Smeg SFPR9604NR User manual [NL]

Inhoudsopgave
1 Waarschuwingen 268
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen 268
1.2 Beoogd gebruik 271
1.3 Aansprakelijkheid van de fabrikant 271
1.4 Deze gebruiksaanwijzing 272
1.5 Identificatieplaatje 272
1.7 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing 273
2 Beschrijving 274
2.1 Algemene beschrijving 274
2.2 Bedieningspaneel 275
2.3 Andere onderdelen 275
2.4 Beschikbare accessoires 277
3 Gebruik 279
3.1 Waarschuwingen 279
3.2 Eerste gebruik 280
3.3 Gebruik van de accessoires 280
3.4 Het gebruik van de oven 281
3.5 Advies voor bereidingen 286
3.6 Speciale functies 291
3.7 Programma’s 299
3.8 Eigen programma’s 306
4 Reiniging en onderhoud 317
4.1 Waarschuwingen 317
4.2 Reiniging van het apparaat 317
4.3 Reiniging van de ruiten van de deur 317
4.4 Pyrolyse (enkel op sommige modellen) 320
4.5 Buitengewoon onderhoud 323
5 Installatie 326
5.1 Elektrische aansluiting 326
5.2 Voor de installateur 326
5.3 Vervanging van de kabel 327
NL
We raden aan deze handleiding aandachtig door te lezen, omdat ze alle aanwijzingen bevat om de esthetische en functionele kwaliteiten van het apparaat te behouden.
Raadpleeg de website voor verdere informatie over dit product: www.smeg.com
267
Waarschuwingen
1 Waarschuwingen
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen
Persoonlijk letsel
• Het apparaat en de bereikbare
delen ervan worden heel warm tijdens het gebruik. Raak geen verwarmingselementen aan tijdens gebruik van het apparaat.
• Bescherm de handen met
ovenwanten bij het hanteren van voedsel in de ovenruimte.
• Probeer geen vlammen/brand te
doven met water: schakel het apparaat uit en bedek het vuur met een deksel of een brandwerende deken.
• Gebruik van dit apparaat door
kinderen vanaf 8 jaar, personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis is alleen toegestaan onder toezicht en begeleiding van volwassenen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet spelen met het
apparaat.
• Houd kinderen jonger dan 8 jaar
die niet onder toezicht staan verwijderd van het apparaat.
• Kinderen jonger dan 8 jaar mogen het apparaat tijdens zijn werking niet benaderen.
• Werkzaamheden voor schoonmaak en onderhoud van het apparaat mogen niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan.
• Het kookproces moet altijd bewaakt worden. Een kort kookproces moet voortdurend bewaakt worden.
• Laat het apparaat niet onbeheerd tijdens bereidingen waarbij vetten en oliën vrijkomen die heet worden en vlam kunnen vatten. Wees heel voorzichtig.
• Giet geen water rechtstreeks op
hete ovenschalen.
• Houd de deur dicht tijdens de
bereiding.
• In geval van ingrepen op de
etenswaren of aan het einde van de bereiding, de deur gedurende een aantal seconden 5 centimeter openen, het stoom laten ontsnappen en vervolgens de deur volledig openen.
• Plaats geen metalen en puntige voorwerpen (bestek of gereedschappen) in de spleten van het apparaat.
• Na gebruik het apparaat
uitschakelen.
268
Waarschuwingen
• ONTVLAMBARE MATERIALEN NIET IN DE BUURT VAN HET APPARAAT GEBRUIKEN OF BEWAREN.
• GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN
IN DE BUURT VAN HET APPARAAT TERWIJL HET WERKT.
• VOER GEEN WIJZIGINGEN UIT
OP HET APPARAAT.
• Laat de installatie en technische
interventies uitvoeren door gekwalificeerd personeel overeenkomstig de geldende normen.
• Probeer nooit om zelf het
apparaat te repareren, zonder tussenkomst van een gekwalificeerde technicus.
• Trek nooit aan de kabel om de
stekker uit het stopcontact te halen.
Beschadiging van het apparaat
• Gebruik geen schurende of bijtende middelen op de glazen onderdelen (bijv. poeders, ontvlekkers of metaalsponsjes). Gebruik eventueel houten of plastic gereedschappen.
• Gebruik geen ruw, schurend of scherp materiaal.
• Gebruik op de stalen delen of de delen waarvan het oppervlak met metalen afwerkingen werd behandeld (bijv. elektrolytische oxidatie, vernikkeling, verchroming) geen producten die chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten.
• Roosters en ovenschalen moeten in de zijgeleiders worden geplaatst tot ze niet verder kunnen. De mechanische veiligheidsblokkeringen die de verwijdering van de roosters voorkomen moeten naar beneden en naar de achterzijde van de ovenruimte gericht zijn.
• Ga niet op het apparaat zitten.
• Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger.
• Gebruik geen spuitbussen in de nabijheid van het apparaat.
• Zorg er voor dat de openingen en de spleten voor de ventilatie en de warmte-afvoer niet verstopt raken.
• Laat geen voorwerpen achter op de kookoppervlakken.
• GEBRUIK HET APPARAAT NOOIT
OM DE RUIMTE TE VERWARMEN.
• Gebruik geen plastic vaatwerk of recipiënten om voedsel te bereiden.
NL
• Plaats geen blikken of gesloten recipiënten in de ovenruimte.
269
Waarschuwingen
• Verwijder alle ovenschalen en roosters die tijdens de bereiding niet gebruikt worden uit de ovenruimte.
• Bedek de bodem van de ovenruimte niet met aluminiumfolie.
• Plaats geen pannen of ovenschalen rechtstreeks op de bodem van de ovenruimte.
• Bij gebruik van bakpapier moet u er voor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt verhinderd.
• Gebruik de open deur niet als steun door pannen of schalen direct op het binnenglas te plaatsen.
• Gebruik de open deur niet als hefboom om het apparaat in het meubel te plaatsen.
• Oefen niet te veel kracht uit op de geopende deur.
• Til dit apparaat niet op door de handgreep beet te pakken.
• Om het apparaat correct te kunnen laten afkoelen moet de handgreep tijdens de werking volledig geopend zijn. Controleer of het werkveld van de handgreep vrij is wordt en de handgreep geen storingen vertoont.
Installatie en onderhoud
• DIT APPARAAT MAG NIET GEÏNSTALLEERD WORDEN IN
BOTEN OF CARAVANS.
• Het apparaat mag niet geïnstalleerd worden op een voetstuk.
• Plaats het apparaat met behulp
van een tweede persoon in het meubel.
• Om de mogelijke oververhitting
van het apparaat te vermijden moet het niet achter een decoratieve deur of een paneel geïnstalleerd worden.
• Laat de installatie en technische
interventies uitvoeren door gekwalificeerd personeel overeenkomstig de geldende normen.
• Laat het apparaat aansluiten door
gekwalificeerd technisch personeel.
• De aardverbinding van het
elektrische systeem is verplicht en moet in overeenstemming met de geldende veiligheidsnormen worden uitgevoerd.
• Gebruik kabels die bestand zijn
tegen temperaturen van minstens 90 °C.
• Het aandraaimoment van de
schroeven van de stroomgeleiders van het klemmenbord moet 1,5­2 Nm bedragen.
270
Waarschuwingen
• Als de stroomkabel beschadigd is, moet men onmiddellijk contact opnemen met de technische dienst die voor de vervanging van de kabel zal zorgen.
• Voorafgaand op iedere ingreep op het apparaat (installatie, onderhoud, plaatsing of verplaatsing) moet u altijd zorgen voor persoonlijke beschermingsmiddelen.
• Voorafgaand op iedere ingreep op het apparaat moet de algemene elektrische voeding gedeactiveerd worden.
• Dit apparaat kan gebruikt worden tot op een hoogte van maximaal 4000 meter boven de zeespiegel.
Voor dit apparaat
• Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat de lamp wordt vervangen.
• Ga niet steunen of zitten op de geopende deur van het apparaat.
1.2 Beoogd gebruik
• Dit apparaat is bedoeld om thuis voedsel te bereiden. Elk ander gebruik is oneigenlijk.
• Het apparaat is niet ontworpen om te functioneren met externe kookwekkers of afstandsbedieningssystemen.
1.3 Aansprakelijkheid van de
fabrikant
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan personen en voorwerpen ten gevolge van:
• een ander gebruik van het apparaat dan wordt voorzien;
• het niet in acht nemen van de voorschriften van de gebruiksaanwijzing;
• het forceren van ook slechts één deel van het apparaat;
• het gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
NL
• Controleer of er geen voorwerpen in de deur vastzitten.
• Het apparaat niet buiten plaatsen/gebruiken.
271
Waarschuwingen
1.4 Deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is een belangrijk onderdeel van het apparaat en moet gedurende de volledige levensduur intact en op een eenvoudig te bereiken plaats worden bewaard.
Deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van het apparaat doorlezen.
1.5 Identificatieplaatje
Het identificatieplaatje bevat de technische gegevens, het serienummer en de markering. Het plaatje mag in geen geval worden verwijderd.
1.6 Verwerking
Het apparaat moet gescheiden ingezameld
worden (richtlijnen 2002/ 95/EG, 2002/96/EG, 2003/ 108/EG). Het product bevat geen delen die als gevaarlijk voor de gezondheid en het milieu worden beschouwd, conform de actuele Europese Richtlijnen.
