Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per
mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
3
Avvertenze
1 Avvertenze
1.1 Avvertenze generali di
sicurezza
DANNI ALLE PERSONE
• Questo apparecchio e le sue
parti accessibili diventano molto
calde durante l’uso. Tenere
lontani i bambini.
• Non toccare gli elementi
riscaldanti durante l’uso.
• Proteggere le mani tramite
guanti termici durante la
movimentazione dei cibi
all’interno del vano cottura.
• Non tentare mai di spegnere
una fiamma/incendio con
acqua: spegnere l’apparecchio
e coprire la fiamma con un
coperchio o con una coperta
ignifuga.
• L’uso di questo apparecchio è
consentito ai bambini a partire
dagli 8 anni di età e alle
persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali
oppure con mancata
esperienza e conoscenza,
supervisionati o istruiti da
persone adulte e responsabili
per la loro sicurezza.
• I bambini non devono giocare
con l’apparecchio.
• Tenere lontani i bambini inferiori
agli 8 anni se non
continuamente sorvegliati.
• Non permettere ai bambini
inferiori di 8 anni di avvicinarsi
all’apparecchio durante il
funzionamento.
• Le operazioni di pulizia e
manutenzione non devono
essere effettuate dai bambini
senza sorveglianza.
• Il processo di cottura deve
essere sempre sorvegliato. Un
processo di cottura a breve
termine deve essere sorvegliato
continuamente.
• Non lasciare l’apparecchio
incustodito durante le cotture
che possono liberare grassi ed
oli che surriscaldandosi
potrebbero infiammarsi.
Prestare la massima attenzione.
• Non versare acqua
direttamente sulle teglie molto
calde.
• Mantenere la porta chiusa
durante la cottura.
4
Avvertenze
IT
• In caso di intervento sugli
alimenti o al termine della
cottura, aprire la porta di 5
centimetri per alcuni secondi,
far uscire il vapore, poi aprire
completamente la porta.
• Pirolisi (solo su alcuni modelli):
rimuovere tutti gli accessori
all’interno del vano cottura.
• Non inserire oggetti metallici
appuntiti (posate o utensili) nelle
feritoie.
• Spegnere l’apparecchio dopo
l’uso.
• NON UTILIZZARE O
CONSERVARE MATERIALI
INFIAMMABILI IN
PROSSIMITÀ
DELL'APPARECCHIO.
• Non tentare mai di riparare
l’apparecchio da soli o senza
l’intervento di un tecnico
qualificato.
• Non tirare mai il cavo per
staccare la spina.
DANNI ALL’APPARECCHIO
• Sulle parti in vetro non utilizzare
detergenti abrasivi o corrosivi
(es. prodotti in polvere,
smacchiatori e spugnette
metalliche). Utilizzare
eventualmente utensili in legno
o plastica.
• Non utilizzare materiali ruvidi,
abrasivi o raschietti metallici
affilati.
• Non sedersi sull’apparecchio.
• NON UTILIZZARE
BOMBOLETTE SPRAY IN
PROSSIMITÀ DI QUESTO
APPARECCHIO MENTRE È IN
FUNZIONE.
• NON MODIFICARE
L’APPARECCHIO.
• Far eseguire l’installazione e gli
interventi di assistenza da
personale qualificato nel
rispetto delle norme vigenti.
• Sulle parti in acciaio o trattate
superficialmente con finiture
metalliche (ad es.
anodizzazioni, nichelature,
cromature) non utilizzare
prodotti per la pulizia
contenenti cloro, ammoniaca o
candeggina.
5
Avvertenze
• Griglie e teglie devono essere
inserite nelle guide laterali fino
ad arresto completo. I blocchi
meccanici di sicurezza che
impediscono la loro estrazione
devono essere rivolti verso il
basso e verso il retro del vano
cottura.
• Non utilizzare getti di vapore
per pulire l’apparecchio.
• Non vaporizzare prodotti spray
nelle vicinanze
dell’apparecchio.
• (solo su alcuni modelli) Prima di
avviare la pirolisi, asportare
dall’interno del vano cottura
residui consistenti di cibo o
traboccamenti derivanti da
cotture precedenti.
• Non ostruire le aperture, le
fessure di ventilazione e di
smaltimento del calore.
• Pericolo di incendio: non
lasciare oggetti all’interno del
vano cottura.
• NON USARE IN NESSUN
CASO L’APPARECCHIO PER
RISCALDARE L’AMBIENTE.
• Non usare stoviglie o
contenitori di plastica per la
cottura del cibo.
