Smeg SF4604PMCNR User Manual

Sommaire
1 Avertissements 144
1.1 Avertissements généraux de sécurité 144
1.2 Avertissements pour l’utilisation des micro-ondes 145
1.3 Responsabilité du fabricant 147
1.4 But de l’appareil 147
1.6 Élimination 147
1.8 Comment lire le manuel d’utilisation 148
2 Description 149
2.2 Panneau de commandes 149
2.3 Autres parties 150
2.4 Micro-ondes 151
3 Utilisation 153
3.1 Avertissements 153
3.2 Première utilisation 155
3.3 Utilisation des accessoires 155
3.4 Utilisation de la poignée escamotable 156
3.5 Utilisation du four 159
3.6 Fonctions spéciales 174
3.7 Programmes 182
3.9 Réglages 195
4 Nettoyage et entretien 201
4.1 Avertissements 201
4.3 Nettoyage ordinaire quotidien 201
4.4 Taches d’aliments ou résidus 202
4.5 Séchage 202
4.6 Nettoyage des vitres de la porte 202
4.7 Nettoyage de l’intérieur du four 202
4.8 Vapor Clean 204
5 Installation 208
5.3 Positionnement 209
FR
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
143
Avertissements
1 Avertissements
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE FUTURE.
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
• ATTENTION : Si la porte ou le joint
de la porte sont endommagés, n’utilisez pas le four tant que la réparation n’a pas été effectuée par du personnel compétent.
• ATTENTION : Il est dangereux pour
tous, à l’exception du personnel préposé, d’effectuer toute opération d’entretien ou de réparation impliquant le démontage d’un couvercle quelconque de protection contre l’exposition aux micro-ondes.
• ATTENTION : Ne réchauffez pas les
liquides et d’autres aliments dans des récipients scellés car ils risquent d'exploser.
• ATTENTION : L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Éloignez les enfants de moins de huit
ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
• Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
• En cas d’émission de fumée, éteignez l’appareil ou débranchez-le du secteur et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
• N’essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l’eau.
• Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou
144
Avertissements
ustensiles) dans les fentes.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
• N’utilisez jamais l’appareil en guise de chauffage ambiant.
• Ne vous appuyez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste
coincé dans la porte du four.
1.2 Avertissements pour l’utilisation des micro-ondes
• Contrôlez constamment l’appareil
au cours de la cuisson d’aliments à l’intérieur de récipients en plastique ou en papier.
Usage impropre
Risque d’explosion
FR
• En utilisant les micro-ondes pour
chauffer ou réchauffer les liquides, un retard peut se vérifier au cours du processus d’ébullition ; la température d’ébullition est atteinte sans la formation des bulles habituelles. Le retard au cours du processus d’ébullition peut provoquer une explosion à l’intérieur du four ou bien des fuites de liquides bouillant peuvent se produire durant la phase d’extraction du récipient. Pour éviter ces dangers, il faut toujours ajouter la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de chauffage.
• Utilisez exclusivement les micro-
ondes pour la préparation
145
Avertissements
d’aliments destinés à la consommation. Tout autre utilisation est formellement interdite (ex. sécher des vêtements, chauffer des pantoufles, des éponges, des chiffons humides ou autre, déshydrater les aliments), et peut présenter un risque de blessures ou d'incendie.
• Nettoyez constamment l’appareil et éliminez les éventuels résidus d’aliments.
• Ne séchez pas les aliments aux micro-ondes.
• N’utilisez pas les micro-ondes pour réchauffer ou frire dans l’huile.
• N’utilisez pas l'appareil pour chauffer des aliments ou des boissons contenant de l’alcool.
• Ne réchauffez pas les aliments pour bébés dans des récipients fermés. Enlevez le couvercle ou la tétine (en cas de biberon). Au terme de la cuisson, vérifiez toujours la température de la préparation qui ne doit pas être trop élevée. Mélangez ou agitez le contenu pour obtenir une température homogène et éviter les brûlures.
• Ne chauffez pas les œufs dans leur coquille ni les œufs durs entiers, car ils risquent d’exploser même après l’opération de réchauffage.
• Avant de cuire les aliments avec une peau ou une pelure dure (ex. les
pommes de terre, les pommes), il faut percer cette dernière.
• Ne réchauffez pas des aliments contenus dans des emballages alimentaires.
