1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset108
1.2 Laitteen käyttötarkoitus112
1.3 Valmistajan vastuu112
1.4 Tämä käyttöohje112
1.5 Hävittäminen113
1.6 Tyyppikilpi113
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan114
1.8 Energian säästämiseksi 114
2 Kuvaus115
2.1 Yleinen kuvaus115
2.2 Ohjauspaneeli116
2.3 Muut osat117
2.4 Saatavana olevat lisävarusteet117
3 Käyttö119
3.1 Lisävarusteiden käyttö120
3.2 Uunin käyttö121
3.3 Neuvoja paistamiseen128
3.4 Erityistoiminnot131
3.5 Asetukset135
4 Puhdistus ja hoito139
4.1 Pintojen puhdistus139
4.2 Luukun puhdistus139
4.3 Uunitilan puhdistus142
4.4 Vapor Clean (vain joissakin malleissa)145
4.5 Pyrolyysi (vain joissakin malleissa)148
4.6 Ylimääräinen huolto151
5 Asennus153
5.1 Sähköliitäntä153
5.2 Asemointi154
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen
ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
107
Page 2
Varoitukset
1 Varoitukset
1.1 Turvallisuuteen liittyvät
yleiset varoitukset
HENKILÖVAHINGOT
• Laite ja siihen kuuluvat osat
tulevat erittäin kuumiksi käytön
aikana. Älä koske kuumentaviin
osiin käytön aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla
ruokien liikuttamisen aikana
uunitilan sisällä.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä:
sammuta laite ja peitä liekki
kannella tai sammutuspeitteellä.
• Tämän laitteen käyttö on sallittu
yli 8-vuotiaille lapsille ja
henkilöille, joiden fyysinen tai
henkinen kapasiteetti tai aistit
ovat alentuneet, tai joilta puuttuu
tarvittava kokemus tai taidot,
ainoastaan aikuisten ja ko.
henkilöiden turvallisuudesta
vastuussa olevien henkilöiden
valvonnassa ja opastuksessa.
• Lapset eivät saa leikkiä
laitteella.
• Pidä alle 8-vuotiaat lapset
loitolla, ellei heitä valvota
jatkuvasti.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita
lapsia laitteen läheisyyteen sen
toiminnan aikana.
• Lapset eivät saa suorittaa
puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä
ilman valvontaa.
• Paistoa on aina valvottava.
Lyhytaikaista paistoa on
valvottava jatkuvasti.
• Älä jätä laitetta valvomatta
paiston aikana, sillä rasvoja tai
öljyjä voi valua ulos ja ne voivat
syttyä palamaan
ylikuumentuessaan. Toimi
äärimmäisen varovaisesti.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin
kuumille pelleille.
• Pidä luukku kiinni paiston
aikana.
108
Page 3
Varoitukset
FI
• Jos ruoka-aineita käsitellään
paiston aikana tai paiston
lopussa, avaa luukkua 5
senttimetriä muutaman sekunnin
ajaksi päästääksesi höyryn pois
ja avaa luukku vasta sitten
kokonaan.
• Älä työnnä teräviä
metalliesineitä (keittiövälineitä
tai työkaluja) laitteessa oleviin
aukkoihin.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• ÄLÄ KÄYTÄ TAI SÄILYTÄ
TULENARKOJA MATERIAALEJA
LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ.
• ÄLÄ KÄYTÄ SPRAY-SUIHKEITA
TÄMÄN LAITTEEN
LÄHEISYYDESSÄ KUN SE ON
TOIMINNASSA.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta
yksin tai ilman pätevän teknikon
apua.
• Älä koskaan irrota pistoketta
johdosta vetämällä.
LAITEVAHINGOT
• Älä käytä hankaavia tai
syövyttäviä puhdistusaineita
luukun lasiosien puhdistamiseen
(esim. jauhetuotteita,
tahranpoistoaineita ja metallisia
sieniä). Käytä mahdollisesti
puisia tai muovisia
keittiövälineitä.
• Älä käytä karkeita ja hankaavia
materiaaleja tai teräviä,
metallisia lastoja.
• Älä istu laitteen päälle.
• ÄLÄ TEE MUUTOKSIA
LAITTEESEEN.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet
ammattitaitoisen henkilökunnan
suoritettavaksi voimassa olevien
säädösten mukaisesti.
• Älä käytä teräsosien tai
metallipinnoituksilla käsiteltyjen
osien (kuten esimerkiksi
anodisoidut, nikkelöidyt,
kromatut osat) puhdistuksessa
klooria, ammoniakkia tai
valkaisuainetta sisältäviä
puhdistusaineita.
109
Page 4
Varoitukset
• Ritilät ja uunipellit tulee asettaa
sivutasotukien päälle niiden
pysähtymiskohtaan asti.
Mekaanisten turvalukitusten,
jotka estävät niiden tahatonta
ulosvetoa, tulee olla
alasuuntaan ja uunitilan
takaosaan päin.
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen
puhdistamiseksi.
• Älä suihkuta suihkeita laitteen
läheisyydessä.
• (vain joissakin malleissa) Ennen
pyrolyysin käynnistämistä,
poista paistotilan sisältä
edellisistä paistoista jäljelle
jääneet suuret ruokajäämät tai
valumat.
• Älä käytä kahvaa tämän laitteen
nostamiseksi tai siirtämiseksi.
Asennus ja hoito
•TÄTÄ LAITETTA EI SAA
ASENTAA VENEISIIN TAI
ASUNTOVAUNUIHIN.
• Laitetta ei saa asentaa jalustan
päälle.
• Asenna laite kalusteeseen toisen
henkilön avustamana.
• Laitteen mahdollisen
ylikuumenemisen estämiseksi,
sitä ei saa asentaa koristeoven
tai paneelin taakse.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet
ammattitaitoisen henkilökunnan
suoritettavaksi voimassa olevien
säädösten mukaisesti.
• Anna sähköliitännät
ammattitaitoisen teknisen
henkilöstön tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien
mukainen maadoitus on
pakollinen.
