Smeg SFPR9604NR User manual [NO]

Innholdsfortegnelse
1 Advarsler 202
1.1 Generelle sikkerhetsregler 202
1.2 Formålet med produktet 205
1.3 Produsentens ansvar 205
1.4 Denne bruksanvisningen 206
1.5 Typeskilt 206
1.6 Kassering 206
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen 207
2.1 Generell beskrivelse 208
2.2 Betjeningspanel 209
2.3 Andre deler 209
2.4 Tilgjengelig tilbehør 211
3 Bruk 213
3.1 Advarsler 213
3.2 Første gangs bruk 214
3.3 Bruk av tilbehøret 214
3.4 Bruk av ovnen 215
3.5 Tilberedningsråd 220
3.6 Spesialfunksjoner 225
3.7 Programmer 233
3.8 Personlige programmer 240
3.9 Innstillinger 245
NO
4 Rengjøring og vedlikehold 251
4.1 Advarsler 251
4.2 Rengjøring av produktet 251
4.3 Rengjøring av glassrutene i døra 251
4.4 Pyrolyse (kun enkelte modeller) 254
4.5 Ekstraordinært vedlikehold 257
5.1 Elektrisk tilkobling 260
5.2 For installatøren 260
5.3 Utskiftning av strømkabel 261
5.4 Plassering 261
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid.
For mer informasjon om produktet besøker du: www.smeg.com
201
Advarsler
1 Advarsler
1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader
• Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Ikke berør varmelementene under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når du arbeider i ovnsrommet.
• Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8 år unna produktet, hvis de ikke er under konstant oppsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Tilberedningen må alltid overvåkes. En kortvarig tilberedning må overvåkes kontinuerlig.
• Ikke forlat produktet under tilberedninger som vil kunne frigjøre olje eller fett, som når de varmes opp vil kunne antennes. Utvis maksimal forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært
varme bakebrett.
• Hold døren lukket under
tilberedning.
• Hvis du må sjekke maten eller når
tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt.
• Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene.
• Slå av produktet etter bruk.
202
Advarsler
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR BRENNBARE MATERIALER I NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET MENS DET ER I FUNKSJON.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ
PRODUKTET.
• Installasjon og service må utføres
av autorisert teknisk personale i samsvar med gjeldende standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet
selv, eller uten hjelp fra autorisert teknisk personale.
• Trekk ikke i ledningen for å ta ut
kontakten.
Skader på produktet
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper). Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast.
• Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskraper.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
• Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer kan dra dem ut, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke spray med sprayprodukter i nærheten av produktet.
• Ikke dekk til åpninger for ventilasjon og varmespredning.
• Ikke legg gjenstander oppå stekeflatene.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHETER BRUKES TIL Å VARME OPP ROM.
• Ikke bruk servise eller beholdere av plast for tilberedning av mat.
NO
• Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede beholdere inn i ovnsrommet.
203
Advarsler
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke skal brukes under tilberedning fra ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie.
• Plasser ikke kasseroller eller bakebrett direkte på bunnen i ovnsrommet.
• Hvis man skulle bruke bakepapir, må man legge det slik at det ikke kommer i veien for sirkulasjonen av varmluft i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døra til å plassere kokekar eller bakebrett direkte på det innvendige glasset.
• Bruk aldri døren som vektstang til å løfte produktet på plass under montering.
• Unngå for mye trykk på ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte eller flytte dette produktet.
• For å garantere korrekt avkjøling av produktet må håndtaket være fullstendig åpent under en funksjon. Kontroller at det ikke er noen hindringer for aksjonsradiusen og at det ikke finnes noen funksjonsproblemer.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE PRODUKTET MÅ IKKE INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på en pidestall.
• Plasser produktet inn i møbeldelen
ved hjelp av en annen person.
• For å unngå eventuell
overoppvarming må ikke produktet installeres bak en dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må utføres
av autorisert teknisk personale i samsvar med gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres av
autorisert teknisk personale.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge
reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg.
• Bruk ledninger som tåler en
temperatur på minst 90 °C.
• Skruene til forsyningsledningene
på klemmebrettet må trekkes til med et tiltrekkingsmoment på 1,5 ­2 Nm.
204
Advarsler
• Hvis strømkabelen er skadet, må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å skifte den ut.
• Før alle slags inngrep på produktet (installasjon, vedlikehold, plassering eller flytting), må du alltid benytte egnet personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på produktet må du koble fra strømmen.
• Dette produktet kan brukes opp til en maksimal høyde på 4000 meter over havet.
For dette produktet
• Forsikre deg om at produktet er slått av før lampen skiftes ut.
• Du må ikke lene deg mot eller sette deg på den åpne døren.
1.2 Formålet med produktet
• Dette produktet er beregnet til tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk.
• Produktet er ikke beregnet på bruk med eksterne tidsbrytere, eller med fjernstyringssystemer.
1.3 Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller eiendom forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken,
• tukle med noen del av produktet,
• bruk av uoriginale reservedeler.
NO
• Forsikre deg om at ingen gjenstander klemmes fast i dørene.
• Ikke installer/bruk produktet utendørs.
205
Advarsler
1.4 Denne bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares intakt og på et sted som er lett tilgjengelig for brukeren, under hele produktets levetid.
Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker produktet.
1.5 Typeskilt
Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes.
1.6 Kassering
Dette produktet må ikke kastes som vanlig avfall, men må
kasseres separat (direktiver 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF). I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø.
For kassering av produktet:
• Kutt over strømkabelen og kast
den sammen med støpselet.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømkabelen fra
strømforsyningen.
206
• Lever produktet til en
gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt.
Advarsler
Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet.
• Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler:
Advarsler
Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid.
Beskrivelse
Beskrivelse av produktet og tilbehøret.
Bruk
Informasjon om bruk av produktet og tilbehøret, råd om tilberedning.
Rengjøring og vedlikehold
Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av produktet.
Installasjon
Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll.
NO
Sikkerhetsregler
Informasjon
Råd
1. Avsnitt i bruksanvisningen.
• Enkelt bruksanvisning.
207
2 Beskrivelse
2.1 Generell beskrivelse
Beskrivelse
1 Betjeningspanel 2 Lampe 3 Pakning 4 Dør
5 Vifte 6 Ovnsstiger for rister/bakebrett
Rille for ovnsstiger
208
2.2 Betjeningspanel
Beskrivelse
1 On/Off-tast
Gjør det mulig å slå av og på produktet. Med denne tasten kan du gå tilbake fra standby-modus til fullstendig funksjon.
2 Display
Via det interaktive displayet med berøringsskjerm er det enkelt å velge programmer og funksjoner. Trykk på symbolene for å komme til de ulike, tilgjengelige funksjonene. Displayet viser alle parametere som er knyttet til funksjoner, som: valgt funksjon, innstillinger knyttet til tid/temperatur, eller til forhåndslagrede tilberedningsprogrammer.
Generelt, for å gå tilbake til forrige meny eller avslutte en funksjon, må du trykke på
symbolet ; for å bekrefte de valgte alternativene må du trykke på symbolet .
2.3 Andre deler
Riller
Produktet er utstyrt med riller for plassering av bakebrett eller rister i ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover (se 2.1 Generell beskrivelse).
NO
209
Beskrivelse
Kjølevifte
Viften avkjøler ovnen og settes i gang under tilberedningen.
Viften sørger for en stadig luftstrøm som føres ut over døren. Viften kan fortsette å være i funksjon en kort tid etter at produktet er slått av.
Feilaktig bruk
Fare for skade på produktet
• For å garantere korrekt avkjøling av produktet må håndtaket være fullstendig åpent under en funksjon. Kontroller at det ikke er noen hindringer for aksjonsradiusen og at det ikke finnes noen funksjonsproblemer.
Innvendig belysning
Den innvendige belysningen i produktet slår seg på:
• når døren åpnes,
• når man velger en hvilken som helst funksjon, med unntak av funksjonene ,
og ;
• mens en funksjon pågår, trykk på symbolet for å aktivere, eller
symbolet for å deaktivere den innvendige belysningen manuelt.
210
Beskrivelse
2.4 Tilgjengelig tilbehør
For enkelte modeller er ikke alt tilbehør medlevert.
