Smeg SFP6303SPX User manual [ES]

Índice
ES
1 Advertencias 484
1.1 Advertencias generales de seguridad 484
1.2 Función del aparato 488
1.3 Responsabilidad del fabricante 488
1.5 Placa de identificación 488
1.6 Eliminación 489
1.7 Cómo leer el manual de uso 490
1.8 Para ahorrar energía 490
2 Descripción 491
2.1 Descripción general 491
2.2 Panel de mandos 492
2.3 Otras partes 493
2.4 Ventajas de la cocción asistida por vapor 494
2.5 Accesorios 494
3 Uso 496
3.1 Uso de los accesorios 497
3.2 Uso del horno 498
3.3 Consejos para la cocción 520
3.4 Función Quick 522
3.5 Smart Cooking 525
3.6 Cronología 527
3.7 Mis recetas 536
3.8 Otras funciones 541
3.9 Ajustes 547
4 Limpieza y mantenimiento 553
4.1 Limpieza de las superficies 553
4.2 Limpieza de la puerta 553
4.3 Limpieza del compartimiento de cocción 555
4.4 Limpieza del circuito hidráulico 563
4.5 Mantenimiento especial 569
5 Instalación 572
5.1 Conexión eléctrica 572
5.2 Colocación 573
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
Se recomienda leer detenidamente este manual, que contiene todas las indicaciones para mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido.
Para más información sobre el producto: www.smeg.com
483
Advertencias
1 Advertencias
1.1 Advertencias generales de seguridad
DAÑOS A LAS PERSONAS
• Este aparato y sus partes
accesibles se calientan mucho durante su uso. Mantenga alejados a los niños.
• No toque las resistencias
durante el uso.
• Protéjase las manos con
guantes térmicos para mover alimentos dentro del compartimiento de cocción.
• Nunca intente apagar una
llama o incendio con agua: apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una tela ignífuga.
• El uso de este aparato está
permitido a los niños a partir de los 8 años de edad y a las personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento, supervisados o instruidos por personas adultas y responsables de su seguridad.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no están continuamente vigilados.
• No permita que los niños menores de 8 años se acerquen al aparato durante su funcionamiento.
• Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños sin supervisión.
• Hay que vigilar siempre el proceso de cocción. Hay que vigilar constantemente un proceso de cocción breve.
• No deje el aparato sin vigilancia durante las cocciones que puedan liberar grasas y aceites y que al sobrecalentarse podrían inflamarse. Preste la máxima atención.
• No vierta agua directamente en las bandejas muy calientes.
• Mantenga la puerta cerrada durante la cocción.
484
Advertencias
ES
• Si tuviera que intervenir durante la cocción o al final de la misma, abra la puerta 5 centímetros durante unos segundos, deje salir el vapor y luego ábrala completamente.
• Pirólisis (solo en algunos modelos): quite todos los accesorios del interior del compartimiento de cocción.
• No introduzca objetos metálicos puntiagudos (cubiertos o utensilios) en las ranuras.
• Apague el aparato después de su uso.
• NO UTILICE NI CONSERVE MATERIALES INFLAMABLES CERCA DEL APARATO.
• Nunca intente reparar el aparato personalmente, diríjase a un técnico cualificado.
• No tire nunca del cable para desenchufar.
DAÑOS AL APARATO
• En las partes de cristal no utilice detergentes abrasivos o corrosivos (por ejemplo productos en polvo, quitamanchas y estropajos metálicos). Emplee, de ser necesario, utensilios de madera o plástico.
• No utilice materiales ásperos o abrasivos ni rascadores metálicos afilados.
• No se siente sobre el aparato.
• NO UTILICE AEROSOLES CERCA DE ESTE APARATO MIENTRAS ESTÉ FUNCIONANDO.
• NO MODIFIQUE EL APARATO.
• Haga realizar la instalación, el mantenimiento y las reparaciones por personal cualificado conforme a las normas vigentes.
• En las partes de acero o tratadas superficialmente con acabados metálicos (por ejemplo anodizadas, niqueladas o cromadas) no utilice productos de limpieza que contengan cloro, amoniaco o lejía.