• Käytä vähintään 90 °C
lämpötilaa kestäviä kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien
kiristysmomentti liitinrimassa
tulee olla välillä 1,5-2 Nm.
• Vaaratilanteiden välttämiseksi,
jos virtajohto on vahingoittunut,
ota välittömästi yhteyttä
tekniseen huoltoon, joka vaihtaa
sen uuteen.
• Ennen laitteelle suoritettavien
toimenpiteiden suorittamista
(asennus, huolto, asemointi tai
siirto), varustaudu aina
henkilönsuojaimilla.
• Ennen laitteelle suoritettavia
huoltotoimenpiteitä, kytke
yleinen virransyöttö pois päältä.
• Tätä laitetta voidaan käyttää
korkeintaan 2000 metriä
merenpinnan yläpuolella.
111
Page 6
Varoitukset
Laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista,
että laite on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen
luukun päälle.
• Tarkista, ettei luukkujen väliin jää
esineitä.
• Älä asenna/käytä laitetta
ulkona.
• Käytä yksinomaan toimitettua tai
valmistajan suosittelemaa
lämpötila-anturia.
1.2 Laitteen käyttötarkoitus
Laite on tarkoitettu ruokien
paistoon kotitalouskäytössä.
Kaikenlainen muu käyttö on
sopimatonta. Sitä ei saa käyttää:
• kaupan, toimistojen ja muiden
työpaikkojen keittiöissä.
• maatiloissa/
maatilamatkailupaikoissa.
• hotelleissa, motelleissa ja
vuokrahuoneistoissa
asiakkaiden toimesta.
• aamiaismajoituspaikoissa
(B&B).
1.3 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka
aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden
poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien
määräysten noudattamatta
jättämisestä
• jonkin laitteen osan
muuttamisesta
• muiden kuin laitteen
alkuperäisten varaosien
käytöstä.
1.4 Tämä käyttöohje
• Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta,
ja siksi sitä tulee säilyttää
kokonaisuudessaan helposti saatavilla
laitteen koko käyttöiän ajan.
• Ennen laitteen käyttöä lue tämä
käyttöohje huolellisesti läpi.
• Tässä käyttöohjeessa annetut selitykset
sisältävät kuvia, jotka kuvaavat näytölle
yleisesti ilmestyviä ohjeita. On kuitenkin
pidettävä mielessä, että laitteeseen voi
olla asennettu päivitetty versio
järjestelmästä, jonka vuoksi näyttöön
ilmestyvät ohjeet voivat poiketa
käyttöoppaassa osoitetusta.
112
Page 7
Varoitukset
FI
1.5 Hävittäminen
Tämä laite on neuvoston sähkö- ja
elektroniikkalaiteromuja (2012/
19/EU) koskevan direktiivin
mukainen, jonka vuoksi se tulee hävittää
käyttöiän päättyessä erillään
kotitalousjätteestä.
Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle
ja ympäristölle haitallisia aineita, että sitä
voitaisiin pitää vaarallisena voimassa
olevien Euroopan neuvoston direktiivien
mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja ota se pois.
Sähköjännite
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähkölaitteistosta.
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja
elektronisten laitteiden erilliskeräykseen
tai anna se jälleenmyyjälle toisen
vastaavan laitteen hankinnan
yhteydessä.
Laitteen pakkausmateriaalit ovat
ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
• Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei
saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä
pakkausmateriaaleihin kuuluvilla
muovipusseilla.
1.6 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot,
sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei
saa koskaan irrottaa.
113
Page 8
Varoitukset
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia
kuvamerkkejä:
Va ro i tu k s et
Yleistietoja liittyen tähän
käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja
hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteeseen ja lisävarusteisiin sekä
paistoon liittyvää tietoa.
Puhdistus ja hoito
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja
huoltoon liittyvää tietoa.
Asennus
Pätevälle teknikolle kuuluvaa tietoa:
asennus, käyttöönotto ja säätö.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
1.8 Energian säästämiseksi
• Esilämmitä laite vain, jos ohjeessa sitä
vaaditaan.
• Ellei pakkauksessa ohjeisteta toisin,
sulata pakasteet ennen niiden
asettamista uunitilaan.
• Jos suoritetaan useita paistoja, paista
ruoat peräkkäin käyttäen hyväksi jo
kuumennettua uunitilaa.
• Käytä mieluummin tummia metallisia
vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä
paremmin.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät, joita ei
käytetä paiston aikana, pois uunitilasta.
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen
normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu
jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin
sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta
lämmön häviämistä voitaisiin estää.
• Pidä uunitila aina puhtaana.
114
Tieto/neuvo
Page 9
FI
2 Kuvaus
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
1 Ohjauspaneeli
2 Lamppu
3 Tiiviste
4 Luukku
5 Tuuletin
6 Ritilöiden/peltien kannattimet
Kannatintaso
115
Page 10
2.2 Ohjauspaneeli
Kuvaus
1 Toimintokytkin
Tämän kytkimen avulla on mahdollista:
• käynnistää/sammuttaa laite
• valita toiminto,
Käännä toimintokytkin0-
asentoon mahdollisen paiston
päättämiseksi välittömästi.
2 Näyttö
Näyttää senhetkisen kellonajan, valitun
toiminnon, tehon, paistoajan ja
mahdollisesti määritetyn kestoajan.
116
3 Valintakytkin
Tämän kytkimen avulla on mahdollista
asettaa:
• paistolämpötila
• toiminnon kestoaika
•ohjelmoidut paistot
• senhetkinen kellonaika
• käynnistää tai pysäyttää toiminto
väliaikaisesti.
Page 11
Kuvaus
FI
2.3 Muut osat
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy päälle:
• kun luukku avataan;
• kun mikä tahansa toiminto valitaan,
lukuun ottamatta toimintoja
ECO , Pyrolyysi ja
Vap or Cle an (mallista
riippuen)
Kun luukku on auki, sisävalaistusta
ei ole mahdollista sammuttaa.
Jäähdytystuuletin
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja
ritilöiden asemointia varten.
Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta
ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
2.4 Saatavana olevat lisävarusteet
Ritilä
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista
varten.
