Smeg SFP6604NXE User Manual [ru]

Содержание
1 Меры предосторожности 500
1.1 Общие меры безопасности 500
1.2 Ответственность производителя 501
1.3 Функция прибора 501
1.4 Утилизация 501
1.5 Идентификационная табличка 502
1.6 Руководство по эксплуатации 502
2 Описание 503
2.1 Общее описание 503
2.2 Панель управления 504
2.3 Другие части 504
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте 505
3 Использование 506
3.1 Меры предосторожности 506
3.2 Первое использование 506
3.3 Использование принадлежностей 507
3.4 Использование духовки 507
3.5 Рекомендации по приготовлению 513
3.6 Специальные функции 518
3.7 Программы 526
3.8 Персональные программы 532
3.9 Настройки 537
4 Чистка и техническое обслуживание 543
4.1 Меры предосторожности 543
4.2 Очистка прибора 543
4.3 Снятие дверцы 543
4.4 Чистка стекол дверцы 544
4.5 Паровая очистка (только на некоторых моделях) 546
4.7 Внеочередное техобслуживание 552
5 Установка 555
5.1 Подключение к электропитанию 555
5.2 Замена кабеля 555
5.3 Встраивание 556
RU
Рекомендуется внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
499
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются.
• Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации.
• Не допускайте нахождение вблизи прибора детей в возрасте менее 8 лет без присмотра взрослых.
• Не разрешайте детям играть с прибором.
• Не допускается размещать на приборе во время эксплуатации металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки.
• Необходимо выключать прибор по окончании его эксплуатации.
• Ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя/пожар водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Операции по чистке и уходу не должны осуществляться детьми без присмотра взрослых.
• Операции по установке и ремонту должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с действующими нормами.
• Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора.
• Не вставляйте острые металлические предметы
(столовые приборы или инструменты) в щели прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без помощи квалифицированного техника.
• В случае повреждения шнура электрического питания необходимо немедленно связаться со службой технической поддержки для его замены.
Риск нанесения ущерба прибору
• Запрещается использовать абразивные или коррозионные чистящие средства (например, порошки, пятновыводители и металлические мочалки) для чистки стеклянных частей прибора.
• При необходимости пользуйтесь деревянными или пластмассовыми кухонными принадлежностями.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки прибора струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, при котором может происходить выделение жира и масла.
• Не оставляйте посторонние предметы на варочных поверхностях.
• Никогда не используйте прибор для обогрева помещения.
500
Меры предосторожности
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не застряло никаких предметов.
1.2 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего использования прибора;
• несоблюдения предписаний руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-либо части прибора;
• использования неоригинальных запчастей.
1.3 Функция прибора
• Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим.
• Эксплуатация данного прибора разрешена детям, начиная с 8­летнего возраста, и лицам с ограниченными физическими, психическими или умственными способностями, а также лицам, не обладающим достаточным опытом и знаниями, если они были соответствующим образом проинструктированы или находятся под наблюдением взрослых, ответственных за их безопасность.
• Прибор не предназначен для использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления.
1.4 Утилизация
Данный прибор должен утилизироваться отдельно от
других отходов (директивы 2002/95/EС, 2002/96/EС, 2003/ 108/ЕС). Данный прибор не содержит каких-либо веществ в количествах, считающихся опасными для здоровья и окружающей среды, в соответствии с действующими европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
• обрежьте кабель электрического
питания и удалите кабель вместе с вилкой.
Электрическое напряжение
Опасность электрического удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
• По окончании срока службы прибора
его следует передать в соответствующие центры дифференцированного сбора электрических и электронных отходов или же передать продавцу в момент покупки аналогичного прибора, в соотношении один к одному.
RU
501
Меры предосторожности
Примите во внимание, что для упаковки прибора применяются безвредные материалы, пригодные для повторного использования.
• Передайте материалы упаковки в соответствующие центры дифференцированного сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами, входящими в состав упаковки.
1.5 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Никогда не снимайте идентификационную табличку.
1.6 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью прибора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора.
Перед тем использованием прибора внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации используются следующие условные обозначения:
Меры предосторожности
Общая информация об этом руководстве по эксплуатации, о мерах безопасности и конечной утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации прибора и принадлежностей, советы по приготовлению.