485
Advertencias
• Introduzca las rejillas y las bandejas en las guías laterales hasta que toquen el tope. Los bloqueos mecánicos de seguridad que impiden su extracción deben estar orientados hacia abajo y hacia la parte trasera del compartimiento de cocción.
• No utilice chorros de vapor para limpiar el aparato.
• No rocíe productos en aerosol cerca del aparato.
• (Solo en algunos modelos) Antes de iniciar la pirólisis, elimine del interior del compartimiento de cocción restos sólidos de comida o derrames ocasionados por cocciones anteriores.
• No obstruya las aberturas ni las ranuras de ventilación y eliminación del calor.
• Peligro de incendio: no deje objetos dentro del compartimiento de cocción.
• NO UTILICE NUNCA EL APARATO PARA CALENTAR LA VIVIENDA.
• No utilice vajillas o envases de plástico para la cocción de alimentos.
• No introduzca alimentos enlatados o recipientes cerrados en el compartimiento de cocción.
• Retire todas las bandejas y rejillas no utilizadas durante la cocción del compartimiento de cocción.
• No recubra el fondo del compartimiento de cocción con hojas de aluminio.
• No apoye ollas o bandejas directamente sobre el fondo del compartimiento de cocción.
• En caso de que desee utilizar papel de horno, colóquelo de manera tal que no impida la circulación del aire caliente dentro del compartimiento de cocción.
• No utilice la puerta abierta para apoyar ollas o bandejas directamente sobre el cristal interior.
• No utilice la puerta como palanca para colocar el horno en el mueble.
486
Advertencias
ES
• No ejerza excesiva presión sobre la puerta abierta.
• No use el asa para levantar o mover este aparato.
Instalación y mantenimiento
NO INSTALE ESTE APARATO EN LANCHAS O CARAVANAS.
• No instale el aparato encima de un pedestal.
• Coloque el aparato en el mueble con la ayuda de otra persona.
• Para evitar cualquier sobrecalentamiento, no hay que instalar el aparato detrás de una puerta decorativa o de un panel.
• Haga realizar la instalación, el mantenimiento y las reparaciones por personal cualificado conforme a las normas vigentes.
• La conexión eléctrica debe ser realizada por personal técnico cualificado.
• Es obligatorio efectuar la puesta a tierra de conformidad con las normas de seguridad de la instalación eléctrica.
• Utilice cables resistentes a una temperatura de al menos 90 °C.
• El par de apriete de los tornillos de los conductores de alimentación del terminal de bornes debe ser de 1,5-2 Nm.
• Para evitar cualquier peligro, si el cable de alimentación eléctrica se daña, contacte inmediatamente con el servicio de asistencia técnica para la sustitución.
• Antes de cualquier intervención en el aparato (instalación, mantenimiento, posicionamiento o desplazamiento) use siempre equipos de protección individual.
• Antes de cualquier operación en el aparato, desconecte la energía eléctrica general.
• Este aparato se puede usar hasta una altura máxima de 2000 metros sobre el nivel del mar.
487
Advertencias
Para este aparato
• Antes de sustituir la lámpara, asegúrese de que el aparato esté apagado.
• No se apoye ni se siente sobre la puerta abierta.
• Compruebe que no queden objetos atascados en las puertas.
• No instale ni utilice el aparato al aire libre.
• Utilice solamente la sonda de temperatura suministrada o recomendada por el fabricante.
1.2 Función del aparato
Este aparato debe utilizarse para la cocción de alimentos en entornos domésticos. Cualquier otro uso se considera inadecuado. Además, no se puede utilizar:
• en la zona de la cocina por parte de dependientes en tiendas, en oficinas y en otros ambientes laborales;
• en granjas/establecimientos de turismo rural;
• por parte de clientes en hoteles, albergues y ambientes residenciales;
• en los bed and breakfast.
1.3 Responsabilidad del fabricante
El fabricante no se hace responsable por los daños a personas y cosas causados por:
• uso del aparato distinto al
previsto;
• incumplimiento de las
prescripciones del manual de uso;
• alteración incluso de una sola
parte del aparato;
• utilización de repuestos no
originales.