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat som skal tilberedes.
Rist til bakebrett
Bakebrett
Nyttig for steking av kaker (med tilberedningstid under 25 minutter eller tilberedning uten damp), ris, belgfrukter og korn. De er dessuten nødvendige for oppsamling av væske fra damptilberedning eller tining av matvarer plassert i de perforerte bakebrettene over.
Perforert bakebrett
NO
Skal plasseres over bakebrettet ved tilberedning av matretter som kan dryppe.
Nyttig for damptilberedning av fisk og grønnsaker.
211
Beskrivelse
Langpanne
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer som ligger på risten over, og for tilberedning av kaker, pizza, kjeks og lignende.
Ovnens tilbehør som kan komme i kontakt med matvarer, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning.
Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originaltilbehør fra produsenten.
212
Bruk
3 Bruk
3.1 Advarsler
Høy temperatur inne i ovnen under bruk
Fare for forbrenninger
• Hold døren lukket under tilberedning.
• Beskytt hendene med grytevotter når mat flyttes inne i ovnen.
• Ikke berør varmeelementene inne i ovnen.
• Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett.
• Ikke la barn nærme seg ovnen under bruk.
Høy temperatur inne i ovnen under bruk
Fare for brann eller eksplosjon
• Ikke spray noen sprayprodukter i nærheten av ovnen.
• Ikke bruk eller etterlat brennbare materialer i nærheten av ovnen.
• Ikke bruk servise eller beholdere av plast for tilberedning av mat.
• Ikke sett inn hermetikkbokser eller lukkede beholdere i ovnen.
• Hold alltid øye med ovnen når du steker med olje eller fett.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke skal brukes under tilberedning fra ovnsrommet.
Feilaktig bruk
Fare for skade på emaljerte overflater
• Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie.
• Hvis man skulle bruke bakepapir, må man legge det slik at det ikke kommer i veien for sirkulasjonen av varmluft i ovnsrommet.
• Plasser ikke kasseroller eller bakebrett direkte på bunnen i ovnsrommet. Det er bare det originale tilbehøret pizzastein fra produsenten som kan plasseres i bunnen.
• Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett.
Feilaktig bruk
Fare for skader på håndtaket
• Ikke blokker/hold fast håndtaket under åpning eller lukking.
• Ikke hindre håndtakets aksjonsradius.
• Ikke heng håndklær eller utstyr på håndtaket.
• La ikke barn leke med det skjulte håndtaket.
NO
213
Bruk
Feilaktig bruk
Fare for skade på produktet
• For å garantere korrekt avkjøling av produktet må håndtaket være fullstendig åpent under en funksjon. Kontroller at det ikke er noen hindringer for aksjonsradiusen og at det ikke finnes noen funksjonsproblemer.
• Hvis produktet er på og det etter flere forsøk ikke er mulig å åpne håndtaket må du slå av produktet.
3.2 Første gangs bruk
1. Fjern eventuell beskyttelsesfilm fra utsiden eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret.
2. Fjern eventuelle etiketter (med unntak av typeskiltet med tekniske data) fra tilbehøret og ovnsrommet.
3. Fjern og vask alt tilbehør til produktet (se 4 Rengjøring og vedlikehold).
4. Varm opp den tomme ovnen til maksimal temperatur for å fjerne eventuelle rester fra produksjonen.
3.3 Bruk av tilbehøret
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper.
• De mekaniske sikkerhetslåsene hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del.
214
Før ristene og bakebrettene forsiktig inn i ovnen til de stopper opp.
Rengjør bakebrettene før de brukes for første gang for å fjerne eventuelle produksjonsrester.
Bruk
Rist til bakebrett
Risten til bakebrettet må settes inn i bakebrettet. På denne måten er det mulig å samle opp fett separat fra maten som tilberedes.
3.4 Bruk av ovnen
Første gangs bruk
Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd, vil det blinkende symbolet
vises på displayet. For å kunne
starte en hvilken som helst tilberedning, er det nødvendig å stille inn aktuelt klokkeslett (hvis det er den første gangen du brukes ovnen, bør du også stille inn språket du vil bruke).
Ta på displayet for å gå inn i innstillingsmenyen.
Ved første gangs bruk er produktet stilt inn på “English” som standardspråk.
NO
Ved første tilkobling eller etter et strømbrudd, må du vente et par sekunder før du foretar noen innstillinger på produktet.
215
Bruk
Ny aktivering av displayet
Hvis Eco-Light-modusen er aktivert (se “Eco­Light” i kapittel “Innstillinger”) slukkes displayet etter 2 minutter etter at produktet har vært i bruk siste gang.
For å aktivere displayet når det er slukket:
• Trykk på “On/Off”-tasten til venstre for displayet: .
Produktet sender ut en rekke med lyder og displayet slås på etter noen få sekunder. Når displayet tennes vises gjeldende klokkeslett.
Startskjerm
Trykk på vist klokkeslett på displayet. I produktets “startskjermen” er det nå mulig å velge de ulike funksjonene som er tilgjengelige.
Tilberedningsfunksjoner
1. I “startskjermen” velger du symbolet
tilberedningsfunksjoner .
2. Velg ønsket funksjon.
1 Innstillinger 2 Programmer 3 Tilberedningsfunksjoner 4 Spesialfunksjoner 5 Personlige programmer
216
3. Produktet begynner forvarmingsfasen. På displayet vises den valgte funksjonen, den forhåndsinnstilte temperaturen, aktuelt klokkeslett og den pågående oppvarmingen for å nå temperaturen (forvarming).
Bruk
4. Ved avsluttet forvarming høres et lydsignal, som angir at maten kan settes inn i ovnsrommet.
Vi anbefaler at du ikke setter inn matretten før temperaturen er nådd.
Avbryte en funksjon
For å avbryte en tilberedningsfunksjon trykker du på retursymbolet i cirka 2 sekunder. Velg ønsket operasjon.
Endre en funksjon under tilberedningen
1. Trykk på symbolet til funksjonen for å endre den.
2. Trykk på symbolet til den nye funksjonen du ønsker.
3. På displayet vises den nye valgte funksjonen, den forhåndsinnstilte temperaturen, aktuelt klokkeslett og den pågående oppvarmingen for å nå den nye temperaturen.
NO
For å kunne avbryte en tilberedning umiddelbart når som helst, må du
holde retursymbolet inne i noen sekunder, og gå tilbake til
hovedmenyen.
217
Bruk
For å unngå utilsiktet utgang fra den pågående funksjonen eller fra det skjermbildet som vises, må du
trykke inn symbolet litt lenger enn vanlig. Hvis du trykker på
symbolet i 3 sekunder fører det alltid til at du går ut fra det gjeldende skjermbildet og funksjonen.
Endre den forhåndsinnstilte temperaturen
1. Trykk på temperaturverdien for å endre den.
2. Bruk symbolene og for å stille inn ønsket temperaturverdi.
3. Trykk på symbolet for å bekrefte.
Liste over tilberedningsfunksjonene
Øko
Denne funksjonen er spesielt godt egnet for tilberedning på en enkelt rille, med lavt energiforbruk.
Ideelt for tilberedning av kjøtt, fisk og grønnsaker. Vi anbefaler den ikke for kaker som krever heving.
For å oppnå maksimal energisparing og redusere tiden anbefaler vi å putte inn maten uten å forvarm ovnsrommet.
I ØKO-funksjonen må du unngå å åpne døra under tilberedningen.
218
I ØKO-funksjonen er tilberedningstiden (og en eventuell forvarming) litt lenger.
Bruk
Over- og undervarme
Varmen som kommer jevnt ovenfra og nedenfra, gjør dette systemet egnet til tilberedning av utvalgte retter. Tradisjonell tilberedning, også kjent som statisk konveksjon, er egnet når du bare skal tilberede én rett om gangen. Ideell for alle typer av stek, brød, kaker og er spesielt godt egnet for fett kjøtt, slik som gås og and.
Grill
Varmen fra grillelementet gir perfekte grillresultater særlig for alle tynne og middels tykke kjøttstykker og i kombinasjon med det roterende spiddet (der tilgjengelig) gir denne funksjonen maten en jevn bruning mot slutten av tilberedningen. Ideell for pølser, ribber og bacon. Med denne funksjonen er det mulig å grille store mengder mat på en jevn måte, i særdeleshet kjøtt.