• Non introdurre nel vano cottura
scatolame o contenitori chiusi.
• Rimuovere dal vano cottura tutte
le teglie e le griglie non
utilizzate durante la cottura.
• Non ricoprire il fondo del vano
cottura tramite fogli di alluminio
o fogli di stagnola.
• Non appoggiare pentole o
teglie direttamente sul fondo del
vano cottura.
• Qualora si volesse utilizzare
della carta forno, posizionarla
in modo che non interferisca
con la circolazione di aria
calda all’interno del vano
cottura.
• Non utilizzare la porta aperta
per appoggiare pentole o
teglie direttamente sul vetro
interno.
• Non usare la porta aperta
come leva per posizionare
l’apparecchio nel mobile.
6
Avvertenze
IT
• Non esercitare pressioni
eccessive sulla porta aperta.
• Non usare la maniglia per
sollevare o spostare questo
apparecchio.
Installazione e manutenzione
• QUESTO APPARECCHIO
NON DEVE ESSERE
INSTALLATO SU BARCHE O
SU ROULOTTE.
• L'apparecchio non deve essere
installato su di un piedistallo.
• Posizionare l’apparecchio nel
mobile con l’aiuto di una
seconda persona.
• Per evitare possibili
surriscaldamenti l'apparecchio
non deve essere installato dietro
ad una porta decorativa o ad
un pannello.
• Far eseguire l’installazione e gli
interventi di assistenza da
personale qualificato nel
rispetto delle norme vigenti.
• Far eseguire il collegamento
elettrico a personale tecnico
abilitato.
• È obbligatorio il collegamento
di terra secondo le modalità
previste dalle norme di
sicurezza dell'impianto elettrico.
• Utilizzare cavi resistenti alla
temperatura di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti
dei conduttori di alimentazione
della morsettiera dev’essere
pari a 1,5-2 Nm.
• Per evitare qualsiasi pericolo, se
il cavo di alimentazione
elettrica è danneggiato,
contattare subito il servizio di
assistenza tecnica che
provvederà a sostituirlo.
• Prima di ogni intervento
sull’apparecchio (installazione,
manutenzione, posizionamento
o spostamento), munirsi sempre
di dispositivi di protezione
individuale.
• Prima di ogni intervento
sull’apparecchio, disattivare
l’alimentazione elettrica
generale.
• Questo apparecchio può
essere utilizzato fino ad un
altezza massima di 2000 metri
sopra il livello del mare.
7
Avvertenze
Per questo apparecchio
• Prima di sostituire la lampada,
assicurarsi che l’apparecchio
sia spento.
• Non appoggiarsi o sedersi
sulla porta aperta.
• Controllare che non rimangano
incastrati oggetti nelle porte.
• Non installare/utilizzare
l’apparecchio all’aperto.
• Utilizzare solamente la sonda di
temperatura fornita o
raccomandata dal costruttore.
1.2 Scopo dell’apparecchio
Questo apparecchio è destinato
alla cottura di alimenti in ambiente
domestico. Ogni altro uso è
improprio. Inoltre non può essere
utilizzato:
• nella zona cucina per i
dipendenti in negozi, negli uffici
e in altri ambienti lavorativi.
• in fattorie/agriturismi.
• da clienti in alberghi, motel e
ambienti residenziali.
• nei bed and breakfast.
1.3 Responsabilità del
produttore
Il costruttore declina ogni
responsabilità per danni subiti da
persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso
da quello previsto;
• inosservanza delle prescrizioni
del manuale d’uso;
• manomissione anche di una
singola parte dell’apparecchio;
• utilizzo di ricambi non originali.
1.4 Questo manuale d’uso
• Questo manuale d’uso costituisce parte
integrante dell’apparecchio e deve
essere conservato integro e a portata di
mano dell’utente per tutto il ciclo di vita
dell’apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio leggere
attentamente questo manuale d’uso.
• Le spiegazioni in questo manuale
includono immagini che descrivono ciò
che compare abitualmente sul display.
Occorre tenere presente, tuttavia, che
l'apparecchio potrebbe disporre di una
versione aggiornata del sistema,
pertanto ciò che si visualizza sul display
potrebbe essere diverso da quanto
mostrato nel manuale.
1.5 Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione riporta i dati
tecnici, il numero di matricola e la
marcatura. La targhetta di identificazione
non deve mai essere rimossa.