1.4 Este manual de uso
• Este manual de uso forma parte
integrante del aparato y debe guardarse íntegro y al alcance del usuario durante todo el ciclo de vida del aparato.
• Antes de utilizar el aparato, lea
detenidamente el presente manual de uso.
• Las explicaciones de este manual
incluyen imágenes que describen lo que aparece actualmente en la pantalla. Recuerde, sin embargo, que el aparato podría disponer de una versión actualizada del sistema, por tanto, lo que se visualiza en la pantalla podría ser diferente de lo mostrado en el manual.
1.5 Placa de identificación
La placa de identificación lleva los datos técnicos, el número de serie y la marca. No quite nunca la placa de identificación.
488
Advertencias
ES
1.6 Eliminación
Conforme a la directiva europea RAEE (2012/19/UE), este
aparato se debe desechar al final de su vida útil separándolo del resto de residuos.
Este aparato no contiene sustancias en cantidades suficientes para ser consideradas peligrosas para la salud y el medioambiente, de conformidad con las directivas europeas actuales.
Para desechar el aparato:
• Corte el cable de alimentación y retírelo.
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desconecte la alimentación eléctrica
general.
• Desconecte el cable de alimentación
de la toma de corriente.
• Entregue el aparato a los centros
adecuados de recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos, o bien devuélvalo al distribuidor al comprar un producto equivalente, en relación de uno a uno.
Se hace notar que para el embalaje del aparato se utilizan materiales no contaminantes y reciclables.
• Entregue los materiales del embalaje a los centros adecuados de recogida selectiva.
Embalajes de plástico
Peligro de asfixia
• No deje sin vigilancia el embalaje ni partes del mismo.
• No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico del embalaje.
489
Advertencias
1.7 Cómo leer el manual de uso
Este manual de uso utiliza las siguientes convenciones de lectura:
Advertencias
Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final.
Descripción
Descripción del aparato y sus accesorios.
Uso
Información sobre el uso del aparato y los accesorios, consejos para la cocción.
Limpieza y mantenimiento
Información para la limpieza y el mantenimiento correctos del aparato.
Instalación
Información para el técnico cualificado: instalación, puesta en funcionamiento y prueba.
1.8 Para ahorrar energía
• Precaliente el aparato solamente si la receta lo requiere.
• Si el envase no lo indica de otro modo, descongele los alimentos congelados antes de introducirlos en el compartimiento de cocción.
• En caso de múltiples cocciones, se aconseja cocinar los alimentos uno tras otro para aprovechar lo mejor posible el compartimiento de cocción ya caliente.
• Utilice preferiblemente moldes oscuros de metal: ayudan a absorber mejor el calor.
• Retire todas las bandejas y rejillas no utilizadas durante la cocción del compartimiento de cocción.
• Pare la cocción durante algunos minutos antes del tiempo empleado normalmente. La cocción proseguirá durante los minutos restantes con el calor que se ha acumulado en el interior.
• Abra la puerta lo menos posible, para evitar que el calor se disperse.
• Mantenga siempre limpio el compartimiento de cocción.
490
Advertencia de seguridad
Información/Sugerencia
ES
2 Descripción
2.1 Descripción general
Descripción
1 Panel de mandos 2 Conexión de la sonda de temperatura 3 Lámpara 4 Junta
5 Puerta 6 Ventilador 7 Bastidores de soporte para rejillas/
bandejas
Nivel del bastidor
491
2.2 Panel de mandos
Descripción
492
Descripción
ES
1 Luz testigo del control remoto
(solo en algunos modelos)
Cuando está encendida, indica que el aparato se puede controlar a distancia mediante smartphone o tableta (vea el manual de uso «Conectividad horno empotrado»).
SmegConnect (solo en algunos modelos)
El aparato dispone de la tecnología SmegConnect que permite al usuario controlar el funcionamiento del aparato mismo mediante la aplicación en el smartphone o tableta.
Para más información, consulte el folleto que se ofrece y/o visite la página web
www.smeg.com
2 Mando de las funciones
En el modo Función Quick, con este mando se puede seleccionar la función de cocción.