Undervarme
Varmen som bare kommer fra bunnen gjør det mulig for mat som krever en høyere bunntemperatur å bli gjennomstekt, uten at dette påvirker matens bruning. Ideell for kaker, paier, terter og pizzaer.
Over- og undervarme med omluft
Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, sikrer jevn tilberedning selv med kompliserte oppskrifter. Ideell for kjeks og kaker, til og med hvis de stekes samtidig på forskjellige nivåer. (Til tilberedning på flere nivåer anbefaler vi bruk av første og fjerde rille.)
Omluftsgrill
Viften blåser den varme luften rundt og demper derved den sterke varmebølgen som genereres av grillelementet, og gir et optimalt grillresultat selv ved store matstykker. Ideell for store kjøttstykker (f.eks. svinelegg).
Undervarme med omluft
Kombinasjonen av viften med det nedre varmeelementet, tillater en raskere tilberedning av matretten. Dette systemet anbefales for sterilisering eller for å fullføre tilberedningen av mat som allerede er godt stekt på overflaten, men ikke på innsiden, og derfor krever en moderat overvarme. Ideell for alle typer mat.
NO
219
Bruk
Varmluft
Når viften kombineres med varmluften (integrert i bakveggen) kan du steke ulike typer mat på flere nivåer, så lenge den samme temperaturen og samme type tilberedning kreves. Sirkulasjonen av varmluft sikrer en umiddelbar og jevn fordeling av varme. Det vil for eks. være mulig å tilberede fisk, grønnsaker og kjeks samtidig (på ulike høyder) uten å blande dufter og smaker.
Turbo
Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, gir en svært rask og effektiv tilberedning på forskjellige nivåer, uten å blande dufter eller smak. Ideell for matvarer med stort volum som krever tilberedning med intensiv varme. (Til tilberedning på flere nivåer anbefaler vi bruk av første og fjerde rille.)
Varmluft + omluftsgrill
Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, gir en svært rask og effektiv tilberedning på forskjellige nivåer, uten å blande dufter eller smak. Ideell for matvarer med stort volum som krever tilberedning med intensiv varme.
3.5 Tilberedningsråd
Generelle råd
• Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en jevn tilberedning på flere trinn.
• Det er ikke mulig å forkorte tilberedningstidene ved å øke temperaturene (matretten kan bli godt stekt på utsiden og lite stekt på innsiden).
• Når tilberedningen er ferdig, anbefaler vi for å unngå overdreven kondensdannelse på glasset inne i ovnen, at du ikke lar den varme maten være inne i ovnsrommet for lenge.
Råd om tilberedning av kjøtt
• Tilberedningstidene varierer, avhengig av matvarenes tykkelse og kvalitet, samt forbrukerens smak.
• Bruk et steketermometer under tilberedning av stek, eller trykk ganske enkelt på steken med en skje. Hvis den er fast, er den ferdig. Hvis ikke, må den stekes i noen minutter til.
Råd om tilberedninger med Grill og Omluftsgrill
• Grillingen av kjøtt kan utføres både ved å sette inn kjøttet mens ovnen er kald, og mens ovnen er forvarmet, dersom du ønsker å endre effekten av tilberedningen.
• Med funksjonen Omluftsgrill, anbefaler vi at du forvarmer ovnen før grilling.
• Vi anbefaler å plassere matretten midt på risten.
220
Bruk
Råd om tilberedning av kaker og kjeks
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre.
• Temperaturen og tilberedningstiden er avhengige av deigens kvalitet og konsistens.
• For å kontrollere om kaken er helt gjennomstekt: Mot slutten av tilberedningstiden, stikk med en tannpirker der hvor kaken er høyest. Dersom det ikke kleber deig på tannpirkeren, er kaken ferdig.
• Hvis kaken faller sammen når den kommer ut av ovnen, reduserer du temperaturen med omtrent 10 °C ved neste tilberedning. Velg en lengre tilberedningstid dersom det er nødvendig.
Råd om opptining og heving
• Sett de fryste matvarene uten emballasje i en beholder uten lokk på første rille i ovnen.
• Unngå å plassere matvarer oppå hverandre.
• For å tine kjøtt bruker du en rist plassert på andre rille og et bakebrett plassert på første rille. På den måten kommer ikke maten i kontakt med tinevæsken.
• De mest delikate delene kan dekkes til med aluminiumsfolie.
• For å oppnå en vellykket heving bør en beholder med vann plasseres i bunnen av ovnen.
For å spare energi
• Stopp tilberedningen noen minutter før den tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil fortsette for de gjenværende minuttene med varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Reduser åpning av døren til et minimum for å unngå varmetap.
• Sørg for at produktet alltid er rent innvendig.
• (Hvis finnes) Hvis pizzasteinen ikke brukes, må du ta den ut og sette på dekslet i stedet for.
Varselur under funksjon
Denne funksjonen avbryter ikke tilberedningen, men aktiverer kun lydsignalet.
1. Trykk på symbolet under en tilberedningsfunksjon.
2. Trykk på teksten varselur.
Varigheten til varseluret varierer fra minimum 1 minutt til maksimum 4 timer.
NO
221
Bruk
3. Tast inn ønsket varighet (for eksempel 25 minutter: trykk først på minuttfeltet, og deretter på tallene 2 og 5).
4. Trykk på symbolet for å bekrefte.
5. Nedtellingen starter.
6. På slutten av nedtellingen vil lydsignalet varsle brukeren om at tiden er utløpt.
Symbolet
blinker.
Tidsinnstilt tilberedning
Tidsinnstilt tilberedning er en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedning og avslutte den etter en spesifikk tid innstilt av brukeren.
Aktivering av en tidsinnstilt tilberedning annullerer en eventuell timer/varselur som er innstilt tidligere.
1. Trykk på symbolet under en tilberedningsfunksjon.
2. Trykk på teksten varighet.
222
Trykk på symbolet eller for å deaktivere lydsignalet. For å
velge ytterligere et varselur trykker du en gang til på symbolet .
Varigheten til tidsinnstilt tilberedning varierer fra minimum 1 minutt til maksimum 13 timer.
3. Tast inn ønsket varighet (for eksempel 25 minutter: trykk først på minuttfeltet, og deretter på tallene 2 og 5).
Bruk
4. Trykk på symbolet for å bekrefte.
5. Den tidsinnstilte tilberedningen starter.
6. Når tilberedningsfunksjonen er avsluttet viser displayet skriften “funksjon avsluttet” og det høres et lydsignal som kan
deaktiveres ved å trykke på symbolene eller .
For å forlenge tilberedningen i manuell modus trykker du på
symbolet og deretter på symbolet . Produktet
gjenopptar sin normale funksjon med innstillingene for tilberedning som ble valgt tidligere.
Endring av innstilte data ved tidsinnstilt tilberedning
Under bruk er det mulig å endre varigheten av den tidsinnstilte tilberedningen:
1. Trykk på symbolet .
2. Trykk på teksten varighet.
NO
3. Tast inn den nye ønskede varigheten, og trykk på symbolet for å bekrefte.
Forsinket tilberedning
Forsinket tilberedning er en funksjon som gjør det mulig å avslutte en tilberedning ved et bestemt tidspunkt som er innstilt av brukeren, med påfølgende automatisk utkobling av ovnen.
1. Etter å ha stilt inn en tilberedningsvarighet trykker du på symbolet .
2. Trykk på teksten forsinket funksjon.
223
Bruk
3. Tast inn det ønskede tidspunktet for endt tilberedning (f.eks. kl. 19:30: berør først ruten for timer, deretter numrene 1 og 9; berør ruten for minutter og deretter numrene 3 og 0).
4. Trykk på symbolet for å bekrefte.
5. Produktet venter på tidspunktet for forsinket start.
6. På bakgrunn av de innstilte verdiene vil produktet sette i gang en forvarmingsperiode på cirka 10 minutter...
7. ... for deretter å fortsette med den valgte
funksjonen.
