Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige
anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid.
For mer informasjon om produktet besøker du: www.smeg.com
207
Advarsler
1 Advarsler
1.1 Generelle sikkerhetsregler
Personskader
• Dette produktet og de
tilgjengelige delene blir svært
varme under bruk. Ikke berør
varmelementene under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter inn
eller tar ut varm mat, samt når du
arbeider i ovnsrommet.
• Slukk aldri flammer/branntilløp
med vann. Slå av produktet og
dekk til flammen med et lokk eller
et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av
barn som er eldre enn 8 år og av
personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner,
eller som mangler erfaring og
kunnskap, hvis de er under oppsyn
av eller har fått instrukser fra
voksne som er ansvarlige for deres
sikkerhet.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8 år
unna produktet, hvis de ikke er
under konstant oppsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8 år
oppholde seg i nærheten av
produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må ikke
utføres av barn uten oppsyn.
• Tilberedningen må alltid
overvåkes. En kortvarig
tilberedning må overvåkes
kontinuerlig.
• Ikke forlat produktet under
tilberedninger som vil kunne
frigjøre olje eller fett, som når de
varmes opp vil kunne antennes.
Utvis maksimal forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært
varme bakebrett.
• Hold døren lukket under
tilberedning.
• Hvis du må sjekke maten eller når
tilberedningen er ferdig, åpne
døra 5 centimeter i noen få
sekunder, la dampen slippe ut, og
åpne så døra helt.
208
Advarsler
• Ikke stikk skarpe metallgjenstander
(bestikk eller redskap) inn i
slissene.
• Slå av produktet etter bruk.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR
BRENNBARE MATERIALER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET
MENS DET ER I FUNKSJON.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ
PRODUKTET.
• Installasjon og service må utføres
av autorisert teknisk personale i
samsvar med gjeldende
standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet
selv, eller uten hjelp fra autorisert
teknisk personale.
• Trekk ikke i ledningen for å ta ut
kontakten.
Skader på produktet
• Ikke bruk slipende eller etsende
rengjøringsmidler på glassdeler
(f.eks. produkter i pulverform,
flekkfjernere og stålsvamper). Bruk
eventuelt redskaper i tre eller plast.
• Bruk ikke grove eller slipende
materialer eller kvasse
metallskraper.
• Under pyrolysen (der den finnes)
må du slå av brennere eller
elektriske plater på koketoppen
som eventuelt er installert over
produktet.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter
som inneholder klor, ammoniakk
eller blekemiddel på ståldeler,
eller deler med metallisk
overflatefinish (f.eks. anodisering,
fornikling eller kromatering).
• Rister og bakebrett må settes inn i
ovnsstigene til de stopper. De
mekaniske sikkerhetslåsene som
hindrer kan dra dem ut, må være
vendt nedover og mot ovnens
bakre del.
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring
av produktet.
• Ikke spray med sprayprodukter i
nærheten av produktet.
NO
209
Advarsler
• Ikke dekk til åpninger for
ventilasjon og varmespredning.
• Ikke legg gjenstander oppå
stekeflatene.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHETER
BRUKES TIL Å VARME OPP
ROM.
• Ikke bruk servise eller beholdere
av plast for tilberedning av mat.
• Ikke sett hermetikkbokser eller
lukkede beholdere inn i
ovnsrommet.
• Fjern alle bakebrettene og ristene
som ikke skal brukes under
tilberedning fra ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet
med aluminiumsfolie.
• Plasser ikke kasseroller eller
bakebrett direkte på bunnen i
ovnsrommet.
• Hvis man skulle bruke bakepapir,
må man legge det slik at det ikke
kommer i veien for sirkulasjonen av
varmluft i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døra til å
plassere kokekar eller bakebrett
direkte på det innvendige glasset.
• Bruk aldri døren som vektstang til å
løfte produktet på plass under
montering.
• Unngå for mye trykk på ovnsdøren
når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte eller
flytte dette produktet.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE PRODUKTET MÅ IKKE
INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på en
pidestall.
• Plasser produktet inn i møbeldelen
ved hjelp av en annen person.
• For å unngå eventuell
overoppvarming må ikke
produktet installeres bak en
dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må utføres
av autorisert teknisk personale i
samsvar med gjeldende
standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres av
autorisert teknisk personale.
210
Advarsler
• Jordkoplingen er påbudt ifølge
reglene fastlagt av
sikkerhetsnormene for elektriske
anlegg.
• Bruk ledninger som tåler en
temperatur på minst 90 °C.
• Skruene til forsyningsledningene
på klemmebrettet må trekkes til
med et tiltrekkingsmoment på 1,5 2 Nm.
• Hvis strømkabelen er skadet, må
du øyeblikkelig kontakte teknisk
service som vil sørge for å skifte
den ut.
• Før alle slags inngrep på
produktet (installasjon,
vedlikehold, plassering eller
flytting), må du alltid benytte egnet
personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på
produktet må du koble fra
strømmen.
• Dette produktet kan brukes opp til
en maksimal høyde på 4000
meter over havet.
For dette produktet
• Vær oppmerksom, da dampen
ikke er synlig ved visse
temperaturer.
• Døren må åpnes forsiktig under og
etter tilberedningsprosessen.
• Serviset må tåle varmen og være
dampbestandig.
• Forsikre deg om at produktet er
slått av før lampen skiftes ut.
• Du må ikke lene deg mot eller
sette deg på den åpne døren.
• Forsikre deg om at ingen
gjenstander klemmes fast i dørene.
• Ikke installer/bruk produktet
utendørs.
1.2 Formålet med produktet
• Dette produktet er beregnet til
tilberedning av mat i et
husholdningsmiljø. Enhver annen
bruk er feilaktig bruk.
• Produktet er ikke beregnet på bruk
med eksterne tidsbrytere, eller
med fjernstyringssystemer.
NO
211
Advarsler
1.3 Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for
skader på personer eller eiendom
forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk
enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av
kravene i brukerhåndboken,
• tukle med noen del av produktet,
• bruk av uoriginale reservedeler.
1.4 Denne bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen er en viktig del av
produktet og må derfor oppbevares intakt
og på et sted som er lett tilgjengelig for
brukeren, under hele produktets levetid.
Les denne bruksanvisningen nøye før du
bruker produktet.
1.5 Typeskilt
Tekniske data, serienummeret og merkingen
er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke
fjernes.
1.6 Kassering
Dette produktet må ikke kastes som
vanlig avfall, men må kasseres
separat (direktiver 2002/95/EF,
2002/96/EF, 2003/108/EF). I henhold
til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette
produktet ingen stoffer i slike
konsentrasjoner, at de kan vurderes som
farlige for helse og miljø.
For kassering av produktet:
• Kutt over strømkabelen og kast den
sammen med støpselet.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømkabelen fra
strømforsyningen.
• Lever produktet til en gjenbruksstasjon for
elektrisk og elektronisk avfall, eller lever
det tilbake til en forhandler som tilbyr
tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende
produkt.
Som emballasje for våre produkter benytter
vi gjenbrukbare materialer som ikke
forurenser miljøet.
• Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig
måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
212
Advarsler
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen benytter følgende
symboler:
Advarsler
Generell informasjon om denne
bruksanvisningen, om sikkerhet og
kassering etter endt levetid.
Beskrivelse
Beskrivelse av produktet og
tilbehøret.
Bruk
Informasjon om bruk av produktet
og tilbehøret, råd om tilberedning.
Rengjøring og vedlikehold
Informasjon om riktig rengjøring og
vedlikehold av produktet.
Installasjon
Informasjon for kvalifisert tekniker:
Installasjon, ibruktaking og kontroll.
NO
Sikkerhetsregler
Informasjon
Råd
1. Avsnitt i bruksanvisningen.
• Enkelt bruksanvisning.
213
2 Beskrivelse
2.1 Generell beskrivelse
Beskrivelse
1 Betjeningspanel
2 Lampe
3 Pakning
4 Dør
214
5 Vifte
6 Lampe
Rille for ovnsstiger
2.2 Betjeningspanel
Beskrivelse
1 Returknapp
Med denne knappen kan du gå tilbake til
det forrige elementet på produktmenyen.
Du kan også bruke den til å slå på eller av
lampen inne i ovnsrommet manuelt.
2 Display
Viser aktuelt klokkeslett, parametere for
tilberedning og alle produktets funksjoner.