• N’utilisez pas les fonctions des micro-ondes lorsque le compartiment est vide.
• Utilisez de la vaisselle ou des ustensiles compatibles avec les micro-ondes.
• N’utilisez pas de barquettes en aluminium pour cuire les aliments.
• N’utilisez pas de vaisselle avec des décorations métalliques (finitions en or, en argent).
• L’appareil fonctionne sur la bande de fréquence ISM de 2,4 Ghz.
• Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique, l’appareil appartient au groupe 2 et à la classe B (EN 55011).
• Cet appareil est conforme aux normes et aux directives en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. On recommande toutefois aux porteurs de pacemaker de respecter une distance minimale de 20-30 cm entre le four à micro­ondes en fonction et le pacemaker. Consultez le producteur du pacemaker pour de plus amples renseignements.
146
Avertissements
1.3 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
• l’utilisation de l'appareil différente de celle prévue,
• le non respect des prescriptions du manuel d’utilisation ;
• l’altération même d’une seule pièce de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non originales.
1.4 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. Il ne peut pas être utilisé :
• dans la zone de la cuisine pour les
employés de magasins, dans les bureaux et dans des milieux professionnels.
• dans les fermes/agritourismes.
• chez les clients des hôtels, des motels
et des résidences.
• dans les bed and breakfast.
• Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisations externes ou des systèmes de commande à distance.
1.5 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.
1.6 Élimination
Cet appareil doit être éliminé séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d'alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche (si présente).
• Confiez l’appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage
aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance
l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les
sachets en plastique de l’emballage.
FR
147
Avertissements
1.7 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil.
• Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
1.8 Comment lire le manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien qualifié : installation, mise en fonction et essai.
148
Avertissement de sécurité
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale
Description
FR
1 Panneau de commandes 2 Lampe gauche 3 Joint
2.2 Panneau de commandes
1 Afficheur
L’écran tactile permet d’interagir avec l’appareil. Appuyez sur les icônes pour accéder aux différentes fonctions disponibles. L’afficheur indique tous les paramètres relatifs au fonctionnement, comme : la fonction sélectionnée, les sélections relatives au temps/température ou aux programmes de cuisson prémémorisés.
4 Porte 5 Turbine du four 6 Glissières de support pour grilles et lèchefrite
Niveau de la glissière
En général, pour revenir au menu précédent ou terminer une fonction,
appuyez sur le symbole ; pour confirmer les options sélectionnées,
appuyez sur le symbole .
149
Description
2.3 Autres parties
Poignée escamotable
L’appareil est doté d’une poignée (1) automatiquement escamotable ; durant le fonctionnement, celle-ci s’actionne automatiquement et maintient la position extraite. Au terme de la fonction (lorsque le temps de refroidissement s’est écoulé) la poignée se rétracte automatiquement.
Utilisation impropre
Risque de dommages à la poignée
• Ne bloquez pas la poignée pendant l’ouverture ou la fermeture.
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit le four et se met en marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil.
Éclairage interne
L’éclairage interne de l’appareil se déclenche :
• lorsqu’on ouvre la porte ;
• quand une quelconque fonction est sélectionnée à l’exception des fonctions
Shabat et Vapor Clean ;
Pendant une coupure de courant électrique, la poignée se mettra automatiquement en position d’extraction au bout de quelques minutes.
Niveaux de positionnement
L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
150
• durant une fonction, appuyez sur le symbole pour activer ou pour
désactiver manuellement l’éclairage interne.
Pour économiser l’énergie, la lampe s’éteint au bout d’une minute à chaque début de cuisson (cette fonction peut être désactivée par l’intermédiaire du menu secondaire).
Description
2.4 Micro-ondes
L’appareil est équipé d’un générateur de micro-ondes appelé magnétron. Les micro­ondes générées sont uniformément introduites dans la cavité de cuisson pour atteindre les aliments et les réchauffer.
Le processus de réchauffage est généré par le frottement des molécules contenues dans les aliments (essentiellement les molécules d’eau), générant ainsi de la chaleur.
La chaleur générée directement à l’intérieur des aliments permet de décongeler, de réchauffer ou de cuire plus rapidement que dans le cas d’une cuisson conventionnelle.
L’utilisation de récipients indiqués pour la cuisson aux micro-ondes permet aux ondes d’atteindre les aliments de façon plus uniforme (voir Matériaux compatibles avec les micro-ondes).