8. Når tilberedningsfunksjonen er avsluttet viser displayet skriften “funksjon avsluttet” og det høres et lydsignal som kan
deaktiveres ved å trykke på symbolene eller .
For å forlenge tilberedningen i manuell modus trykker du på
symbolet og deretter på symbolet . Produktet
gjenopptar sin normale funksjon med innstillingene for tilberedning som ble valgt tidligere.
224
På grunn av sikkerheten er det ikke mulig bare å stille inn klokkeslettet for endt tilberedning, uten å ha programmert varigheten.
Bruk
Endring av innstilte data ved programmert tilberedning
Etter å ha endret tilberedningstiden, er det nødvendig å stille inn sluttiden på nytt.
Under bruk er det mulig å endre varigheten av den programmerte tilberedningen:
1. Trykk på symbolet .
2. Tast inn den nye ønskede varigheten, (for eksempel 35 minutter), og trykk på
symbolet for å bekrefte.
3. Trykk en gang til på symbolet .
4. Tast inn det nye klokkeslettet for ønsket avslutning av tilberedningen (for eksempel klokka 19:00) og trykk på
symbolet for å bekrefte.
3.6 Spesialfunksjoner
I menyen for spesialfunksjoner finner du enkelte funksjoner slik som varselur med slukket ovn, tinefunksjon eller rengjøring...
I “startskjermen” velger du symbolet
spesialfunksjoner .
NO
Alle funksjonene er ikke tilgjengelige på alle modellene.
Liste over spesialfunksjoner
Varselur
Denne funksjonen utstøter et lydsignal når de innstilte minuttene er over.
Vektbasert tining
Denne funksjonen gjør det mulig å tine matvarer basert på vekt og type av matvarer som skal tines.
Tidsinnstilt tining
Denne funksjonen gjør det mulig å tine opp matvarer ut fra valgbar tid.
225
Bruk
Heving
Heving med hjelp av varme fra oversiden gjør det mulig å heve deiger av alle slag, slik at du får optimale resultater på kort tid.
Tallerkenvarmer
For å varme opp eller holde tallerkenene varme.
Sabbat
Denne funksjonen gjør det mulig å steke matretter, og den overholder samtidig reglene for den hebraiske religionens hviledag.
Økopyrolyse (kun enkelte modeller)
Ved å stille inn denne funksjonen foretar ovnen en pyrolyse ved 500°C i et forhåndsbestemt tidsrom. Skal brukes for rengjøring av hulrom som ikke er spesielt skitne.
Pyrolyse (kun enkelte modeller)
Ved å stille inn denne funksjonen når ovnen temperaturer opptil 500°C, og løsner dermed opp all fettsmuss som måtte ha dannet seg på de innvendige veggene.
Herunder illustreres de spesialfunksjonene som er mest komplekse i bruk. For funksjonene Økopyrolyse og Pyrolyse, se “4 Rengjøring og vedlikehold”.
Varselur
Varigheten til varseluret varierer fra minimum 1 minutt til maksimum 4 timer.
226
1. Velg varselur fra menyen
“spesialfunksjoner”.
Bruk
2. Tast inn ønsket varighet (for eksempel 25 minutter: trykk først på minuttfeltet, og deretter på tallene 2 og 5).
3. Trykk på symbolet for å bekrefte.
4. Nedtellingen starter.
5. På slutten av nedtellingen vil lydsignalet varsle brukeren om at tiden er utløpt.
Symbolet
blinker.
6. Hvis du går ut fra skjermbildet for innstilling av varseluret vises symbolet
oppe til venstre å indikere at en varselur er i gang.
For å fjerne det spesielle varseluret må du stille verdien inn til null.
Hvis du aktiverer en funksjon etter å ha stilt inn en tid for varseluret, vil denne tiden automatisk brukes som varselur for funksjonen, med unntak av enkelte spesialfunksjonene, automatiske programmer og personlige oppskrifter.
NO
Trykk på symbolet eller for å deaktivere lydsignalet. For å
velge ytterligere et varselur trykker du en gang til på symbolet .
Denne funksjonen avbryter ikke tilberedningen, men aktiverer kun lydsignalet.
227
Bruk
Vektbasert tining
1. Sett matretten inn i produktet.
2. Velg vektbasert tining fra menyen
“spesialfunksjoner”.
3. Velg typen matvare som skal tines.
4. Bruk symbolene og for å stille inn vekten på matretten som skal tines (i
kilo).
6. Velg start for å sette i gang tiningen eller velg endre for å endre de innstilte parametrene ytterligere.
7. Trykk på symbolet for å starte vektbasert tining.
8. Den vektbaserte tiningen starter.
9. Når funksjonen er avsluttet viser displayet skriften “funksjon avsluttet” og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på symbolet .
5. Trykk på symbolet for å bekrefte.
228
Bruk
Forhåndsinnstilte parametere:
Type Vekt (Kg) Tid
Kjøtt 0.5 01t 45m
Fisk 0.4 00t 40m
Frukt 0.3 00t 45m
Brød 0.3 00t 20m
Tidsinnstilt tining
1. Sett matretten inn i produktet.
2. Velg tidsinnstilt tining fra menyen
“spesialfunksjoner”.
3. Tast inn ønsket varighet (for eksempel 1 time: trykk først på timefeltet, og deretter på tallene 0 og 1).
5. Trykk en gang til på symbolet for å starte tidsbasert tining.
6. Den tidsinnstilte tiningen starter.
7. Mens funksjonen pågår er det mulig å endre varigheten på tiningen ytterligere (se “Tidsinnstilt tilberedning”). Trykk på
symbolet for å foreta de ønskede endringene.
8. Når funksjonen er avsluttet viser displayet skriften “funksjon avsluttet” og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på symbolet .
NO
4. Trykk på symbolet for å bekrefte.
Varigheten til tidsinnstilt tining varierer fra minimum 1 minutt til maksimum 13 timer.
229
Bruk
Heving
For å oppnå en vellykket heving bør en beholder med vann plasseres i bunnen av ovnen.
1. Plasser deigen som skal heves på andre nivå.
2. Velg heving fra menyen “spesialfunksjoner”.
3. Trykk på symbolet for å starte hevingen.
4. Produktet starter forvarmingsfasen...
6. Mens funksjonen pågår er det mulig å innstille et varselur i maksimalt 4 timer (se “Varselur under funksjon”), en varighet for hevingen (se “Tidsinnstilt tilberedning”) eller en forsinket heving (se “Forsinket tilberedning”). Trykk på
symbolet for å foreta de ønskede endringene.
Hvis ikke annet er innstilt, har hevingen en maks varighet på 13 timer.
For optimal heving er lampen inne i ovnen slukket, men du kan når som helst tenne den ved hjelp av
symbolet .
7. Når funksjonen er avsluttet viser displayet skriften “funksjon avsluttet” og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på symbolet .
5. ... for deretter å fortsette med den valgte
funksjonen.
230
Under funksjonen for heving er det ikke mulig å endre standardtemperaturen (40°C).
Bruk
Tallerkenvarmer
1. Plasser et bakebrett på det første nivået, og sett tallerkenene som skal varmes oppå dette.
Ikke lag for høye stabler. Sett maksimalt 5/6 tallerkener oppå hverandre.
2. Velg tallerkenvarmer fra menyen “spesialfunksjoner”.
3. Trykk symbolet for å sette i gang tallerkenvarmerfunksjonen eller trykk på
verdien for den forhåndsinnstilte temperaturen for å endre denne (fra 40° til 80°).
4. Produktet starter forvarmingsfasen...
NO
5. ... for deretter å fortsette med den valgte
funksjonen.
231
Bruk
6. Mens funksjonen pågår er det mulig å innstille et varselur i maksimalt 4 timer (se “Varselur under funksjon”), en varighet for oppvarmingen (se “Tidsinnstilt tilberedning”) eller en forsinket oppvarmingen (se “Forsinket
tilberedning”). Trykk på symbolet for å foreta de ønskede endringene.
Hvis ikke annet er innstilt, har tallerkenvarmerfunksjonen en maks varighet på 13 timer.
7. Når funksjonen er avsluttet viser displayet skriften “funksjon avsluttet” og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på symbolet eller .