Uunipellille tarkoitettu ritilä (vain
joissakin malleissa)
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää laite ja
se kytkeytyy päälle paiston aikana.
Tuulettimet muodostavat normaalin
ilmavirtauksen, joka tulee ulos luukun
yläpuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen
aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen.
Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle
silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen
yli.
117
Page 12
Kuvaus
Uunipelti (vain joissakin malleissa)
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka
voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle
asetetuista ruoka-aineksista ja leivosten,
keksien paistosta...
Syvä uunipelti
Automaattisesti puhdistuvat paneelit
(vain joissakin malleissa)
Hyödylliset pienten rasvamäärien
absorbointiin.
Joissakin malleissa ei välttämättä
ole kaikkia lisävarusteita.
Uunissa käytettävät
elintarvikkeiden kanssa
kosketuksiin joutuvat lisävarusteet
on valmistettu käyttämällä
voimassa olevien lakien mukaisia
materiaaleja.
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka
voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle
asetetuista ruoka-aineksista ja kakkujen,
pizzojen ja leivonnaisten paistoon.
118
Varustuksiin kuuluvia alkuperäisiä
lisävarusteita tai ylimääräisiä
lisävarusteita voidaan pyytää
valtuutetuista huoltokeskuksista.
Käytä vain valmistajan
alkuperäisiä lisävarusteita.
Page 13
Käyttö
FI
3 Käyttö
Var oi tu ks et
Korkea lämpötila uunitilan sisällä
käytön aikana
Palovammojen vaara
• Pidä luukku kiinni paiston aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien
liikuttamisen aikana uunitilan sisällä.
• Älä koske uunin sisällä oleviin
lämmitysosiin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille
pelleille.
• Älä päästä lapsia uunitilan läheisyyteen
sen toiminnan aikana.
Väärä käyttö
Emaloiduille pinnoille syntyvien
vahinkojen vaara
• Älä peitä uunitilan pohjaa
alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää,
aseta paperi niin, ettei se vaikuta
uunitilassa kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan
uunitilan pohjalle.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille
pelleille.
Korkea lämpötila uunitilan sisällä
käytön aikana
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä suihkuta suihkeita laitteen
läheisyydessä.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja
materiaaleja laitteen läheisyyteen.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai
astioita ruokien paistossa.
• Älä laita uunitilaan säilykepurkkeja tai
suljettuja astioita.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston
aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa
ulos.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät, joita ei
käytetä paiston aikana, pois uunitilasta.
Esitoimenpiteet
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai
sisäpuolella olevat suojamuovit myös
lisävarusteista.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja
sisältävää tarraa lukuun ottamatta)
lisävarusteista ja uunitilasta.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat
lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja hoito).
4. Kuumenna tyhjä uunitila maksimaaliseen
lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset
valmistukseen liittyvät jäämät.
119
Page 14
Käyttö
3.1 Lisävarusteiden käyttö
Uunipellin ritilä
Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa
pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan
erillään paistettavasta ruoasta.
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa
sivutasotukien päälle niiden
pysähtymiskohtaan asti.
• Mekaanisten turvalukitusten, jotka
estävät ritilän tahatonta ulosvetoa, tulee
olla alasuuntaan ja uunin takaosaan
päin.
120
Aseta ritilät ja pellit varovasti uuniin
niiden pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen kuin niitä
käytetään ensimmäistä kertaa
poistaaksesi mahdolliset
valmistuksesta jääneet jäämät.
Page 15
Käyttö
FI
3.2 Uunin käyttö
Näyttö
Näytössä näkyvät sillä hetkellä valitut
parametrit ja toimintoa koskevat arvot. Sen
4. Odota, että äänimerkki ilmoittaa
käyttäjälle ajan päättymisestä.
Arvot
merkkivalovilkkuu.
5. Käännä valintakytkintä
ylimääräisen ajastimen valitsemiseksi tai
paina valintakytkintä kytkeäksesi
pois päältä äänimerkin ja poistuaksesi
ajastimesta paiston aikana.
Muutaman sekunnin kuluttua näytölle
ilmestyy senhetkinen kellonaika ja käynnissä
oleva paisto jatkuu.
Ajastimen poistamiseksi paiston aikana
1. Paiston aikana, paina 2 kertaa
valintakytkintä .
Näytöllä vilkkuu ajastimen merkkivalo .
2. Käännä valintakytkintä 3 sekunnin
sisällä vastapäivään, kunnes ajastimen
arvo nollataan.
3. Odota 3 sekuntia poistuaksesi
toiminnosta ajastin paiston aikana.
jaajastimen
Ajastimen merkkivalolakkaa
vilkkumasta ja ajastin käynnistyy.
125
Page 20
Käyttö
Ohjelmoitu paisto
Ohjelmoidulla paistolla
tarkoitetaan toimintoa, jonka avulla
on mahdollista päättää ajastettu paisto automaattisesti määrättynä
kellonaikana käyttäjän asettaman
ajan perusteella, jota seuraa
laitteen automaattinen
sammuminen.
Turvallisuuden vuoksi ei ole
mahdollista asettaa pelkkää
paistoajan päättymistä
ohjelmoimatta sen kestoaikaa.
Paiston päättymisen kellonaikaan
on jo laskettu tarvittavat minuutit
esilämmitystä varten.
Page 21
Käyttö
FI
Ajatetun paiston päättyminen
Paistoajan päättyessä näyttöön ilmestyy
vilkkuva teksti ja kuuluu
äänimerkki, joka voidaan kytkeä pois
päältä avaamalla luukku tai painamalla/
kääntämällä jompaakumpaa kahdesta
kytkimestä.
Ajastetun paiston poistamiseksi
1. Paina valintakytkintä .
Näytöllä vilkkuu ajastimen merkkivalo .
2. Käännä valintakytkintä 3 sekunnin
sisällä myötä- tai vastapäivään ajastetun
paiston asettamiseksi.
Nyt ohjelmoitu paisto on poistettu.
Toiminto voidaan keskeyttää minä
hetkenä hyvänsä, kääntämällä
toimintokytkintakaisin
asentoon 0.