3 Pantalla
Mediante la pantalla táctil es posible interactuar con el aparato. Toque los iconos para acceder a las diversas funciones disponibles. La pantalla mostrará todos los parámetros relativos al funcionamiento.
4 Mando de la temperatura
En el modo Función Quick, con este mando se puede seleccionar la temperatura de cocción.
493
Descripción
2.3 Otras partes
Guías de posicionamiento
El aparato dispone de guías para el posicionamiento de bandejas y rejillas a distintas alturas. Las alturas de introducción han de entenderse de abajo hacia arriba (vea «Descripción general»).
Iluminación del compartimiento de cocción
La iluminación interna del aparato se enciende:
•cuando se abre la puerta;
• durante una función, toque el símbolo de la lámpara para activar o
desactivar manualmente la iluminación del compartimiento de cocción, excluyendo las funciones VA P O R
CLEAN (modelos multifunción) y
PIRÓLISIS (modelos pirolíticos).
Ventilador de enfriamiento
El ventilador enfría el horno y se activa durante la cocción.
El funcionamiento del ventilador crea un flujo de aire normal que sale por arriba de la puerta y puede seguir saliendo durante un breve período aun después de apagar el aparato.
494
Para ahorrar energía, la lámpara se apaga tras un minuto del inicio de la cocción o cada vez que se abre la puerta (esta función se puede desactivar mediante el menú secundario).
Descripción
ES
2.4 Ventajas de la cocción asistida por vapor
El sistema de cocción asistida por vapor cocina más suave y rápidamente cualquier tipo de alimento y encuentra sus mejores aplicaciones para:
• Cocer a fuego lento y guisar
•Cocer salsas
•Gratinar
•Asar
• Cocer a baja temperatura
• Regenerar
• Cocer en formas múltiples
Las variaciones de temperatura y el nivel de humedad permiten alcanzar el resultado gastronómico deseado.
La adición de vapor permite utilizar menos grasas en favor de una cocina más sana y genuina. Además minimiza la pérdida de peso y volumen de los alimentos durante la cocción.
La cocción asistida por vapor está indicada sobre todo para la cocción de carnes: además de volverlas muy tiernas, mantiene su brillo y las hace suculentas.
Se recomienda también para la cocción de masas fermentadas y panificados. La humedad, de hecho, permite que la masa crezca y se desarrolle antes de crear la costra exterior. Se obtiene una masa ligera y digerible, que se reconoce por la porosidad más gruesa.
2.5 Accesorios
Bandeja
Útil para recoger las grasas de los alimentos apoyados en la rejilla superior.
Bandeja profunda
Útil para recoger las grasas de los alimentos colocados en la rejilla de arriba y para la cocción de pasteles, pizzas, dulces, galletas...
495
Uso
Rejilla
Útil para el soporte de recipientes con alimentos en cocción.
Rejilla para bandeja
Para apoyar encima de la bandeja del horno, útil para la cocción de alimentos que pueden gotear.
Sonda de temperatura (solo en algunos modelos)
Tapa de protección (solo en algunos modelos)
Útil para cerrar y proteger la toma de corriente de la sonda de temperatura, cuando esta última no se utiliza.
En algunos modelos no todos los accesorios están presentes.
Los accesorios del horno destinados a entrar en contacto con los alimentos están fabricados con materiales conformes a lo establecido por las leyes vigentes.
Los accesorios originales suministrados u opcionales pueden pedirse en los centros de asistencia autorizados. Utilice solo accesorios originales del fabricante.
Con la sonda de temperatura se puede realizar una cocción en función de la temperatura que mide la sonda en el centro del alimento.
496
Uso
ES
3 Uso
Advertencias
Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción durante el uso
Peligro de quemaduras
• Mantenga la puerta cerrada durante la
cocción.
• Protéjase las manos con guantes
térmicos para mover alimentos dentro del compartimiento de cocción.
• No toque las resistencias situadas
dentro del compartimiento de cocción.
• No vierta agua directamente en las
bandejas muy calientes.
• No permita que los niños se acerquen
al compartimiento de cocción durante su funcionamiento.