8
Avvertenze
IT
1.6 Smaltimento
Questo apparecchio, conforme
alla direttiva europea WEEE
(2012/19/UE), deve essere
smaltito separatamente dagli altri rifiuti al
termine del suo ciclo di vita.
Questo apparecchio non contiene
sostanze in quantità tali da essere ritenute
pericolose per la salute e l’ambiente, in
conformità alle attuali direttive europee.
Per smaltire l’apparecchio:
• Tagliare il cavo di alimentazione elettrica
e rimuoverlo.
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
• Staccare il cavo di alimentazione
elettrica dall’impianto elettrico.
• Conferire l’apparecchio agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti
elettrici ed elettronici, oppure
riconsegnare l’apparecchio al
rivenditore al momento dell’acquisto di
una apparecchiatura equivalente, in
ragione di uno ad uno.
Si precisa che per l’imballaggio
dell’apparecchio vengono utilizzati
materiali non inquinanti e riciclabili.
• Conferire i materiali dell’imballaggio
agli idonei centri di raccolta
differenziata.
Imballi di plastica
Pericolo di soffocamento
• Non lasciare incustodito l’imballaggio o
parti di esso.
• Non permettere che bambini giochino
con i sacchetti di plastica
dell’imballaggio.
9
Avvertenze
1.7 Come leggere il manuale d’uso
Questo manuale d’uso utilizza le seguenti
convenzioni di lettura:
Avvertenze
Informazioni generali su questo
manuale d’uso, di sicurezza e per
lo smaltimento finale.
Descrizione
Descrizione dell’apparecchio e
degli accessori.
Uso
Informazioni sull’uso
dell’apparecchio e degli accessori,
consigli di cottura.
Pulizia e manutenzione
Informazioni per la corretta pulizia
e manutenzione dell’apparecchio.
Installazione
Informazioni per il tecnico
qualificato: installazione, messa in
servizio e collaudo.
Avvertenza di sicurezza
1.8 Per risparmiare energia
• Preriscaldare l’apparecchio solamente
se richiesto dalla ricetta.
• Se non diversamente indicato sulla
confezione, scongelare gli alimenti
surgelati prima di inserirli nel vano
cottura.
• In caso di molteplici cotture, si consiglia
di cuocere gli alimenti uno dopo l’altro
per sfruttare al meglio il vano cottura già
caldo.
• Utilizzare preferibilmente stampi scuri di
metallo: aiutano ad assorbire meglio il
calore.
• Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie
e le griglie non utilizzate durante la
cottura.
• Arrestare la cottura qualche minuto
prima del tempo normalmente
impiegato. La cottura proseguirà per i
restanti minuti con il calore accumulatosi
internamente.
• Ridurre al minimo le aperture della porta,
in modo tale da evitare dispersioni di
calore.
• Mantenere costantemente pulito il vano
cottura.
10
Informazione/Suggerimento
IT
2 Descrizione
2.1 Descrizione generale
Descrizione
1 Pannello comandi
2 Presa della sonda di temperatura
3 Lampada
4 Guarnizione
5 Porta
6 Ventola
7 Telai supporto griglie/teglia
Ripiano del telaio
11
2.2 Pannello comandi
Descrizione
1 Tasto ON/OFF
Il tasto ON/OFF consente di accendere o
di spegnere l’apparecchio.
2 Display
Tramite il display touch screen è possibile
interagire con l’apparecchio. Toccare le
icone per accedere alle varie funzionalità
disponibili. Il display visualizzerà tutti i
parametri relativi al funzionamento.
3 Spia controllo remoto (solo su
alcuni modelli)
Quando è accesa indica che
l’apparecchio è comandabile a distanza
tramite smartphone o tablet (vedi il manuale
d’uso “Connettività forno da incasso”).
SmegConnect (solo su alcuni modelli)
L’apparecchio è dotato della tecnologia
SmegConnect che permette all’utente di
controllare il funzionamento
dell'apparecchio stesso tramite App sul
proprio smartphone o tablet.
Per maggiori informazioni, consultare
l’opuscolo in dotazione e/o visitare il sito
www.smeg.com
12
Descrizione
IT
2.3 Altre parti
Ripiani di posizionamento
L’apparecchio dispone di ripiani per il
posizionamento di teglie e griglie a diverse
altezze. Le altezze d’inserimento sono da
intendersi dal basso verso l’alto (vedi
"Descrizione generale").