Sabbat
I denne funksjonen følger produktet enkelte spesielle rutiner:
• Tilberedningen kan fortsette for en ubestemt tid, det er ikke mulig innstille noen tilberedningstid.
• Ingen type forvarming kan utføres.
• Valgt tilberedningstemperatur varierer mellom 60-100 °C.
• Lyspæren i ovnen deaktiveres, ethvert inngrep som åpning av døren, eller en manuell aktivering via knappen, aktiverer ikke lampen.
• Den interne viften slås av.
• Lydsignaler deaktivert.
Etter å ha aktivert Sabbat­funksjonen, er det ikke lenger mulig å endre noen parametere.
Hver handling medfører ikke noen virkning, retursymbolet forblir
aktivt for å kunne gå tilbake til hovedmenyen.
232
Bruk
1. Velg sabbat fra menyen
“spesialfunksjoner”.
2. Trykk symbolet for å sette i gang sabbat-funksjonen eller trykk på verdien
for den forhåndsinnstilte temperaturen for å endre denne (fra 60° til 100°).
3. Når funksjonen er over trykker du på retursymbolet for å gå tilbake til
hovedmenyen.
3.7 Programmer
I denne modusen kan du velge et forhåndslagret program for tilberedning av matvarer. På bakgrunn av den valgte vekten vil produktet automatisk beregne de optimale tilberedningsparametrene.
I “startskjermen” velger du symbolet
programmer .
NO
Starte et program
1. Trykk på symbolene og til du velger ønsket matvare fra menyen
“programmer”. Deretter trykker du på navnet til matvaren for å bekrefte.
233
Bruk
2. Velg undertypen av matvaren som skal tilberedes og trykk på navnet på retten for å bekrefte.
3. Velg typen behandling (der det er mulig på bakgrunn av den valgte matretten) og trykk på navnet på behandlingen for å bekrefte.
4. Trykk på symbolet for å endre vekten av matvaren.
5. Bruk symbolene og for å stille inn vekten på matretten (i kilo).
6. Trykk på symbolet for å bekrefte.
7. Trykk en gang til på symbolet for å gå over til neste skjermbilde.
8. Nå kan du sette i gang det valgte programmet, endre innstillingene permanent eller gjennomføre en utsatt tilberedning.
234
9. Hvis du velger alternativet start, vil tilberedningen starte med de innstillingene som er forhåndsdefinert av programmet. Displayet viser alle de innstilte parametrene.
Den angitte tiden inkluderer ikke noen tid for å nå temperaturen.
Du kan når som helst, også etter at tilberedningen er startet, endre noen av parametrene for forhåndsdefinert tilberedning.
10. Det høres et lydsignal og vises en melding for å angi tidspunktet for å sette inn matvaren og godkjenne at tilberedningen skal starte.
11. Trykk på symbolet for å starte tilberedningen.
Bruk
Avslutte et program
1. Når programmet er over varsler produktet brukeren ved hjelp av et
lydsignal og et blinkende symbol .
NO
2. For å foreta en ny tilberedning med de allerede innstilte parametrene trykker du
på symbolet (trykk to ganger hvis lydsignalet aktiveres). Produktet
gjenopptar tilberedningen automatisk hvis temperaturen fremdeles er tilstede, ellers starter det fra forvarmingsfasen.
Tilberedning i rekkefølge er nyttig for å tilberede flere matretter av samme type. For eksempel for tilberedning av flere pizzaer etter hverandre.
Vi anbefaler at du ikke setter inn matretten før temperaturen er nådd. Vent til meldingen dukker opp.
3. For å gå ut og avslutte programmet holder du retursymbolet inne .
235
Bruk
Permanent endring av et program
1. Inne i det valgte programmet velger du
endre fra menyen for den valgte matretten.
På hovedskjermen vises alle parametrene som kan endres med en gul farge.
2. Trykk på den parameteren du vil endre:
• tilberedningstemperatur
• tilberedningsfunksjon
• tilberedningsvarighet
• rille for ovnsstiger
236
• matrettens vekt
3. Foreta ønskede endringer.
4. For å lagre programmet trykker du på symbolet . Du vil bli bedt om å
bekrefte den endringene du nettopp har valgt.
Hvis du ikke bekrefter endringen forblir programmet uendret.
5. Hvis du bekrefter endringen vil displayet vise en bekreftelse.
Bruk
NO
237
Tabell over forhåndsdefinerte programmer
KJØTT
Undertype Behandling
blodig
Roastbiff
Svinestek -
Lam
Kalv ­Svineribber ­Svinekoteletter ­Pølse av svinekjøtt ­Bacon ­Kalkun stekt Kylling stekt Kanin stekt
middels godt stekt
middels godt stekt
FISK
Undertype Behandling
Fersk fisk ­Frossen fisk ­Havabbor ­Breiflabb ­Snapper -
Piggvar -
Bruk
Vekt (Kg)
1 Varmluft 2 200 35 1 Varmluft 2 200 40
1
1 Turbo 2 190 75 1 Turbo 2 190 100 1 Turbo 2 190 110 1 Over- og undervarme+omluft 2 190 65 1 Omluftsgrill 4 250 16 1 Omluftsgrill 4 280 15 1 Omluftsgrill 4 280 12
0,5 Omluftsgrill 4 250 7
3 Over- og undervarme+omluft 1 190 110 1 Turbo 2 200 64
1,5
Vekt (Kg)
0,5 Over- og undervarme+ omluft 2 160 35 0,5 Varmluft 2 160 45
1
0,8 Varmluft 2 160 60
1 1
Funksjon Nivå Temp. °C
Varmluft
Varmluft
Funksjon Nivå Temp. °C
Varmluft 2
Varmluft 2 Varmluft
2
2
2
200
190
160
180 160
(minutter)
(minutter)
Tid
45
80
Tid
45
30 35
GRØNNSAKER
Undertype Behandling
Blandede grønnsaker
Potet
238
grillede stekt stekt dypfryste pommes frites
Vekt (Kg)
0,5 Grill 4 250 25
1 Varmluft 2 200 45 1 Turbo 2 220 40
0,5 Over- og undervarme+omluft 2 220 13
Funksjon Nivå Temp. °C
(minutter)
Tid
DESSERTER/KAKER
Undertype Behandling
Kringle ­Kjeks ­Muffin ­Vannbakkels ­Marengs ­Sukkerbrød ­Strudel ­Terte ­Brioche ­Croissant -
BRØD
Undertype Behandling
Gjæret brød ­Focaccia -
PIZZA
Undertype Behandling
Pizza i langpanne -
Pizza på steinplate
fersk frossen
Bruk
Vekt (Kg)
1 0,6 Turbo 2 160 18 0,5 Varmluft 2 160 18 0,5 Turbo 2 180 70 0,3 Turbo 2 120 90
1 Varmluft 2 160 60
1 Over- og undervarme 2 170 40 0,8 Over- og undervarme 2 170 40
1 0,6 Varmluft 2 160 30
Vekt (Kg)
Vekt (Kg)
1 Over- og undervarme+omluft 1 280 7 0,5 Over- og undervarme+omluft 1 280 4 0,3 Over- og undervarme+omluft 1 230 6
Funksjon Nivå Temp. °C
Over- og undervarme
Over- og undervarme
Funksjon Nivå Temp. °C
1 Varmluft 2 200 30 1 Turbo 2 180 25
Funksjon Nivå Temp. °C
2 160 60
2 180 40
(minutter)
(minutter)
(minutter)
Tid
NO
Tid
Tid
PASTA/RIS
Undertype Behandling
Ovnsbakt pasta ­Lasagne ­Paella ­Quiche Lorraine ­Sufflé -
Vekt (Kg)
2 Over- og undervarme 1 220 40 2 Over- og undervarme 1 230 35
0,5 Over- og undervarme+omluft 2 190 25
0,5
0,5 Varmluft 2 180 25
Funksjon Nivå Temp. °C
Over- og undervarme
1
(minutter)
200
Tid
30
239
TILBEREDNING VED LAV TEMPERATUR
Undertype Behandling
Kalv -
Okse
Svinefilet ­Lam -
blodig godt stekt
Vekt (Kg)
1 Turbo 2 90 360 1 Over- og undervarme 2 90 105 1 Over- og undervarme 2 90 380 1 Turbo 2 90 330 1 Turbo 2 90 360
Tilberedningstidene som er oppgitt i tabellen for den angitte matretten er veiledende og kan variere på bakgrunn av personlig smak.