Uso incorrecto
Riesgo de daños a las superficies esmaltadas
• No recubra el fondo del
compartimiento de cocción con hojas de aluminio.
• En caso de que desee utilizar papel de
horno, colóquelo de manera tal que no impida la circulación del aire caliente dentro del compartimiento de cocción.
• No apoye ollas o bandejas
directamente sobre el fondo del compartimiento de cocción.
• No vierta agua directamente en las
bandejas muy calientes.
Temperatura elevada dentro del compartimiento de cocción durante el uso
Peligro de incendio o explosión
• No rocíe productos en aerosol cerca del aparato.
• No utilice ni deje materiales inflamables cerca del aparato.
• No utilice vajillas o envases de plástico para la cocción de alimentos.
• No introduzca alimentos enlatados o recipientes cerrados en el compartimiento de cocción.
• No deje el aparato sin vigilancia durante la cocción de productos que puedan liberar grasas y aceites.
• Retire todas las bandejas y rejillas no utilizadas durante la cocción del compartimiento de cocción.
Operaciones preliminares
1. Quite todas las películas de protección externas e internas del aparato y los accesorios.
2. Quite las posibles etiquetas (a excepción de la placa con los datos técnicos) de los accesorios y del compartimiento de cocción.
3. Quite y lave todos los accesorios del aparato (vea «4 Limpieza y mantenimiento»).
4. Caliente el compartimiento de cocción vacío a la máxima temperatura para eliminar los posibles residuos de fabricación.
497
Uso
3.1 Uso de los accesorios
Rejilla para bandeja
La rejilla para la bandeja debe introducirse dentro de la bandeja. De esta forma, es posible recoger la grasa separada de los alimentos en cocción.
Rejillas y bandejas
Las rejillas y las bandejas deben introducirse en las guías laterales hasta que toquen el tope.
• Los bloqueos mecánicos de seguridad que impiden la extracción accidental de la rejilla deben orientarse hacia abajo y hacia la parte trasera del horno.
498
Introduzca las rejillas y las bandejas suavemente en el horno hasta que toquen el tope.
Limpie las bandejas antes de utilizarlas por primera vez para quitar los posibles residuos de fabricación.
Uso
ES
3.2 Uso del horno
Pantalla
La pantalla muestra los parámetros y los valores relativos a la operación actualmente seleccionada. Para utilizarla, basta con tocar las teclas «virtuales» y/o desplazarse por los valores indicados.
(en la imagen está representada la pantalla del menú principal)
Área de información
En esta área se indica la información relativa a los menús y los submenús de las operaciones en curso en el área principal.
En esta área están también presentes:
•la tecla FUNCIÓN QUICK : toque
esta tecla para entrar en el menú Función Quick;
•la tecla HOME : toque esta tecla
para volver al menú principal;
•la tecla INFORMACIÓN : toque
esta tecla para visualizar la siguiente pantalla
• la visualización de la hora actual.
Área principal
En esta área es posible configurar las diferentes operaciones del aparato. Toque las teclas y los valores para configurar la función deseada.
Área inferior
En esta área están presentes algunas teclas de función directa que varían en función de las operaciones configuradas en el área principal:
CRONOLOGÍA
MIS RECETAS
TEMPORIZADOR
LÁMPARA
AJUSTES
499
Uso
Además, en función de la página mostrada, también están presentes las siguientes teclas:
VOLVER
CONFIRMAR
INICIO
REPLAY
STOP
GUARDAR
PAPELERA
BLOQUEO PUERTA
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
SONDA (si la hay)
Mantenga pulsada la tecla HOME durante algunos
segundos para interrumpir inmediatamente la cocción en cualquier momento y volver al menú principal.
Conectividad (solo en algunos modelos)
Requisitos para la conectividad:
• Dispositivo móvil smartphone o tableta PC
con sistema operativo iOS versión 10.x o superior o Android versión 5.1 o superior.
• Red Wifi (banda 2,4 Ghz,
configuración de seguridad WPA2) activa y disponible en el lugar en que el aparato está instalado.
• Conexión a Internet.
• Nombre y contraseña de la red doméstica wifi o modalidad WPS (Wi-Fi Protected Setup) disponible.