3 Kontrollknapp
Med denne knappen kan du slå av eller på
produktet, og velge de forskjellige
tilgjengelige funksjonene.
Vri knappen mot høyre eller venstre for å
variere/velge ønsket element. Trykk for å
bekrefte.
Hold knappen inne i minst 5
sekunder for å avslutte en eventuell
tilberedning øyeblikkelig.
2.3 Andre deler
Riller
Produktet er utstyrt med riller for plassering
av bakebrett eller rister i ulike høyder.
Høyden for innsetting telles nedenfra og
oppover (se 2.1 Generell beskrivelse).
Kjølevifte
Viften avkjøler produktet og settes i gang
under tilberedningen.
Viften sørger for en stadig luftstrøm som
føres ut over døren. Viften kan fortsette å
være i funksjon en kort tid etter at produktet
er slått av.
Innvendig belysning
Den innvendige belysningen i produktet slår
seg på:
• når døren åpnes,
• når man velger en hvilken som helst
funksjon, med unntak av funksjonene ,
og ;
• Når du dreier temperaturknappen kort til
høyre eller venstre (drei
temperaturknappen til høyre eller venstre
igjen for å slukke den innvendige
belysningen).
Når døren er åpen, er det ikke
mulig å slå av den innvendige
belysningen.
NO
215
Beskrivelse
2.4 Tilgjengelig tilbehør
Rist til bakebrett
Skal plasseres over bakebrettet ved
tilberedning av matretter som kan dryppe.
Langpanne
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer
som ligger på risten over, og for
tilberedning av kaker, pizza og kjeks.
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat
som skal tilberedes.
For enkelte modeller er ikke alt
tilbehør medlevert.
Tilbehøret som kan komme i
kontakt med maten, er produsert
av materialer som er i samsvar
med forskriftene i gjeldende
lovgivning.
Medfølgende standardutstyr eller
ekstrautstyr kan bestilles hos
autoriserte servicesentre. Bruk kun
originaltilbehør fra produsenten.
216
Bruk
3 Bruk
3.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med
aluminiumsfolie.
• Hvis du skulle bruke bakepapir, må det
legges slik at det ikke kommer i veien for
sirkulasjonen av varmluft inne i
ovnsrommet.
• Plasser ikke kasseroller eller bakebrett
direkte på bunnen i ovnsrommet.
• Ikke hell vann direkte på svært varme
bakebrett.
Høy temperatur inni ovnsrommet
ved bruk
Fare for forbrenninger
• Hold døren lukket under tilberedning.
• Beskytt hendene med grillvotter når mat
flyttes inne i ovnsrommet.
• Ikke berør varmeelementene inne i
ovnsrommet.
• Ikke hell vann direkte på svært varme
bakebrett.
• Ikke la barn oppholde seg i nærheten
av produktet under bruk.
Høy temperatur inni ovnsrommet
ved bruk
Fare for brann eller eksplosjon
• Ikke spray med sprayprodukter i
nærheten av produktet.
• Ikke bruk eller etterlat brennbare
materialer i nærheten av produktet.
• Ikke bruk servise eller beholdere av plast
for tilberedning av mat.
• Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede
beholdere inn i ovnsrommet.
• Hold alltid øye med produktet under
tilberedninger som kan frigjøre olje og
fett.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som
ikke skal brukes under tilberedning fra
ovnsrommet.
3.2 Første gangs bruk
1. Fjern eventuell beskyttelsesfilm fra utsiden
eller innsiden av produktet, og fra
tilbehøret.
2. Fjern eventuelle etiketter (med unntak av
typeskiltet med tekniske data) fra
tilbehøret og ovnsrommet.
3. Fjern og vask alt tilbehør til produktet (se
4 Rengjøring og vedlikehold).
4. Varm opp den tomme ovnen til maksimal
temperatur for å fjerne eventuelle rester
fra produksjonen.
NO
217
Bruk
3.3 Bruk av tilbehøret
Rist til bakebrett
Risten til bakebrettet må settes inn i
bakebrettet. På denne måten er det mulig å
samle opp fett separat fra maten som
tilberedes.
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i
ovnsstigene til de stopper.
De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer at
man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt
nedover og mot ovnsrommets bakre del.
3.4 Bruk av ovnen
Første gangs bruk
Ved første gangs bruk eller etter et
strømbrudd, vil det blinkende symbolet
vises på displayet. For å kunne
starte en hvilken som helst tilberedning, er
det nødvendig å stille inn aktuelt klokkeslett
(hvis det er den første gangen du brukes
ovnen, bør du også stille inn språket du vil
bruke).
Trykk på kontrollknappen for å gå inn i
innstillingsmenyen, se “3.9 Innstillinger”.
Ved første gangs bruk er produktet
stilt inn på “English” som
standardspråk.
218
Ved første tilkobling eller etter et
strømbrudd, må du vente et par
sekunder før du foretar noen
innstillinger på produktet.
Før ristene og bakebrettene
forsiktig inn i ovnsrommet til de
stopper.
Rengjør bakebrettene før de
brukes for første gang for å fjerne
eventuelle produksjonsrester.
Bruk
Ny aktivering av displayet
Hvis Eco-Light-modusen er aktivert (se “EcoLight” i kapittel “Innstillinger”) slukkes
displayet etter 2 minutter etter at produktet
har vært i bruk siste gang.
For å aktivere displayet når det er slukket:
• drei eller trykk på en av de to knappene
på produktet.
Produktet sender ut en rekke med lyder og
displayet slås på etter noen få sekunder.
Når displayet tennes vises gjeldende
klokkeslett.
For å aktivere displayet igjen
dreier du returknappen til høyre
eller venstre, og lampen inne i
ovnsrommet tennes.
For å aktivere displayet igjen
trykker du på kontrollknappen, og
displayet viser skjermbildet for
hovedmenyen.
Minne
På skjermbildet for klokken trykker du på
returknappen for å vise de sist brukte
programmene eller personlige oppskriftene.
NO
Slette minnet
Hvis du vil slette minnet:
1. På skjermbildet for klokken trykker du på
returknappen for å vise de sist brukte
programmene eller personlige
oppskriftene.
2. Trykk på kontrollknappen i noen
sekunder.
219
Bruk
3. Velg JA hvis du vil slette minnet.
Tilberedningsfunksjoner
1. I skjermbildet for klokken trykker du på
kontrollknappen for å gå inn i
hovedmenyen.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger
tilberedningsfunksjoner fra
hovedmenyen.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
5. Trykk på knappen for å bekrefte valget.
Produktet begynner forvarmingsfasen. På
displayet vises den valgte funksjonen, den
forhåndsinnstilte temperaturen, aktuelt
klokkeslett og den pågående
oppvarmingen for å nå temperaturen.
4. Trykk på kontrollknappen for å velge
ønsket funksjon.
220
For å når som helst endre den
forhåndsinnstilte temperaturen
dreier du på kontrollknappen.
Trykk for å bekrefte eller vent i 5
sekunder.
Vi anbefaler at du ikke setter inn
matretten før temperaturen er
nådd.
Bruk
Ved avsluttet forvarming høres et lydsignal,
som angir at maten kan settes inn i
ovnsrommet.
Avbryte en funksjon
For å avbryte en tilberedningsfunksjon:
1. Trykk på returknappen.
2. Velg ønsket operasjon
3. Trykk på returknappen for å bekrefte.
Liste over tilberedningsfunksjonene
Alle funksjonene er ikke
tilgjengelige på alle modellene.
Øko
Denne funksjonen er spesielt godt
egnet for tilberedning på en enkelt
rille, med lavt energiforbruk.
Ideelt for tilberedning av kjøtt, fisk
og grønnsaker. Vi anbefaler den
ikke for kaker som krever heving.
For å oppnå maksimal
energisparing og redusere tiden
anbefaler vi å putte inn maten uten
å forvarm ovnsrommet.
I ØKO-funksjonen må du unngå å
åpne døra under tilberedningen.
I ØKO-funksjonen er
tilberedningstiden (og en eventuell
forvarming) litt lenger.
NO
Hold kontrollknappen inne i minst
5 sekunder for å når som helst
avbryte tilberedningen
umiddelbart og gå tilbake til
hovedmenyen.
Over- og undervarme
Varmen som kommer jevnt ovenfra
og nedenfra, gjør dette systemet
egnet til tilberedning av utvalgte
retter. Tradisjonell tilberedning,
også kjent som statisk konveksjon, er
egnet når du bare skal tilberede én
rett om gangen. Ideell for alle typer
av stek, brød, kaker og er spesielt
godt egnet for fett kjøtt, slik som gås
og and.