Чистка и техническое обслуживание
Информация для правильной чистки и технического обслуживания прибора.
Установка
Информация для квалифицированного специалиста: установка, ввод в эксплуатацию и испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
502
Предложения
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Панель управления 2 Лампа 3 Прокладка 4 Дверца
5 Вентилятор 6 Опорные рамки для решеток/противней
Полка опорной рамки
RU
503
2.2 Панель управления
Описание
1 Дисплей
Посредством сенсорного дисплея можно осуществлять взаимодействие с прибором. Для доступа к различным функциям необходимо нажать на соответствующие иконки. На дисплее будут визуализированы все параметры, относящиеся к работе прибора, такие как: выбранная функция, настройки, касающиеся времени/температуры или программ приготовления, имеющихся в памяти.
В общем случае, чтобы вернуться в предыдущее меню или завершить какую­либо функцию необходимо нажать
символ ; для подтверждения выбора
опций нажать символ .
2.3 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется разными полками для размещения противней и решеток на разной высоте. Уровни высот установки считаются снизу вверх (см. 2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовку и включается во время приготовления.
Вентилятор создает нормальный поток воздуха, который выходит над дверцей, и может продолжать поступать кратковременно также после выключения духовки.
Внутреннее освещение
Включается внутреннее освещение аппарата:
• при открытии дверцы;
• при выборе любой функции, за
исключением функций , и ;
• во время работы какой-либо функции
необходимо нажать символ для
504
включения или для выключения внутренней подсветки.
Описание
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте
Комплектация принадлежностями зависит от модели.
Решетка
Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня
Противень для глубокой жарки
Служит для сбора жиров, стекающих с блюд, положенных на решетку выше, и для выпечки пицц, тортов, печенья и сладостей.
Принадлежности духовки, которые могут соприкасаться с продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих нормам действующего законодательства.
Оригинальные комплектующие или дополнительные принадлежности можно заказать в уполномоченных сервисных центрах технического обслуживания. Используйте только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
RU
Кладется сверху на противень духовки и служит для приготовления блюд, которые могут стекать.
505
Использование
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность ожогов
• Во время приготовления держите дверцу закрытой.
• При перемещении пищи внутри духовки защитите руки термическими перчатками.
• Не трогайте нагревательные элементы внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
• Не разрешайте детям приближаться к духовке во время ее функционирования.
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность пожара или взрыва
• Не распыляйте никакие спреи вблизи духовки.
• Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся материалы вблизи духовки.
• Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищи.
• Не ставьте в духовку закрытые консервы или емкости.
• Не оставляйте духовку без присмотра во время приготовления пищи, при котором может происходить выделение жира и масла.
• Извлеките из рабочей камеры духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
Неправильное использование
Риск повреждения эмалированных поверхностей
• Не накрывайте дно рабочей камеры духовки алюминиевой или оловянной фольгой.
• Если вы хотите использовать бумагу для выпечки, размещайте ее так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха в духовке.
• Не ставьте кастрюли или противни непосредственно на дно рабочей камеры духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки снаружи и внутри прибора, а также с принадлежностей.
2. Удалите все этикетки (за исключением таблички с техническими данными) с принадлежностей из рабочей камеры духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все принадлежности (см. 4 Чистка и техническое обслуживание).
4. Нагрейте пустую духовку до максимальной температуры для удаления возможных производственных остатков.
506
Использование
3.3 Использование принадлежностей
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в боковые направляющие вплоть до упора.
• Предохранительные механические
блокировочные устройства, предотвращающие случайное извлечение решетки, должны быть повернуты вниз и по направлению к задней части духовки.
Решетка для противня
Решетка для противня вставляется во внутреннюю часть противня. Таким образом можно собрать жир отдельно от приготавливающейся пищи.
3.4 Использование духовки
Первое использование
Аккуратно вставьте решетки и противни в духовку до упора.
Вымойте противни перед первым использованием, чтобы удалить возможные производственные остатки.
При первом использовании или после прерывания электропитания на дисплее прибора появится мигающий символ
. Для начала любого процесса
приготовления необходимо установить текущее время (кроме того, при первом использовании рекомендуется установить желаемый язык).