Verwijdering van het apparaat:
• Snijd de voedingskabel af en
verwijder de elektrische kabel en de stekker.
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de algemene
stroomtoevoer uit.
272
• Haal de stekker uit het
stopcontact.
• Oude of gebruikte apparaten aan
het einde van hun levensduur moeten door de gebruiker worden ingeleverd bij geschikte centra voor de gescheiden inzameling van elektrisch en elektronisch afval, of overhandigd worden aan de verkoper wanneer een nieuw gelijkaardig apparaat wordt gekocht.
Waarschuwingen
Het apparaat is verpakt in milieuvriendelijke en recyclebare materialen.
• Breng het verpakkingsmateriaal naar de betreffende centra voor afvalverwerking.
Plastic verpakking
Gevaar voor verstikking
• Laat de verpakking, of delen ervan, niet onbewaakt achter.
• Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken van de verpakking.
1.7 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing komen de volgende begrippen voor:
Waarschuwingen
Algemene waarschuwingen in verband met de gebruiksaanwijzing, veiligheid en verwerking van afgedankte producten.
Beschrijving
Beschrijving van het apparaat en de accessoires.
Gebruik
Informatie over het gebruik van het apparaat en de accessoires, kooktips.
Reiniging en onderhoud
Informatie over correcte schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
Installatie
Informatie voor gekwalificeerde technici: installatie, inbedrijfstelling en keuring.
NL
Veiligheidswaarschuwingen
Informatie
Suggestie
1. Volgorde van de gebruiksaanwijzingen.
• Enkele gebruiksaanwijzing.
273
2 Beschrijving
2.1 Algemene beschrijving
Beschrijving
1 Bedieningspaneel 2 Lamp 3 Pakking 4 Deur
5 Ventilator 6 Geleiderframes voor roosters/ovenschalen
Niveau van het frame
274
2.2 Bedieningspaneel
Beschrijving
1 Aan/Uit-knop
Hiermee kan het apparaat worden in- en uitgeschakeld. Met deze knop kan de volledige werking van het apparaat hervat worden vanuit stand-by.
2 Display
Aan de hand van het touchscreen display kunt u met het apparaat communiceren. Met een druk op de iconen heeft u toegang tot de beschikbare functies. Het display toont alle functioneringsparameters, zoals: gekozen functie, tijds-/ temperatuurinstellingen of de opgeslagen kookprogramma’s.
Normaal gesproken kunt u met een druk op het symbool naar het vorige menu
terugkeren of een functie beëindigen; druk echter op het symbool om de gekozen
opties te bevestigen.
2.3 Andere onderdelen
Plaatsbare vlakken
Het apparaat beschikt over vlakken om roosters en ovenschalen op verschillende hoogtes te plaatsen. De plaatsbare hoogtes worden begrepen van laag naar hoog (zie 2.1 Algemene beschrijving).
NL
275
Beschrijving
Koelventilator
De ventilator koelt de oven en treedt in werking tijdens de bereiding.
De werking van de ventilator veroorzaakt een normale luchtstroom die boven de deur naar buiten komt, en die nog even kan doorgaan nadat het apparaat werd uitgeschakeld.
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Om het apparaat correct te kunnen laten afkoelen moet de handgreep tijdens de werking volledig geopend zijn. Controleer of het werkveld van de handgreep vrij is en de handgreep geen storingen vertoont.
Interne verlichting
De interne verlichting van het apparaat wordt ingeschakeld:
• als de deur wordt geopend;
• als een willekeurige functie wordt gekozen, met uitzondering van de
functies , en ;
• gedurende een functie kunt u met een druk op het symbool de
binnenverlichting inschakelen; met een druk op schakelt u de verlichting uit.
276
Beschrijving
2.4 Beschikbare accessoires
Op sommige modellen zijn niet alle accessoires aanwezig.
Rooster
Nuttig voor het plaatsen van recipiënten met voedsel in bereiding.
Rooster voor ovenschaal
Ovenschaal
Kan gebruikt worden voor de bereiding van gebak (met een bereidingstijd van minder van 25 minuten of bereidingen zonder stoom), rijst, peulvruchten en granen. Is nodig voor het opvangen van vloeistoffen die tijdens de bereiding met stoom geproduceerd worden of tijdens het ontdooien van de levensmiddelen in de bovenstaande geperforeerde ovenschalen druipen.
Geperforeerde ovenschaal
NL
Om op een ovenschaal te zetten, voor het bereiden van voedsel dat kan lekken.
Voor het stomen van vis en groente.
277
Beschrijving
Diepe ovenschaal
Nuttig om vet op te vangen afkomstig van voedsel op het bovenstaande rooster, of om taarten, pizza's en gebak, koekjes... te bakken.
De ovenaccessoires die in contact kunnen komen met het voedsel zijn gemaakt van materialen conform de van kracht zijnde wetsbepalingen.
De originele bijgeleverde of optionele accessoires kunnen worden aangevraagd bij erkende servicecentra. Gebruik enkel de originele accessoires van de fabrikant.
278
Gebruik
3 Gebruik
3.1 Waarschuwingen
De temperatuur in de oven is hoog tijdens gebruik
Gevaar op verbranding
• Houd de deur dicht tijdens de bereiding.
• Bescherm de handen met ovenwanten bij het hanteren van voedsel in de oven.
• Let op dat u de warmte-elementen in de oven niet aanraakt.
• Giet geen water rechtstreeks op hete ovenschalen.
• Houd kinderen verwijderd van de oven tijdens gebruik ervan.
De temperatuur in de oven is hoog tijdens gebruik
Brand- en ontploffingsgevaar
• Sproei geen spuitbussen in de nabijheid van de oven.
• Laat geen ontvlambaar materiaal in de nabijheid van de oven.
• Gebruik geen plastic vaatwerk of recipiënten om voedsel te bereiden.
• Plaats geen dichte schotels of houders in de oven.
• Laat het apparaat niet onbewaakt achter tijdens bereidingen waar vetten en oliën kunnen vrijkomen.
• Verwijder alle ovenschalen en roosters die tijdens de bereiding niet gebruikt worden uit de ovenruimte.
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van geëmailleerde oppervlakken
• Bedek de bodem van de ovenruimte niet met aluminiumfolie.
• Bij gebruik van bakpapier moet u er voor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt verhinderd.
• Plaats geen pannen of ovenschalen rechtstreeks op de bodem van de ovenruimte. Uitsluitend de originele pizzasteen van de fabrikant mag op de bodem worden aangebracht.
• Giet geen water rechtstreeks op hete ovenschalen.
Incorrect gebruik
Gevaar voor schade aan de handgreep
• De handgreep tijdens het openen of sluiten niet blokkeren/tegenhouden.
• Het werkveld van de handgreep vrijhouden.
• Geen theedoeken of keukengerei aan de handgreep hangen.
• Kinderen niet met de intrekbare handgreep laten spelen.
NL
279
Gebruik
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Om het apparaat correct te kunnen laten afkoelen moet de handgreep tijdens de werking volledig geopend zijn. Controleer of het werkveld van de handgreep vrij is wordt en de handgreep geen storingen vertoont.
• Schakel het apparaat als de handgreep tijdens de werking na diverse pogingen nog altijd niet geopend kan worden.
3.2 Eerste gebruik
1. Verwijder eventuele beschermfolie aan de binnen- en buitenzijde van het apparaat en de accessoires.
2. Verwijder eventuele etiketten (behalve het plaatje met de technische gegevens) van de accessoires of uit de ovenruimte.
3. Verwijder en was alle accessoires van het apparaat (zie 4 Reiniging en onderhoud).
4. Verwarm de oven op de maximale temperatuur om eventuele productieresten te verwijderen.
3.3 Gebruik van de accessoires
Roosters en ovenschalen
Roosters en ovenschalen moeten in de zijgeleiders worden geplaatst tot aan het eindpunt.
• De mechanische veiligheidsblokkeringen om ongewenste verwijdering van de roosters te voorkomen moeten naar beneden en naar de binnenzijde van de oven gericht zijn.
280
Plaats de roosters en de schalen voorzichtig in de oven, tot aan hun stoppositie.
Maak de ovenschalen schoon alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken, om eventuele productieresten te verwijderen.
Gebruik
Rooster voor ovenschaal
Het rooster voor de ovenschaal wordt in de schaal geplaatst. Zo wordt het vet apart van het voedsel opgevangen tijdens de bereiding.
3.4 Het gebruik van de oven
Eerste gebruik
Bij het eerste gebruik of na een stroomonderbreking zal op de display van
het apparaat het symbool knipperen. Voor u een willekeurige
bereiding opstart, moet u de huidige tijd instellen (u moet tevens de gewenste taal instellen als u het apparaat voor de eerste keer heeft ingeschakeld).
Raak het display aan voor toegang tot het menu instellingen.
De eerste keer dat u het apparaat inschakelt is de taal default ingesteld op “Engels”.
NL
Bij de eerste inschakeling en na een stroomonderbreking moet u een aantal seconden wachten voor u het apparaat gebruikt.
281
Gebruik
Heractivering van het display
Als de Eco-Light stand geactiveerd is (zie “Eco-Light” in het hoofdstuk “Instellingen”), schakelt het display 2 minuten na het laatste gebruik van het apparaat uit.
Voor de activering van het display wanneer het is uitgeschakeld:
• Druk op de “Aan/Uit”-knop links op het display: .