Paistotoimintojen luettelo
STAATTINEN
Perinteinen paisto, joka soveltuu
yhden ruoan valmistukseen
kerrallaan. Ihanteellinen paistien,
rasvaisten lihojen, leivän,
piirakoiden paistoon.
KIERTOILMA
Tehokas ja tasainen paisto.
Ihanteellinen keksien, kakkujen eri
tasoilla suoritettaviin paistoihin.
KIERTOILMA
Lämpö jakautuu nopeasti ja
tasaisesti. Soveltuu kaikille ruoille,
ihanteellinen eri tasoilla tapahtuvaa
paistoa varten sekoittamatta hajuja
ja makuja.
TURBO
Saa aikaan nopean paiston eri
tasoilla sekoittamatta aromeja.
Ihanteellinen suurikokoisten ruokien
paistoon tai jotka vaativat
voimakasta paistoa.
GRILLI
Saa aikaan ihanteelliset grillaus- tai
gratinointitulokset. Käytettynä
paiston lopussa saa aikaan
yhdenmukaisen ruskistuksen ruoille.
KIERTOILMAGRILLI
Saa aikaan ihanteellisen
grillaustuloksen myös paksuissa
lihoissa. Ihanteellinen suurille
lihapaloille.
127
Page 22
Käyttö
ALALÄMPÖ
Lämpö tulee vain uunitilan
alaosasta. Ihanteellinen makeille tai
suolaisille kakuille, piirakoille ja
pizzalle.
ALALÄMPÖ KIERTOILMA
Saa pinnalta kypsien mutta sisältä
raakojen ruokien paiston nopeasti
päätökseen. Ihanteellinen piiraille,
soveltuu kaiken tyyppisille ruoille.
ECO
Paisto alhaisella
energiankulutuksella: tämä toiminto
soveltuu erinomaisesti yhdellä
tasolla suoritettavaan paistoon
alhaisella energiankulutuksella.
Sitä suositellaan kaiken tyyppisille
elintarvikkeille, lukuun ottamatta
sellaisia ruokia joista syntyy suuri
määrä kosteutta (esimerkiksi
vihannekset).
Vältä uuninluukun avaamista
paiston aikana ECO-toiminnossa.
ECO-toiminnossa paistoajat ovat
pidempiä.
ECO-toiminto on kevyt
paistotoiminto, ja sitä
suositellaan paistoille, jotka eivät
vaadi yli 200 °C lämpötilaa.
Korkeammissa lämpötiloissa
suoritettavia paistoja varten
suositellaan jonkin muun
toiminnon valitsemista.
PIZZA
Erikoistoiminto pizzan paistoon.
Ihanteellinen ei pelkästään pizzoille
vaan myös pikkuleiville ja kakuille.
Toimintoa PIZZA varten,
katso 3.4 Erityistoiminnot.
3.3 Neuvoja paistamiseen
Yleisiä ohjeita
• Käytä kiertoilmatoimintoa tasaisen
paistotuloksen saavuttamiseksi kaikilla
tasoilla.
• Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää
lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla
paistunut ulkoapäin mutta raakaa
sisältä).
• Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden
ja laadun sekä käyttäjän makujen
mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa
lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan
pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on
kypsää, muussa tapauksessa paistoa
joudutaan jatkamaan vielä muutaman
minuutin ajan.
• Lihan ja perunoiden ollessa kyseessä, on
suositeltavaa kääntää ja/tai sekoittaa
ruokaa yhdenmukaisen ruskistuksen
saamiseksi kaikille pinnoille.
• Alhaisessa lämpötilassa tehtävää
paistoa varten, ruskista lihaa
paistinpannulla muutaman minuutin ajan
jokaiselta puolelta ennen uunissa
tehtävää paistoa.
Neuvoja grillaukseen ja
kiertoilmagrillaukseen
• Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa
sekä kylmässä että esilämmitetyssä
uunissa. Esilämmitystä suositellaan jos
paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa
esilämmittää uunitila ennen grillausta.
• Aseta ruoka grillin keskelle.
Neuvoja leivonnaisten ja piparien
paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia
vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä
paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan
laadusta ja tiiviydestä.
• Tarkistaaksesi että leivonnainen on sisältä
kypsää: paistoajan päätyttyä, työnnä
hammastikku leivonnaisen korkeimpaan
kohtaan. Jos leivonnainen ei jää kiinni
hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen laskee kun se
poistetaan uunista, seuraavan paiston
yhteydessä vähennä asetettua
lämpötilaa noin 10 °C ja valitse
mahdollisesti pidempi paistoaika.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta
kannettomaan astiaan ja uunitilan
ensimmäiselle tasolle.
• Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
• Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle
asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle
tasolle asetettavaa uunipeltiä. Tällä
tavoin ruoka ei jää kosketuksiin
sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Herkimmät osat voidaan peittää
alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten aseta uunitilan
pohjalle vettä sisältävä astia.
7. Käännä toimintokytkin asentoon 0
toiminnosta poistumista varten.
132
Page 27
Käyttö
FI
Sapatti
Tässä toiminnossa laite noudattaa
joitakin erityisiä käytäntöjä:
• Paisto voi jatkua äärettömän
ajan eikä mitään paistoaikaa ole
mahdollista asettaa.
• Mitään esilämmitystyyppiä ei
suoriteta.
• Valittava paistolämpötila
vaihtelee 60 - 100 °C välillä.
• Uunin lamppu pois päältä
kytkettynä, mikä tahansa
toiminnoista kuten luukun
avaaminen (jos paikalla) tai
manuaalinen päälle kytkentä
kytkimen avulla ei saa lamppua
päälle.
• Sisäinen tuuletin on kytketty pois
päältä.
• Kytkinten valo ja äänimerkit
kytketty pois.
Kun Sapatti-toiminto on kytketty
päälle, mitään parametriä ei ole
mahdollista muuttaa.
Kytkimiin koskeminen ei saa
aikaan mitään vaikutusta; pelkkä
toimintokytkin jää päälle,
jotta päävalikkoon voidaan
palata.