Tabellene angir dataene som er innstilt på fabrikken. Hvis du vil gjenopprette et forhåndsdefinert program, med de originale innstillingene etter en eventuell permanent endring, må de stille inn de dataene som er angitt i tabellen.
Bruk
Funksjon Nivå Temp. °C
3.8 Personlige programmer
Med denne menyen kan du stille inn et personlig program med de parametrene du måtte ønske. Ved første gangs bruk vil det kun bli foreslått å legge til en ny oppskrift. Etter å ha lagret dine egne oppskrifter vil disse så bli foreslått i den tilhørende menyen.
I “startskjermen” velger du symbolet
personlige programmer .
Tid
(minutter)
240
Hvis modusen ECO logic er aktivert (se 3.9 Innstillinger) kan tiden det tar for å nå temperaturen eller tilberedningstiden variere.
Du kan lagre opptil maksimalt 10 personlige oppskrifter.
Bruk
Legge til en oppskrift
1. Velg legge til fra menyen “personlige
programmer”.
På hovedskjermen vises alle parametrene som kan endres med en gul farge.
2. Trykk på den parameteren du vil endre:
• tilberedningstemperatur
• tilberedningsfunksjon
• tilberedningsvarighet
NO
• rille for ovnsstiger
• matrettens vekt
3. Foreta ønskede endringer.
241
Bruk
4. For å lagre programmet trykker du på symbolet . Du vil bli bedt om å angi
et navn for den oppskriften du har laget.
5. Angi navnet på oppskriften. Tegnet sletter det foregående tegnet (i
eksempelet har vi lagret oppskriften oppskrift 1).
Navnet på oppskriften kan være maksimalt 10 tegn langt, inkludert mellomrom.
For å kunne lagre oppskriften må navnet inneholde minst ett tegn.
6. Etter å ha angitt navnet på den nye oppskriften trykker du på symbolet
for å bekrefte.
7. Du vil bli bedt om å bekrefte den endringene du nettopp har valgt. Velg teksten ja hvis du vil lagre oppskriften.
Hvis du velger nei velger du å ikke lagre oppskriften.
8. Hvis du bekrefter lagring av oppskriften, vil displayet vise en bekreftelse.
242
Bruk
Starte en personlig oppskrift
1. Velg en personlig oppskrift som er
lagret i menyen “personlige programmer” (i eksempelet har vi lagret oppskriften oppskrift 1).
2. Velg elementet start.
3. Tilberedningen starter med de parametrene som tidligere har blitt stilt inn for oppskriften.
Endre en personlig oppskrift
1. Velg en personlig oppskrift som er
lagret i menyen “personlige programmer” (i eksempelet har vi lagret oppskriften oppskrift 1).
NO
2. Velg elementet endre.
3. Gjenta de samme trinnene fra punkt 2 i kapittelet “Legge til en oppskrift”.
Slette en personlig oppskrift
Det vil hele tiden under tilberedning være mulig å endre temperaturen og tilberedningstiden, men disse endringene vil ikke bli lagret for den videre bruken av oppskriften.
1. Velg en personlig oppskrift som er lagret i menyen “personlige programmer” (i eksempelet har vi lagret oppskriften oppskrift 1).
243
Bruk
2. Velg elementet slett.
3. Bekreft slettingen. Velg teksten ja hvis for
å slette oppskriften helt.
4. Hvis du bekrefter slettingen vil displayet vise en bekreftelse.
Forsinket tilberedning
1. Velg en personlig oppskrift som er
lagret i menyen “personlige programmer” (i eksempelet har vi lagret oppskriften oppskrift 1).
2. Velg elementet forsinket funksjon.
3. Tast inn det ønskede tidspunktet for endt tilberedning (f.eks. kl. 19:30: berør først ruten for timer, deretter numrene 1 og 9; berør ruten for minutter og deretter numrene 3 og 0).
244
Bruk
4. Trykk på symbolet for å bekrefte.
5. Produktet venter på tidspunktet for forsinket start.
3.9 Innstillinger
Via denne menyen kan du stille inn produktets konfigurasjon.
I “startskjermen” velger du symbolet
innstillinger .
Språk
Gjør det mulig å velge ønsket språk fra dem som er tilgjengelige.
1. Velg språk fra menyen “innstillinger”.
NO
2. Trykk symbolene og til du velger ønsket språk.
3. Bekreft det valgte språket.
Ved et midlertidig strømbrudd vil alle de personlige innstillingene fortsatt være aktive.
245
Bruk
Klokke
Gjør det mulig å endre det viste klokkeslettet.
1. Trykk på symbolene eller og
velg klokke fra menyen “innstillinger”.
2. Taste inn aktuelt klokkeslett.
3. Trykk på symbolet for å bekrefte.
Funksjonssperre
Gjør det mulig å sperre produktets betjeningsknapper automatisk etter ett minutt med normal funksjon, uten at brukeren må gripe inn.
1. Trykk på symbolene eller og
velg funksjonssperre fra menyen “innstillinger”.
2. For å bekrefte aktivering av
funksjonssperren velger du teksten ja.
246
Under normal funksjon vises den via kontrollampen , som slår seg på
For å koble ut funksjonssperren midlertidig under en tilberedning,
holder du symbolet inne i 3 sekunder. Etter et minutt siden siste
innstilling aktiveres låsen igjen.
.
Bruk
Demo-modus (kun for utstillere)
Denne modusen gjør det mulig for produktet å deaktivere varmeelementene, men på samme tid holde betjeningspanelet aktivt.
1. Trykk på symbolene eller og
velg demomodus fra menyen “innstillinger”.
2. For å bekrefte aktivering av
demomodusen velger du teksten ja.
Eco-logic (kun enkelte modeller)
I denne modusen kan produktet begrense strømforbruket. Egnet, hvis man vil benytte flere husholdningsapparater på samme tid.
Hvis dette alternativet aktiveres vil symbolet dukke opp på siden
av funksjonen.
1. Trykk på symbolene eller og velg eco-logic fra menyen “innstillinger”.
2. For å bekrefte aktivering av eco-logic­modusen velger du teksten ja.
NO
Hvis modusen er aktiv vil teksten “demomodus” vises på displayet.
For å bruke produktet på vanlig måte må denne modusen slås AV .
Hvis eco-logic-modusen er aktiv, vil tidene for forvarming og tilberedning kunne bli noe lengre.
247
Bruk
Lyd
Hver gang du trykker på displayet vil produktet utløse en lyd. Du kan deaktivere dette med denne funksjonen.
Lydsignalene som er knyttet til bevegelse av håndtaket kan ikke deaktiveres av brukeren.
1. Trykk på symbolene eller og
velg lyd fra menyen “innstillinger”.
2. For å deaktivere lyden som er knyttet til trykking på symbolene på displayet velger du teksten nei.
Varmholdingsmodus
Med denne modusen kan produktet, på slutten av en tidsinnstilt tilberedning (hvis den ikke avbrytes manuelt), holde nylaget mat varm (på lav temperatur) uten at smak og duft forsvinner.
1. Trykk på symbolene eller og
velg varmholdingsmodus fra menyen “innstillinger”.
2. For å bekrefte aktivering av varmholdingsmodusen velger du teksten ja.
248
Varmholdingsmodusen aktiveres med en gang tilberedningen er ferdig, og varsles med en serie lydsignaler (se avsluttet tilberedning eller funksjon). Etter noen minutter vil skjermbildet under vises på displayet.
Bruk
2. For å bekrefte aktivering av eco-light-
modusen velger du teksten ja.
Eco-Light
For en ytterligere energisparing slås lampen automatisk av ett minutt etter start av tilberedningen.
1. Trykk på symbolene eller og
velg eco-light fra menyen “innstillinger”.
For å hindre at ovnen slår av lampen automatisk etter ett minutt, må du stille denne modusen på AV.
Den manuelle kontrollen for antenning/slukking er alltid
tilgjengelig. Trykk på symbolet , når det er aktivt, for å aktivere, eller
symbolet for å deaktivere den innvendige belysningen manuelt.