Прикоснуться к дисплею для входа в меню настроек.
При первом использовании прибор настроен по умолчанию на отображение информации на английском языке.
507
RU
Использование
При первом включении или после прерывания подачи электропитания необходимо подождать несколько секунд перед началом работы с прибором.
Home screen
Нажать на дисплее на изображение времени. Теперь в home screen прибора можно осуществлять выбор различных доступных функций.
1 Настройки 2 Программы 3 Режимы приготовл. 4 Специальные функции 5 Персонал. программы
История
На дисплее home screen нажмите надпись для
отображения последних использованных программ или персональных рецептов.
(на примере внесен в память рецепт
рецепт 1, см. “Добавление рецепта”).
Как удалить историю
При необходимости удаления истории:
1. На дисплее home screen нажмите надпись для
отображения последних использованных программ или персональных рецептов.
2. Нажмите на символ .
3. Выберите надпись ДА, если необходимо удалить историю.
508
Использование
Режимы приготовления
1. В home screen выбрать иконку
режимы приготовл. .
2. Выбрать желаемую функцию.
4. По окончании предварительного нагрева сработает звуковой сигнал, оповещающий о том, что блюда можно ставить в рабочую камеру духовки.
До завершения разогрева рекомендуется не помещать блюда в духовку.
Прерывание функции
Для прерывания какого-либо режима приготовления нажмите на символ
возврата и удерживайте его примерно в течение 2 с. Необходимо
выбрать желаемую опцию.
3. Прибор начнет фазу предварительного нагрева. На дисплее будет отображаться выбранный режим приготовления, заданная температура, текущее время и текущее значение температуры (предварительный нагрев).
RU
Удерживайте нажатым символ возврата в течение
нескольких секунд для немедленного прерывания процесса приготовления в любой момент и возврата в главное меню.
509
Использование
Изменить режим во время цикла приготовления
1. Нажмите символ режима, чтобы изменить его.
2. Нажмите символ нового режима, чтобы изменить его.
3. На дисплее будет отображаться новый выбранный режим приготовления, заданная температура, текущее время и процесс достижения нового заданного значения температуры.
Во избежание случайного выход из функции или из отображенного экрана необходимо нажать на символ
чуть дольше обычного. 3-
секундное нажатие на символ ведет к выходу из экрана и из работы.
Изменить предварительно установленную температуру
1. Нажать на значение температуры, чтобы изменить его.
2. Воспользуйтесь символами и для настройки значения необходимой
температуры.
510
Использование
3. Нажать на символ для подтверждения.
Перечень режимов приготовления
Эко
Сочетание работы вентилятора и задн.нагрева+конвекц в режиме ЭКО особенно подходит для приготовления блюд на одном уровне, обеспечивая при этом низкое потребление электроэнергии.
Cтатический нагрев
В этом режиме тепло, одновременно поступающее сверху и снизу, позволяет приготавливать особые типы блюд. Традиционная жарка, называемая также статической, подходит для приготовления одного блюда за раз. Этот режим идеально подходит для приготовления жареных блюд любого типа, хлеба, пирогов с начинкой и особенно подходит для приготовления жирного мяса, например гуся или утки.
Гриль
Тепло, производимое нагревательным элементом гриля, позволяет получить наилучшие результаты при жарке на гриле, прежде всего, кусков мяса средней/малой толщины, а в сочетании с шампуром (если входит в комплект) позволяет создать в конце приготовления равномерную корочку. Идеально подходит для приготовления сосисок, свиных отбивных, бекона. Этот режим позволяет поджаривать на гриле одновременно большие объемы блюд, в частности, мясных.
Hижний нагрев
Тепло, поступающее только снизу, обеспечивает окончание приготовления блюд, требующих высокой основной температуры, не ухудшая их подрумянивания. Идеально подходит для сладких или соленых пирогов, десертов с фруктовой начинкой и пиццы.
RU
Верх+низ+конвекция
Работа вентилятора в сочетании с традиционной жаркой обеспечивает однородное прожаривание даже самых сложных блюд. Этот режим идеально подходит для приготовления печенья и тортов, в том числе при их приготовлении на нескольких уровнях. (Для приготовления на нескольких уровнях рекомендуется использовать 1-й и 4-й уровень).