221
Bruk
Grill
Varmen fra grillelementet gir
perfekte grillresultater særlig for alle
tynne og middels tykke kjøttstykker
og i kombinasjon med det
roterende spiddet (der tilgjengelig)
gir denne funksjonen maten en jevn
bruning mot slutten av
tilberedningen. Ideell for pølser,
ribber og bacon. Med denne
funksjonen er det mulig å grille store
mengder mat på en jevn måte, i
særdeleshet kjøtt.
Undervarme
Varmen som bare kommer fra
bunnen gjør det mulig for mat som
krever en høyere bunntemperatur å
bli gjennomstekt, uten at dette
påvirker matens bruning. Ideell for
kaker, paier, terter og pizzaer.
Over- og undervarme med omluft
Kombinasjonen av varmluft og
tradisjonell tilberedning, sikrer jevn
tilberedning selv med kompliserte
oppskrifter. Ideell for kjeks og kaker,
til og med hvis de stekes samtidig
på forskjellige nivåer. (Til
tilberedning på flere nivåer
anbefaler vi bruk av første og fjerde
rille.)
Omluftsgrill
Viften blåser den varme luften rundt
og demper derved den sterke
varmebølgen som genereres av
grillelementet, og gir et optimalt
grillresultat selv ved store
matstykker. Ideell for store
kjøttstykker (f.eks. svinelegg).
Undervarme med omluft
Kombinasjonen av viften med det
nedre varmeelementet, tillater en
raskere tilberedning av matretten.
Dette systemet anbefales for
sterilisering eller for å fullføre
tilberedningen av mat som allerede
er godt stekt på overflaten, men ikke
på innsiden, og derfor krever en
moderat overvarme. Ideell for alle
typer mat.
Varmluft
Når viften kombineres med
varmluften (integrert i bakveggen i
ovnsrommet) kan du steke ulike
typer mat på flere nivåer, så lenge
den samme temperaturen og
samme type tilberedning kreves.
Sirkulasjonen av varmluft sikrer en
umiddelbar og jevn fordeling av
varme. Det vil for eks. være mulig å
tilberede fisk, grønnsaker og kjeks
samtidig (på ulike høyder) uten å
blande dufter og smaker.
222
Bruk
3.5 Tilberedningsråd
Turbo
Kombinasjonen av varmluft og
tradisjonell tilberedning, gir en svært
rask og effektiv tilberedning på
forskjellige nivåer, uten å blande
dufter eller smak. Ideell for matvarer
med stort volum som krever
tilberedning med intensiv varme. (Til
tilberedning på flere nivåer
anbefaler vi bruk av første og fjerde
rille.)
Varmluft + omluftsgrill
Kombinasjonen av varmluft og
tradisjonell tilberedning, gir en svært
rask og effektiv tilberedning på
forskjellige nivåer, uten å blande
dufter eller smak. Ideell for matvarer
med stort volum som krever
tilberedning med intensiv varme.
Generelle råd
• Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en
jevn tilberedning på flere trinn.
• Det er ikke mulig å forkorte
tilberedningstidene ved å øke
temperaturene (matretten kan bli godt
stekt på utsiden og lite stekt på innsiden).
• Når tilberedningen er ferdig, anbefaler
vi for å unngå overdreven
kondensdannelse på glasset inne i
ovnen, at du ikke lar den varme maten
være inne i ovnsrommet for lenge.
Råd om tilberedning av kjøtt
• Tilberedningstidene varierer, avhengig
av matvarenes tykkelse og kvalitet, samt
forbrukerens smak.
• Bruk et steketermometer under
tilberedning av stek, eller trykk ganske
enkelt på steken med en skje. Hvis den er
fast, er den ferdig. Hvis ikke, må den
stekes i noen minutter til.
Råd om tilberedninger med Grill og
Omluftsgrill
NO
• Grillingen av kjøtt kan utføres både ved
å sette inn kjøttet mens ovnen er kald, og
mens ovnen er forvarmet, dersom du
ønsker å endre effekten av
tilberedningen.
• Med funksjonen Omluftsgrill, anbefaler
vi at du forvarmer ovnen før grilling.
• Vi anbefaler å plassere matretten midt
på risten.
223
Bruk
Råd om tilberedning av kaker og kjeks
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de
har evne til å absorbere varmen bedre.
• Temperaturen og tilberedningstiden er
avhengige av deigens kvalitet og
konsistens.
• For å kontrollere om kaken er helt
gjennomstekt: Mot slutten av
tilberedningstiden, stikk med en
tannpirker der hvor kaken er høyest.
Dersom det ikke kleber deig på
tannpirkeren, er kaken ferdig.
• Hvis kaken faller sammen når den
kommer ut av ovnen, reduserer du
temperaturen med omtrent 10 °C ved
neste tilberedning. Velg en lengre
tilberedningstid dersom det er
nødvendig.
Råd om opptining og heving
• Legg fryst mat uten emballasje i en
beholder uten lokk på første rille i
ovnsrommet.
• Unngå å plassere matvarer oppå
hverandre.
• For å tine kjøtt bruker du en rist plassert
på andre rille og et bakebrett plassert på
første rille. På den måten kommer ikke
maten i kontakt med tinevæsken.
• De mest delikate delene kan dekkes til
med aluminiumsfolie.
• For å oppnå en vellykket heving bør en
beholder med vann plasseres i bunnen
av ovnsrommet.
For å spare energi
• Stopp tilberedningen noen minutter før
den tiden som vanligvis brukes.
Tilberedningen vil fortsette for de
gjenværende minuttene med varmen
som har samlet seg inne i ovnen.
• Reduser åpning av døren til et minimum
for å unngå varmetap.
• Sørg for at produktet alltid er rent
innvendig.
• (Der det finnes). Hvis den ikke brukes tar
du ut pizzasteinen og setter lokket inn på
riktig plass.
224
Bruk
Varselur under funksjon
Denne funksjonen avbryter ikke
tilberedningen, men aktiverer kun
lydsignalet.
1. Trykk på kontrollknappen under en
tilberedningsfunksjon.
2. Vri kontrollknappen til høyre eller venstre
for å stille inn varigheten (fra 1 minutt opp
til 4 timer). Etter noen sekunder vil
symbolet slutte å blinke og
nedtellingen begynner.
3. På slutten av nedtellingen vil lydsignalet
varsle brukeren om at tiden er utløpt.
Symbolet
blinker.
Tidsinnstilt tilberedning
Tidsinnstilt tilberedning er en
funksjon som gjør det mulig å starte
en tilberedning og avslutte den
etter en spesifikk tid innstilt av
brukeren.
Aktivering av en tidsinnstilt
tilberedning annullerer en eventuell
timer/varselur som er innstilt
tidligere.
1. Etter å ha valgt en funksjon og en
tilberedningstemperatur, trykker du to
ganger på kontrollknappen.
2. Vri knappen mot høyre eller venstre for å
stille inn tilberedningsminutter fra 00:01
til 13:00. Hold knappen vridd for å
oppnå en raskere økning eller reduksjon.
NO
Drei knappen til høyre eler venstre
for å velge et ytterligere varselur,
eller trykk på kontrollknappen for å
deaktivere lydsignalet.
225
3. Noen sekunder etter å ha valgt ønsket
varighet, slutter symbolet å blinke og
den tidsinnstilte tilberedningen begynner.
Bruk
For å legge til noen minutter til
tilberedningen dreier du
kontrollknappen.
For å forlenge tilberedningen i
manuell modus, må du på nytt
trykke på kontrollknappen.
Produktet gjenopptar sin normale
funksjon med innstillingene for
tilberedning som ble valgt tidligere.
4. Når tilberedningen er avsluttet viser
displayet skriften “funksjon avsluttet” og
det høres et lydsignal som kan
deaktiveres ved å trykke på
kontrollknappen.
For å slå av apparatet se
“ Avbryte en funksjon”.
Endring av innstilte data ved tidsinnstilt
tilberedning
Under bruk er det mulig å endre varigheten
av den tidsinnstilte tilberedningen:
1. Når symbolet lyser kontinuerlig og
tilberedningen pågår, må du trykke to
ganger på kontrollknappen. Symbolet
begynner å blinke.
2. Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre for å endre den tidligere innstilte
tilberedningstiden.