Para más información remitimos a la lectura del manual de uso «Conectividad horno empotrado».
Primer uso
Las siguientes instrucciones son también válidas en caso de interrupción prolongada de corriente.
Para encender el aparato:
1. Conecte el aparato a la red eléctrica.
En la pantalla aparecerá durante unos segundos el logotipo del
fabricante .
500
Al encender es necesario esperar unos segundos antes de poder interactuar con el aparato.
Posteriormente aparecerá la pantalla de la hora actual con los símbolos
intermitentes.
Uso
ES
Para poder empezar cualquier cocción es necesario seleccionar la hora corriente.
2. Toque el símbolo intermitente
para entrar en el submenú AJUSTAR HORA.
3. Desplace verticalmente los valores de horas y minutos para configurar la hora actual.
4. Toque la tecla CONFIRMAR (situada en la zona inferior
derecha) para configurar la hora actual.
También se puede configurar o modificar la hora actual tocando durante unos 3 segundos consecutivos la hora mostrada en la pantalla.
En su primer uso el aparato está programado por defecto con el idioma «inglés». Se aconseja en esta fase configurar el idioma deseado.
5. En la pantalla, toque la tecla AJUSTES
(situada en la zona inferior derecha).
6. En correspondencia con la opción
Idioma (a la izquierda), desplácese por los idiomas disponibles (a la derecha) hasta seleccionar el idioma deseado.
7. Toque la tecla CONFIRMAR
(situada en la zona inferior derecha) para configurar el idioma
deseado.
Desactivación de la pantalla
Cuando la configuración «
Muestra la hora» está ajustada en Off, si se muestra la pantalla del
reloj, la pantalla se apaga 2 minutos después de la última intervención del usuario.
Reactivación de la pantalla
Para activar la pantalla cuando está apagada:
• Gire uno de los dos mandos a su elección.
La pantalla se enciende después de unos pocos segundos. Al volver a encenderse, la pantalla muestra el menú principal.
Vuelva a llevar los mandos a la posición inicial.
501
Uso
Selección de una función de cocción asistida por vapor
Las cocciones asistidas por vapor están indicadas sobre todo para la preparación de tartas húmedas, pan y para asados blandos.
1. En la pantalla, toque la hora mostrada.
2. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN .
3. Seleccione la función asistida por vapor
que desea (por ejemplo «VENTILADO
V. A . «).
4. Toque la tecla TEMPERATURA o el
correspondiente valor.
502
5. Desplace los valores hasta seleccionar la temperatura de cocción deseada (por ejemplo «200 °C»).
Uso
ES
6. Toque la tecla CONFIRMAR
(situada en el área inferior a la derecha) para confirmar la nueva
temperatura de cocción seleccionada.
7. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente
valor.
8. Desplace los valores hasta seleccionar la duración deseada (por ejemplo «35 minutos»).
10. Toque la tecla NIVEL DE VAPOR o
el correspondiente valor.
11. Desplace los valores hasta seleccionar el nivel de vapor deseado (por ejemplo «1»).
El nivel de vapor que puede seleccionar depende de la duración de cocción programada:
Nivel 1: siempre disponible; Nivel 2: de 30 minutos en
adelante; Nivel 3: de 45 minutos en
adelante.
9. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción seleccionada.
Los valores de horas y minutos se seleccionan por separado.
Indicaciones generales del nivel de vapor Nivel 1: comparable con una cocción con
tapa, está indicado para la preparación de pizza, salchichas de gran tamaño, filete de cerdo entero, pechuga de pollo, pescado en trozos, tartas saladas, verduras cocidas, pan...
Nivel 2: recomendado para pollo asado, pechuga de pavo, lomo de cerdo, pescados medianos, patatas al horno, cocción a baja temperatura de grandes piezas semimagras de asado, pasteurización, pasta de huevo...
Nivel 3: comparable con una cocción con tapa y vino añadido, se recomienda para guisos, estofados de carne en trocitos, braseados de paletilla, pescados de gran tamaño, estofados de carne, estofado de patatas, pescados y verduras guisadas...