Eco-light-funksjonen er fra fabrikken stilt inn på ””.
NO
249
Bruk
Digital klokke
Gjør det mulig å vise klokkeslettet i digitalt format.
1. Trykk på symbolene eller og
velg digital klokke fra menyen “innstillinger”.
2. For å bekrefte aktivering av den digitale
klokken velger du teksten ja.
Når ingen av produktets funksjoner er aktivert, vil displayet vise det gjeldende klokkeslettet i digitalt format.
Den digitale versjonen forblir aktiv ved et midlertidig strømbrudd.
250
Rengjøring og vedlikehold
4 Rengjøring og vedlikehold
4.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper).
• Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskraper.
4.2 Rengjøring av produktet
For å gjøre rengjøringen lettere anbefaler vi å demontere:
• ovnsstigene for rister/bakebrett
• pakningen (unntatt på pyrolytiske modeller).
Ved bruk av spesifikke rengjøringsprodukter anbefaler vi at du lar enheten fungere ved maksimal temperatur i cirka 15/ 20 minutter, for å fjerne eventuelle rester.
4.3 Rengjøring av glassrutene i døra
Det anbefales å alltid holde glassrutene i døren grundig rene. Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter godt fast, vask med en fuktig svamp og et nøytralt rengjøringsmiddel.
NO
Det anbefales å bruke rengjøringsproduktene som distribueres av produsenten.
Råd for rengjøring av ovnsrommet
For å bevare ovnsrommet godt, bør det rengjøres etter hver gang det har vært i bruk, etter at det har kjølt seg ned.
Unngå at matrester størkner inne i ovnsrommet, da det vil kunne ødelegge emaljen.
Ta ut alle uttrekkbare deler før rengjøring.
251
Rengjøring og vedlikehold
Demontering av innvendig glass
For å gjøre rengjøringen enklere kan du demontere de innvendige glassene som døren består av.
1. Åpne døren fullstendig og sett de to knottene inn i åpningene i hengslene som indikert i figuren. Med dette alternativet kan du blokkere døren for å gjøre det enklere å demontere glassene.
Feilaktig bruk
Fare for skade på produktet
• Ikke løft døra med tappene inne.
• Ikke prøv å fjerne døra fra produktet.
3. Dra deretter glasset oppover i den fremre delen. På den måten løsnes de 4 festede knottene fra plassene sine på døren.
4. På noen modeller er det en enhet med et mellomliggende glass. Fjern enheten med det mellomliggende glasset ved å løfte det oppover.
2. Fjern det innvendige glasset ved å dra det forsiktig oppover i den bakre delen, følg bevegelsene indikert av pilene.
252
Rengjøring og vedlikehold
5. Rengjør det utvendige glasset og dem du har fjernet. Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter godt fast, vask med en fuktig svamp og et nøytralt rengjøringsmiddel.
6. Gå frem i omvendt rekkefølge for å sette glasspanelene på plass igjen. Pass på formen til den mellomliggende øvre glassenheten, som skal være vendt oppover mot håndtaket.
7. Sett det innvendige glasset på plass igjen. Sett den framre delen inn i plassene sine (1). Deretter senker du den bakre delen og fester tappene i plassene sine på døra, ved hjelp av et lett trykk (2).
NO
8. Fjern deretter tappene fra hengslene.
253
Rengjøring og vedlikehold
Fjerne ovnsstiger for rister/bakebrett
Ved å fjerne ovnsstigene for rister/ bakebrett, blir det lettere å rengjøre sidene. Dette må utføres hver gang man vil benytte den automatiske rengjøringssyklusen (kun enkelte modeller).
For å fjerne ovnsstigene for rister/bakebrett:
1. Dra ovnsstigen innover i ovnsrommet slik
at det løsner fra festet A.
2. Trekk den deretter av festene plassert på
baksiden B.
3. Når rengjøringen er ferdig, gjentar du de ovennevnte prosedyrene for å sette ovnsstigene for rister/bakebrett inn igjen.
4.4 Pyrolyse (kun enkelte modeller)
Pyrolyse er en framgangsmåte for automatisk rengjøring ved høy temperatur som gjør at skitten løser seg opp. Takket være denne prosedyren er det svært enkelt å rengjøre innsiden av ovnen.
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Fjern eventuelle matrester eller større søl fra tidligere tilberedning fra ovnens innside.
• Slå av brennere eller elektriske plater på koketoppen som eventuelt er installert over ovnen.
Innledende oppgaver
Før du starter pyrolysen:
• Rengjør det innvendige glasset i henhold til normale rengjøringsprosedyrer.
• Ved svært vanskelig skitt kan du spraye på glasset med et produkt for rengjøring av ovner (les advarslene som produktet er merket med), la virke i 60 minutter, skyll og tørk deretter glasset med kjøkkenpapir eller en mikrofiberklut.
• Fjern absolutt alt tilbehør inne i ovnsrommet.
• Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett.
• Fjern den øvre beskyttelsen (hvis installert).
• Lukk døren.
254
Rengjøring og vedlikehold
Innstilling av pyrolysen
1. Velg økopyrolyse eller pyrolyse fra
menyen “spesialfunksjoner”.
2. Tast inn ønsket varighet for rengjøringssyklusen (for eksempel 2 timer og 30 minutter: trykk først på minuttfeltet, og deretter på tallene 3 og 0).
4. Produktet er klart til å starte den automatiske rengjøringssyklusen. Et varsel minner om å ta tilbehøret ut fra
ovnsrommet. Trykk på symbolet for å starte pyrolysen.
NO
Anbefalt varighet av pyrolysen:
• Lite skitten: 2 timer.
• Middels skitten: 2 timer og 30 minutter.
• Svært skitten: 3 timer.
I funksjonen økopyrolyse er varigheten fastsatt på 2 timer og
kan ikke endres).
3. Trykk på symbolet for å bekrefte.
255
Rengjøring og vedlikehold
Pyrolyse
På displayet vises teksten “pyrolyse pågår” og den resterende tiden, for å indikere at produktet gjennomfører en automatisk rengjøringssyklus. Etter 2 minutter fra starten av pyrolysen, blokkeres døra av en innretning som hindrer alle forsøk på åpning
(displayet viser symbolet ).
Åpning av det skjulte håndtaket skjer kun etter at du har aktivert døras låseinnretning.
Det er ikke mulig å velge noen funksjon når dørlåsen er på. Produktet kan uansett slås av med betjeningskontrollene.
5. Når pyrolysen er over forblir døra blokkert til temperaturen inne i ovnen er nede i sikkert nivå.
6. Etter cirka 20 sekunder dukker det opp et varsel på displayet som varsler om at kjøleprosessen i ovnsrommet pågår.
7. Vent til ovnen avkjøles og samle opp restene inne i ovnen med en fuktet mikrofiberklut.
Under den første pyrolysen vil det kunne komme ubehagelig lukt, som skyldes normal fordamping av de enkelte oljeholdige stoffer fra produksjonen. Dette er et helt normalt fenomen, som forsvinner etter den første pyrolysen.
Under pyrolysen lager viftene en mer intens lyd, dette skyldes den høyere roteringshastigheten. Dette er en helt normal funksjon, for at det varmen skal kunne spre seg lettere. Når pyrolysen er over fortsetter ventilasjonen automatisk i en tilstrekkelig til for å inngå overoppvarming av veggene på møbler og framsiden av ovnen.
256
Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende etter en pyrolyse av minimal varighet, anbefaler vi å stille inn en lengre tid for de neste rengjøringssyklusene.
Rengjøring og vedlikehold
Innstilling av programmert pyrolyse
Klokkeslettet for start av pyrolysen kan programmeres, slik som de aldre tilberedningsfunksjonene.
1. Etter å ha valgt varigheten av pyrolysen og etter å ha trykket på symbolet for
å bekrefte, trykk på symbolet .
2. Trykk på teksten forsinket funksjon.
3. Tast inn det ønskede tidspunktet for endt tilberedning (f.eks. kl. 19:30: berør først ruten for timer, deretter numrene 1 og 9; berør ruten for minutter og deretter numrene 3 og 0).