Het apparaat laat een reeks pieptonen horen en na een aantal seconden wordt het display ingeschakeld. Bij de herinschakeling toont het display het scherm met de huidige tijd.
Home screen
Raak het display aan op het weergegeven tijdstip. Op het “home screen” van het apparaat kunt u nu de verschillende beschikbare functies kiezen.
Bereidingsfuncties
1. Selecteer de icoon bereidingsfuncties
op het “home screen”.
2. Selecteer de gewenste functie.
1 Instellingen 2 Programma’s 3 Bereidingsfuncties 4 Speciale functies 5 Eigen programma’s
282
3. Het apparaat start de voorverwarmingsfase op. Op het display worden de gekozen functie, de vooringestelde temperatuur, de huidige tijd en de voortgang tot de bereiking van de temperatuur (voorverwarmfase) weergegeven.
Gebruik
4. Wanneer de oven is voorverwarmd, wordt een geluidssignaal geproduceerd dat aanduidt dat het voedsel in de ovenruimte geplaatst kan worden.
We raden u aan om tijdens de voorverwarmfase geen gerechten in de oven te plaatsen.
Een functie onderbreken
Druk ongeveer 2 seconden lang op het terugkeer-symbool om een
bereidingsfunctie te onderbreken. Selecteer de gewenste optie.
Een functie wijzigen tijdens de bereiding
1. Druk op het symbool van de functie om deze te wijzigen.
2. Druk op het symbool van de gewenste nieuwe functie.
NL
3. Op het display worden de gekozen functie, de vooringestelde temperatuur, de huidige tijd en de voortgang tot de bereiking van de vooringestelde temperatuur weergegeven.
Druk het terugkeer-symbool een enkele seconde in om de
bereiding op ieder gewenst moment onmiddellijk te onderbreken en naar het hoofdmenu terug te keren.
283
Gebruik
Om de ongewenste afsluiting van de gestarte functie of het weergegeven scherm te
voorkomen, moet het symbool langer dan normaal ingedrukt
worden gehouden. Door het symbool 3 seconden ingedrukt te houden worden het weergegeven scherm en de functionering altijd afgesloten.
Wijziging van de geprogrammeerde temperatuur
1. Druk op de temperatuurwaarde om deze te wijzigen.
2. Stel de waarde van de gewenste temperatuur in met de symbolen en
.
3. Druk ter bevestiging op het symbool .
Lijst van de bereidingsfuncties
Eco
Deze functie wordt aanbevolen voor de bereiding op één vlak, met een laag energieverbruik.
Ideaal voor de bereiding van vlees, vis en groenten. Niet geschikt voor levensmiddelen die moeten rijzen.
Voor een maximale besparing van de energie en een kortere bereidingstijd wordt het aanbevolen om de levensmiddelen in te ovenruimte te plaatsen zonder deze voor te verwarmen.
In de ECO-functie tijdens de bereiding de deur niet openen.
284
In de ECO-functie duren de bereidingstijden (en de eventuele voorverwarming) langer.
Gebruik
Statisch
De warmte wordt gelijktijdig bovenaan en onderaan afgegeven, en maakt dit systeem geschikt voor het bereiden van speciale types van voedsel. De traditionele bereiding, die ook statisch wordt genoemd, is geschikt voor het klaarmaken van één gerecht per keer. Het is ideaal voor alle types van gebraden, brood en gevulde taarten, en het is vooral geschikt voor vet vlees zoals gans en eend.
Grill
Met de door de grillweerstand afgegeven warmte, kunnen uitstekende resultaten bereikt worden zoals het roosteren van dun en iets dikker vlees, en in combinatie met het draaispit (waar voorzien) wordt op het einde van de bereiding een uniforme goudbruine kleur verkregen. Ideaal voor worsten, ribbetjes en bacon. Met deze functie kan een grote hoeveelheid voedsel, en vooral vlees, uniform gegrild worden.
Onderwarmte
De enkel van onder afkomstige warmte voltooit de bereiding van voedsel dat een hogere basistemperatuur nodig heeft, zonder dat dit gevolgen heeft voor hun bruiningsgraad. Ideaal voor gebak of hartige taarten, vlaaien en pizza.
Statisch+ventilator
De werking van de ventilator, gecombineerd met de traditionele bereiding, verzekert ook voor ingewikkelde recepten homogene bereidingen. Ideaal voor koekjes en taarten, die ook gelijktijdig op meerdere niveaus bereid kunnen worden. (Voor bereidingen op meerdere niveaus raden we u aan om het 1e en het 4e niveau te gebruiken).
Geventileerde grill
De lucht afkomstig van de ventilator verzacht de krachtige warmtegolven afkomstig van de grill, zodat ook dik voedsel uitstekend wordt gegrild. Ideaal voor grote stukken vlees (bijv. varkensscheenbeen).
Geventileerde onderwarmte
Met de combinatie van onderste weerstand wordt de bereiding sneller voltooid. Dit systeem wordt aanbevolen voor het steriliseren of voor het voltooien van de bereiding van voedsel dat reeds goed oppervlakkig gaar is, maar nog niet binnenin, en waarvoor dus een gematigde bovenwarmte nodig is. Ideaal voor elk type van voedsel.
NL
285
Gebruik
Circulatie
Met de combinatie van de ventilator en het circulatie-element (dat zich in het achterste gedeelte van de oven bevindt) kunnen verschillende soorten voedsel op meerdere niveaus bereid worden, mits deze dezelfde temperatuur en bereidingswijze vereisen. De warmeluchtcirculatie verzekert een onmiddellijke en uniforme verdeling van de warmte. Het zal bijvoorbeeld mogelijk zijn om gelijktijdig (op meerdere vlakken) vis, groenten en koekjes klaar te maken, zonder dat de geur en de smaak gemengd zullen worden.
Turbo
Met de combinatie van de geventileerde bereiding en de traditionele bereiding kan erg snel en doeltreffend verschillend voedsel op meerdere niveaus klaargemaakt worden, zonder het mengen van geuren of smaken. Ideaal voor omvangrijk voedsel waarvoor een intense bereiding nodig is. (Voor bereidingen op meerdere niveaus raden we u aan om het 1e en het 4e niveau te gebruiken).
Circulatie + Geventileerde grill
Met de combinatie van de geventileerde bereiding en de traditionele bereiding kan erg snel en doeltreffend verschillend voedsel op meerdere niveaus klaargemaakt worden, zonder het mengen van geuren of smaken. Ideaal voor omvangrijk voedsel waarvoor een intense bereiding nodig is.
3.5 Advies voor bereidingen
Algemeen advies
• Gebruik de geventileerde functie voor het verkrijgen van een gelijkmatige bereidingsgraad op de verschillende niveaus.
• Het verhogen van de temperatuur verkort niet de bereidingstijden (het voedsel zou aan de buitenkant erg gaar kunnen zijn, maar minder aan de binnenkant).
• Laat het voedsel na de bereiding niet te lang in de ovenruimte om overmatige condensvorming op de binnenruit van de oven te vermijden.
Advies voor het bereiden van vleesgerechten
• De bereidingstijden hangen af van de dikte en van de kwaliteit van het voedsel, en van de smaak van de consument.
• Gebruik een vleesthermometer voor gebraad, of druk met een lepel op het gebraad. Als het gebraad stevig aanvoelt is het klaar, anders moet de bereiding nog een aantal minuten doorgaan.
Advies voor bereidingen met de grill en de geventileerde grill
• Het grillen van vlees kan zowel uitgevoerd worden bij koude als bij voorverwarmde oven, als het resultaat van de bereiding gewijzigd moet worden.
• Bij de functie van de geventileerde grill wordt daarentegen aanbevolen om de oven eerst voor te verwarmen.
• Er wordt aanbevolen om het voedsel in het midden van het rooster te plaatsen.
286
Gebruik
Advies voor het bereiden van gebak en koekjes
• Gebruik bij voorkeur metalen en donkerkleurige bakvormen; deze helpen de warmte beter te absorberen.
• De temperatuur en de tijdsduur van de bereiding hangen af van de kwaliteit en de dikte van het deeg.
• U kunt nagaan of het gebak van binnen voldoende gebakken is door een tandenstoker in het hoogste deel te prikken. Wanneer het deeg niet aan de tandenstoker blijft plakken, is het gebak klaar.
• Wanneer het gebak inzakt wanneer het uit de oven wordt gehaald, moet bij de volgende bereiding de temperatuur ongeveer 10°C lager worden ingesteld, en moet eventueel een langere kooktijd geselecteerd worden.
Advies voor ontdooien en rijzen
• Plaats het ingevroren voedsel, zonder verpakking en in een recipiënt zonder deksel, op het eerste niveau van de oven.
• Vermijd opeenstapeling van voedingsmiddelen.
• Om vlees te ontdooien kunt u een rooster gebruiken op het tweede niveau, en een ovenschaal op het eerste niveau. Op deze manier blijft het voedsel niet in contact met de vloeistof van de ontdooiing.
• De meest delicate delen kunnen bedekt worden met aluminiumfolie.
• Voor het rijzen wordt aanbevolen om onderin de oven een bakje met water te zetten.
Om energie te besparen
• Stop de bereiding enkele minuten voordat de normale bereidingstijd verstrijkt. De bereiding zal gedurende de resterende minuten worden voortgezet door de warmte die zich in de oven heeft opgehoopt.
• Open de deur van de oven zo weinig mogelijk, zodat de warmte niet verloren gaat.
• Houd de binnenkant van het apparaat altijd goed schoon.