226
Bruk
Forsinket tilberedning
Forsinket tilberedning er en
funksjon som gjør det mulig å
avslutte en tilberedning ved et
bestemt tidspunkt som er innstilt av
brukeren, med påfølgende
automatisk utkobling av ovnen.
1. Etter å ha valgt en tilberedningsfunksjon
og -temperatur, trykker du på
kontrollknappen for å stille inn en
tilberedningsvarighet.
2. Før symbolet slutter å blinke trykker
du på kontrollknappen for å stille inn
klokkeslettet for ferdig tilberedning.
4. Etter noen sekunder vil symbolene
og
slutte å blinke. Produktet venter
på tidspunktet for forsinket start.
5. På bakgrunn av de innstilte verdiene vil
produktet sette i gang en
forvarmingsperiode på cirka 10
minutter...
NO
3. Symbolet blinker. Vri knappen mot
høyre eller venstre for å stille inn
tidspunktet for endt tilberedning.
6. ... for deretter å fortsette med den valgte
funksjonen.
227
Bruk
7. Når tilberedningen er avsluttet viser
displayet skriften “funksjon avsluttet” og
det høres et lydsignal som kan
deaktiveres ved å trykke på
kontrollknappen.
For å forlenge tilberedningen i
manuell modus, må du på nytt
trykke på kontrollknappen.
Produktet gjenopptar sin normale
funksjon med innstillingene for
tilberedning som ble valgt tidligere.
På grunn av sikkerheten er det ikke
mulig bare å stille inn klokkeslettet
for endt tilberedning, uten å ha
programmert varigheten.
Endring av innstilte data ved
programmert tilberedning
Etter å ha endret
tilberedningstiden, er det
nødvendig å stille inn sluttiden på
nytt.
Under bruk er det mulig å endre varigheten
av den programmerte tilberedningen:
1. Når symbolene og lyser uten å
blinke og produktet venter på å starte
tilberedningen, trykker du på
kontrollknappen. Symbolet
begynner å blinke.
2. Vri kontrollknappen for å endre den
tidligere innstilte tilberedningstiden.
3. Trykk en gang til på kontrollknappen.
Symbolet slokner og begynner
å blinke. På displayet vises tidspunktet for
endt tilberedning.
4. Vri på kontrollknappen for å flytte
klokkeslettet for endt tilberedning.
5. Etter noen sekunder vil symbolene
228
og slutte å blinke og den
programmerte tilberedningen vil
gjenoppta sin funksjon med de nye
innstillingene.
Hvis du har endret varigheten på
tilberedningen slettes klokkeslettet
for avsluttet tilberedning.
Bruk
3.6 Spesialfunksjoner
I menyen for spesialfunksjoner
finner du enkelte funksjoner slik
som varselur med slukket ovn,
tinefunksjon eller rengjøring...
1. I skjermbildet for klokken trykker du på
kontrollknappen for å gå inn i
hovedmenyen.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger spesialfunksjoner
fra hovedmenyen.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
Alle funksjonene er ikke
tilgjengelige på alle modellene.
Liste over spesialfunksjoner
Varselur
Denne funksjonen utstøter et
lydsignal når de innstilte minuttene
er over.
Vektbasert tining
Denne funksjonen gjør det mulig å
tine matvarer basert på vekt og type
av matvarer som skal tines.
NO
Tidsinnstilt tining
Denne funksjonen gjør det mulig å
tine opp matvarer ut fra valgbar tid.
Heving
Heving med hjelp av varme fra
oversiden gjør det mulig å heve
deiger av alle slag, slik at du får
optimale resultater på kort tid.
Tallerkenvarmer
For å varme opp eller holde
tallerkenene varme.
Sabbat
Denne funksjonen gjør det mulig å
steke matretter, og den overholder
samtidig reglene for den hebraiske
religionens hviledag.
229
Bruk
Vapor Clean (kun enkelte
modeller)
Denne funksjonen letter
rengjøringen ved hjelp av dampen
som genereres av en liten mengde
vann som helles i de egne trakten
du plassert i bunnen.
Øko-pyrolyse (kun enkelte
modeller)
Ved å stille inn denne funksjonen
foretar produktet en pyrolyse ved
500°C i et forhåndsbestemt
tidsrom. Skal brukes for rengjøring
av hulrom som ikke er spesielt skitne.
Pyrolyse (kun enkelte modeller)
Ved å stille inn denne funksjonen når
produktet temperaturer opptil
500°C, og løsner dermed opp all
fettsmuss som måtte ha dannet seg
på de innvendige veggene.
Varselur
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger varselur fra menyen
for “spesialfunksjoner”.
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Vri kontrollknappen til høyre eller venstre
for å stille inn varigheten (fra 1 minutt opp
til 4 timer). Etter noen sekunder vil
symbolet slutte å blinke og
nedtellingen begynner.
230
Herunder illustreres de
spesialfunksjonene som er mest
komplekse i bruk.
For funksjoner som Vapor Clean, Økopyrolyse og Pyrolyse, se “4
Rengjøring og vedlikehold”.
Bruk
4. Hvis du går ut fra skjermbildet for
innstilling av varseluret vises symbolet
oppe til venstre å indikere at en varselur
er i gang.
For å fjerne det spesielle varseluret
må du stille verdien inn til null.
Hvis du aktiverer en funksjon etter
å ha stilt inn en tid for varseluret, vil
denne tiden automatisk brukes som
varselur for funksjonen, med unntak
av enkelte spesialfunksjonene,
automatiske programmer og
personlige oppskrifter.
Vektbasert tining
1. Sett matretten inn i produktet.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger vektbasert tining fra
menyen for “spesialfunksjoner”.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
4. Vri på kontrollknappen for å velge type
av matvarer som skal tines.
NO
Denne funksjonen avbryter ikke
tilberedningen, men aktiverer kun
lydsignalet.
231
Bruk
5. Vri på kontrollknappen for å velge vekten
(i kilogram) for matvaren som skal tines.
6. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte
innstilte parametere.
7. Trykk en gang til på kontrollknappen for
å starte tiningen, eller velg endre for å
endre de innstilte parametrene
ytterligere.
8. Når funksjonen er avsluttet viser displayet
skriften “funksjon avsluttet” og det høres
et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på kontrollknappen.
Forhåndsinnstilte parametere:
TypeVekt (Kg)
Kjøtt
Fisk
Frukt
0,1 til 1,1
(standard 0,5)
0,1 til 0.7
(standard 0.4)
0,1 til 0.5
(standard 0.3)
Tid
(standard)
01 t 45 m
00 t 40 m
00 t 45 m
232
Brød
0,1 til 0.5
(standard 0.3)
00 t 20 m
*Tiningstidene kan variere på bakgrunn av
formen og størrelsen på matvarene som
skal tines.
Bruk
Tidsinnstilt tining
1. Sett matretten inn i produktet.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger tidsinnstilt tining fra
menyen for “spesialfunksjoner”.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
4. Vri på kontrollknappen for å endre
varigheten (fra 1 minutt opp til 13 timer).
5. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte
innstilte parametere.
6. Trykk en gang til for å starte tiningen.
7. Mens funksjonen pågår er det mulig å
endre varigheten på tiningen ytterligere.
Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre for å gjøre de ønskede
endringene.
8. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte
den nye innstilte varigheten på tiningen. I
alle tilfelle vil tiningen etter 5 sekunder fra
den siste endringen automatisk
gjenoppta funksjonen.
9. Når funksjonen er avsluttet viser displayet
skriften “funksjon avsluttet” og det høres
et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på kontrollknappen.
NO
233
Bruk
Heving
For å oppnå en vellykket heving
bør en beholder med vann
plasseres i bunnen av ovnsrommet.
1. Plasser deigen som skal heves på andre
nivå.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger heving fra menyen
for “spesialfunksjoner”.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
4. Trykk på kontrollknappen for å starte
funksjonen.
5. Produktet starter forvarmingsfasen.
6. ... for deretter å fortsette med den valgte
funksjonen.
Mens funksjonen pågår er det mulig å
innstille et varselur i maksimalt 4 timer (se
“Varselur under funksjon”), en varighet for
hevingen (se “Tidsinnstilt tilberedning”) eller
en forsinket heving (se “Forsinket
tilberedning”).
234
Bruk
7. Trykk på kontrollknappen for å legge inn
ønskede endringer.
Hvis ikke annet er innstilt, har
hevingen en maks varighet på 13
timer.