1. Aseta ruoka uunitilan sisälle.
2. Käännä toimintokytkintä , kunnes
näyttöön ilmestyy seuraava kirjoitus.
3. Paina valintakytkintä
vahvistaaksesi erityistoimintojen käytön.
Näyttöön ilmestyy sulatustoiminnon näyttö.
4. Käännä valintakytkintä , kunnes
valitaan toiminto Sapatti.
senhetkisen kellonajan ja siirtyäksesi
minuuttien valintaan.
6. Käännä valintakytkintä senhetkisen
kellonajan minuuttien valitsemiseksi.
7. Paina valintakytkintä säädön
päättämiseksi.
8. Käännä valintakytkintä uuden
asetuksen valitsemiseksi.
135
Page 30
Käyttö
Ohjausten lukitus (lapsilukko)
Tämän toimintatavan ansiosta laite
lukitsee ohjaukset automaattisesti
minuutin kuluttua normaalin
toiminnan aikana ilman käyttäjän
suorittamia toimenpiteitä.
Näyttöön ilmestyy senhetkisen kellonajan
toiminnon näyttö.
4. Vahvista painamalla valintakytkintä .
5. Käännä valintakytkintä
aktivoidaksesi toiminnon Show Room.
6. Vahvista painamalla valintakytkintä .
7. Käännä valintakytkintä uuden
asetuksen valitsemiseksi.
Aktivoitu Show Room osoitetaan
näytöllä palavalla Show Room-
merkkivalolla .
Laitteen normaalia käyttöä varten,
tämä toiminto on asetettava
kohtaan OFF.
3. Käännä valintakytkintä , kunnes
valitaan toiminto Show Room.
137
Page 32
Käyttö
Lämpötilan säilyttäminen
Tämän toimintatavan avulla,
paiston päättyessä jossa sen
kestoaika on asetettu (jos sitä ei
pysäytetä manuaalisesti), vasta
paistettua ruokaa voidaan pitää
lämpimänä (alhaisissa
lämpötiloissa) säilyttäen paiston
aikana saatu rapeus ja
muuttamatta aistinvaraisia
ominaisuuksia.
Näyttöön ilmestyy senhetkisen kellonajan
toiminnon näyttö.
3. Käännä valintakytkintä , kunnes
valitaan toiminto Lämpötilan
säilyttäminen.
4. Vahvista painamalla valintakytkintä .
5. Käännä valintakytkintä
aktivoidaksesi toiminnon Show Room.
6. Vahvista painamalla valintakytkintä .
7. Käännä valintakytkintä uuden
asetuksen valitsemiseksi.
Laitteen normaalia käyttöä varten,
tämä toiminto on asetettava
kohtaan OFF.
138
Page 33
Puhdistus ja hoito
FI
4 Puhdistus ja hoito
Var oi tu ks et
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen
puhdistamiseksi.
• Älä käytä teräsosien tai
metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien
(kuten esimerkiksi anodisoidut,
nikkelöidyt, kromatut osat)
puhdistuksessa klooria, ammoniakkia tai
valkaisuainetta sisältäviä
puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä
puhdistusaineita luukun lasiosien
puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita,
tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia
materiaaleja tai teräviä, metallisia
lastoja.
Ruokatahrat tai jäämät
Metallisia sieniä tai leikkaavia kaapimia ei
saa käyttää missään tapauksessa, sillä ne
vahingoittavat pintoja.
Käytä normaaleja hankaamattomia
tuotteita. Käytä mahdollisesti puisia tai
muovisia materiaaleja. Huuhtele huolellisesti
ja kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai
mikrokuituliinalla.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua
uunin sisäpuolelle (esim. hillo). Jos ne
kuivuvat liian pitkän aikaa, ne voivat
vaurioittaa uunin suojaavaa pintakerrosta.
4.2 Luukun puhdistus
Luukun irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on
suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se
astiapyyhkeen päälle.
Irrota luukku toimimalla seuraavasti:
1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi
tappia kuvassa osoitettujen saranoiden
aukkoihin.
4.1 Pintojen puhdistus
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne
tulee puhdistaa säännöllisesti jokaisen
käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa
jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
Päivittäinen puhdistus
Käytä aina ja ainoastaan hankaamattomia
erityispuhdistusaineita, jotka eivät sisällä
klooripohjaista happoa.
Kaada tuotetta kosteaan pyyhkeeseen ja
pyyhi pinnat pyyhkeellä, huuhtele
huolellisesti ja kuivaa pehmeällä kankaalla
tai mikrokuituliinalla.
139
Page 34
Puhdistus ja hoito
2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista
kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan
muodostamalla noin 30 asteen kulman
ja vedä se irti.
3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen,
aseta saranat tarkoituksenmukaisiin uunin
aukkoihin ja varmista, että A-urat
asettuvat kokonaisuudessaan aukkoihin.
Laske luukku alasuuntaan ja kun se on
asetettu paikoilleen, irrota tapit
saranoiden aukoista.
Luukun lasin puhdistaminen
On suositeltavaa pitää luukun laseja aina
puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika
on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä
ja yleisellä pesuaineella.
Käytä vain valmistajan toimittamia
puhdistusaineita.
Sisälasien irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi
luukun lisälasit voidaan irrottaa.
2. Vedä lasia sitten etupuolella
yläsuuntaan (2). Näin 4 lasiin
kiinnitettyä tappia irtoavat paikoiltaan
uunin luukusta.
140
Page 35
Puhdistus ja hoito
FI
3. Joissakin malleissa on keskilasi. Irrota
keskilasi nostamalla sitä yläsuuntaan.
4. Puhdista ulkoinen lasi ja edellä irrotetut
lasit. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on
jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä
ja neutraalilla pesuaineella.
5. Aseta lasit takaisin niiden irrotukseen
nähden päinvastaisessa järjestyksessä.
6. Aseta sisälasi paikoilleen. Huomioi,
että 4 lasiin kiinnitettyä tappia
keskittyvät ja kytkeytyvät paikoilleen
uunin luukkuun kevyellä painalluksella.