• (Waar aanwezig) Indien de pizzasteen niet wordt gebruikt, moet de bedekking in de daarvoor bestemde zitting geplaatst worden.
Timer tijdens de functionering
Deze functie zal de bereiding niet onderbreken, maar enkel het geluidssignaal activeren.
1. Druk tijdens een bereidingsfunctie op het symbool .
2. Druk op timer.
De duur van de timer loopt van 1 minuut tot 4 uur.
NL
287
Gebruik
3. Toets de gewenste duur in (bijv. 25 minuten: druk eerst op het hokje van de minuten en druk vervolgens op de cijfers 2 en 5).
4. Druk ter bevestiging op het symbool .
5. Het aftellen wordt gestart.
6. Wacht tot het geluidssignaal de gebruiker meedeelt dat de tijd is
verstreken. Het symbool
Schakel het geluidssignaal uit door op het symbool of te
drukken. Druk opnieuw op het symbool om een extra timer te
selecteren.
knippert.
Bereiding met tijdinstelling
Met bereiding met tijdinstelling wordt de functie bedoeld waarmee u met de bereiding kunt beginnen, en deze na een ingestelde tijd kan doen eindigen.
De activering van een bereiding met tijdinstelling annuleert de eventuele timer kookwekker die eerder werd ingesteld.
1. Druk tijdens een bereidingsfunctie op het symbool .
2. Druk op duur.
De bereiding met tijdinstelling kan worden ingesteld van minimaal 1 minuut tot maximaal 13 uur.
3. Toets de gewenste duur in (bijv. 25 minuten: druk eerst op het hokje van de minuten en druk vervolgens op de cijfers 2 en 5).
288
Gebruik
4. Druk ter bevestiging op het symbool .
5. De bereiding met tijdinstelling wordt gestart.
6. Aan het einde van de bereiding wordt op het display het bericht “functie beëindigd” weergegeven. U hoort een geluidssignaal dat u met een druk op het
symbool of kunt uitschakelen.
Om de bereiding in handmatige modus te verlengen drukt u
opnieuw op het symbool en
vervolgens op . Het apparaat zal de normale werking hervatten
met de instellingen van de bereiding die eerder geselecteerd werden.
De ingestelde gegevens in de bereiding met tijdinstelling wijzigen
Tijdens de bereiding met tijdinstelling kan de ingestelde tijdsduur worden gewijzigd:
1. Druk op het symbool .
2. Druk op duur.
3. Toets opnieuw de gewenste duur in en druk ter bevestiging op het symbool .
Delay timer
Met delay timer wordt de functie bedoeld waarmee u de bereiding kunt doen eindigen op een door u ingesteld tijdstip, waarbij de oven automatisch wordt uitgeschakeld.
1. Druk op het symbool zodra u een bereidingsduur heeft ingesteld.
2. Druk op delay timer.
NL
289
Gebruik
3. Toets het gewenste tijdstip in waarop de bereiding moet eindigen (bijv. 19.30: druk eerst op het hokje van de uren en vervolgens op de cijfers 1 en 9; druk op het hokje van de minuten en vervolgens op de cijfers 3 en 0).
4. Druk ter bevestiging op het symbool .
5. Het apparaat wacht het begin van de vertraagde bereidingstijd af.
6. Afhankelijk van de ingestelde waarden start het apparaat een voorverwarming van circa 10 minuten op...
7. ... en verricht vervolgens de gekozen
functie.
8. Aan het einde van de bereiding wordt op het display het bericht “functie beëindigd” weergegeven. U hoort een geluidssignaal dat u met een druk op het
symbool of kunt uitschakelen.
Om de bereiding in handmatige modus te verlengen drukt u
opnieuw op het symbool en
vervolgens op . Het apparaat zal de normale werking hervatten
met de instellingen van de bereiding die eerder geselecteerd werden.
290
Uit veiligheidsoverwegingen is het niet mogelijk om enkel het tijdstip van het einde van de kooktijd in te stellen, zonder dat de tijdsduur ervan wordt ingesteld.
Gebruik
Wijziging van de ingestelde gegevens van de geprogrammeerde bereiding
Nadat de tijdsduur van de bereiding is gewijzigd, moet het uur van het einde van de kooktijd weer ingesteld worden.
Tijdens de werking kan de tijdsduur van de geprogrammeerde bereiding gewijzigd worden:
1. Druk op het symbool .
2. Toets opnieuw de gewenste duur in (bijv. 35 minuten) en druk ter bevestiging op
het symbool .
3. Druk opnieuw op het symbool .
4. Toets het gewenste nieuwe tijdstip waarop de bereiding moet eindigen (bijv. 19.00) en druk ter bevestiging op
het symbool .
3.6 Speciale functies
Het menu speciale functies bevat een aantal functies zoals de timer bij uitgeschakelde oven, ontdooien of reiniging...
Selecteer de icoon speciale functies
op het “home screen”.
NL
Op een aantal modellen kunnen bepaalde functies ontbreken.
Lijst van speciale functies
Timer
Deze functie activeert een geluidssignaal als de ingestelde minuten zijn verstreken.
Ontdooien op gewicht
Met deze functie kunt u afhankelijk van het gewicht en het type levensmiddel levensmiddelen ontdooien.
Ontdooien op tijd
Met deze functie kunt u met een instelbare tijd levensmiddelen ontdooien.
291
Gebruik
Rijzen
Het rijzen, dat wordt bevorderd door de warmte die van boven komt, doet deeg van eender welk type rijzen zodat een optimaal resultaat op korte tijd wordt gegarandeerd.
Bordenwarmer
Voor het verwarmen of warmhouden van borden.
Sabbat bereiding
Aan de hand van deze functie kunt u levensmiddelen bereiden volgens de voorschriften die voor de Joodse rustdag gelden.
Pyrolyse ECO (enkel op sommige modellen)
Als deze functie wordt ingesteld, voert de oven de pyrolyse uit aan 500°C gedurende de ingestelde tijdsduur. Deze cyclus moet gebruikt worden in geval van weinig vuil.
Pyrolyse (enkel op sommige modellen)
Wanneer deze functie wordt ingesteld, bereikt de oven temperaturen tot 500°C zodat al het vuil en vet wordt opgelost dat wordt gevormd op de binnenwanden.
Hieronder beschrijven we het gebruik van de meest complexe speciale functies. Zie “4 Reiniging en onderhoud” voor de functies Pyrolyse en Pyrolyse ECO.
Timer
292
1. Selecteer timer in het menu “speciale
functies”.
Gebruik
2. Toets de gewenste duur in (bijv. 25 minuten: druk eerst op het hokje van de minuten en druk vervolgens op de cijfers 2 en 5).
3. Druk ter bevestiging op het symbool .
4. Het aftellen wordt gestart.
5. Wacht tot het geluidssignaal de gebruiker meedeelt dat de tijd is
verstreken. Het symbool
knippert.
6. Als u het scherm met de instellingen van de timer afsluit, wordt het symbool
links bovenaan weergegeven ter indicatie dat u een timer heeft geactiveerd.
U kunt de speciale timer elimineren door de tijd op nul in te stellen.
Als u een functie activeert nadat u de timer heeft ingesteld, zal deze tijd automatisch als de timer van de functie worden gezien, met uitzondering van bepaalde speciale functies, automatische programma’s en eigen recepten.
NL
Schakel het geluidssignaal uit door op het symbool of te
drukken. Druk opnieuw op het symbool om een extra timer te
selecteren.
Deze functie zal de bereiding niet onderbreken, maar enkel het geluidssignaal activeren.
293
Gebruik
Ontdooien op gewicht
1. Plaats het gerecht in het apparaat.
2. Selecteer ontdooien op gewicht in het
menu “speciale functies”.
3. Selecteer het te ontdooien type levensmiddel.
4. Stel met de symbolen en het gewicht (in kilogram) in van het
levensmiddel dat u wilt ontdooien.
6. Selecteer start om het ontdooien te starten of selecteer wijzigen om de ingestelde parameters verder te wijzigen.
7. Start het ontdooien op gewicht met een druk op het symbool .
8. Het ontdooien op gewicht wordt gestart.
9. Aan het einde wordt op het display het bericht “functie beëindigd” weergegeven. U hoort een geluidssignaal dat u met een druk op het
symbool kunt uitschakelen.
5. Druk ter bevestiging op het symbool .
294
Gebruik
Ingestelde parameters:
Type Gewicht (kg) Tijd
Vlees 0,5 01u 45m
Vis 0,4 00u 40m
Fruit 0,3 00u 45m
Brood 0,3 00u 20m
Ontdooien op tijd
1. Plaats het gerecht in het apparaat.
2. Selecteer ontdooien op tijd in het menu
“speciale functies”.
3. Toets de gewenste duur in (bijv. 1 uur: druk eerst op het hokje van de uren en druk vervolgens op de cijfers 0 en 1).
5. Druk opnieuw op het symbool om het ontdooien op tijd te starten.
6. Het ontdooien op tijd wordt gestart.
7. U kunt de duur van het ontdooien verder wijzigen als de functie is gestart (zie “Bereiding met tijdinstelling”). Druk op
het symbool om de gewenste wijzigingen te verrichten.
8. Aan het einde wordt op het display het bericht “functie beëindigd” weergegeven. U hoort een geluidssignaal dat u met een druk op het
symbool kunt uitschakelen.