Illuminazione del vano cottura
L’illuminazione interna dell’apparecchio
entra in funzione:
• quando la porta viene aperta;
• durante una funzione, toccare il simbolo lampada per attivare o per
disattivare manualmente l’illuminazione
del vano cottura, ad esclusione delle
funzioni VAP OR CLE A N (modelli
multifunzione) e PIROLISI (modelli
pirolitici).
Ventola di raffreddamento
La ventola provvede a raffreddare il forno
ed entra in funzione durante la cottura.
Il funzionamento della ventola provoca un
normale flusso d'aria che esce sopra la
porta e che può continuare per un breve
periodo anche dopo lo spegnimento
dell’apparecchio.
Per risparmiare energia la
lampada si spegne dopo circa un
minuto ad ogni inizio cottura o ad
ogni apertura della porta (questa
funzione è disattivabile tramite
menù secondario).
13
Descrizione
2.4 Vantaggi della cottura a vapore
assistito
Il sistema di cottura a vapore assistito cuoce
molto più dolcemente e velocemente
qualsiasi tipo di alimento e trova le sue
maggiori applicazioni per:
• Brasare e stufare
• Cottura di salse
•Gratinare
• Arrostire
• Cotture a bassa temperatura
• Rigenerazione
• Cotture multi modalità
Variazioni di temperatura e livello di umidità
permettono di raggiungere il risultato
gastronomico desiderato.
L'aggiunta di vapore permette l’utilizzo di
meno grassi a favore di una cucina più
sana e genuina. Inoltre minimizza la perdita
di peso e volume degli alimenti durante la
cottura.
La cottura con vapore assistito è
particolarmente indicata per la cottura
delle carni: oltre a renderle morbidissime,
ne mantiene la lucentezza e le rende più
succulente.
Suggerita anche per la cottura di impasti
lievitati e di panificati. L'umidità infatti dà
modo all'impasto di crescere e svilupparsi
in cottura prima di creare la crosta esterna.
Ne risulta un impasto più leggero e
digeribile, riconoscibile dall'alveolatura più
grossa.
2.5 Accessori
Teglia
Utile per la raccolta dei grassi provenienti
da alimenti appoggiati sulla griglia
sovrastante.
Teglia profonda
Utile per la raccolta dei grassi provenienti
da alimenti appoggiati sulla griglia
sovrastante e per la cottura di torte, pizze,
dolci da forno, biscotti...
14
Descrizione
IT
Griglia
Utile per il supporto di recipienti con
alimenti in cottura.
Griglia per teglia
Da appoggiare sopra alla teglia, utile per
la cottura di alimenti che possono
sgocciolare.
Sonda di temperatura (solo su alcuni
modelli)
Coperchio di protezione (solo su alcuni
modelli)
Utile per chiudere e proteggere la presa
della sonda di temperatura, quando
quest’ultima non viene utilizzata.
Su alcuni modelli non tutti gli
accessori sono presenti.
Gli accessori del forno che
possono venire a contatto con gli
alimenti, sono costruiti con
materiali conformi a quanto
prescritto dalle leggi in vigore.
Gli accessori originali in dotazione
o opzionali possono essere
richiesti presso i centri assistenza
autorizzati. Utilizzare solo
accessori originali del costruttore.
Con la sonda di temperatura è possibile
eseguire una cottura in base alla
temperatura da essa misurata al centro
dell’alimento.
15
Uso
3 Uso
Avvertenze
Temperatura elevata all’interno
del vano cottura durante l’uso
Pericolo di ustioni
• Mantenere la porta chiusa durante la
cottura.
• Proteggere le mani tramite guanti termici
durante la movimentazione di alimenti
all’interno del vano cottura.
• Non toccare gli elementi riscaldanti
all’interno del vano cottura.
• Non versare acqua direttamente sulle
teglie molto calde.
• Non permettere ai bambini di
avvicinarsi al vano cottura durante il
funzionamento.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
smaltate
• Non ricoprire il fondo del vano cottura
tramite fogli di alluminio o fogli di
stagnola.
• Qualora si volesse utilizzare della carta
forno, posizionarla in modo che non
interferisca con la circolazione di aria
calda all’interno del vano cottura.
• Non appoggiare pentole o teglie
direttamente sul fondo del vano cottura.
• Non versare acqua direttamente sulle
teglie molto calde.
Temperatura elevata all’interno
del vano cottura durante l’uso
Pericolo di incendio o scoppio
• Non vaporizzare prodotti spray nelle
vicinanze dell’apparecchio.
• Non usare o lasciare materiali
infiammabili nelle vicinanze
dell’apparecchio.
• Non usare stoviglie o contenitori di
plastica per la cottura del cibo.