Under hevefunksjonen er
ovnsrombelysningen slått av.
8. Når funksjonen er avsluttet viser displayet
skriften “funksjon avsluttet” og det høres
et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på kontrollknappen.
Tallerkenvarmer
1. Plasser et bakebrett på det første nivået,
og sett tallerkenene som skal varmes
oppå dette.
Ikke lag for høye stabler. Sett
maksimalt 5/6 tallerkener oppå
hverandre.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger tallerkenvarmer fra
menyen for “spesialfunksjoner”.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
NO
Under funksjonen for heving er det
ikke mulig å endre temperaturen.
235
Bruk
4. Trykk på kontrollknappen for å aktivere
funksjonen eller drei på knappen for å
endre den forhåndsinnstilte temperaturen
(fra 40° til 80°).
5. Produktet starter forvarmingsfasen...
6. ... for deretter å fortsette med den valgte
funksjonen.
Mens funksjonen pågår er det mulig å
innstille et varselur i maksimalt 4 timer (se
“Varselur under funksjon”), en varighet for
oppvarmingen (se “Tidsinnstilt tilberedning”)
eller en forsinket oppvarmingen (se
“Forsinket tilberedning”).
7. Trykk på kontrollknappen for å legge inn
ønskede endringer.
8. Når funksjonen er avsluttet viser displayet
skriften “funksjon avsluttet” og det høres
et lydsignal som kan deaktiveres ved å
trykke på kontrollknappen.
236
Under funksjonen for
tallerkenvarming er det ikke mulig
å endre temperaturen.
Bruk
Sabbat
I denne funksjonen følger
produktet enkelte spesielle rutiner:
• Tilberedningen kan fortsette for
en ubestemt tid, det er ikke mulig
innstille noen tilberedningstid.
• Ingen type forvarming kan
utføres.
• Valgt tilberedningstemperatur
varierer mellom 60-100 °C.
• Lampen i ovnsrommet
deaktiveres, ethvert inngrep som
åpning av døren, eller en
manuell aktivering via knappen,
aktiverer ikke lampen.
• Den interne viften slås av.
• Lys i knapper og lydsignaler slås
av.
Etter å ha aktivert Sabbatfunksjonen, er det ikke lenger mulig
å endre noen parametere.
Det er ikke mulig å bruke noen
knapper. Det er kun
kontrollknappen som fungerer for å
gå tilbake til hovedmenyen.
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre for å endre
oppvarmingstemperaturen.
4. Trykk på kontrollknappen for å starte
Sabbat-funksjonen.
NO
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger sabbat-funksjon fra
menyen for “spesialfunksjoner”.
5. Når du er ferdig må du holde
kontrollknappen inne i minst 5 sekunder
for å gå tilbake til hovedmenyen.
237
Bruk
3.7 Programmer
I denne modusen kan du velge et
forhåndslagret program for
tilberedning av matvarer. På
bakgrunn av den valgte vekten vil
produktet automatisk beregne de
optimale
tilberedningsparametrene.
1. I skjermbildet for klokken trykker du på
kontrollknappen for å gå inn i
hovedmenyen.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger programmer fra
hovedmenyen.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
Starte et program
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger ønsket type matrett
fra menyen “programmer”.
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Velg undertypen av matvaren som skal
tilberedes og trykk på kontrollknappen
for å bekrefte.
238
4. Velg typen behandling (der det er mulig
på bakgrunn av den valgte matretten) og
trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
Bruk
5. Trykk på kontrollknappen for å velge
vekten på matretten.
Nå kan du sette i gang det valgte
programmet, endre innstillingene
permanent eller gjennomføre en utsatt
tilberedning.
Du kan når som helst, også etter at
tilberedningen er startet, endre
noen av parametrene for
forhåndsdefinert tilberedning.
7. En egen melding angir tidspunktet for å
sette inn matvaren og godkjenne at
tilberedningen skal starte.
NO
8. Trykk på kontrollknappen for å starte
tilberedningen.
6. Hvis du velger alternativet start, vil
tilberedningen starte med de
innstillingene som er forhåndsdefinert av
programmet. Displayet viser alle de
innstilte parametrene.
Den angitte tiden inkluderer ikke
noen tid for å nå temperaturen.
239
Bruk
Avslutte et program
1. Når programmet er over varsler
produktet brukeren ved hjelp av
lydsignaler og et blinkende symbol
2. For å foreta en ny tilberedning med de
allerede innstilte parametrene trykker du
på kontrollknappen (trykk to ganger hvis
lydsignalet aktiveres). Produktet
gjenopptar tilberedningen automatisk
hvis temperaturen fremdeles er tilstede,
ellers starter det fra forvarmingsfasen.
Tilberedning i rekkefølge er nyttig
for å tilberede flere matretter av
samme type. For eksempel for
tilberedning av flere pizzaer etter
hverandre.
Permanent endring av et program
1. Inne i det valgte programmet dreier du
kontrollknappen til høyre eller venstre til
du velger endre fra menyen for den
.
valgte matretten.
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger funksjonen som skal
knyttes til oppskriften.
Vi anbefaler at du ikke setter inn
matretten før temperaturen er
nådd. Vent til meldingen dukker
opp.
3. For å gå ut og avslutte programmet
trykker du på returknappen.
240
4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
Bruk
5. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger vekten for matretten
som skal knyttes til programmet.
6. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
7. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger varigheten for
tilberedningen som skal knyttes til
programmet.
9. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger temperaturen for
tilberedningen som skal knyttes til
programmet.
NO
10. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
11. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger rillen for
tilberedningen som skal knyttes til
programmet.
8. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
12. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
241
13. Hvis du trykker på kontrollknappen en
gang til går du tilbake til punkt 2 under
endringssekvensen. For å lagre
programmet må du trykke på
returknappen. Du vil bli bedt om å
bekrefte den endringene du nettopp har
valgt.
Hvis du ikke bekrefter endringen
forblir programmet uendret.
14. Hvis du bekrefter endringen vil
displayet vise en bekreftelse.
Bruk
242
Tabell over forhåndsdefinerte
programmer
KJØTT
UndertypeBehandling
Bruk
Vekt
(Kg)
FunksjonNivå
Temp.
°C
Tid
(minutter)
blodig
Roastbiff
Svinestek-
Lam
Kalv-
Svineribber-
Svinekoteletter-
Pølse av svinekjøtt-
Bacon-
Kalkunstekt
middels
godt stekt
middels
godt stekt
1220035
1220040
12
1219075
12190100
12190110
1219065
1425016
1428015
1428012
0,542507
31190110
200
45
NO
Kyllingstekt
Kaninstekt
1220064
1,52
190
80
243
FISK
UndertypeBehandling
Bruk
Vekt
(Kg)
FunksjonNivå
Temp.
°C
Tid
(minutter)
Fersk fisk-
Frossen fisk-
Havabbor-
Breiflabb-
Snapper-
Piggvar-
GRØNNSAKER
UndertypeBehandling
Blandede grønnsaker
Potet
grillede
stekt
stekt
dypfryste pommes
frites
0,5216035
0,5216045
1
0,8216060
1
12
Vekt
(Kg)
0,5425025
1220045
1222040
0,5222013
FunksjonNivå
2
2
160
180
160
Temp.
°C
45
30
35
Tid
(minutter)
244
DESSERTER/KAKER
UndertypeBehandling
Bruk
Vekt
(Kg)
FunksjonNivå
Temp.
°C
Tid
(minutter)
Kringle-
Kjeks-
Muffin-
Vannbakkels-
Marengs-
Sukkerbrød-
Strudel-
Terte-
Brioche-
Croissant-
BRØD
UndertypeBehandling
1216060
0,6216018
0,5216018
0,5218070
0,3212090
1216060
1217040
0,8217040
1218040
0,6216030
Vekt
(Kg)
FunksjonNivå
Temp.
°C
(minutter)
NO
Tid
Gjæret brød-
Focaccia-
1220030
1218025
245
PIZZA
UndertypeBehandling
Bruk
Vekt
(Kg)
FunksjonNivå
Temp.
°C
Tid
(minutter)
Pizza i langpanne-
fersk
Pizza på steinplate
frossen
PASTA/RIS
UndertypeBehandling
Ovnsbakt pasta-
Lasagne-
Paella-
Quiche Lorraine-
Sufflé-
TILBEREDNINGER VED LAVE TEMP
UndertypeBehandling
112807
0,512804
0,312306
Vekt
(Kg)
2122040
2123035
0,5219025
0,51
0,5218025
Vekt
(Kg)
FunksjonNivå
FunksjonNivå
Temp.