511
Использование
Гриль + конвекция
Воздух, поступающий от вентилятора, смягчает мощный поток тепла, производимого грилем, обеспечивая оптимальную жарку на гриле даже для блюд большой толщины. Этот режим идеально подходит для приготовления больших кусков мяса (например, свиной ноги).
Hиз+конвекция
Сочетание работы вентилятора только с нижним нагревательным элементом обеспечивает ускоренную жарку. Эта система рекомендуется для стерилизации или завершения приготовления блюд, которые хорошо запеклись снаружи, но внутри остались сырыми и поэтому требуют умеренного верхнего нагревания. Идеально подходит для приготовления любых блюд.
Задний нагрев+конвекция
Сочетание работы вентилятора с задн.нагревом+конвекц (встроенным в задней части духовки) обеспечивает жарку различных блюд на нескольких уровнях, если для их приготовления требуются одинаковые температуры
и одинаковый тип жарки. Циркуляция горячего воздуха обеспечивает мгновенное и однородное распределение тепла. В этом режиме можно, например, готовить одновременно (на нескольких полках) рыбу, овощи и печенье, при этом не будет происходить смешения запахов и вкусовых оттенков.
Турбо-режим
Сочетание жарки с вентиляцией с традиционной жаркой позволяет очень быстро и эффективно готовить различные блюда на различных уровнях, без смешения запахов и вкусовых оттенков. Идеально подходит для приготовления блюд больших объемов, которые требуют интенсивной жарки. (Для приготовления на нескольких уровнях рекомендуется использовать 1-й и 4-й уровень).
Задн.нагрев+конвекц + гриль + конвекция
Сочетание режима конвекции с традиционной жаркой позволяет очень быстро и эффективно приготовить различные блюда на нескольких уровнях без смешения запахов или вкусовых оттенков. Этот режим идеально подходит для приготовления блюд больших объемов, которые требуют интенсивной жарки.
512
Использование
3.5 Рекомендации по приготовлению
Общие рекомендации
• Пользуйтесь режимом с обдувом для приготовления блюд на нескольких уровнях.
• Повышение температуры не позволяет сократить время приготовления (блюдо может оказаться пережаренным снаружи и недожаренным внутри).
• Во избежание образования конденсата на внутреннем стекле духовки, после окончания приготовления не оставляйте горячие блюда внутри камеры на длительное время.
Рекомендации по приготовлению мясных блюд
• Время приготовления зависит от толщины, качества продукта и от вкусовых предпочтений потребителя.
• Рекомендуется использовать термометр для мяса во время приготовления жареных блюд или просто нажимать ложкой на поджариваемое мясо. Если оно плотное, значит, оно готово, в противном случае следует дожарить в течение еще нескольких минут.
Советы по приготовлению в режиме гриль и гриль + конвекция
• Приготовление мяса на гриле может выполняться как в не разогретой, так и в предварительно разогретой духовке, если вы желаете изменить эффект приготовления.
• В режиме гриля + конвекция рекомендуется предварительно разогреть духовку.
• Рекомендуется размещать продукты по центру решетки.
Рекомендации по приготовлению десертов и печенья
• Рекомендуется использовать темные металлические формы, так как они обеспечивают лучшее поглощение тепла.
• Температура и длительность приготовления зависят от качества и консистенции теста.
• Чтобы проверить готовность: по окончании выпекания вставьте зубочистку в самую высокую точку приготавливаемого изделия. Если тесто не прилипнет к зубочистке, значит, выпечка готова.
• Если после выемки из духовки выпечка оседает, то при следующем выпекании уменьшите установленную температуру приблизительно на 10 °C, установив в случае необходимости большее время приготовления.
Рекомендации по размораживанию и поднятию теста
• Рекомендуется размещать замороженные пищевые продукты в емкости без крышки на первом уровне духовки.
• Не накладывайте блюда друг на друга.
• Для размораживания мяса пользуйтесь решеткой, установленной на втором уровне, и противнем, установленным на первом уровне. Таким образом блюдо не будет контактировать с жидкостью, образующейся при размораживании.
• Самые чувствительные к теплу части можно накрыть тонкой алюминиевой фольгой.