141
Page 36
Puhdistus ja hoito
4.3 Uunitilan puhdistus
Uunitilan hyvän kunnossapidon vuoksi se
tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmänä.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua
uunitilan sisäpuolelle, sillä ne voivat
vaurioittaa sen emalipintaa.
Puhdistusta varten poista kaikki irrotettavat
osat.
Puhdistuksen helpottamiseksi, irrota:
•luukku
• ritilöiden/peltien kannattimet
• uunin tiiviste.
Erityisiä puhdistusaineita
käytettäessä on suositeltavaa
antaa laitteen toimia
maksimiteholla noin 15/20
minuutin ajan, jotta mahdolliset
jäämät saataisiin poistettua.
Kuivaus
Ruokien paisto saa aikaan kosteutta
uunitilan sisällä. Tämä on täysin normaalia,
eikä se vaaranna laitteen hyvää toimintaa.
Jokaisen paiston lopussa:
1. anna laitteen jäähtyä
2. poista lika uunitilasta
3. kuivaa uunitila pehmeällä liinalla
4. jätä luukku auki tarvittavaksi ajaksi
uunitilan täydellistä kuivaamista varten.
142
Page 37
Puhdistus ja hoito
FI
Ritilöiden/peltien kannattimien irrottaminen
Ritilöiden/peltien kannattimet irrottamalla
sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin.
Toimenpide tulee suorittaa joka kerta kun
automaattista puhdistusjaksoa käytetään
(vain joissakin malleissa).
Ritilöiden/peltien kannattimien
irrottamiseksi:
1. Vedä kannatinta uunin sisäsuuntaan päin
irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A.
2. Vedä se sitten irti taakse asetetuista
kiinnityskohdista B.
3. Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet
on suoritettu, aseta ritilöiden/peltien
kannattimet takaisin paikoilleen.
Automaattisesti puhdistuvien paneelien
ja ritilöiden/peltien kannattimien
irrottaminen (vain joissakin malleissa)
Automaattisesti puhdistuvien paneelien ja
ritilöiden/peltien kannattimien irrottamisen
ansiosta sivuseinät voidaan puhdistaa
helpommin.
Ritilöiden/peltien kannattimien
irrottamiseksi:
1. Vedä kannatinta uunin sisäsuuntaan päin
irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A.
2. Vedä se sitten irti taakse asetetuista
kiinnityskohdista B.
3. Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet
on suoritettu, aseta ritilöiden/peltien
kannattimet takaisin paikoilleen.
143
Page 38
Puhdistus ja hoito
Automaattisesti puhdistuvien paneelien
regenerointi (katalyysijakso) (jos paikalla)
Paneelien regenerointijakso on
puhdistusmenetelmä, joka soveltuu pienten
rasvajäämien poistoon jotka ovat
sokerittomat.
1. Puhdista ensin pohja ja yläsuojus (jos
paikalla) veteen ja neutraaliin
astianpesuaineeseen kostutetulla
mikrokuituliinalla. Huuhtele kunnolla.
2. Aseta regenerointijakso asettamalla
kiertoilmatoiminto maksimaaliseen
lämpötilaan tunnin ajaksi.
3. Jos paneelit ovat erityisen likaisia, irrota
ne regenerointijakson jälkeen ja pese ne
neutraalilla astianpesuaineella. Huuhtele
ja kuivaa.
4. Asenna paneelit takaisin ja aseta
kiertoilmatoiminto tunnin ajaksi 180 °C
siten, että ne kuivuvat kunnolla.
Suorita itsepuhdistuvien paneelien
regenerointijakso 15 vuorokauden
välein.
Yläosan puhdistaminen (vain joissakin
malleissa)
Korkea lämpötila uunitilan sisällä
käytön aikana
Palovammojen vaara
• Seuraavat toimenpiteet tulee suorittaa
yksinomaan kun uuni on täysin kylmä ja
sammutettu.
Laite on varustettu kallistuvalla vastuksella,
joka helpottaa uunitilan yläosan
puhdistamista.
1. Nosta ylävastusta hivenen ja käännä
salpaa 90° vastuksen vapauttamiseksi.
2. Laske vastusta varovaisesti, kunnes se
pysähtyy.
144
Väärä käyttö
Laitteelle syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä taivuta vastusta liikaa
puhdistusvaiheen aikana.
3. Puhdistustoimenpiteiden lopussa aseta
vastus takaisin paikoilleen ja käännä
salpoja sen kiinnittämiseksi.
Page 39
Puhdistus ja hoito
FI
4.4 Vapor Clean (vain joissakin
malleissa)
Toiminto Vapor Clean on
höyrypuhdistus, joka edesauttaa
lian irrottamista. Tämän
menetelmän ansiosta uunitila
voidaan puhdistaa äärimmäisen
helposti. Likajäämät
pehmennetään lämmön ja
vesihöyryn avulla, joka helpottaa
niiden tulevaa poistoa.
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Poista paistotilan sisältä edellisistä
paistoista jäljelle jääneet suuret
ruokajäämät tai valumat.
• Suorita höyrypuhdistukseen liittyvät
toimenpiteet vain uuni kylmänä.
• Suihkupulloa käyttämällä, suihkuta veden
ja astianpesuaineen sekoitusta uunitilan
sisälle. Ruiskuta sekoitusta sivuseinille
yläsuuntaan, alasuuntaan ja ohjauslevyn
suuntaan.
Esitoimenpiteet
Ennen Vap or Cle an -höyrypuhdistuksen
käynnistämistä:
• Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
• Jos paikalla, irrota automaattisesti
puhdistuvat paneelit (ks."Automaattisesti
puhdistuvien paneelien ja ritilöiden/
peltien kannattimien irrottaminen (vain
joissakin malleissa)").
• Kaada noin 40 senttilitraa vettä uunin
pohjalle. Varo, ettei vesi tule ulos urasta.
Suorita korkeintaan 20 suihketta.
•Sulje luukku.
• Avustetun puhdistusjakson aikana pese
erikseen edellä irrotetut automaattisesti
puhdistuvat paneelit (jos paikalla)
käyttämällä haaleaa vettä ja pientä
määrää pesuainetta.
