a macchiarsi;
Stoviglie in alluminio: le stoviglie in alluminio anodizzato possono scolorire;
Argenteria: le stoviglie in argento possono macchiarsi;
Vetro e cristallo: in genere oggetti in vetro e cristallo possono essere lavati in lavastoviglie. Tuttavia esistono alcuni tipi di vetro e cristallo che dopo molti lavaggi possono diventare opachi e perdere la loro trasparenza; per questo tipo di materiali consigliamo di utilizzare sempre il programma meno aggressivo presente nella tabella programmi;
Stoviglie con decorazioni: gli oggetti decorati che si trovano in commercio hanno in genere una buona resistenza ai lavaggi in lavastoviglie anche se può succedere che, dopo frequenti lavaggi, i colori impallidiscano. In caso di dubbio sulla resistenza dei colori è opportuno lavare pochi pezzi alla volta per circa un mese.

Page 32
Istruzioni per l’utente
3.4 Uso dei cestelli
La lavastoviglie ha una capacità di servire.
DISPOSIZIONE A NORMA EN 50242 PER ISTITUTI DI CONTROLLO
CESTO INFERIORE CESTO SUPERIORE
Condizioni di prova ciclo EN 50242: Cesto inferiore:
sollevata.
essere
Cesto superiore: a sinistra
CESTELLO INFERIORE
Il cestello inferiore riceve l'azione dell'irroratore inferiore alla massima intensità, andrà quindi destinato al contenimento delle stoviglie più "difficili" e maggiormente sporche. Sono consentite tutte le combinazioni e varietà di carico, purché si abbia cura di disporre le stoviglie, le pentole e i tegami in modo tale che tutte le superfici sporche siano esposte ai getti d'acqua provenienti dal basso.
la griglia "A" (paragrafo "Cestello inferiore")
, sotto le tazze, sono posizionati
14 coperti,
incluse le stoviglie per
non
deve
due piattini.
Il cestello è munito nella parte posizionamento di piatti di sufficiente sollevarla fino al bloccaggio.
grandi
dimensioni
posteriore
di una griglia per il
(A)
. Per utilizzarla è

Page 33
Istruzioni per l’utente
Nella parte supporti per piatti di
anteriore
trovano posto uno o due (secondo i modelli)
piccole
dimensioni
(B)
. Per utilizzarli è necessario
che siano "ruotati" verso la parte anteriore della lavastoviglie.
CARICAMENTO DEL CESTELLO INFERIORE
Sistemare con cura e verticalmente i piatti piani, fondi, da dessert e da portata. Le pentole, i tegami e i relativi coperchi vanno collocati capovolti. Sistemare i piatti fondi e da dessert avendo cura che rimanga sempre uno spazio tra essi.

Esempi di caricamento:
Disposizione ½ carico
(solo su alcuni modelli)
Page 34
Istruzioni per l’utente
CESTINO PORTAPOSATE
Le posate devono essere disposte con le
posate lunghe
Le
(mestoli, cucchiai in legno, coltelli da cucina), che
potrebbero interferire con l'irroratore superiore devono essere sistemati
nel cestello superiore
, facendo attenzione che la punta dei coltelli non
sporga dal cestello. Il cestino è munito di un
esclusivo sistema
indipendenti una dall’altra, che consentono una serie di combinazioni utili a sfruttarne al meglio lo spazio utilizzabile.
punte rivolte verso il basso
ribaltine scorrevoli
a
.
Inserti
verticali
Movimento per l’estrazione
degli inserti
Inserto
orizzontale
aperto
Inserto
orizzontale
chiuso
É inoltre possibile separarlo in due parti, soluzione particolarmente indicata quando si esegue un lavaggio a
½ carico
(sui modelli provvisti
di tale funzione).

Page 35
Istruzioni per l’utente
CESTELLO SUPERIORE
E' consigliabile caricare il cestello superiore con stoviglie piccole o di media grandezza, ad esempio, bicchieri, piatti piccoli, tazzine da caffè o tè, scodelle basse ed oggetti leggeri in plastica ma resistenti al calore. Qualora il cestello superiore venisse utilizzato nella posizione più bassa, potrà essere caricato anche con piatti di portata, purché siano poco sporchi.
Il cestello superiore è dotato, sulla sinistra, di due griglie in plastica sollevabili per lasciare spazio a bicchieri alti p.es. calici. Sulla destra si trovano due griglie porta-posate destinate a contenere coltelli e cucchiaini, le quali, se non utilizzate possono rimanere in posizione verticale ed agganciate al cestello. Per utilizzare gli spazi riservati ai cucchiaini è necessario estrarre il relativo inserto come indicato in figura.