2.5 Accessoires disponibles
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille
Lèchefrite en verre
FR
Utile pour tout type de cuisson, elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure.
Grille pour lèchefrite
À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
151
Utilisation
Tige d’ébullition
À utiliser dans un récipient durant le réchauffement des liquides, nécessaire pour éviter le retard du processus d’ébullition.
Les accessoires du four susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
152
Utilisation
3 Utilisation
3.1 Avertissements
Température élevée à l’intérieur du four durant l’utilisation
Risque de brûlures
• Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
• Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur du four.
• Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur du four.
• Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
• Ne permettez pas aux enfants de s’approcher de l’appareil durant le fonctionnement.
Température élevée à l’intérieur du four durant l’utilisation
Risque d’incendie ou d’explosion
Utilisation impropre
Risque de dommages aux surfaces émaillées
• Ne couvrez pas la sole de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
• Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation d’air chaud à l’intérieur du four.
• Évitez de heurter ou de traîner les casseroles sur le fond émaillé.
• Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
Matériaux compatibles avec les micro­ondes
En général, les matériaux utilisés pour la cuisson aux micro-ondes doivent pouvoir être traversés pour permettre aux micro­ondes d’atteindre les aliments.
FR
• N’utilisez pas de produits en spray à proximité du four.
• N’utilisez pas et ne laissez pas de matériel inflammable à proximité du four.
• N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments (à l’exception de la fonction micro-ondes).
• N’introduisez pas de boîtes ni de récipients fermés à l’intérieur du four.
• Ne laissez pas le four sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
153
Utilisation
Le tableau suivant indique les matériaux compatibles et incompatibles :
À UTILISER
Verre*
• Vaisselle en Pyrex
• Verres
Enlevez toujours les couvercles.
Pots en verre
Porcelaine Terre-cuite Plastique*
• Récipients
• Pellicule en plastique
Uniquement s’ils sont compatibles avec les micro­ondes.
Les pellicules ne doivent pas se trouver au contact des aliments.
*uniquement s’ils résistent à la chaleur
À NE PAS UTILISER
Métal
• Feuilles d’aluminium
• Plats en aluminium
• Assiettes
• Outils en métal
• Ficelles pour sachets de surgélation
Ils peuvent produire des arcs ou des étincelles.
Bois Verres en cristal Papier Récipients en
polystyrène expansé
Danger d’incendie Danger de
contamination des aliments.
*uniquement s’ils résistent à la chaleur
Test de la vaisselle
Pour ce test uniquement on peut utiliser la fonction micro-ondes sans introduire d’aliments.
Pour vérifier si la vaisselle est compatible avec la cuisson aux micro-ondes, on peut effectuer un simple test :
1. Sortez tous les accessoires du compartiment du four.
2. Positionnez la vaisselle à tester sur la grille insérée au premier niveau.
3. Sélectionnez la fonction de micro-ondes au niveau maximum de puissance (ex. 1000 W).
4. Sélectionnez une durée de cuisson de 30 secondes.
5. Démarrez la cuisson.
Vaisselle non compatible
Risque de dommages à l’appareil
• Interrompez immédiatement le test si vous constatez des étincelles ou un crépitement émis par la vaisselle. Dans ce cas, la vaisselle n’est pas compatible avec une cuisson aux micro-ondes.
6. À la fin du test, la vaisselle doit être froide ou tiède. Si elle est chaude, elle n’est pas compatible avec une cuisson aux micro-ondes.
154
La vaisselle doit être dépourvue de décorations métalliques.
Utilisation
3.2 Première utilisation
1. Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil y compris les accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et dans la cavité de cuisson.
3. Enlevez et lavez tous les accessoires de l’appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).
4. Chauffez le four à vide à la température maximale (fonctions traditionnelles) pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
Pour le premier réchauffage, utilisez une fonction traditionnelle et pas une fonction micro-ondes.
3.3 Utilisation des accessoires
FR
Haute température Risque de brûlures
• Durant le fonctionnement aux micro­ondes, la grille peut devenir très chaude. Utilisez des gants thermiques pour la manipulation.
Introduisez complètement les grilles et les lèchefrites dans le four jusqu’à l’arrêt.
Grilles et lèchefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt.
• Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière du four.
Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
Grille pour lèchefrite
Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.