503
Uso
12. Toque la tecla CONFIRMAR . Debajo de la duración aparece la hora
prevista para el final de la cocción (en el ejemplo «13:15»).
En la hora de fin de la cocción, ya se han calculado los minutos necesarios para el precalentamiento.
13. Toque la tecla INICIO para iniciar
el procedimiento de llenado del depósito.
Llenado del depósito
Utilice agua del grifo fresca no demasiado calcárea, agua ablandada o agua mineral sin gas.
No utilice agua destilada, agua del grifo de elevado contenido de cloruro (> 40 mg/l) u otros líquidos.
1. Llene una jarra con una cantidad de agua suficiente para la duración de la cocción.
2. Abra la puerta del aparato.
3. Apoye la jarra en la puerta abierta.
Nota: la jarra con el agua debe tener un peso bruto inferior a 5 kg.
4. Extraiga el tubo pequeño de su alojamiento.
504
ES
5. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra.
Uso
El aparato carga automáticamente la cantidad de agua necesaria para la cocción en base a su duración.
En caso de falta de agua, el aparato para automáticamente la cocción en curso, se activa una señal acústica y la pantalla indica el pedido de llenado de agua en el depósito.
7. Al terminar, sacuda el tubo pequeño para eliminar cualquier residuo de agua.
6. Toque la tecla INICIO para iniciar
la carga del agua en el depósito del aparato.
8. Ponga de nuevo el tubo pequeño en su alojamiento y saque la jarra.
505
Uso
9. Cierre la puerta.
Al cerrar la puerta, un sistema automático aspira los posibles restos de agua que hayan quedado en el tubo pequeño para evitar goteos. Podría escucharse un ruido de hervor completamente normal.
10. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar el fin de la carga del depósito.
El aparato inicia la función con los parámetros programados.
Cada vez que se abre la puerta, la función actual se detiene y luego se reanuda automáticamente al cerrarse la puerta.
Precalentamiento
La cocción combinada siempre está precedida por una fase de precalentamiento que permite que el compartimiento de cocción alcance la temperatura programada.
Esta fase está indicada por el aumento progresivo del nivel de alcance de la temperatura.
Si no se indica de otro modo en la receta, se aconseja no meter en el horno la comida durante la fase de temperatura alcanzada.
Para excluir el precalentamiento toque la tecla correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una señal acústica y un aviso en la pantalla para indicar que la comida que se va a cocinar se puede introducir en el compartimiento de cocción.
506
Uso
ES
1. Abra la puerta.
2. Introduzca la comida en el compartimiento de cocción.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la cocción.
Si durante la etapa de precalentamiento o cocción desea modificar el tipo de función, podrá seleccionar solo una función de cocción tradicional.
Fin de la cocción a vapor
Al final de la cocción la pantalla muestra el aviso Función terminada e interviene una breve señal acústica que se desactiva tocando cualquier punto de la pantalla o abriendo la puerta.
Vaciado del agua residual
Al terminar la cocción a vapor, se puede descargar el agua del depósito.
Se recomienda vaciar el depósito al final de cada cocción, para evitar posibles depósitos calcáreos.
1. Toque la tecla HOME para salir de
la función: el aparato propone la descarga del agua del depósito.
2. Póngase al lado del aparato y abra la puerta algunos centímetros durante algunos segundos para que salga el vapor en exceso.
3. Abra completamente la puerta y extraiga la comida del compartimiento de cocción con mucho cuidado.
4. Apoye una jarra en la puerta abierta.
507
5. Extraiga el tubo pequeño de su alojamiento y sumerja su extremo en la jarra.
6. Toque la tecla INICIO para empezar a descargar el agua en la
jarra.
Uso
La descarga del agua se puede hacer solo con la puerta abierta. Asegúrese siempre de haber extraído el tubo pequeño de su alojamiento y de haberlo introducido en la jarra (o en el recipiente) antes de presionar la
tecla INICIO para empezar la descarga.
Al terminar, la pantalla indica el final del proceso de eliminación del agua residual.