• Non introdurre scatolame o contenitori
chiusi nel vano cottura.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito
durante cotture che possono liberare
grassi od oli.
• Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie
e le griglie non utilizzate durante la
cottura.
Operazioni preliminari
1. Rimuovere eventuali pellicole protettive
all’esterno o all’interno dell’apparecchio
e dagli accessori.
2. Rimuovere eventuali etichette (ad
eccezione della targhetta con i dati
tecnici) da accessori e dal vano cottura.
3. Rimuovere e lavare tutti gli accessori
dall’apparecchio (vedi "4 Pulizia e
manutenzione").
4. Riscaldare il vano cottura a vuoto alla
massima temperatura per rimuovere
eventuali residui di fabbricazione.
16
Uso
IT
3.1 Uso degli accessori
Griglia per teglia
La griglia per teglia va inserita all’interno
della teglia. In questo modo è possibile
raccogliere il grasso separatamente dal
cibo in cottura.
Griglie e teglie
Griglie e teglie devono essere inserite nelle
guide laterali fino al punto di arresto.
• I blocchi meccanici di sicurezza che
impediscono l’estrazione accidentale
della griglia devono essere rivolti verso il
basso e verso la parte posteriore del
forno.
Inserire le griglie e le teglie
delicatamente nel forno fino al loro
arresto.
Pulire le teglie prima di utilizzarle
la prima volta per rimuovere
eventuali residui di fabbricazione.
17
Uso
3.2 Uso del forno
Display
Il display mostra i parametri e i valori relativi all'operazione attualmente selezionata. Per
utilizzarlo è sufficiente toccare i tasti "virtuali" e/o scorrere i valori indicati.
(nell’immagine è rappresentata la schermata del menù principale)
Area informazioni
In quest’area vengono indicate le
informazioni relative ai menù ed ai
sottomenù delle operazioni in corso
nell’area principale.
In quest’area sono inoltre presenti:
•il tasto HOME : toccare questo tasto
per tornare al menù principale;
•il tasto INFORMAZIONI: toccare
questo tasto per visualizzare la
schermata seguente
• la visualizzazione dell’ora corrente.
Area principale
In quest’area è possibile impostare le varie
operazioni dell’apparecchio. Toccare i tasti
ed i valori per impostare la funzione
desiderata.
18
Uso
IT
Area inferiore
In quest’area sono presenti alcuni tasti
funzione diretta che variano in base alle
operazioni impostate nell’area principale:
TIMER
LAMPADA
IMPOSTAZIONI
RITORNO
CONFERMA
AVV I A
REPLAY
STOP
SALVA
CESTINO
BLOCCO PORTA
PRE-RISCALDAMENTO RAPIDO
SONDA (se presente)
Connettività (solo su alcuni modelli)
Requisiti per la connettività:
• Dispositivo mobile smartphone o tablet
PC con sistema operativo iOS versione
10.x o superiore oppure Android
versione 5.1 o superiore.
• Rete Wi-Fi (banda 2.4 GHz,
impostazione di sicurezza WPA2) attiva
e disponibile nel luogo in cui
l’apparecchio è installato.
• Connessione Internet.
• Nome e password della rete domestica
Wi-Fi oppure modalità WPS (Wi-Fi
Protected Setup) disponibile.
Per maggiori informazioni vi rimandiamo
alla lettura del manuale d’uso “Connettività forno da incasso”.
Primo utilizzo
Le seguenti istruzioni sono valide
anche in caso di interruzione
prolungata di corrente.
Per accendere l’apparecchio:
1. Collegare l’apparecchio alla rete
elettrica.
Sul display comparirà per qualche
secondo il logo del costruttore
.
Mantenere premuto il tasto
HOME oppure il tasto
ON-OFF per qualche
secondo per interrompere
immediatamente la cottura in
qualsiasi momento e tornare al
menu principale.
All’accensione è necessario
attendere qualche secondo prima
di poter interagire con
l’apparecchio.
Successivamente comparirà la schermata
dell’ora corrente con la simbologia
lampeggiante.
Per poter iniziare qualsiasi cottura è
necessario impostare l’ora corrente.
19
Uso
2. Toccare la simbologia
lampeggiante per entrare nel sottomenù
IMPOSTA ORA.
3. Scorrere verticalmente i valori di ore e
minuti per impostare l’ora corrente.
4. Toccare il tasto CONFERMA
(situata in basso a destra) per impostare
l’ora corrente.