155
Utilisation
Tige d’ébullition
Durant l’utilisation des micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides, un retard peut se vérifier au cours du processus d’ébullition : pour éviter ce phénomène, introduisez la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de réchauffage.
Usage impropre
Risque d’explosion/brûlure
3.4 Utilisation de la poignée escamotable
Ouverture manuelle
Sur la « page d’accueil » appuyez sur le logo « SMEG » pour ouvrir la poignée.
• Pour éviter le danger d’une explosion à l’intérieur de l’appareil ou une fuite inattendue de liquide bouillant, ajoutez toujours la tige d’ébullition immergée dans le liquide qui est en train de chauffer.
Haute température
Risque de dommages à l’appareil
• Utilisez la tige d’ébullition exclusivement avec les fonctions Micro-ondes. N’utilisez jamais la tige avec les fonctions combinées ou traditionnelles.
156
La poignée se ferme automatiquement lorsque l’appareil passe à la modalité de standby avec l’affichage de l’horloge.
Si la porte est ouverte, la poignée ne se rétracte pas.
Utilisation
Fermeture manuelle
Sur la « page d’accueil », si la poignée est ouverte, appuyez de nouveau sur le logo « SMEG » pour la refermer.
Si la porte est ouverte, la poignée restera extraite.
Comportement pendant une fonction
La poignée s’ouvre automatiquement dès que l’appareil démarre.
La poignée reste ouverte pendant toute la durée de la fonction et du refroidissement.
La poignée ne se ferme automatiquement qu’au terme de refroidissement.
Il est impossible d’actionner la commande manuelle pour la fermeture de la poignée durant le fonctionnement / refroidissement de l’appareil.
Obstruction du rayon d’action de la poignée
Si le rayon d’action de la poignée est accidentellement obstrué durant l’ouverture / fermeture, l’appareil exécute de nouveau des tentatives d’ouverture / fermeture.
Éliminez immédiatement l’obstruction pour permettre l’actionnement correct de la poignée.
Réétalonnage automatique
La poignée effectue automatiquement un nouveau calibrage pour rester constamment alignée sur la porte et le panneau frontal, après différentes ouvertures / fermetures.
Durant le nouveau calibrage, l’appareil exécute quelques cycles d’ouverture / fermeture pour déterminer la meilleure position d’alignement.
Ce comportement n’est pas une panne mais un fonctionnement normal de l’appareil.
FR
157
Utilisation
Panne de poignée
Ce n’est qu’en cas de panne (durant une fonction) qu’on peut actionner la poignée manuellement, par exemple pour extraire les aliments restés à l’intérieur.
Il s’agit d’une condition anormale et exceptionnelle qu’il convient d’exécuter seulement en cas de panne.
Signaux sonores
L’appareil peut émettre certains signaux acoustiques pendant le déplacement de la poignée :
1 Ton
1 Ton
prolongé
Ouverture / Fermeture manuelle à partir de la « Page d’accueil ».
Calibrage initial de la poignée à la première connexion ou après une coupure de courant.
Procédure de calibrage initial non réussie. Vérifiez l’absence
2 Tons
prolongés
d’obstacles et de forçages de l’actionnement de la poignée au cours de la première connexion électrique / interruption d’énergie.
Il est impossible de fermer la poignée à partir de l’état de
3 Tons
poignée ouverte. Vérifiez que la poignée n’est pas restée bloquée.
158
Il est impossible d’ouvrir la poignée. Vérifiez l’absence d’obstacles dans le rayon d’actionnement de la poignée.
7 Tons
L’appareil effectuera différentes tentatives d’ouverture ; mettez l’appareil hors tension en cas de dysfonctionnements du système d’ouverture.
Les signaux sonores relatifs à l’actionnement de la poignée ne peuvent pas être désactivés par l’utilisateur.
Utilisation
3.5 Utilisation du four
Première utilisation
À la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l’afficheur de l’appareil. Pour
pouvoir commencer une cuisson quelconque, il faut régler l’heure actuelle (s’il s’agit de la première mise en fonction, il est également recommandé de sélectionner la langue souhaitée).
Effleurez l’afficheur pour entrer dans le menu « réglages ».
À la première utilisation, l’appareil est sélectionné sur la langue par défaut « anglais ».
Calibrage de la poignée
La poignée effectue un calibrage automatique au moment de la première connexion ou après une coupure de courant.
Ne touchez pas ou ne bloquez pas la poignée durant le calibrage.