°C
200
Temp.
°C
(minutter)
(minutter)
Tid
30
Tid
Kalv-
Okse
Svinefilet-
Lam-
246
blodig
godt stekt
1290360
1290105
1290380
1290330
1290360
Bruk
3.8 Personlige oppskrifter
Tilberedningstidene som er oppgitt
i tabellen for den angitte matretten
er veiledende og kan variere på
bakgrunn av personlig smak.
Tabellene angir dataene som er
innstilt på fabrikken. Hvis du vil
gjenopprette et forhåndsdefinert
program, med de originale
innstillingene etter en eventuell
permanent endring, må du stille inn
de dataene som er angitt i
tabellen.
Hvis modusen ECO logic er
aktivert (se 3.8 Personlige
oppskrifter) kan tiden det tar for å
nå temperaturen eller
tilberedningstiden variere.
Med denne menyen kan du stille
inn en personlig oppskrift med de
parametrene du måtte ønske. Ved
første gangs bruk vil det kun bli
foreslått å legge til en ny oppskrift.
Etter å ha lagret dine egne
oppskrifter vil disse så bli foreslått i
den tilhørende menyen.
1. I skjermbildet for klokken trykker du på
kontrollknappen for å gå inn i
hovedmenyen.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger personlige oppskrifter fra hovedmenyen.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
NO
Du kan lagre opptil maksimalt 10
personlige oppskrifter.
247
Bruk
Legge til en oppskrift
1. Velg legge til fra menyen “personlige
oppskrifter”.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger funksjon for
tilberedningen som skal knyttes til
oppskriften.
5. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
Du kan stille inn eller endre en vekt
opptil 5 kg, men det er brukerens
ansvar å vurdere hvor stor plass
matretten tar inne i ovnsrommet.
6. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger varigheten for
tilberedningen som skal knyttes til
oppskriften.
7. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
8. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger temperaturen for
tilberedningen som skal knyttes til
oppskriften.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
4. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger vekten for
tilberedningen som skal knyttes til
oppskriften.
248
9. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
Bruk
10. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger rillen for
tilberedningen som skal knyttes til
oppskriften.
11. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
12. Hvis du trykker på kontrollknappen en
gang til går du tilbake til punkt 2 under
endringssekvensen. For å lagre
oppskriften må du trykke på
returknappen. Du vil bli bedt om å angi
et navn for den oppskriften du har laget.
For å kunne lagre oppskriften må
navnet inneholde minst ett tegn.
14. Etter å ha angitt navnet på oppskriften
din trykker du på returknappen for å
bekrefte den foretatte endringen eller
ikke. Velg JA hvis du vil lagre oppskriften.
NO
Hvis du velger alternativet “NEI”
velger du å ikke lagre de foretatte
endringene.
15. Hvis du bekrefter endringen vil
displayet vise en bekreftelse.
13. Angi navnet på oppskriften. Drei
kontrollknappen til du velger det tegnet
du vil angi. Hver gang du trykker på
kontrollknappen angir du en bokstav i
navnet. Tegnet sletter det
foregående tegnet.
Navnet på oppskriften kan være
maksimalt 10 tegn langt, inkludert
mellomrom.
249
Bruk
Starte en personlig oppskrift
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger en personlig oppskrift som du tidligere har lagret fra
menyen “personlige oppskrifter” (i
eksempelet har vi lagret oppskriften test).
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre til du velger elementet start.
Tilberedningen starter med de parametrene
som tidligere har blitt stilt inn for oppskriften.
Det vil hele tiden under
tilberedning være mulig å endre
temperaturen og
tilberedningstiden, men disse
endringene vil ikke bli lagret for
den videre bruken av oppskriften.
4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
250
Bruk
Endre en personlig oppskrift
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger en personlig oppskrift som du tidligere har lagret fra
menyen “personlige oppskrifter” (i
eksempelet har vi lagret oppskriften test).
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre til du velger elementet endre.
Slette en personlig oppskrift
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger en personlig oppskrift som du tidligere har lagret fra
menyen “personlige oppskrifter” (i
eksempelet har vi lagret oppskriften test).
NO
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre til du velger elementet slett.
4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
5. Gjenta de samme trinnene fra punkt 2 i
kapittelet “Legge til en oppskrift”.
4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
251
Bruk
5. Bekreft slettingen. Velg teksten JA for å
slette oppskriften helt.
6. Hvis du bekrefter slettingen vil displayet
vise en bekreftelse.
Forsinket tilberedning
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger en personlig oppskrift som du tidligere har lagret fra
menyen “personlige oppskrifter” (i
eksempelet har vi lagret oppskriften test).
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre til du velger elementet forsinket tilberedning.
252
4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
Bruk
5. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger det klokkeslettet du
vil at tilberedningen skal avsluttes.
Symbolet blinker.
6. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3.9 Innstillinger
Via denne menyen kan du stille inn
produktets konfigurasjon.
1. I skjermbildet for klokken trykker du på
kontrollknappen for å gå inn i
hovedmenyen.
2. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger innstillinger fra
hovedmenyen.
3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
NO
Etter noen sekunder slutter symbolet
blinke. Produktet venter på tidspunktet for
forsinket start.
å
253
Bruk
Språk
Gjør det mulig å velge ønsket språk fra dem
som er tilgjengelige.
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger språk fra menyen
“innstillinger”.
2. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte.
3. Vri kontrollknappen mot høyre eller
venstre til du velger ønsket språk.
Klokke
Gjør det mulig å endre det viste
klokkeslettet.
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre for å stille inn timene.
2. Trykk på kontrollknappen for å gå videre
til å endre minuttene.
3. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre for å stille inn minuttene.
4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte
det valgte språket.
254
4. Trykk på returknappen for å bekrefte.
Bruk
Funksjonssperre
Gjør det mulig å sperre produktets
betjeningsknapper automatisk etter ett
minutt med normal funksjon, uten at
brukeren må gripe inn.
• For å bekrefte aktivering av
funksjonssperren velger du teksten JA.
Demo-modus (kun for utstillere)
Denne modusen gjør det mulig for
produktet å deaktivere varmeelementene,
men på samme tid holde betjeningspanelet
aktivt.
NO
• For å bekrefte aktivering av
demomodusen velger du JA.
Under normal funksjon vises den via
kontrollampen , som slår seg på.
• For å deaktivere sperren midlertidig
under en tilberedning, holder du
returknappen inne i 3 sekunder. Etter et
minutt siden siste innstilling aktiveres låsen
igjen.
I tilfelle man berører eller varierer
posisjonene for kontroll- eller
returknappene, vises det en
advarsel på displayet i to
sekunder.
Hvis modusen er aktiv vil teksten
“demomodus” vises på displayet.
For å bruke produktet på vanlig
måte må denne modusen slås AV .
255
Bruk
Eco-logic (kun enkelte modeller)
I denne modusen kan produktet begrense
strømforbruket.
flere husholdningsapparater på samme tid.
Hvis dette alternativet aktiveres vil
symbolet vises på displayet.
• For å bekrefte aktivering av eco-logicmodusen velger du JA.
Egnet, hvis man vil benytte
Lyd
Hver gang du trykker på knappene vil
produktet utløse en lyd. Du kan deaktivere
dette med denne funksjonen.
• For å deaktivere tastelyden velger du
NEI.
256
Hvis eco-logic-modusen er aktiv,
vil tidene for forvarming og
tilberedning kunne bli noe lengre.
Bruk
Varmholdingsmodus
I denne modusen kan produktet når en
tilberedningen som har en innstilt varighet
(hvis denne ikke avbrytes manuelt), holde
varm (ved lav temperatur) maten som
nettopp er tilberedt, og på den maten
bevare matens smak og aroma.
• For å bekrefte aktivering av
varmholdingsmodusen velger du JA.
Eco-Light
For en ytterligere energisparing slås lampen
automatisk av ett minutt etter start av
tilberedningen.
NO
• For å bekrefte aktivering av Eco-lightmodusen velger du JA.
For å hindre at ovnen slår av
lampen automatisk etter ett minutt,
må du stille denne modusen på
AV.
Det er alltid mulig å slå lampen
på/av manuelt ved å vri
returknappen mot høyre i begge
innstillingene.