NL
4. Druk ter bevestiging op het symbool .
De duur van het ontdooien op tijd loopt van 1 minuut tot maximaal 13 uur.
295
Gebruik
Rijzen
Voor het rijzen wordt aanbevolen om onderin de oven een bakje met water te zetten.
1. Plaats het de rijzen deeg op het tweede niveau in het apparaat.
2. Selecteer rijzen in het menu “speciale functies”.
3. Druk op het symbool om het rijzen te starten.
4. Het apparaat start de voorverwarmingsfase op...
6. Als de functie is gestart kunt u een timer met een tijdsduur van maximaal 4 uur (zie “Timer tijdens de functionering”), een tijdsduur voor het rijzen (zie “Bereiding met tijdinstelling”) of vertraagd rijzen (zie “Delay timer”) instellen. Druk op het
symbool om de gewenste wijzigingen te verrichten.
Het rijzen duurt maximaal 13 uur, tenzij anders is ingesteld.
Voor optimaal rijzen wordt de lamp in de oven uitgeschakeld. De lamp kan echter op elk gewenst moment worden ingeschakeld
door op het symbool te drukken.
7. Aan het einde wordt op het display het bericht “functie beëindigd” weergegeven. U hoort een geluidssignaal dat u met een druk op het
symbool kunt uitschakelen.
5. ... en verricht vervolgens de gekozen
functie.
296
In de functie rijzen kunt u de standaardtemperatuur (40°C) niet wijzigen.
Gebruik
Bordenwarmer
1. Plaats de bakplaat op het eerste niveau en plaats er de te verwarmen borden op.
Stapel niet te veel borden op. Stapel maximaal 5/6 borden op.
2. Selecteer bordenwarmer in het menu “speciale functies”.
3. Druk op het symbool om de functie “bordenwarmer” te starten, of druk op
de waarde om de vooringestelde temperatuur te wijzigen (van 40° naar 80°).
4. Het apparaat start de voorverwarmingsfase op...
5. ... en verricht vervolgens de gekozen
functie.
NL
297
Gebruik
6. Als de functie is gestart kunt u een timer met een tijdsduur van maximaal 4 uur (zie “Timer tijdens de functionering”), een tijdsduur voor het opwarmen (zie “Bereiding met tijdinstelling”) of vertraagd opwarmen (zie “Delay timer”)
instellen. Druk op het symbool om de gewenste wijzigingen te verrichten.
De functie “bordenwarmer” duurt maximaal 13 uur, tenzij anders is ingesteld.
7. Aan het einde wordt op het display het bericht “functie beëindigd” weergegeven. U hoort een geluidssignaal dat u met een druk op het
symbool of op kunt uitschakelen.
Sabbat bereiding
Het apparaat vertoont een bepaald gedrag:
• De bereiding kan een onbepaalde tijd duren. Het is niet mogelijk om een bereidingsduur in te stellen.
• De oven verricht geen enkele vorm van voorverwarming.
• De bereidingstemperatuur die u kunt selecteren, varieert van 60 tot 100 °C.
• De lamp in de oven is uitgeschakeld. Bij het openen van de deur of de handmatige inschakeling gaat de lamp niet branden.
• De interne ventilator is gedeactiveerd.
• Geluidssignalen zijn gedeactiveerd.
298
U kunt geen enkele parameter wijzigen als de functie Sabbat bereiding geactiveerd is.
Geen elke handeling heeft een uitwerking. Uitsluitend het
terugkeersymbool blijft geactiveerd zodat naar het
hoofdmenu kan worden teruggekeerd.
Gebruik
1. Selecteer sabbat in het menu “speciale
functies”.
2. Druk op het symbool om de functie Sabbat bereiding te starten, of druk op
de waarde om de vooringestelde temperatuur te wijzigen (van 60° naar 100°).
3. Keer aan het einde naar het hoofdmenu terug door het terugkeersymbool
ingedrukt te houden.
3.7 Programma’s
In deze stand kunt u een programma kiezen dat voor de bereiding van gerechten is geprogrammeerd. Aan de hand van het gekozen gewicht zal het apparaat automatisch de optimale bereidingsparameters berekenen.
Selecteer de icoon programma’s
op het “home screen”.
NL
Een programma starten
1. Selecteer het gewenste gerecht uit het menu “programma’s” met een druk op
de symbolen en . Bevestig vervolgens door op de naam van het
gerecht te drukken.
299
Gebruik
2. Selecteer het subtype gerecht dat u wilt bereiden en druk ter bevestiging op de naam.
3. Selecteer het type bereiding (indien mogelijk, afhankelijk van het gekozen gerecht) en druk ter bevestiging op de naam.
4. Wijzig het gewicht van het gerecht met een druk op het symbool .
5. Stel met de symbolen en het gewicht (in kilogram) in van het gerecht.
6. Druk ter bevestiging op het symbool .
7. Druk opnieuw op het symbool om over te gaan naar het volgende scherm.
8. Nu kunt u het gekozen programma opstarten, de instellingen permanent wijzigen of een vertraagde bereiding laten verrichten.
300
9. Als u kiest voor start, zal de bereiding worden opgestart met de instellingen van het programma. Het display toont daarbij de ingestelde parameters.
De weergegeven tijd houdt geen rekening met de tijd die voor het opwarmen van de oven nodig is.
U kunt de bereidingsparameters op ieder gewenst moment wijzigen, ook als de bereiding al is opgestart.
10. Een geluidssignaal en een speciaal bericht geven het moment aan waarop u het gerecht in de oven moet plaatsen en u de bereiding moet opstarten.
Gebruik
Een programma beëindigen
1. Het apparaat geeft het einde van het
2. Druk op voor een nieuwe bereiding
programma aan met een geluidssignaal en het knipperende symbool
met de eerder ingestelde parameters (druk tweemaal op dit symbool als het geluidssignaal geactiveerd is). Het apparaat hervat automatisch de bereiding als het nog warm is. Als dit niet het geval is, wordt de voorverwarmfase opgestart.
.
NL
11. Druk op het symbool om de bereiding te starten.
De sequentiële bereiding is handig voor het achtereenvolgens bereiden van hetzelfde type gerechten. Zoals bijvoorbeeld het achtereenvolgens bakken van diverse pizza’s.
We raden u aan om tijdens de voorverwarmfase geen gerechten in de oven te plaatsen. Wacht tot het bericht wordt weergegeven.
3. Beëindig het programma en sluit het af door het terugkeersymbool
ingedrukt te houden.
301
Gebruik
Een programma permanent wijzigen
1. In het geselecteerde programma,
selecteer wijzigen in het menu van het gekozen gerecht.
Alle parameters die gewijzigd kunnen worden, zullen geel op het hoofdscherm worden weergegeven.
2. Druk op de parameter die u wilt wijzigen:
• bereidingstemperatuur
• bereidingsfunctie
• duur van de bereiding
• niveau van het frame
302
• gewicht van het gerecht
Gebruik
3. Verricht de gewenste wijzigingen.
4. Sla het programma op met een druk op het symbool . U wordt gevraagd om de gekozen wijzigingen te bevestigen.
Het programma wordt niet gewijzigd als u de wijzigingen niet bevestigt.
5. Het display toont een bevestiging als de wijziging is bevestigd.
NL
303
Tabellen van ingestelde programma’s
VLEES
Subtype Behandeling
rood
Rosbief
Varkensrugstuk -
Lamsvlees
Kalf ­Varkensribben ­Varkenskoteletten ­Varkensworst ­Varkensspek ­Kalkoen gebakken Kip gebakken Konijn gebakken
medium doorbakken
medium doorbakken
Gewicht
VIS
Subtype Behandeling
Verse vis ­Diepgevroren vis ­Zeebaars ­Zeeduivel ­Brasem -
Tarbot -
Gewicht
Gebruik
(kg)
1 Circulatie 2 200 35 1 Circulatie 2 200 40
1
1 Turbo 2 190 75 1 Turbo 2 190 100 1 Turbo 2 190 110 1 Statisch+ventilator 2 190 65 1 Geventileerde grill 4 250 16 1 Geventileerde grill 4 280 15 1 Geventileerde grill 4 280 12
0,5 Geventileerde grill 4 250 7
3 Statisch+ventilator 1 190 110 1 Turbo 2 200 64
1,5
(kg)
0,5 Statisch+ventilator 2 160 35 0,5 Circulatie 2 160 45
1
0,8 Circulatie 2 160 60
1 1
Functie Niveau Temp. (°C)
Circulatie
Circulatie
Functie Niveau Temp. (°C)
Circulatie 2
Circulatie 2 Circulatie
2
2
2
200
190
160
180 160
(minuten)
(minuten)
Tijd
45
80
Tijd
45
30 35
GROENTE
Subtype Behandeling
Gemengde groente
Aardappelen
304
gegrilde gebakken gebakken diepgevroren (friet)
Gewicht
(kg)
0,5 Grill 4 250 25
1 Circulatie 2 200 45 1 Turbo 2 220 40
0,5 Statisch+ventilator 2 220 13
Functie Niveau Temp. (°C)
Tijd
(minuten)
GEBAK
Subtype Behandeling
Tulband/donut ­Koekjes ­Muffin ­Soezen/beignets ­Merengue ­Cake ­Strudel ­Confituurtaart ­Briochebrood ­Croissant -
Gebruik
Gewicht
(kg)
1 Statisch+ventilator 2 160 60 0,6 Turbo 2 160 18 0,5 Circulatie 2 160 18 0,5 Turbo 2 180 70 0,3 Turbo 2 120 90
1 Circulatie 2 160 60
1 Statisch 2 170 40 0,8 Statisch 2 170 40
1 Statisch+ventilator 2 180 40 0,6 Circulatie 2 160 30
Functie Niveau Temp. (°C)
Tijd
(minuten)
BROOD
Subtype Behandeling
Gerezen brood ­Focaccia -
PIZZA
Subtype Behandeling
Dieppan pizza -
Pizza op steen
PASTA/RIJST
Subtype Behandeling
Pasta uit de oven ­Lasagne ­Paella ­Quiche lorraine ­Soufflé -
vers diepgevroren
Gewicht
(kg)
1 Circulatie 2 200 30 1 Turbo 2 180 25
Gewicht
(kg)
1 Statisch+ventilator 1 280 7 0,5 Statisch+ventilator 1 280 4 0,3 Statisch+ventilator 1 230 6
Gewicht
(kg)
2 Statisch 1 220 40
2 Statisch 1 230 35
0,5 Statisch+ventilator 2 190 25
0,5
0,5 Circulatie 2 180 25
Functie Niveau Temp. (°C)
Functie Niveau Temp. (°C)
Functie Niveau Temp. (°C)
Statisch
1
200
NL
Tijd
(minuten)
Tijd
(minuten)
Tijd
(minuten)
30
305
Gebruik
BEREIDINGEN OP LAGE TEMPERATUUR
Subtype Behandeling
Kalf -
Rundvlees
Varkenslende ­Lamsvlees -
De bereidingstijden beschreven in de tabel verwijzen naar het gerecht beschreven in het recept. Ze zijn indicatief en kunnen wijzigen naargelang uw persoonlijke smaak.