4.5 Ekstraordinært vedlikehold
Råd for vedlikehold av pakningen
Pakningen skal være myk og elastisk.
• For å holde pakningen ren bruker du en ikke-slipende svamp og vasker med lunkent vann.
Strømførende deler
Fare for elektrisk støt
• Slå av strømforsyningen til ovnen.
Utskiftning av lampen for den innvendige belysningen
Strømførende deler
Fare for elektrisk støt
• Kople ut strømforsyningen til produktet.
1. Fjern absolutt alt tilbehør inne i ovnsrommet.
2. Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett.
3. Fjern lampedekselet med et redskap (f.eks. en skrutrekker).
NO
4. Trykk på symbolet for å bekrefte.
5. Produktet venter på å nå det klokkeslettet som er innstilt for å starte rengjøringssyklusen.
Vær forsiktig slik at du ikke skraper opp lakken på veggen inne i ovnsrommet.
257
4. Skyv ut og fjern lampen.
Ikke ta direkte på halogenlampen med fingrene dine, men bruk et isolerende materiale.
Rengjøring og vedlikehold
6. Sett på dekslet igjen. La glassplatens
innvendige profil (A) vende mot døren.
7. Trykk dekselet helt ned slik at det festes perfekt til lampeholderen.
5. Skift ut lampen med en av samme type (40W).
258
Rengjøring og vedlikehold
Hva gjør man hvis...
Panelet er slått helt av:
• Kontroller strømforsyningen.
• Kontroller om en eventuell allpolet bryter ved inngangen til strømforsyningen for produktet, er i posisjon “ON”.
Produktet varmes ikke opp:
• Kontroller om modusen “demo” har blitt stilt inn (for ytterligere detaljer, se avsnitt “Innstillinger”).
Kommandoene svarer ikke:
• Kontroller om modusen “funksjonssperre” er blitt innstilt (for ytterligere detaljer, se avsnitt “Innstillinger”).
Tilberedningstidene er høyere enn dem som er indikert i tabellen:
• Kontroller om modusen “eco-logic” har blitt stilt inn (for ytterligere detaljer, se avsnitt “Innstillinger”).
Etter den automatiske rengjøringssyklusen (pyrolyse) kan man ikke velge noen funksjon:
• Kontroller at dørlåsen er frakoblet. I motsatt fall er ovnen utstyrt med en innretning som ikke gjør det mulig å velge noen funksjon mens dørlåsen er aktiv. Dette er fordi det fremdeles er høy temperatur inne i ovnen, som ikke muliggjør noen tilberedning.
Displayet viser meldingen “Feil 4”:
• Dørlåsen er ikke skikkelig festet til døra, fordi det er mulig at døra har blitt utilsiktet åpnet når låsen ble aktivert. Slå av og på ovnen igjen og vent i noen minutter før du på nytt velger en rengjøringssyklus.
Hvis man åpner døren i løpet av en varmluftfunksjon vil viften stoppe:
• Dette er ikke en feil, det er produktets normale funksjon og er nyttig for å unngå at for mye varme slippes ut av ovnen, når man bearbeider matretter under tilberedningen. Når man lukker ovnsdøren vil viften gjenoppta sin normale funksjon.
Det skjulte håndtaket åpnes/lukkes automatisk:
• Kontroller at aksjonsradiusen ikke er hindret.
• Foreta en manuell åpning fra “startskjermen” ved å trykke på “SMEG”-logoen for å kontrollere funksjonen.
• Deaktivere strømforsyningen (i minst 2 minutter) til produktet for å tvinge fram en ny første kalibrering.
I tilfelle problemet ikke har blitt løst eller det forekommer andre typer feil, må man ta kontakt med nærmeste servicesenter.
NO
I tilfelle det vises andre feilmeldinger Feil XX:
må man skrive ned feilmeldingen, funksjonen og temperaturen som er innstilt og ta kontakt med nærmeste servicesenter.
259
Installasjon
5 Installasjon
5.1 Elektrisk tilkobling
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personale.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg.
• Slå av hovedstrømforsyningen.
Generell informasjon
Kontroller at strømnettets egenskaper er egnet til opplysningene som er oppført på typeskiltet.
Typeskiltet med tekniske data, serienummeret og merkenavn er plassert synlig på produktet.
Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes. Produktet fungerer ved 220-240 V~.
Bruk en tripolar ledning (ledning 3 x 1,5 mm som tilsvarer den interne strømlederens tverrsnitt).
Utfør jordingstilkoblingene med en kabel som er minst 20 mm lengre enn de andre kablene.
Fast tilkobling
Se til at tilførselsledningen er utstyrt med en allpolet skillebryter i samsvar med forskriftene for installasjon.
Skillebryteren må være i nærheten av produktet og i en lett tilgjengelig posisjon.
Tilkobling med kontakt og støpsel
Påse at pluggen og kontakten er av samme type.
Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller shunter, da de kunne forårsake oppvarming eller brannskader.
5.2 For installatøren
• Støpselet må være tilgjengelig etter installasjon. Ikke bøy eller klem kabelen som kobler produktet til strømnettet.
• Produktet må installeres i henhold til installasjonsskjemaene.
• Hvis produktet ikke fungerer korrekt etter at du har foretatt alle kontrollene, ta kontakt med nærmeste serviceverksted.
• Når produktet er korrekt installert må
2
,
brukeren få opplæring i korrekt funksjon av produktet.
260
Installasjon
5.3 Utskiftning av strømkabel
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
1. Løsne de 6 skruene fra det bakre dekselet.
Plassering av skruene og strømkabelen
(sett bakfra)
2. Løfte det øvre dekselet forsiktig og fjern det bakre dekselet for å få adgang til klemmebrettet.
3. Skift ut strømkabelen.
4. Forsikre deg om at ledningene (ovn eller eventuell platetopp) følger en optimal utlegging, slik at man unngår at de kommer i kontakt med produktet.
5.4 Plassering
Tungt produkt
Fare for klemming
• Plasser produktet inn i møbeldelen ved hjelp av en annen person.
Trykk på den åpne døren
Fare for skader på produktet
• Bruk aldri døren som vektstang til å løfte produktet på plass under montering.
• Unngå for mye trykk på ovnsdøren når den er åpen.
Varmeproduksjon under bruk av produktet
Brannfare
• Kontroller at møbelmaterialet er varmebestandig.
• Kontroller at møbelet er utstyrt med alle nødvendige åpninger.
• Ikke installer produktet i en nisje som lukkes med en luke, eller i et skap.
NO
261
Installasjon
Fjerning av bakre krok
Før du emballerer apparatet må du fjerne kabelholderkroken som er plassert på det bakre dekselet, ved hjelp av en saks eller annet spesifikt utstyr.
Pakning på betjeningspanelet
Lim pakningen som følger med på den bakre delen av betjeningspanelet for å unngå eventuell infiltrasjon fra vann eller lignende.
Installer en trestang under arbeidsflaten.
262
Installasjon
Festebøssinger
1. Fjern bøssingpluggene som er satt inn foran på produktet.
2. Plasser produktet i innfellingen.
3. Fest produktet til møbelet med skruene.
Produktets størrelse (mm)
NO
4. Dekk bøssingene med pluggene som tidligere ble fjernet.
263
Installasjon
Innfelling under arbeidsbenk (mm)
264
Forsikre deg om at den bakre/ nedre delen av møbelet har en åpning på cirka 60 mm.
Installasjon
Innfelling under platetopper
Hvis det plasseres en platetopp over ovnen må du installere et separasjonssjikt i tre i en avstand på minst 10 mm fra den øvre delen av ovnen slik at du unngår overoppvarming når begge produktene er i funksjon samtidig. Separasjonssjiktet må kun fjernes ved hjelp av egnet verktøy.
NO
Sammen med separasjonssjiktet i tre må det installeres en trestang under arbeidsbenken, slik at bruken av den klebende pakningen som er festet til den øvre delen av betjeningspanelet slik du inngår eventuell innfiltrering av vann eller andre væsker.
265
Innfelling i søyle (mm)
Forsikre deg om at den øvre/ bakre delen av møbelet har en åpning på cirka 35-40 mm i dybden.
Installasjon
266
Loading...