7. Toque la tecla CONFIRMAR .
8. Sacuda el tubo pequeño para quitar los posibles restos de agua.
508
ES
9. Ponga de nuevo el tubo pequeño en su alojamiento y saque la jarra.
10. Con la ayuda de una esponja, quite la
condensación del fondo del compartimiento de cocción, de las paredes y del cristal de la puerta.
Atención: el agua podría estar muy caliente.
Listado de las funciones de cocción asistida por vapor
Uso
TURBO V.A.
Permite una rápida cocción en varios niveles sin mezclar los aromas. Ideal para alimentos de grandes volúmenes o que requieren cocciones intensas. Las bocanadas de vapor aceleran la cocción sin secar la comida.
GRILL VENT. V.A.
VENTILADO V.A.
El calor intenso se ve reforzado por bocanadas de vapor que aceleran la cocción sin secar los platos. Ideal para galletas, tartas y cocciones en varios niveles.
TERMO-VENT. V.A.
El calor intenso se ve reforzado por bocanadas de vapor que aceleran la cocción sin secar los platos. Ideal para galletas, tartas y cocciones en varios niveles
El intenso calor del grill es distribuido por el ventilador y se asocia a la bocanada de vapor, permitiendo una óptima cocción a la parrilla también para las carnes más gruesas, sin secarlas por dentro.
BASE TERMO-VENT. V.A.
El calor intenso se ve reforzado por bocanadas de vapor, que aceleran la cocción y mantienen la comida tierna y jugosa. Ideal para pasteles rellenos.
509
Uso
Selección de una función de cocción tradicional
1. En la pantalla, toque la hora mostrada.
2. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN .
3. Desplace la pantalla de derecha a izquierda para acceder al menú de las funciones tradicionales.
4. Seleccione la función deseada (por
ejemplo «VENTILADO »).
5. Toque la tecla INICIO (situada en
el área inferior a la derecha) para iniciar la fase de precalentamiento.
Cada vez que se abre la puerta, la función actual se detiene y luego se reanuda automáticamente al cerrarse la puerta.
Precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de precalentamiento que permite que el compartimiento de cocción alcance la temperatura programada.
Esta fase está indicada por el aumento progresivo del nivel de alcance de la temperatura.
510
Si no se indica de otro modo en la receta, se aconseja no meter en el horno la comida durante la fase de temperatura alcanzada.
ES
Para excluir el precalentamiento toque la tecla correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una señal acústica y un aviso en la pantalla para indicar que la comida que se va a cocinar se puede introducir en el compartimiento de cocción.
Uso
Modificación de la temperatura de cocción:
Se puede modificar la temperatura en cualquier fase de la cocción.
1. Toque la tecla TEMPERATURA o el
correspondiente valor.
6. Abra la puerta.
7. Introduzca la comida en el compartimiento de cocción.
8. Cierre la puerta.
9. Toque la tecla INICIO para iniciar la cocción.
Una vez iniciada la cocción, es posible programar una cocción temporizada:
•Toque la tecla TIEMPO y
siga las instrucciones indicadas en el apartado «Cocción temporizada».
2. Desplace los valores hasta seleccionar la temperatura de cocción deseada (por ejemplo «180°C»).
3. Toque la tecla CONFIRMAR (situada en el área inferior a la
derecha) para confirmar la nueva temperatura de cocción seleccionada.
511
Uso
Cocción temporizada
La cocción temporizada es la función que permite iniciar la cocción y terminarla una vez transcurrido el tiempo programado por el usuario.
1. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN o el correspondiente
valor.
2. Desplace los valores hasta seleccionar la duración deseada (por ejemplo «1 hora»).
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción seleccionada.
Los valores de horas y minutos se seleccionan por separado.
La duración de la cocción temporizada va desde un mínimo de 1 minuto hasta un máximo de 13 horas.
Debajo de la duración aparece la hora prevista para el final de la cocción (en el ejemplo «13:40»).
512
En la hora de fin de la cocción, ya se han calculado los minutos necesarios para el precalentamiento.
El tiempo comienza a contar cuando finaliza el precalentamiento o saltando el precalentamiento (toque la
correspondiente tecla ).
4. Toque la tecla INICIO para iniciar
la cocción temporizada.
Loading...
+ 68 hidden pages