Si vous ne parvenez pas à effectuer le calibrage initial, l’appareil répète un nouveau calibrage à l’activation d’une fonction de cuisson.
Durant le calibrage, l’appareil doit être positionné (encastré) correctement sur un plan horizontal.
Page d’accueil
Appuyez sur l’heure affichée. Sur la « page d’accueil » de l’appareil, on peut maintenant sélectionner les différentes fonctions disponibles.
FR
À la première connexion ou après une coupure de courant, attendez quelques secondes avant d’interagir avec l’appareil.
1 Réglages 2 Programmes 3 Fonctions cuisson 4 Fonctions spéciales 5 Programmes personnels
159
Utilisation
Fonctions avec micro-ondes
Utilisation impropre
Risque de dommages à l’appareil
Durant l’utilisation des micro-ondes, les aliments doivent être placés dans un récipient posé sur la grille présente au premier niveau.
N’UTILISEZ PAS DE RÉCIPIENTS / ACCESSOIRES (lèchefrites, plaques en verre, etc.), DIRECTEMENT POSÉS SUR LA SOLE DE LA CAVITÉ DE CUISSON.
1. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité de cuisson.
2. Sur la « page d’accueil » sélectionnez l’icône fonctions cuisson .
3. Sélectionnez la fonction souhaitée.
En cas de cuissons avec la seule fonction Micro-ondes, l’appareil n’effectue pas la phase de préchauffage. On peut introduire immédiatement les aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
160
Pour obtenir des résultats optimaux en réalisant des cuissons prolongées à micro-ondes et combinées, il est conseillé de mélanger les aliments une à deux fois.
Utilisation
4. Appuyez sur le symbole pour modifier la durée de la cuisson.
5. Entrez la durée souhaitée (par exemple 5 minutes : effleurez d’abord la case des minutes, puis celle des chiffres 0 et 5).
6. Appuyez sur le symbole pour confirmer.
7. Appuyez sur le symbole pour modifier l’intensité des micro-ondes (de
100W à 1000W).
FR
8. Utilisez les symboles et pour sélectionner la valeur de la température
souhaitée (par exemple 900 W).
9. Appuyez sur le symbole pour confirmer.
161
Utilisation
10. Appuyez sur le symbole pour commencer la cuisson aux micro-ondes.
11. Sur l’afficheur apparaît la fonction choisie, la puissance sélectionnée, l’heure actuelle et le temps restant avant la fin de la fonction.
12. À la fin de la cuisson, l’afficheur indique « fonction micro-ondes terminée » et un signal sonore se déclenche que l’on peut désactiver en appuyant sur le
symbole ou .
Maintenez le symbole de retour enfoncé pendant quelques
secondes pour interrompre immédiatement la cuisson à tout moment et revenir au menu principal.
Puissances micro-ondes
162
On indique ci-après les puissances sélectionnables :
Puissance (W) Utile pour
100
Décongeler les aliments200 300 400 500 600 700 800 900
1000
Cuire des viandes ou
cuire délicatement
Réchauffer ou cuire des
aliments
Réchauffer des liquides
Utilisation
Fonction QUICK START micro-ondes
La fonction QUICK START permet d’activer rapidement les micro­ondes ; elle est utile pour réchauffer de petites quantités de liquides ou d’aliments.
1. Dans la « page d’accueil » appuyez sur le mot .
2. Appuyez sur le symbole pour confirmer la fonction QUICK START.
L’appareil démarre les micro-ondes avec les paramètres par défaut.
Fonctions combinées
La cuisson combinée est l’ensemble d’une cuisson traditionnelle associée aux micro­ondes.
Liste des fonctions combinées
FR
Usage impropre
Risque de dommages à l’appareil
• N’utilisez pas les fonctions combinées pour chauffer ou faire bouillir des liquides.
Micro-ondes + Gril
Le gril permet de dorer parfaitement la surface des aliments. L’action des micro-ondes permet en revanche de cuisiner rapidement la partie interne des aliments.
Micro-ondes + Statique +turbine
Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. L’action des micro­ondes permet en revanche de cuisiner rapidement la partie interne des aliments.
Micro-ondes + Circulaire + Turbine
Pour une cuisson combinée avec la chaleur ventilée qui cuit rapidement les aliments, grâce à la circulation de l’air chaud et aux micro-ondes.
163
Loading...
+ 49 hidden pages