De tabellen bevat de gegevens die werden ingesteld in de fabriek. Wanneer u de originele instellingen van een recept na een eventuele wijziging wilt herstellen, is het voldoende om de gegevens van de tabel in te voeren.
rood doorbakken
Gewicht
(kg)
1 Turbo 2 90 360 1 Statisch 2 90 105 1 Statisch 2 90 380 1 Turbo 2 90 330 1 Turbo 2 90 360
Functie Niveau Temp. (°C)
Tijd
(minuten)
3.8 Eigen programma’s
Met dit menu kunt u een eigen programma invoeren aan de hand van door u gekozen parameters. De eerste keer dat u deze functie benut wordt u gevraagd een nieuw recept in te voeren. Als u de recepten heeft ingevoerd, worden ze in het desbetreffende menu weergegeven.
Selecteer de icoon eigen programma’s
op het “home screen”.
306
Als u de stand ECO logic (zie 3.9 Instellingen) heeft geactiveerd, kunnen de tijden voor het opwarmen of de bereiding variëren.
U kunt in totaal ongeveer 10 eigen recepten invoeren.
Gebruik
Een recept toevoegen
1. Selecteer toevoegen in het menu “eigen
programma’s”.
Alle parameters die gewijzigd kunnen worden, zullen geel op het hoofdscherm worden weergegeven.
2. Druk op de parameter die u wilt wijzigen:
• bereidingstemperatuur
• bereidingsfunctie
• duur van de bereiding
NL
• niveau van het frame
• gewicht van het gerecht
3. Verricht de gewenste wijzigingen.
307
Gebruik
4. Sla het programma op met een druk op het symbool . U wordt gevraagd om
de naam van het zojuist gecreëerde recept in te voeren.
5. Voer de naam van het recept in. Het teken wist de vorige letter (in het
voorbeeld is het recept, recept 1 opgeslagen).
De naam van het recept kan maximaal 10 tekens, inclusief spaties, lang zijn.
Om het recept op te kunnen slaan, moet de naam minstens een teken bevatten.
7. U wordt gevraagd om de gekozen
wijzigingen te bevestigen. Selecteer ja als u het recept wilt opslaan.
De verrichte wijzigingen worden geannuleerd als u echter nee selecteert.
8. Het display toont een bevestiging als het opslaan van het recept wordt bevestigd.
6. Voer de naam van het nieuwe recept in en druk ter bevestiging op het symbool .
308
Gebruik
Een eigen recept opstarten
1. Selecteer in het menu “eigen
programma’s” een eigen recept dat u eerder heeft opgeslagen (in het voorbeeld is dit het recept, recept 1).
2. Selecteer start.
3. De bereiding wordt opgestart met de parameters die u eerder voor het recept heeft ingesteld.
Een eigen recept wijzigen
1. Selecteer in het menu “eigen
programma’s” een eigen recept dat u eerder heeft opgeslagen (in het voorbeeld is dit het recept, recept 1).
2. Selecteer wijzigen.
NL
3. Herhaal dezelfde stappen, beginnende bij punt 2 van hoofdstuk “Een recept toevoegen”.
Tijdens de bereiding kunt u altijd de temperatuur en de bereidingstijd wijzigen. Deze wijzigingen worden echter niet voor een volgend gebruik van het recept opgeslagen.
Een eigen recept wissen
1. Selecteer in het menu “eigen programma’s” een eigen recept dat u eerder heeft opgeslagen (in het voorbeeld is dit het recept, recept 1).
309
Gebruik
2. Selecteer annuleren.
3. Bevestig dat u het recept wilt wissen.
Selecteer ja om het recept definitief te elimineren.
4. Het display toont een bevestiging als het wissen is bevestigd.
Delay timer
1. Selecteer in het menu “eigen
programma’s” een eigen recept dat u eerder heeft opgeslagen (in het voorbeeld is dit het recept, recept 1).
2. Selecteer delay timer.
3. Toets het gewenste tijdstip in waarop de bereiding moet eindigen (bijv. 19.30: druk eerst op het hokje van de uren en vervolgens op de cijfers 1 en 9; druk op het hokje van de minuten en vervolgens op de cijfers 3 en 0).
310
Gebruik
4. Druk ter bevestiging op het symbool .
5. Het apparaat wacht het begin van de vertraagde bereidingstijd af.
3.9 Instellingen
Met dit menu kunt u de configuratie van het product instellen.
Selecteer de icoon instellingen op
het “home screen”.
Taal
Hiermee kunt u uit de beschikbare talen de gewenste taal kiezen.
1. Selecteer taal in het menu “instellingen”.
2. Druk op de symbolen en tot de gewenste taal is geselecteerd.
3. Bevestig de gekozen taal.
NL
De persoonlijke instellingen blijven geactiveerd bij een tijdelijke stroomuitval.
311
Gebruik
Klok
Hiermee kunt u het weergegeven tijdstip wijzigen.
1. Druk op het symbool of en
selecteer klok in het menu “instellingen”.
2. Toets de huidige tijd in.
3. Druk ter bevestiging op het symbool .
Toetsblokkering
Deze functie blokkeert de bedieningen van het apparaat automatisch na een minuut normale werking als de gebruiker geen handelingen verricht.
1. Druk op het symbool of en
selecteer toetsblokkering in het menu “instellingen”.
2. Bevestig de activering van de
toetsblokkering door ja te selecteren.
312
Bij normale werking wordt deze aangeduid door het controlelampje
Om de blokkering tijdelijk uit te schakelen tijdens een bereiding,
moet de toets minstens 3 seconden ingedrukt gehouden
worden. De beveiliging zal één minuut na de laatste instelling weer actief worden.
.
Gebruik
Demo stand (uitsluitend voor exposanten)
Deze stand deactiveert de verwarmingselementen, terwijl men toch gebruik kan maken van het bedieningspaneel.
1. Druk op het symbool of en
selecteer demo stand in het menu “instellingen”.
2. Bevestig de activering van de demo
stand door ja te selecteren.
Eco-logic (enkel op sommige modellen)
Deze stand beperkt het verbruik van de oven. Ideaal om meerdere huishoudelijke apparaten tegelijkertijd te kunnen gebruiken.
Als deze optie is geactiveerd, wordt op het display naast de
functie het symbool weergegeven.
1. Druk op het symbool of en selecteer eco-logic in het menu
“instellingen”.
NL
Als de stand geactiveerd is, wordt op het display het bericht “demo stand” weergegeven.
Om de oven normaal te gebruiken, moet deze modus op UIT ingesteld worden.
2. Bevestig de activering van de stand eco­logic door ja te selecteren.
Wanneer de eco-logic stand wordt geactiveerd, kan de tijdsduur van de voorverwarming en van de bereiding langer duren.
313
Gebruik
Geluid
Iedere keer dat u op de symbolen op het display drukt laat het apparaat een geluid horen. Met deze instelling kunt u dit deactiveren.
De gebruiker kan de geluidssignalen verbonden aan de beweging van de handgreep niet deactiveren.
1. Druk op het symbool of en
selecteer geluid in het menu “instellingen”.
Functie Warmte behouden
In deze stand kan het apparaat aan het einde van een bereiding, waarvan de duur is ingesteld, (als deze niet handmatig wordt onderbroken) het zojuist bereide voedsel (op lage temperatuur) warmhouden, zonder dat de organoleptische eigenschappen en de smaak die u tijdens de bereiding heeft verkregen verloren gaan.
1. Druk op het symbool of en
selecteer warmte behouden in het menu “instellingen”.
2. Selecteer nee om het geluid dat bij elke
druk op de symbolen op het display wordt gegeven, uit te schakelen.
314
2. Bevestig de activering van de functie
“warmte behouden” door ja te selecteren.