È possibile impostare o modificare
l’ora corrente anche toccando per
circa 3 secondi consecutivi l’orario
visualizzato sul display.
Al primo utilizzo l’apparecchio è impostato
sulla lingua di default “inglese”. Si consiglia
in questa fase di impostare la lingua
desiderata.
5. Sul display, toccare il tasto
IMPOSTAZIONI
(situata in basso a
destra).
6. In corrispondenza della voce Lingua
(sulla parte sinistra), scorrere le lingue
disponibili (sulla parte destra) fino a
selezionare la lingua desiderata.
7. Toccare il tasto CONFERMA
(situata in basso a destra) per impostare
la lingua desiderata.
Disattivazione del display
Quando l’impostazione “
Visualizza l’orario“ è impostata su
Off, se è visualizzata la schermata
orologio, il display si spegne dopo
2 minuti senza alcun intervento da
parte dell’utente.
Per disattivare manualmente il display:
• Tenere premuto per qualche secondo il
tasto ON-OFF fino a sentire un
suono.
Riattivazione del display
Per attivare il display quando è spento:
• Tenere premuto per pochi secondi il
tasto ON-OFF fino a sentire una
sequenza di suoni.
Il display si accende dopo pochi secondi.
Alla riaccensione il display mostra il menù
principale.
In alcune situazioni il tasto
ON-OFF non disattiva il
display. Ad esempio quando:
• è in corso una funzione di
cottura (il tasto interrompe la
funzione);
• la porta è aperta;
• è attivo un timer contaminuti;
•le modalità
e/o
Show Room
Demo sono attive;
• sono in corso operazioni di
carico e scarico acqua (il tasto
interrompe la funzione).
20
Uso
IT
Selezione di una funzione cottura a
vapore assistito
Le cotture a vapore assistito sono
particolarmente indicate per la
preparazione di torte umide, pane
e per arrosti morbidi.
1. Sul display, toccare l’orario visualizzato.
2. Nel “menù principale” toccare il tasto
COTTURA.
3. Selezionare la funzione a vapore
assistito desiderata (ad esempio
“VENTILATO V.A. ”).
4. Toccare il tasto TEMPERATURA o il
relativo valore.
5. Scorrere i valori fino a selezionare la
temperatura di cottura desiderata (ad
esempio “200°C”).
6. Toccare il tasto CONFERMA
(posizionato nell’area inferiore a
destra) per confermare la nuova
temperatura di cottura selezionata.
7. Toccare il tasto DURATA COTTURA
o il relativo valore).
21
Uso
8. Scorrere i valori fino a selezionare la
durata desiderata (ad esempio “35 minut”).
9. Toccare il tasto CONFERMA per
confermare la durata cottura
selezionata.
I valori di ore e minuti sono
selezionabili separatamente.
10. Toccare il tasto LIVELLO VAPORE
o il relativo valore.
11. Scorrere i valori fino a selezionare il
livello di vapore desiderato (ad esempio
“1”).
Il livello di vapore selezionabile
dipende dalla durata di cottura
impostata:
Livello 1: sempre disponibile;
Livello 2: da 30 minuti in poi;
Livello 3: da 45 minuti in poi.
Indicazioni generali livello vapore
Livello 1: paragonabile ad una cottura con
coperchio, è indicato per la preparazione
di pizza, salsiccia di grandi dimensioni,
filetto di maiale intero, petto di pollo, pesce
a tranci, torte salate, verdure stufate, pane...
Livello 2: consigliato per pollo arrosto,
petto di tacchino, filone di maiale, pesci di
medie dimensioni, patate arrosto, cotture a
bassa temperatura di grandi arrosti semi
magri, pastorizzazione, pasta all’uovo...
Livello 3: paragonabile ad una cottura con
coperchio ed aggiunta di vino, è
consigliato per brasati, spezzatini, arrosti di
spalla, pesci di grandi dimensioni, stracotti,
patate stufate, pesce e verdure in umido...
22
Uso
IT
12. Toccare il tasto CONFERMA .
Sotto la durata compare l’orario previsto
per la fine della cottura (nell’esempio
“13:15”).
Nell’orario di fine cottura, sono
già calcolati i minuti necessari per
il pre-riscaldamento.
13. Toccare il tasto AVVIA per iniziare
la procedura di riempimento del
serbatoio.
Riempimento del serbatoio
Utilizzare acqua del rubinetto
fresca non troppo calcarea,
acqua addolcita o acqua
minerale non gassata.
Non utilizzare acqua distillata,
acqua del rubinetto ad elevato
contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o
altri liquidi.