257
Digital klokke
Gjør det mulig å vise klokkeslettet i digitalt
format.
• For å bekrefte aktivering av den digitale
klokken velger JA.
Bruk
Når ingen av produktets funksjoner er
aktivert, vil displayet vise det gjeldende
klokkeslettet i digitalt format.
258
Rengjøring og vedlikehold
4 Rengjøring og vedlikehold
4.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av
produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som
inneholder klor, ammoniakk eller
blekemiddel på ståldeler, eller deler
med metallisk overflatefinish (f.eks.
anodisering, fornikling eller
kromatering).
• Ikke bruk slipende eller etsende
rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks.
produkter i pulverform, flekkfjernere og
stålsvamper).
• Bruk ikke grove eller slipende materialer
eller kvasse metallskraper.
4.2 Rengjøring av produktet
For å gjøre rengjøringen lettere anbefaler vi
å demontere:
• døra
• ovnsstigene for rister/bakebrett
• ovnspakning.
Ved bruk av spesifikke
rengjøringsprodukter anbefaler vi
at du lar enheten fungere ved
maksimal temperatur i cirka 15/
20 minutter, for å fjerne eventuelle
rester.
4.3 Demontering av døra
For å gjøre rengjøringen enklere anbefaler
vi å fjerne døren og legge den på et
kjøkkenhåndkle.
Gjør som følger for å fjerne døra:
1. Åpne døren fullstendig og sett de to
knottene inn i åpningene i hengslene som
indikert i figuren.
NO
Det anbefales å bruke
rengjøringsproduktene som
distribueres av produsenten.
Råd for rengjøring av ovnsrommet
For å bevare ovnsrommet godt, bør det
rengjøres etter hver gang det har vært i
bruk, etter at det har kjølt seg ned.
Unngå at matrester størkner inne i
ovnsrommet, da det vil kunne ødelegge
emaljen.
Ta ut alle uttrekkbare deler før rengjøring.
259
Rengjøring og vedlikehold
2. Ta tak i begge sidene av døren med
begge hender, løft den oppover i en
vinkel på omtrent 30° og trekk den ut.
3. For å sette døra på plass igjen setter du
hengslene inn i de riktige åpningene som
er plassert på ovnen. Pass på at
sporene A hviler fullstendig på
åpningene. Senk døren, og så snart den
er på plass fjerner du pinnene fra hullene
i hengslene.
Demontering av innvendig glass
For å gjøre rengjøringen enklere kan du
demontere de innvendige glassene som
døren består av.
1. Fjern døren på produktet og blokker den
med de medfølgende tappene.
2. Fjern det innvendige glasset ved å dra
det forsiktig oppover i den bakre delen,
følg bevegelsene indikert av pilene.
3. Trekk deretter det innvendige glasset ut
fra den framre profilen.
4.4 Rengjøring av glassrutene i døra
Det anbefales å alltid holde glassrutene i
døren grundig rene. Bruk absorberende
kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter godt fast,
vask med en fuktig svamp og et nøytralt
rengjøringsmiddel.
Det anbefales å bruke
rengjøringsproduktene som
distribueres av produsenten.
260
Rengjøring og vedlikehold
4. På noen modeller er det en enhet med et
mellomliggende glass. Fjern enheten
med det mellomliggende glasset ved å
løfte det oppover.
5. Rengjør det utvendige glasset og dem du
har fjernet. Bruk absorberende
kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter godt fast,
vask med en fuktig svamp og et nøytralt
rengjøringsmiddel.
plassene sine på døra, ved hjelp av et
lett trykk (2).
NO
Fjerne ovnsstiger for rister/bakebrett
Ved å fjerne ovnsstigene for rister/
bakebrett, blir det lettere å rengjøre sidene.
For å fjerne ovnsstigene for rister/bakebrett:
• Trekk ovnsstigene innover i ovnsrommet
slik at de løsner fra festet A, og trekk dem
deretter ut fra plassene plassert på
baksiden B.
6. Sett det mellomliggende glasset (der det
finnes) på plass igjen.
7. Sett det innvendige glasset på plass
igjen. Sett den framre delen inn i den
framre profilen igjen (1). Deretter senker
du den bakre delen og fester tappene i
• Når rengjøringen er ferdig, gjentar du
de ovennevnte prosedyrene for å sette
ovnsstigene for rister/bakebrett inn igjen.
261
Rengjøring og vedlikehold
4.5 Pyrolyse (kun enkelte modeller)
Pyrolyse er en framgangsmåte for
automatisk rengjøring ved høy
temperatur som gjør at skitten løser
seg opp. Takket være denne
prosedyren er det svært enkelt å
rengjøre innsiden av ovnsrommet.
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Fjern eventuelle matrester eller større søl
fra tidligere tilberedning fra ovnsrommet.
• Slå av brennere eller elektriske plater på
platetoppen som eventuelt er installert
over produktet.
Innledende oppgaver
Før du starter pyrolysen:
• Rengjør det innvendige glasset i henhold
til normale rengjøringsprosedyrer.
• Ved svært vanskelig skitt kan du spraye
på glasset med et produkt for rengjøring
av ovner (les advarslene som produktet
er merket med), la virke i 60 minutter,
skyll og tørk deretter glasset med
kjøkkenpapir eller en mikrofiberklut.
• Fjern absolutt alt tilbehør inne i
ovnsrommet.
• Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett.
• Fjern den øvre beskyttelsen (hvis
installert).
• Lukk døren.
Innstilling av pyrolysen
1. Drei kontrollknappen til høyre eller
venstre til du velger økopyrolyse eller
pyrolyse fra menyen for
“spesialfunksjoner”. Trykk deretter på
knappen for å bekrefte.
262
Rengjøring og vedlikehold
2. Drei kontrollknappen for å stille inn
varigheten på rengjøringssyklusen, fra
minimum 2 timer til maksimum 3 timer
(bortsett fra funksjonen der
varigheten er bestemt til en verdi på 2
timer).
3. Trykk på kontrollknappen. Symbolet
slutter å blinke. Displayet viser en
melding som informerer om å fjerne
tilbehøret inne i ovnsrommet.
NO
4. Trykk på kontrollknappen for å starte
pyrolysen.
Anbefalt varighet av pyrolysen:
• Lite skitten: 2 timer.
• Middels skitten: 2 timer og 30
minutter.
• Svært skitten: 3 timer.
263
Rengjøring og vedlikehold
Pyrolyse
1. På displayet vises teksten “pyrolyse
pågår” og den resterende tiden, for å
indikere at produktet gjennomfører en
automatisk rengjøringssyklus. Etter 2
minutter fra starten av pyrolysen,
blokkeres døra av en innretning som
hindrer alle forsøk på åpning (displayet
viser symbolet ).
2. Når pyrolysen er over forblir døra
blokkert til temperaturen inne i
ovnsrommet er nede i sikkert nivå.
3. På displayet vises det en melding om at
kjøling av ovnsrommet pågår.
4. Vent til produktet avkjøles og samle opp
restene inne i ovnen med en fuktet
mikrofiberklut.
264
Det er ikke mulig å velge noen
funksjon når dørlåsen er på.
Under den første pyrolysen vil det
kunne komme ubehagelig lukt,
som skyldes normal fordamping av
de enkelte oljeholdige stoffer fra
produksjonen. Dette er et helt
normalt fenomen, som forsvinner
etter den første pyrolysen.
Rengjøring og vedlikehold
Under pyrolysen lager viftene en
mer intens lyd, dette skyldes den
høyere roteringshastigheten. Dette
er en helt normal funksjon, for at
det varmen skal kunne spre seg
lettere. Når pyrolysen er over
fortsetter ventilasjonen automatisk i
en tilstrekkelig til for å inngå
overoppvarming av veggene på
møbler og framsiden av
ovnsrommet.
Hvis resultatet ikke er
tilfredsstillende etter en pyrolyse av
minimal varighet, anbefaler vi å
stille inn en lengre tid for de neste
rengjøringssyklusene.
Innstilling av programmert pyrolyse
Klokkeslettet for start av pyrolysen kan
programmeres, slik som de aldre
tilberedningsfunksjonene.
1. Etter å ha valgt varigheten av pyrolysen
trykker du på kontrollknappen. På
displayet vises gjeldende klokkeslett og
symbolet tennes.