Gebruik
De functie “warmte behouden” wordt onmiddellijk aan het einde van de bereiding gestart. Dit wordt aangegeven middels een reeks geluidssignalen (zie “bereiding” of “functie beëindigd”). Na een enkele minuut wordt het onderstaande scherm op het display weergegeven.
2. Bevestig de activering van de stand eco­light door ja te selecteren.
Stel deze stand in op UIT om te voorkomen dat het apparaat de lamp automatisch na een minuut deactiveert.
De handmatige in-/uitschakeling is altijd mogelijk. Wanneer mogelijk kunt u met een druk op het
symbool de binnenverlichting
NL
Eco-Light
Voor een verdere besparing van de energie wordt de lamp automatisch één minuut na het begin van de bereiding gedeactiveerd.
1. Druk op het symbool of en
selecteer eco-light in het menu “instellingen”.
inschakelen; met een druk op schakelt u de verlichting uit.
In de fabriek is de functie “eco­light“ op “aan“ ingesteld.
315
Gebruik
Digitale klok
Maakt de digitale weergave van de tijd mogelijk.
1. Druk op het symbool of en
selecteer digitale klok in het menu “instellingen”.
2. Bevestig de activering van de digitale
klok door ja te selecteren.
Als geen enkele functie van het apparaat geactiveerd is, zal het display de actuele tijd digitaal weergeven.
De digitale versie blijft geactiveerd bij een tijdelijke stroomuitval.
316
Reiniging en onderhoud
4 Reiniging en onderhoud
4.1 Waarschuwingen
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van de oppervlakken
• Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger.
• Gebruik op de stalen delen of de delen waarvan het oppervlak met metalen afwerkingen werd behandeld (bijv. elektrolytische oxidatie, vernikkeling, verchroming) geen producten die chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten.
• Gebruik geen schurende of bijtende middelen op de glazen onderdelen (bijv. poeders, ontvlekkers of metaalsponsjes).
• Gebruik geen ruw, schurend of scherp materiaal.
Voor een eenvoudige reiniging wordt aanbevolen om het volgende te demonteren:
• de frames voor roosters/ovenschalen
• de pakking (uitgezonderd pyrolyse­modellen).
Als specifieke reinigingsmiddelen gebruikt worden, beveelt men aan om het apparaat circa 15/20 minuten op de maximale temperatuur te laten werken om eventuele resten te elimineren.
4.3 Reiniging van de ruiten van de
deur
Het is raadzaam de ruiten van de deur altijd schoon te houden. Gebruik absorberend keukenpapier. Gebruik in geval van hardnekkig vuil een vochtige spons en een gewoon reinigingsmiddel.
NL
4.2 Reiniging van het apparaat
Er wordt aanbevolen om reinigingsproducten van de fabrikant te gebruiken.
Advies voor de reiniging van de ovenruimte
Om de ovenruimte in goede staat te houden, moet hij na afkoeling regelmatig gereinigd worden.
Laat geen voedselresten in de ovenruimte opdrogen aangezien daardoor de lak beschadigd kan raken.
Verwijder de uitneembare delen alvorens de ovenruimte te reinigen.
317
Reiniging en onderhoud
Demontage van de binnenruiten
Voor een gemakkelijke schoonmaak, kunnen de binnenruiten van de deur worden gedemonteerd.
1. Open de deur volledig en plaats de twee pinnetjes in de openingen van de scharnieren zoals op de afbeelding. Met deze handeling kunt u de deur blokkeren en de ruiten eenvoudiger demonteren.
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Til de deur niet op als de pennen zijn aangebracht.
• Probeer de deur niet uit het apparaat te verwijderen.
3. Trek de ruit naar boven aan de voorzijde. Op deze manier komen de 4 pinnen, die op de ruit bevestigd zijn, los uit hun zitting op de ovendeur.
4. Enkele modellen zijn voorzien van een tussenruit. Verwijder de tussenruit door deze omhoog te tillen.
2. Verwijder de interne ruit door hem achteraan naar boven te trekken, en volg de beweging die wordt aangeduid door de pijlen.
318
Reiniging en onderhoud
5. Maak de buitenruit schoon, evenals de voorheen verwijderde ruiten. Gebruik absorberend keukenpapier. Bij hardnekkig vuil moet een vochtige spons en een neutraal reinigingsmiddel gebruikt worden.
6. Plaats de ruiten weer door de verwijdering in omgekeerde volgorde uit te voeren. Let goed op de vorm aan de bovenkant van de tussenruit. Deze zijde moet naar boven, naar de handgreep zijn gericht.
7. Plaats de binnenruit. Breng de voorkant
op diens zittingen (1) aan. Laat vervolgens de achterkant zakken en klem de 2 pinnen in de zittingen op de deur, door er lichtjes (2) op te drukken.
NL
8. Verwijder de pennen uit de scharnieren.
319
Reiniging en onderhoud
Verwijdering van de geleiderframes voor de roosters/ovenschalen
Door de geleiderframes voor roosters/ ovenschalen te verwijderen, kan de reiniging van de zijdelingse delen eenvoudiger worden uitgevoerd. Deze handeling moet uitgevoerd worden wanneer de automatische reinigingscyclus wordt gebruikt (enkel op sommige modellen).
Om de geleiderframes voor de roosters/ ovenschalen te verwijderen:
1. Trek het frame naar de binnenkant van de ovenruimte om het uit de klemverbinding A te halen.
2. Haal het frame vervolgens uit de zittingen achteraan B.
3. Herhaal na de reiniging de net beschreven handelingen om de geleiderframes voor de roosters/ ovenschalen weer aan te brengen.
4.4 Pyrolyse (enkel op sommige modellen)
De pyrolyse is een automatische reinigingsprocedure met hoge temperaturen, die het vuil zal oplossen. Dankzij deze procedure is het mogelijk om de binnenzijde van de oven uiterst eenvoudig te reinigen.
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van de oppervlakken
• Verwijder voedselresten of gemorste
sporen van vroegere bereidingen binnenin de oven.
• Schakel branders of kookplaten uit die
eventueel boven de oven geïnstalleerd zijn.
Voorbereiding
Voor u de pyrolyse inschakelt:
• Maak de interne ruit schoon
overeenkomstig de gebruikelijke instructies.
• Verstuif in geval van hardnekkige
afzettingen een reinigingsproduct voor ovens op de ruit (respecteer de waarschuwingen die aangeduid worden op het product zelf); laat 60 minuten inwerken, spoel daarna, en droog de ruit met keukenpapier of met een microvezeldoek.
• Verwijder alle accessoires uit de oven.
• Verwijder de geleiderframes voor
roosters/ovenschalen.
• Verwijder de bescherming bovenaan
(indien aanwezig).
• Sluit de deur.
320
Reiniging en onderhoud
Instelling van de pyrolyse
1. Selecteer pyrolyse eco of pyrolyse in
het menu “speciale functies”.
2. Toets de gewenste duur van de reinigingscyclus in (bijv. 2 uur en 30 minuten: druk eerst op het hokje van de minuten en druk vervolgens op de cijfers 3 en 0).
4. Het apparaat kan de automatische reinigingscyclus starten. Een melding herinnert dat de accessoires uit de ovenruimte moeten worden verwijderd. Start de pyrolyse met een druk op het
symbool .
NL
Aanbevolen tijdsduur voor de pyrolyse:
• Weinig vuil: 2 uren.
• Middelmatig vuil: 2 ½ uur.
• Zeer vuil: 3 uren.
In de functie pyrolyse eco is de duur vastgesteld op een
waarde van 2 uur; de waarde kan niet worden gewijzigd).
3. Druk ter bevestiging op het symbool .
321
Reiniging en onderhoud
Pyrolyse
Op het display worden het bericht “pyrolyse in uitvoering” en de resterende tijd weergegeven ter indicatie dat het apparaat de automatische reinigingscyclus uitvoert. 2 minuten na de opstart van de pyrolyse wordt de deur vergrendeld door een mechanisme dat het openen ervan onmogelijk maakt (op het display wordt het
symbool weergegeven).
De intrekbare handgreep wordt pas geopend als het blokkeermechanisme van de deur is geactiveerd.
Het is niet mogelijk om een functie te selecteren wanneer de deurblokkering ingeschakeld is. Met behulp van de specifieke commando’s kunt u het apparaat echter altijd uitschakelen.
5. Na afloop van de pyrolyse blijft de deur geblokkeerd tot de temperatuur binnenin de oven een veilig niveau bereikt.
6. Na ongeveer 20 seconden wordt het display een bericht weergegeven dat aangeeft dat het koelproces van de ovenruimte is gestart.
7. Wacht tot de oven is afgekoeld en veeg de restjes binnenin weg met een microvezeldoek.
Tijdens de eerste pyrolyse kunnen er onaangename geurtjes voorkomen, door verdamping van de olieachtige productiestoffen. Dit is een normaal verschijnsel dat na de eerste reinigingscyclus verdwijnt.
Tijdens de pyrolyse maken de ventilatoren meer geluid omdat ze sneller draaien. Dit maakt deel uit van de normale werking om de warmte beter af te voeren. Na de pyrolyse blijft de ventilatie automatisch ingeschakeld, en dit lang genoeg zodat oververhitting van de wanden van de meubels en de voorkant van de oven wordt vermeden.
322
Als het resultaat van de pyrolyse bij de minimum tijdsduur niet voldoende is, wordt aanbevolen om voor de volgende reinigingscycli een langere tijdsduur in te stellen.