1. Riempire una caraffa con un quantitativo
di acqua sufficiente per la durata della
cottura.
2. Aprire la porta dell’apparecchio.
3. Appoggiare la caraffa sulla porta
aperta.
NB: la caraffa con l’acqua deve
avere un peso lordo inferiore ai 5
KG.
4. Estrarre il tubicino dalla propria sede.
23
5. Immergere l’estremità sul fondo della
caraffa.
Uso
L’apparecchio carica
automaticamente il quantitativo di
acqua necessaria per la cottura in
base alla sua durata.
In caso di mancanza d’acqua,
l’apparecchio arresta
automaticamente la cottura in
corso, interviene un segnale
acustico e il display indica la
richiesta di riempimento di acqua
nel serbatoio.
7. Al termine, scuotere il tubicino per
rimuovere eventuali residui di acqua.
6. Toccare il tasto AVV I A per iniziare il
caricamento dell’acqua nel serbatoio
dell’apparecchio.
24
8. Riporre il tubicino nella propria sede e
rimuovere la caraffa.
Uso
IT
9. Chiudere la porta.
Alla chiusura della porta, un
sistema automatico aspira
l’eventuale residuo di acqua
rimasto nel tubicino per evitare
gocciolamenti. Potrebbe sentirsi un
rumore di ribollimento del tutto
normale.
10. Toccare il tasto CONFERMA per
confermare la fine del carico del
serbatoio.
L’apparecchio avvia la funzione con i
parametri impostati.
Ad ogni apertura della porta, la
funzione in corso si arresta per poi
riprendere automaticamente alla
chiusura della porta.
Pre-riscaldamento
La cottura combinata è sempre preceduta
dalla fase di pre-riscaldamento che
permette al vano cottura di raggiungere la
temperatura impostata.
Questa fase è segnalata dal progressivo
aumento del livello di raggiungimento
temperatura.
Se non diversamente indicato
nella ricetta, si consiglia di non
infornare la pietanza durante la
fase di raggiungimento
temperatura.
Per escludere il pre-riscaldamento
toccare il relativo tasto .
Al termine del pre-riscaldamento interviene
un segnale acustico ed un avviso sul
display per indicare che la pietanza da
cuocere può essere introdotta nel vano
cottura.
25
Uso
1. Aprire la porta.
2. Introdurre la pietanza nel vano cottura.
3. Chiudere la porta.
4. Toccare il tasto AVVIA per iniziare
la cottura.
Nel caso in cui, durante la fase di
preriscaldamento o di cottura si
intenda modificare il tipo di
funzione, sarà possibile
selezionare solamente una
funzione di cottura tradizionale.
Termine della cottura combinata
Al termine della cottura sul display viene
visualizzata la dicitura Funzione terminata
ed interviene un breve segnale acustico
disattivabile tramite il tocco su un punto
qualsiasi del display o tramite l’apertura
della porta.
Rimozione dell’acqua residua
Al termine della cottura a vapore, è
possibile procedere con lo scarico
dell’acqua dal serbatoio.
Si consiglia di procedere con lo
svuotamento del serbatoio alla
fine di ogni cottura, per evitare
eventuali depositi di calcare
1. Toccare il tasto HOME per uscire
dalla funzione: l’apparecchio propone
lo scarico dell’acqua dal serbatoio.
2. Porsi di lato all’apparecchio e aprire la
porta di qualche centimetro per alcuni
secondi per far uscire il vapore in
eccesso.
3. Aprire completamente la porta ed
estrarre la pietanza dal vano cottura con
molta cautela.
4. Appoggiare una caraffa sulla porta
aperta.
26
Uso
IT
5. Estrarre il tubicino dalla propria sede e
introdurne l’estremità nella caraffa.
6. Toccare il tasto AV VI A per iniziare
lo scaricamento dell’acqua nella
caraffa.
Lo scarico dell’acqua è possibile
solo con la porta aperta.
Assicurarsi sempre di aver estratto
il tubicino dalla propria sede e di
averlo introdotto nella caraffa (o
nel contenitore) prima di tasto
AVVIA per iniziare lo scarico.
Al termine, il display indica la fine del
processo di rimozione dell’acqua residua.
7. Toccare il tasto CONFERMA .
8. Scuotere il tubicino per rimuovere
eventuali residui di acqua.
27
9. Riporre il tubicino nella propria sede e
rimuovere la caraffa.