3. Etter noen sekunder forblir symbolene
og tent, og produktet venter på å nå
starttiden som er innstilt for å sette i gang
rengjøringssyklusen.
Det er ikke mulig å velge noen
funksjon når dørlåsen er på.
Produktet kan uansett slås av med
betjeningskontrollene.
4.6 Ekstraordinært vedlikehold
Råd for vedlikehold av pakningen
Pakningen skal være myk og elastisk.
• For å holde pakningen ren bruker du en
ikke-slipende svamp og vasker med
lunkent vann.
Utskiftning av lampen for den innvendige
belysningen
Strømførende deler
Fare for elektrisk støt
• Kople ut strømforsyningen til produktet.
NO
2. Vri kontrollknappen for å innstille
klokkeslettet når Pyrolyse-syklusen skal
avsluttes.
Ovnsrommet er utstyrt med en
lyspære på 40 W.
1. Fjern absolutt alt tilbehør inne i
ovnsrommet.
2. Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett.
265
Rengjøring og vedlikehold
3. Fjern lampedekselet med et redskap
(f.eks. en skrutrekker).
Vær forsiktig slik at du ikke skraper
opp lakken på veggen inne i
ovnsrommet.
4. Skyv ut og fjern lampen.
6. Sett på dekslet igjen. La glassplatens
innvendige profil (A) vende mot døren.
7. Trykk dekselet helt ned slik at det festes
perfekt til lampeholderen.
Ikke ta direkte på halogenlampen
med fingrene dine, men bruk et
isolerende materiale.
5. Sett inn den nye lampen.
266
Rengjøring og vedlikehold
Hva gjør man hvis...
Panelet er slått helt av:
• Kontroller strømforsyningen.
• Kontroller om en eventuell allpolet bryter
ved inngangen til strømforsyningen for
produktet, er i posisjon “ON”.
Produktet varmes ikke opp:
• Kontroller om modusen “demo” har blitt
stilt inn (for ytterligere detaljer, se avsnitt
“Innstillinger”).
Kommandoene svarer ikke:
• Kontroller om modusen “funksjonssperre”
er blitt innstilt (for ytterligere detaljer, se
avsnitt “Innstillinger”).
Tilberedningstidene er høyere enn dem som
er indikert i tabellen:
• Kontroller om modusen “eco-logic” har
blitt stilt inn (for ytterligere detaljer, se
avsnitt “Innstillinger”).
Etter den automatiske rengjøringssyklusen
(pyrolyse) kan man ikke velge noen
funksjon:
• Kontroller at dørlåsen er frakoblet. I
motsatt fall er produktet utstyrt med en
innretning som ikke gjør det mulig å
velge noen funksjon mens dørlåsen er
aktiv. Dette er fordi det fremdeles er høy
temperatur inne i ovnsrommet, som ikke
muliggjør noen tilberedning.
Displayet viser meldingen “Feil 4”:
• Dørlåsen er ikke skikkelig festet til døra,
fordi det er mulig at døra har blitt utilsiktet
åpnet når låsen ble aktivert. Slå av og på
produktet igjen og vent i noen minutter
før du på nytt velger en
rengjøringssyklus.
Hvis man åpner døren i løpet av en
varmluftfunksjon vil viften stoppe:
• Dette er ikke en feil, det er produktets
normale funksjon og er nyttig for å unngå
at for mye varme slippes ut av ovnen, når
man bearbeider matretter under
tilberedningen. Når man lukker
ovnsdøren vil viften gjenoppta sin
normale funksjon.
I tilfelle problemet ikke har blitt løst
eller det forekommer andre typer
feil, må man ta kontakt med
nærmeste servicesenter.
I tilfelle det vises andre
feilmeldinger Feil XX:
må man skrive ned feilmeldingen,
funksjonen og temperaturen som er
innstilt og ta kontakt med nærmeste
servicesenter.
NO
267
Installasjon
5 Installasjon
5.1 Elektrisk tilkobling
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Elektriske tilkoblinger må utføres av
autorisert teknisk personale.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene
fastlagt av sikkerhetsnormene for
elektriske anlegg.
• Slå av hovedstrømforsyningen.
Generell informasjon
Kontroller at strømnettets egenskaper er
egnet til opplysningene som er oppført på
typeskiltet.
Typeskiltet med tekniske data,
serienummeret og merkenavn er plassert
synlig på produktet.
Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes.
Produktet fungerer ved 220-240 V~.
Bruk en tripolar ledning (ledning 3 x 1,5 mm
som tilsvarer den interne strømlederens
tverrsnitt).
Utfør jordingstilkoblingene med en kabel
som er minst 20 mm lengre enn de andre
kablene.
Fast tilkobling
Se til at tilførselsledningen er utstyrt med en
allpolet skillebryter i samsvar med
forskriftene for installasjon.
Skillebryteren må være i nærheten av
produktet og i en lett tilgjengelig posisjon.
Tilkobling med kontakt og støpsel
Påse at pluggen og kontakten er av samme
type.
Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere
eller shunter, da de kunne forårsake
oppvarming eller brannskader.
5.2 For installatøren
• Støpselet må være tilgjengelig etter
installasjon. Ikke bøy eller klem kabelen
som kobler produktet til strømnettet.
• Produktet må installeres i henhold til
installasjonsskjemaene.
• Hvis produktet ikke fungerer korrekt etter
at du har foretatt alle kontrollene, ta
2
kontakt med nærmeste serviceverksted.
,
• Når produktet er korrekt installert må
brukeren få opplæring i korrekt funksjon
av produktet.
268
Installasjon
5.3 Utskiftning av strømkabel
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
1. Løsne de 6 skruene fra det bakre
dekselet.
Plassering av skruene og strømkabelen
(sett bakfra)
2. Løfte det øvre dekselet forsiktig og fjern
det bakre dekselet for å få adgang til
klemmebrettet.
3. Skift ut strømkabelen.
4. Forsikre deg om at ledningene (ovn eller
eventuell platetopp) følger en optimal
utlegging, slik at man unngår at de
kommer i kontakt med produktet.
5.4 Plassering
Tungt produkt
Fare for klemming
• Plasser produktet inn i møbeldelen ved
hjelp av en annen person.
Trykk på den åpne døren
Fare for skader på produktet
• Bruk aldri døren som vektstang til å løfte
produktet på plass under montering.
• Unngå for mye trykk på ovnsdøren når
den er åpen.
Varmeproduksjon under bruk av
produktet
Brannfare
• Kontroller at møbelmaterialet er
varmebestandig.
• Kontroller at møbelet er utstyrt med alle
nødvendige åpninger.
• Ikke installer produktet i en nisje som
lukkes med en luke, eller i et skap.
NO
269
Installasjon
Fjerning av bakre krok
Før du emballerer apparatet må du fjerne
kabelholderkroken som er plassert på det
bakre dekselet, ved hjelp av en saks eller
annet spesifikt utstyr.
Pakning på betjeningspanelet
For installering under topp må du lime fast
den medfølgende pakningen på den bakre
delen av betjeningspanelet for å unngå
infiltrasjon av vann eller andre væsker som
kommer fra arbeidsflaten over.
Installer en trestang under arbeidsflaten.
270
Installasjon
Festebøssinger
1. Fjern bøssingpluggene som er satt inn
foran på ovnen.
2. Plasser produktet i innfellingen.
3. Fest produktet til møbelet med skruene.
4. Dekk bøssingene med pluggene som
tidligere ble fjernet.
NO
Produktets størrelse (mm)
271
Installasjon
Innfelling under arbeidsbenk (mm)
272
Forsikre deg om at den bakre/
nedre delen av møbelet har en
åpning på cirka 60 mm.
Installasjon
Innfelling under platetopper
Hvis det plasseres en platetopp over ovnen
må du installere et separasjonssjikt i tre i en
avstand på minst 10 mm fra den øvre delen
av ovnen slik at du unngår overoppvarming
når begge produktene er i funksjon
samtidig. Separasjonssjiktet må kun fjernes
ved hjelp av egnet verktøy.
NO
Sammen med separasjonssjiktet i
tre må det installeres en trestang
under arbeidsbenken, slik at
bruken av den klebende
pakningen som er festet til den
øvre delen av betjeningspanelet
slik du inngår eventuell innfiltrering
av vann eller andre væsker.
273
Innfelling i søyle (mm)
Forsikre deg om at den øvre/
bakre delen av møbelet har en
åpning på cirka 35-40 mm i
dybden.
Installasjon
274
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.