Reiniging en onderhoud
Instelling van de geprogrammeerde pyrolyse
Het tijdstip waarop de pyrolyse begint kan net zoals de andere functies worden geprogrammeerd.
1. Druk ter bevestiging op het symbool als de duur van de pyrolyse is gekozen
en op het symbool is gedrukt.
2. Druk op delay timer.
3. Toets het gewenste tijdstip in waarop de bereiding moet eindigen (bijv. 19.30: druk eerst op het hokje van de uren en vervolgens op de cijfers 1 en 9; druk op het hokje van de minuten en vervolgens op de cijfers 3 en 0).
4.5 Buitengewoon onderhoud
Advies voor het onderhoud van de pakking
De pakking moet elastisch en zacht zijn.
• Gebruik een niet-schurende spons en lauwwarm water om de pakking schoon te houden.
Onder elektrische spanning staande delen
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer naar het apparaat uit.
Vervanging van de lamp voor de binnenverlichting
Onder elektrische spanning staande delen
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer naar het apparaat uit.
1. Verwijder alle accessoires uit de oven.
2. Verwijder de geleiderframes voor roosters/ovenschalen.
3. Verwijder de kap van de lamp met gereedschap (bijv. een schroevendraaier).
NL
4. Druk ter bevestiging op het symbool .
5. Het apparaat wacht tot het ingestelde tijdstip voor het starten van de reinigingscyclus is bereikt.
Zorg ervoor dat het email op de wanden van de ovenruimte geen krassen oplopen.
323
Reiniging en onderhoud
4. Draai de lamp los en verwijder ze.
Raak de halogeenlamp niet direct met de vingers aan, gebruik altijd isolerend materiaal.
6. Hermonteer de kap. Houd de
geprofileerde binnenkant van het glas (A) naar de deur toe gericht.
7. Druk de kap stevig aan zodat deze perfect op de fitting aansluit.
5. Vervang de lamp door een soortgelijk exemplaar (40W).
324
Reiniging en onderhoud
Oplossingen voor problemen…
De display is volledig uitgeschakeld:
• Controleer de stroomtoevoer.
• Controleer of een eventuele omnipolaire schakelaar vóór de stroomtoevoer van de oven op “On” is geplaatst.
De oven verwarmt niet:
• Controleer of de “demo stand” ingesteld is (raadpleeg voor meer informatie de paragraaf “Instellingen”).
De bedieningen reageren niet:
• Controleer of de stand “toetsblokkering” ingesteld werd (raadpleeg voor meer informatie de paragraaf “Instellingen”).
De bereidingstijden blijken te hoog tegenover diegene die worden aangeduid in de tabel:
• Controleer of de “eco-logic” stand ingesteld is (raadpleeg voor meer informatie de paragraaf “Instellingen”).
Na de automatische reinigingscyclus (pyrolyse) kan geen functie geselecteerd worden:
• Controleer of de deurblokkering uitgeschakeld is. Indien dit niet het geval is, is de oven voorzien van een bescherming die de uitvoering van een functie verhindert terwijl de deurblokkering actief is. Dit is het geval omdat de temperatuur in de oven zodanig hoog is dat geen enkele bereiding kan uitgevoerd worden.
Het display geeft het opschrift “Error 4” weer:
• De deurblokkering is niet goed aan de deur gekoppeld; dit omdat het mogelijk is dat de deur toevallig werd geopend tijdens de activering van de blokkering zelf. Schakel de oven uit en weer aan, en wacht enkele minuten voordat een nieuwe reinigingscyclus wordt geselecteerd.
De ventilator stopt met draaien wanneer de deur wordt geopend tijdens een geventileerde functie:
• Dit is geen defect, maar de normale werking van het product. Ze is nuttig wanneer u tijdens de bereiding het voedsel wilt controleren, zodat niet te veel warmte verloren gaat. Wanneer de deur wordt gesloten, zal de ventilator weer gaan draaien.
De intrekbare handgreep wordt niet automatisch geopend/gesloten:
• Controleer of het werkveld vrij is.
• Verifieer de werking door de handgreep met de hand te openen met een druk op het “SMEG”-logo op het “home screen”.
• Schakel de elektrische voeding van het apparaat (minstens 2 minuten) uit om een nieuwe eerste herkalibratie te forceren.
Wanneer het probleem niet wordt opgelost, of voor andere types van defecten, neem contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum.
NL
Indien andere foutmeldingen Error XX worden gesignaleerd:
noteer het foutmelding, en de ingestelde functie en temperatuur, en neem contact op met het plaatselijke servicecentrum.
325
Installatie
5 Installatie
5.1 Elektrische aansluiting
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Laat het apparaat aansluiten door gekwalificeerd technisch personeel.
• De aardverbinding van het elektrische systeem is verplicht en moet in overeenstemming met de geldende veiligheidsnormen worden uitgevoerd.
• Schakel de algemene stroomtoevoer uit.
Algemene informatie
Controleer of de kenmerken van het stroomnet overeenstemmen met de gegevens op het identificatieplaatje.
Het identificatieplaatje bevat de technische gegevens, het serienummer en de merknaam van het apparaat en is zichtbaar op het apparaat aangebracht.
Dit plaatje mag nooit verwijderd worden. Het apparaat functioneert op 220-240 V~.
Gebruik een driepolige kabel (3 x 1,5 mm voor de diameter van de interne geleider).
Zorg voor de aardverbinding met een kabel die ten minste 20 mm langer is dan de andere kabels.
2
Vaste aansluiting
Rust de voedingslijn uit met een meerpolige onderbrekingsinrichting, overeenkomstig de installatienormen.
De onderbrekingsinrichting dient op een eenvoudig te bereiken plaats en in de nabijheid van het apparaat te zijn aangebracht.
Aansluiting met stekker en stopcontact
Controleer of de stekker en het stopcontact van hetzelfde type zijn.
Gebruik geen verloopstekkers, adapters of aftakkingen, omdat ze oververhitting of brand zouden kunnen veroorzaken.
5.2 Voor de installateur
• De stekker moet na de installatie toegankelijk blijven. De kabel voor de verbinding met het stroomnet mag niet verbogen of vastgeklemd worden.
• Het apparaat moet volgens de installatieschema’s worden geïnstalleerd.
• In geval het apparaat, na het verrichten van alle controles, niet correct werkt, neem dan contact op met het plaatselijke
,
erkende servicecentrum.
• Na de correcte installatie van het apparaat wordt u verzocht de gebruiker te informeren over de correcte functioneringswijze.
326
Installatie
5.3 Vervanging van de kabel
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de algemene stroomtoevoer uit.
1. Draai de 6 schroeven van het achterste bekleding los.
Positie van de voedingskabel en de
schroeven
(achteraanzicht)
2. Til het bovenste bekleding een beetje op en verwijder de achterste bekleding voor toegang tot het klemmenbord.
3. Vervang de kabel.
4. Controleer of de kabels (oven of eventuele kookplaat) een optimaal traject hebben, zodat eender welk contact met het apparaat wordt vermeden.
5.4 Plaatsing
Zwaar apparaat
Pletgevaar
• Plaats het apparaat met behulp van een tweede persoon in het meubel.
Druk op de open deur
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Gebruik de open deur niet als hefboom om het apparaat in het meubel te plaatsen.
• Oefen niet te veel kracht uit op de geopende deur.
Warmteontwikkeling tijdens werking van het apparaat
Brandgevaar
• Controleer of het materiaal van het meubel brandbestendig is.
• Controleer of het meubel voorzien is van de vereiste openingen.
• Installeer het apparaat niet in een afgesloten nis of in een keukenkastje.
NL
327
Installatie
Verwijdering haak aan achterkant
Verwijder de haak voor de kabelklem op het achterpaneel met een tang of een ander specifiek gereedschap, alvorens het apparaat in te bouwen.
Pakking frontpaneel
Plak de meegeleverde pakking op de achterkant van het frontpaneel om de eventuele infiltratie van water of andere vloeistoffen te voorkomen.
Breng onder het werkblad een houten balk aan.
328
Installatie
Draagpotten
1. Verwijder de doppen van de draagpotten aan de voorzijde van het apparaat.
2. Plaats het apparaat in het meubel.
3. Bevestig het apparaat aan het meubel met de schroeven.
Afmetingen van het apparaat (mm)
NL
4. Bedek de draagpotten met de voorheen verwijderde doppen.
329
Installatie
Plaatsing onder een werkblad (mm)
330
Ga na of het achterste/onderste deel van het meubel voorzien is van een opening van ongeveer 60 mm.
Installatie
Inbouw onder kookplaten
Als een kookplaat boven de oven aangebracht wordt, moet op minstens 10 mm van de bovenzijde van de oven een houten scheidingspaneel worden aangebracht om oververhitting te vermijden wanneer de twee apparaten tegelijkertijd worden gebruikt. Het scheidingspaneel mag alleen met geschikt gereedschap worden verwijderd.
NL
Samen met het scheidingspaneel moet onder het werkblad een houten lat geïnstalleerd worden om het gebruik van de zelfklevende pakking die aan de achterkant van het frontpaneel aangebracht is te waarborgen, om de eventuele infiltratie van water of andere vloeistoffen te vermijden.
331
Inbouw in een kolom (mm)
Ga na of het bovenste/achterste deel van het meubel voorzien is van een opening van ongeveer 35-40 mm diep.
Installatie
332
Loading...