• Для хорошего поднятия теста поставьте на дно духовки сосуд с водой.
RU
513
Использование
Для экономии энергии
• Выключайте духовку за несколько минут до окончания обычного времени приготовления. В течение нескольких минут приготовление продолжится за счет тепла, накопившегося внутри духовки.
• Во избежание рассеивания тепла как можно реже открывайте дверцу духовки.
• Всегда поддерживайте внутреннюю часть прибора в чистоте.
• В случае неиспользования противня для пиццы (если он входит в комплект) выньте его и установите крышку в соответствующем гнезде.
Функция таймера
Эта функция не прерывает процесс приготовления, а только включает звуковой сигнал.
1. Нажмите на символ во время приготовления.
2. Нажмите на надпись таймера.
3. Наберите нужную продолжительность (например, 25 минут: коснитесь вначале поля минут и затем цифр 2 и 5).
4. Нажмите на символ для подтверждения.
5. Начинается обратный отсчет.
6. Подождите, пока звуковой сигнал не предупредит пользователя о завершении установленного времени
приготовления. Символ начнет мигать.
Нажмите на символ или для отключения звукового
сигнала. Для выбора дополнительный таймер .
514
Время для таймера можно задавать от 1 минуты до 4 часов включительно.
Использование
Приготовление с помощью таймера
Под приготовлением с установкой времени понимается функция, позволяющая начать приготовление и закончить его по истечении определенного периода времени, установленного пользователем.
Включение функции приготовления с установкой времени отключает таймер, если он был установлен ранее.
1. Нажмите на символ во время приготовления.
2. Нажмите на надпись продолжительность.
4. Нажмите на символ для подтверждения.
5. Начнется приготовление по таймеру.
6. В конце приготовления на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить
нажатием на символы или .
Время для таймера можно задавать от 1 минуты до 13 часов включительно.
3. Наберите нужную продолжительность (например, 25 минут: коснитесь вначале поля минут и затем цифр 2 и 5).
Чтобы увеличить продолжительность приготовления в ручном
режиме, нажмите на символ
и затем на символ . Прибор снова начинает работать в
нормальном режиме с ранее выбранными установками.
515
RU
Использование
Изменение выбранных установок при приготовлении с установкой времени
Во время функционирования прибора можно изменить продолжительность приготовления с установкой времени:
1. Нажмите на символ .
2. Нажмите на надпись
продолжительность.
3. Наберите новую продолжительность и нажмите на символ для
подтверждения.
Отсрочка включения
Под отсрочкой включения понимается функция, позволяющая окончить приготовление в определенное время суток, установленное пользователем, с последующим автоматическим выключением духовки.
1. После задания продолжительности приготовления нажмите на символ .
2. Нажмите на надпись отсрочка включения.
3. Наберите желаемое время окончания приготовления (например, 19.30: коснитесь вначале поля часов, затем цифр 1 и 9; коснитесь поля минут и затем цифр 3 и 0).
4. Нажмите на символ для подтверждения.
5. Прибор останется в ожидании отсроченного времени запуска.
6. Исходя из заданных величин, прибор начнет предварительный нагрев около 10 мин...
516
Использование
7. ...чтобы потом продолжить выбранную
функцию.
8. В конце приготовления на дисплее появится надпись «программа завершена» и раздастся звуковой сигнал, который можно выключить
нажатием на символы или .
Чтобы увеличить продолжительность приготовления в ручном
режиме, нажмите на символ
и затем на символ . Прибор снова начинает работать в
нормальном режиме с ранее выбранными установками.
Изменение выбранных установок в режиме программируемого приготовления
После изменения продолжительности приготовления необходимо переустановить время окончания приготовления.
Во время функционирования духовки можно изменить запрограммированную продолжительность приготовления:
1. Нажмите на символ .
2. Наберите новую продолжительность (например, 35 минут) и нажмите на
символ для подтверждения.
3. Нажмите еще раз на символ .
4. Наберите новое время желаемого конца приготовления (например, в
19.00) и нажмите на символ для подтверждения.
RU
По соображениям безопасности, нельзя установить только время окончания приготовления без задания продолжительности приготовления.
517
Loading...
+ 43 hidden pages