145
Page 40
Puhdistus ja hoito
Vapor Clean -asetus
Jos sisäinen lämpötila ylittää
määrätyn lämpötilan, toiminto
pysäytetään välittömästi ja näytölle
ilmestyy kirjoitus:
Anna laitteen jäähtyä ennen
toiminnon aktivoimista.
1. Käännä toimintokytkintä , kunnes
näyttöön ilmestyy seuraava kirjoitus.
2. Paina valintakytkintä
vahvistaaksesi erityistoimintojen käytön.
Näyttöön ilmestyy sulatustoiminnon näyttö.
3. Käännä valintakytkintä , kunnes
valitaan toiminto Vapor Clean.
Kumikäsineiden käyttöä
suositellaan näiden toimenpiteiden
aikana.
Vaikeasti saavutettavien kohtien
manuaalisen puhdistuksen
helpottamiseksi on suositeltavaa
irrottaa luukku.
147
Page 42
Puhdistus ja hoito
4.5 Pyrolyysi (vain joissakin malleissa)
Pyrolyysi on korkeassa
lämpötilassa suoritettava
automaattinen
puhdistusmenetelmä, joka liuottaa
lian. Tämän menetelmän ansiosta
paistotilan voidaan puhdistaa
äärimmäisen helposti.
Väärä käyttö
Henkilövahinkojen vaara
• Tämän toiminnon aikana pinnat voivat
saavuttaa normaalia korkeampia
lämpötiloja.
• Pidä lapset loitolla.
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Poista paistotilan sisältä edellisistä
paistoista jäljelle jääneet suuret
ruokajäämät tai valumat.
• Sammuta polttimet tai keittotason
sähköliedet, jotka on asennettu
mahdollisesti uunin päälle.
• Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
• Jos pinttyneitä jäämiä esiintyy, suihkuta
uunin puhdistukseen tarkoitettua tuotetta
lasiin (tutustu tuotteessa lukeviin
varoituksiin); anna tuotteen vaikuttaa 60
minuutin ajan, huuhtele ja kuivaa lasi
sitten kotitalouspaperilla tai
mikrokuituliinalla.
• Ota lämpötila-anturi pois (jos läsnä).
• Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
• Sulje luukku.
Pyrolyysin asettaminen
1. Käännä toimintokytkintä , kunnes
näyttöön ilmestyy seuraava kirjoitus.
• Puhdista sisälasi puhdistukseen
annettujen tavallisten ohjeiden mukaan.
• Poista paistotilan sisältä edellisistä
paistoista jäljelle jääneet suuret
ruokajäämät tai valumat.
148
Page 43
Puhdistus ja hoito
FI
3. Käännä valintakytkintä , kunnes
toiminto pyrolyysi valitaan.
Näyttöön ilmestyy pyrolyysin kesto
(asetettu tehtaalla 2 tuntiin).
4. Käännä valintakytkintä pyrolyysin
kestoajan asettamiseksi 2 tunnin
vähimmäisajasta 3 tunnin
enimmäisaikaan.
Pyrolyysin suositeltu kesto:
• Vähän likainen: L01 - 2:00.
• Keskimääräisen likainen: L02 -
2.30.
•Erittäin likainen: L03 - 3.00.
5. Paina valintakytkintä syötettyjen
tietojen vahvistamiseksi.
6. Odota 3 sekuntia toiminnon
käynnistämiseksi.
Pyrolyysi
7. Noin 2 minuutin kuluttua pyrolyysin
alkamisesta, luukun lukituksen
merkkivalo syttyy osoittaen, että
luukku on lukittu laitteella, joka estää sen
avaamista.
Mitään toimintoa ei voi valita kun
luukun lukitus on kytkeytynyt.
8. Pyrolyysitoiminnon päättyessä, näyttöön
ilmestyy vilkkuva kirjoitus ja
kuuluu äänimerkki, joka voidaan kytkeä
pois päältä avaamalla luukku tai
painamalla/kääntämällä
jompaakumpaa kahdesta kytkimestä.
Luukku jää lukkoon, kunnes
uunitilan sisäinen lämpötila laskee
turvalliselle tasolle.
9. Odota, että uuni jäähtyy (oven lukituksen merkkivalosammuu).
10.Pyyhi uunitilan sisälle jääneet jäämät
kostealla mikrokuituliinalla.
11.Käännä toimintokytkin asentoon 0
toiminnosta poistumista varten.
149
Page 44
Puhdistus ja hoito
Ohjelmoidun pyrolyysin asettaminen
Pyrolyysin aikana tuulettimet
saavat aikaan voimakkaamman
meluäänen, joka johtuu
suuremmasta kiertonopeudesta.
Kyseessä on täysin normaali ilmiö,
joka edesauttaa lämmön
häviämistä. Pyrolyysin lopussa
tuuletus jatkuu automaattisesti
riittävän ajan, jotta voidaan estää
kalusteiden seinämien sekä uunin
etupuolen ylikuumenemista.
Ensimmäisen pyrolyysin aikana voi
syntyä ikäviä hajuja, jotka johtuvat
valmistuksen aikana käytettyjen
normaalien öljymäisten aineiden
haihtumisesta. Se on kuitenkin
täysin luonnollista, ja se häviää
ensimmäisen pyrolyysin jälkeen.
Jos pyrolyysin tulos minimiajassa ei
ole tyydyttävä, suosittelemme
pidemmän ajan asettamista
seuraaviin puhdistusjaksoihin.
Pyrolyysin alkaminen voidaan ohjelmoida
muiden paistotoimintojen tapaan.
1. Käännä toimintokytkintä , kunnes
näyttöön ilmestyy seuraava kirjoitus.
2. Paina valintakytkintä
vahvistaaksesi erityistoimintojen käytön.
Näyttöön ilmestyy sulatustoiminnon näyttö.
3. Käännä valintakytkintä , kunnes
toiminto pyrolyysi valitaan.
150
Näytölle ilmestyy Pyrolyysin kesto.