CARICAMENTO DEL CESTELLO SUPERIORE
Caricare i piatti rivolti in avanti; tazze e recipienti cavi andranno sempre collocati con l'apertura rivolta verso il basso. Il lato sinistro del cestello potrà essere caricato con tazze e bicchieri disposti su due piani. Al centro si possono sistemare piatti e piattini infilandoli verticalmente negli appositi supporti.
Esempi di caricamento:
Disposizione ½ carico
(solo su alcuni modelli)
Page 36
Istruzioni per l’utente
REGOLAZIONE DEL CESTELLO SUPERIORE
Versione A:
le proprie necessità e in funzione dell'altezza delle stoviglie da lavare nel cestello inferiore. Procedere come segue.
Estrarre la guida cestello destra;
togliere il fermo, sganciandolo prima, come indicato in figura;
spingere la guida per liberare le ruote;
inserire nella guida la coppia di ruote superiore o inferiore, secondo
la regolazione desiderata;
riposizionare il fermo nella posizione originale.
Versione B:
estrarre il cestello a fine corsa e tirarne verso l'alto il lato destro.
A questo punto sarà possibile posizionare piatti di maggiori dimensioni nel cestello inferiore.
Per ritornare alla posizione originaria, estrarre nuovamente il
cestello superiore e premere la levetta di sblocco.
il cestello superiore è regolabile su
due posizioni
, secondo

Page 37
Istruzioni per l’utente
Versione C:
da entrambi i lati. I lati del cestello devono essere pari.
Per alzare il cestello sollevarlo, tirando dal bordo superiore primo o secondo scatto secondo l'altezza desiderata, mentre per abbassarlo è necessario tirare la leva di sblocco
Queste operazioni sono possibili anche con il cestello carico, in questo caso quando lo si abbassa è preferibile trattenerlo con una mano per evitare colpi alle stoviglie.
il cestello superiore è regolabile su
tre diverse posizioni
(1)
, fino al
(2)
.

Page 38
Istruzioni per l’utente
4. Pulizia e manutenzione
Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio.
4.1 Avvertenze e consigli generali
Evitare l'utilizzo di detergenti abrasivi o acidi.
Le superfici esterne e la controporta della lavastoviglie andranno pulite ad intervalli regolari con uno straccio morbido inumidito o con un normale detergente per superfici verniciate. Le guarnizioni di tenuta dello sportello andranno pulite con una spugna inumidita. Periodicamente (una o due volte all’anno) è bene pulire la vasca e le guarnizioni dalla sporcizia che vi si può depositare utilizzando un panno morbido e dell’acqua.
PULIZIA DEL FILTRO DI ENTRATA ACQUA
Il filtro di entrata acqua A posto all'uscita del rubinetto necessita periodicamente di essere pulito. Dopo aver chiuso il rubinetto di erogazione, svitare l'estremità del tubo di carico acqua, togliere il filtro e pulirlo delicatamente sotto un getto d'acqua corrente. Reinserire il filtro
A
nella propria sede e riavvitare accuratamente il tubo di carico acqua.
PULIZIA DEGLI IRRORATORI
Gli irroratori sono facilmente asportabili per consentire la periodica pulizia degli ugelli e prevenire possibili otturazioni. Lavarli sotto un getto d'acqua e reinserirli accuratamente nelle proprie sedi,
movimento circolare non venga in alcun modo impedito.
Per asportare l'irroratore
Per asportare l'irroratore
verso l'alto, tirando dalla parte centrale.
Per estrarre l'irroratore
sollevare verso l'alto l'orbitale. Lavare i bracci sotto un getto d'acqua corrente e reinserirli accuratamente nella propria sede.
avvenuto verificare che i bracci girino liberamente.
verificare che siano stati montati correttamente.
superiore
inferiore
orbitale
occorre svitare la ghiera di ritegno R.
occorre semplicemente sollevarlo
occorre afferrare il braccio più lungo e
verificando che il loro
A rimontaggio
In caso contrario
ORBITALE
A

Page 39
Istruzioni per l’utente
PULIZIA DEL GRUPPO FILTRANTE
E' opportuno procedere periodicamente all'ispezione del filtro
centrale C e, se necessario, pulirlo. Per estrarlo occorre afferrare le linguette, ruotare in senso antiorario e sollevare verso l'alto;
spingere da sotto il filtro centrale D per estrarlo dal micro filtro;
separare le due parti che compongono il filtro in plastica premendo il
corpo del filtro nella zona indicata dalle frecce;
togliere il filtro centrale sollevandolo.
AVVERTENZE E CONSIGLI PER UNA BUONA MANUTENZIONE:

• I filtri vanno puliti in acqua corrente con una spazzola dura.
• E' indispensabile pulire attentamente i filtri e secondo le indicazioni
sopra indicate: la lavastoviglie non può funzionare se i filtri sono otturati.
Ricollocare accuratamente i filtri nella propria sede, al fine di evitare danni alla pompa di lavaggio.
SE LA LAVASTOVIGLIE RIMANE A LUNGO INUTILIZZATA:
• Effettuare il programma di ammollo per due volte consecutivamente.
Staccare la spina dalla presa di corrente.
• Lasciare leggermente aperto lo sportello, in modo tale da impedire
la formazione di cattivi odori all'interno della vasca di lavaggio.
Riempire il dosatore di brillantante per risciacquo.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Page 40
Istruzioni per l’utente
PRIMA DI RIUTILIZZARE LA LAVASTOVIGLIE DOPO UNA LUNGA SOSTA:
• Controllare che nella tubazione non siano depositati fanghiglia o
ruggine, in tal caso, lasciare scorrere l'acqua dal rubinetto di
alimentazione per alcuni minuti.
Reinserire la spina alla presa di corrente.
Riallacciare il tubo flessibile di alimentazione acqua e riaprire il rubinetto.
ELIMINAZIONE DI PICCOLI INCONVENIENTI
In alcuni casi è possibile eliminare personalmente eventuali piccoli inconvenienti con l’aiuto delle seguenti istruzioni:
Se il programma non si avvia verificare che:
• la lavastoviglie sia allacciata alla rete elettrica;
• l’erogazione di energia elettrica non sia stata interrotta;
• il rubinetto dell’acqua sia aperto;
• la porta della lavastoviglie sia stata chiusa correttamente.
Se nella lavastoviglie ristagna acqua verificare che:
• il tubo di scarico non sia piegato;
• il sifone dello scarico non sia otturato;
• i filtri della lavastoviglie non siano intasati.
Se le stoviglie non diventano pulite verificare che:
• sia stato introdotto detersivo ed in quantità adeguata;
• vi sia sale rigenerante nell’apposito serbatoio;
• le stoviglie siano state disposte correttamente;
• il programma selezionato fosse adatto al tipo e grado di sporco delle
stoviglie;
• tutti i filtri siano puliti ed inseriti correttamente nelle loro sedi;
• i fori di uscita dell’acqua dagli irroratori non siano intasati;
• qualche oggetto non abbia bloccato la rotazione degli irroratori.

Page 41
Istruzioni per l’utente
Se le stoviglie non si asciugano o rimangono opache verificare che:
• vi sia brillantante nell’apposito contenitore;
• la regolazione dell’erogazione dello stesso sia corretta;
• il detersivo utilizzato sia di buona qualità e non abbia perso le sue
caratteristiche (per.es. per scorretta conservazione, a scatola aperta).
Se le stoviglie presentano striature, macchie … verificare che:
• la regolazione del dosaggio del brillantante non sia eccessiva.
Se in vasca sono visibili tracce di ruggine:
• la vasca è in acciaio resistente alla corrosione, pertanto eventuali
macchie di ruggine sono dovute ad elementi esterni (pezzetti di ruggine che provengono dalle condutture dell’acqua, da pentole, posate ecc.). Per eliminare queste macchie in commercio esistono prodotti specifici.
• verificare di utilizzare le giuste dosi di detersivo. Alcuni detersivi
possono essere più corrosivi di altri.
• verificare che il tappo del serbatoio del sale sia ben chiuso e la
regolazione dell’impianto addolcitore dell’acqua sia corretta.
Se dopo la messa in opera delle istruzioni sopraesposte le anomalie di funzionamento dovessero persistere, occorrerà interpellare il centro di assistenza tecnico autorizzato più vicino.
ATTENZIONE: gli interventi effettuati sull'apparecchio da personale non autorizzato non sono coperti dalla garanzia e sono a carico dell'utente.
DATI TECNICI
Larghezza Profondità misurata al filo
esterno del pannello comandi Altezza (secondo i modelli)
Capacità Pressione acqua di alimentazione Dati elettrici

597 ÷ 599 mm Libera installazione: 600 mm
Integrabili: 590 mm - Scomparsa totale: 570 mm Libera installazione: da 850 a 870 mm
da 890 a 910 mm Integrabili e scomparsa totale: da 820 a 870 mm da 860 a 910 mm
14 coperti standard min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) Vedere targhetta caratteristiche
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Loading...