10. Con l’ausilio di una spugna, rimuovere
la condensa sul fondo del vano cottura,
sulle pareti e sul vetro della porta.
Attenzione: l’acqua potrebbe
essere molto calda.
Elenco delle funzioni di cottura a vapore
assistito
VENTILATO V.A.
Il calore intenso viene rafforzato da sbuffi di
vapore che velocizzano la cottura senza
seccare le pietanze. Ideale per biscotti,
torte e cotture su più livelli.
Uso
TURBO V.A.
Consente la rapida cottura su più ripiani
senza mescolare gli aromi. Ideale per
alimenti di grandi volumi o che richiedono
cotture intense. Gli sbuffi di vapore
velocizzano la cottura senza asciugare le
pietanze.
GRILL VENTILATO V.A.
L'intenso calore del grill viene distribuito
dalla ventola e associato allo sbuffo di
vapore, consentendo la grigliatura ottimale
anche delle carni più spesse, senza
asciugarle internamente.
TERMO-VENT. V.A.
Il calore intenso viene rafforzato da sbuffi di
vapore che velocizzano la cottura senza
seccare le pietanze. Ideale per biscotti,
torte e cotture su più livelli
28
BASE TERMO-VENT. V.A.
Il calore intenso viene rafforzato da sbuffi di
vapore, che velocizzano la cottura
mantenendo le pietanze morbide e
succose. Ideale per torte ripiene.
Uso
IT
Selezione di una funzione cottura
tradizionale
1. Sul display, toccare l’orario visualizzato.
2. Nel “menù principale” toccare il tasto
COTTURA .
3. Scorrere la videata da destra a sinistra
per accedere al menù delle funzioni
tradizionali.
4. Selezionare la funzione desiderata (ad
esempio “VENTILATO ”).
5. Toccare il tasto AVVIA (posizionato
nell’area inferiore a destra) per
iniziare la fase di pre-riscaldamento.
Ad ogni apertura della porta, la
funzione in corso si arresta per poi
riprendere automaticamente alla
chiusura della porta.
Pre-riscaldamento
La cottura è preceduta dalla fase di
pre-riscaldamento che permette al vano
cottura di raggiungere la temperatura
impostata.
Questa fase è segnalata dal progressivo
aumento del livello di raggiungimento
temperatura.
Se non diversamente indicato
nella ricetta, si consiglia di non
infornare la pietanza durante la
fase di raggiungimento
temperatura.
29
Uso
Modifica della temperatura di cottura
Per escludere il pre-riscaldamento
toccare il relativo tasto .
Al termine del pre-riscaldamento interviene
un segnale acustico ed un avviso sul
display per indicare che la pietanza da
cuocere può essere introdotta nel vano
cottura.
6. Aprire la porta.
7. Introdurre la pietanza nel vano cottura.
8. Chiudere la porta.
9. Toccare il tasto AVVIA per iniziare
la cottura.
La modifica della temperatura può
essere eseguita in qualsiasi fase
della cottura.
1. Toccare il tasto TEMPERATURA o il
relativo valore.
2. Scorrere i valori fino a selezionare la
temperatura di cottura desiderata (ad
esempio “180°C”).
30
A cottura avviata è possibile
impostare una cottura
temporizzata:
• Toccare il tasto TEMPO e
seguire le istruzioni riportate nel
paragrafo "Cottura temporizzata".
3. Toccare il tasto CONFERMA
(posizionato nell’area inferiore a
destra) per confermare la nuova
temperatura di cottura selezionata.
Uso
IT
Cottura temporizzata
Per cottura temporizzata s’intende
quella funzione che permette di
iniziare una cottura e terminarla
dopo un certo periodo impostato
dall’utente.
1. Toccare il tasto DURATA COTTURA
o il relativo valore).
2. Scorrere i valori fino a selezionare la
durata desiderata (ad esempio “1 ora”).
3. Toccare il tasto CONFERMA per
confermare la durata cottura
selezionata.
I valori di ore e minuti sono
selezionabili separatamente.
La durata della cottura
temporizzata va da un minimo di 1
minuto fino ad un massimo di 13
ore.
Sotto la durata compare l’orario previsto
per la fine della cottura (nell’esempio
“13:40”).
Nell’orario di fine cottura, sono
già calcolati i minuti necessari per
il pre-riscaldamento.
Il tempo inizia a scalare dopo la
fine del pre-riscaldamento o
saltando il pre-riscaldamento
(toccare il relativo tasto ).
4. Toccare il tasto AVVIA per iniziare
la cottura temporizzata.
31
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.