Page 45
Puhdistus ja hoito
FI
4. Paina valintakytkintä
5. Käännä valintakytkintä
(merkkivalo paiston päättyminen
syttyy) kellonajan asettamiseksi jolloin
toiminnon Pyrolyysi halutaan päättyvän.
6. Odota 3 sekuntia syötettyjen tietojen
vahvistamiseksi.
7. Laite jää odottamaan Pyrolyysin
käynnistymiselle asetettua kellonaikaa.
Mitään toimintoa ei voi valita kun
luukun lukitus on kytkeytynyt. On
kuitenkin mahdollista sammuttaa laite
kääntämällä toimintokytkin
asentoon 0.
4.6 Ylimääräinen huolto
Tiivisteen irrottaminen ja asentaminen
(lukuun ottamatta pyrolyyttiset mallit)
Tiivisteen irrottamiseksi:
• Irrota 4 kulmaan asetetut koukut ja vedä
tiivistettä ulkosuuntaan.
Tiivisteen asentamiseksi:
• Kiinnitä tiivisteen 4 kulmaan asetetut
koukut.
Neuvoja tiivisteen huoltoon
Tiivisteen on oltava pehmeä ja joustava.
• Pitääksesi tiivistettä puhtaana, käytä
hankaamatonta pesusientä ja pese
haalealla vedellä.
151
Page 46
Puhdistus ja hoito
Sisävalon lampun vaihto
Jännitteiset osat
Sähköiskun vaara
• Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä.
• Käytä suojakäsineitä.
1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä
(esimerkiksi lusikka).
Älä naarmuta uunitilan suojaavaa
pintakerrosta.
4. Irrota lamppu.
Älä koske halogeenilamppua
suoraan käsillä, vaan varustaudu
eristävällä suojuksella.
6. Asenna lampun kupu takaisin. Jätä lasin
sisäura (A) luukkuun päin.
152
7. Paina kupu pohjaan siten, että se asettuu
oikein lampun kannattimeen.
Page 47
Asennus
FI
5 Asennus
5.1 Sähköliitäntä
Sähköjännite
Sähköiskun vaara
• Anna sähköliitännät ammattitaitoisen
teknisen henkilöstön tehtäväksi.
•Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien mukainen
maadoitus on pakollinen.
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
Yleisiä tietoja
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet
ovat tyyppikilvessä ilmoitettujen arvojen
mukaiset.
Tekniset tiedot, sarjanumero ja merkintä
sijaitsevat näkyvällä paikalla laitteessa.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
Käyttöjännite 220-240 V~.
Käytä kolminapaista johtoa (johto 3 x 1,5 mm
koskien sisäisen johtimen läpimittaa).
Käytä maadoitukseen vähintään 20 mm
muita johtoja pidempää johtoa.
Liitäntä pistokkeella ja pistorasialla
Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat
samaa tyyppiä.
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien
käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa
kuumentumisia tai palaa.
Pysyvä liitäntä
Sijoita laitteen syöttölinjaan kaikkinapainen
katkaisin, jonka kontaktien avausväli on
sellainen, että irtikytkentä saadaan
ylijänniteluokassa III, voimassaolevien
asennusmääräysten mukaisesti.
Testaus
Asennuksen jälkeen suorita pikainen testaus.
Ellei laite toimi vaikka ohjeita on noudatettu
oikein, kytke se irti sähköverkosta ja ota
yhteyttä lähimpään tekniseen
huoltopalveluun.
Johdon vaihto
Sähköjännite
2
,
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
1. Ruuvaa irti takana olevan suojuksen
2. Vaihda johto.
3. Varmista, että johtojen (uuni tai
Sähköiskun vaara
ruuvit ja irrota suojus päästäksesi
liitinrimaan.
mahdollinen keittotaso) kulkureitti on
sellainen, että niiden kosketus laitteeseen
voidaan estää.
153
Page 48
Asennus
5.2 Asemointi
Painava laite
Litistymisvammojen vaara
• Asenna laite kalusteeseen toisen
henkilön avustamana.
Avattuun luukkuun kohdistuva
paine
Laitteelle syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia
asennetaan kalusteeseen.
• Tarkista, että kalusteen materiaali kestää
lämpöä.
• Tarkista, että kalusteessa on vaaditut
aukot.
• Älä asenna laitetta luukulla suljettuun
tilaa tai kaappiin.
Virtajohdon sijainti
(takaa katsottuna)
Etulevyn tiiviste
Liimaa varustuksiin kuuluva tiiviste etulevyn
takaosaan estääksesi mahdollisia veden tai
muiden nesteiden vuotoja.
154
Page 49
Asennus
FI
Kiinnitysholkit
1. Irrota holkin korkit, jotka on asetettu
laitteen etuosaan.
2. Aseta laite kalusteasennuskohtaan.
3. Kiinnitä laite kalusteeseen ruuveilla.
Laitteen mitat (mm)
4. Aseta holkkien päälle edellä irrotetut
korkit.
155
Page 50
Asennus
Kalusteasennus työtasojen alle (mm)
156
Varmista, että kalusteen taka-/
alaosassa on noin 60 mm:n
aukko.
Page 51
Asennus
FI
Kalusteasennus keittotasojen alla (vain
pyrolyyttiset mallit)
Mikäli keittotaso asemoidaan uunin päälle,
puinen erotusväliseinä on asetettava
vähintään 10 mm päähän uunin yläosasta,
jotta voidaan estää ylikuumenemisia
kahden laitteiston samanaikaisen toiminnan
aikana. Erotusväliseinän saa poistaa vain
tarkoituksenmukaisia varustuksia
käyttämällä.
Puista erotusväliseinää käyttämällä
puupalkki on asetettava työtason
alle, jotta ohjauspaneelin
takaosaan asetettua tarratiivistettä
voitaisiin käyttää mahdollisten
veden tai muiden nesteiden
tunkeutumisen estämiseksi.
157
Page 52
Kalusteasennus kaappiin (mm)
Varmista, että kalusteen ylä-/
takaosassa on noin 35-40 mm:n
syvyinen aukko.
Asennus
158
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.