Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires
pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
187
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très
chaudes durant l’utilisation. Ne
touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Protégez vos mains avec des
gants thermiques durant la
manutention des aliments à
l’intérieur de la cavité de cuisson.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau :
mettez l’appareil hors tension et
couvrez la flamme avec un
couvercle ou une couverture
ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de
connaissances, sous la supervision
et en recevant la formation
d’adultes et de personnes
responsables de leur sécurité.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
• Éloignez les enfants de moins de 8
ans s’ils ne font pas l’objet d’une
surveillance constante.
• Ne laissez pas les enfants de
moins de 8 ans s’approcher de
l’appareil durant son
fonctionnement.
• Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais être
effectuées par des enfants sans
surveillance.
• Les graisses et les huiles peuvent
prendre feu en cas de surchauffe.
Ne vous éloignez pas durant la
préparation d’aliments contenant
des huiles ou des graisses. Si les
huiles ou les graisses prennent feu,
n’éteignez jamais les flammes
avec de l’eau. Mettez un
couvercle sur la casserole et
éteignez la zone de cuisson
concernée.
• Le processus de cuisson doit
toujours être surveillé. Un
processus de cuisson à court
terme doit être continuellement
surveillé.
• Ne cuisinez pas d’aliments
contenant de grandes quantités
de boissons hautement
alcoolisées. Les vapeurs de
l’alcool dans la cavité de cuisson
pourraient prendre feu.
• N’introduisez pas d’objets
métalliques pointus (couverts ou
ustensiles) dans les fentes.
• Ne versez pas d’eau directement
sur les lèchefrites très chaudes.
188
Avertissements
FR
• Pendant la cuisson, la porte du
four doit rester fermée.
• En cas d’intervention sur les
aliments ou à la fin de la cuisson,
ouvrez la porte 5 cm pour
quelques secondes, laissez sortir
la vapeur, puis ouvrez
complètement la porte.
• N’UTILISEZ PAS OU NE
CONSERVEZ PAS DE
MATÉRIAUX INFLAMMABLES À
PROXIMITÉ DE L’APPAREIL.
• N’UTILISEZ PAS DE
VAPORISATEURS À PROXIMITÉ
DE CET APPAREIL LORSQU’IL EST
EN FONCTION.
• Mettez l’appareil hors tension
après l’utilisation.
• Ne nettoyez pas immédiatement
après l’extinction, mais attendez le
refroidissement de l’appareil.
•NE MODIFIEZ PAS CET
APPAREIL.
• Avant toute intervention sur
l’appareil (installation, entretien,
positionnement ou déplacement),
munissez-vous de équipements de
protection individuelle.
• Avant toute intervention,
désactivez l’alimentation
électrique générale.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les
interventions d’assistance dans le
respect des normes en vigueur.
• N’essayez jamais de réparer
l’appareil sans l’intervention d’un
technicien qualifié.
• Ne tirez jamais le câble pour
débrancher la fiche.
• Si le câble d’alimentation
électrique est abîmé, contactez
immédiatement le service
d’assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de produits de
nettoyage à base de chlore,
d’ammoniaque ou d’eau de Javel
sur les parties en acier ou traitées
en surface avec des finitions
métalliques (ex. anodisations,
nickelages, chromages).
• Les grilles et les lèchefrites doivent
être insérées dans les glissières
latérales jusqu’à l’arrêt complet.
Les dispositifs de blocage
mécanique de sécurité empêchent
l’extraction des grilles et des
lèchefrites et doivent être tournés
vers le bas et vers l’arrière de la
cavité de cuisson.
• Ne vous asseyez pas sur
l’appareil.
189
Avertissements
• N’utilisez pas de jets de vapeur
pour nettoyer l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les
fentes d’aération et d’évacuation
de la chaleur.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson, car
des graisses et des huiles, en
surchauffant, pourraient
s’enflammer. Faites très attention.
• Ne laissez aucun objet sur les
surfaces de cuisson.
• N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL
EN GUISE DE CHAUFFAGE
AMBIANT.
• N’utilisez pas de produits en spray
à proximité de l’appareil.
• N’utilisez pas de vaisselle ni de
récipients en plastique pour la
cuisson des aliments.
• N’introduisez pas de boîtes ou de
récipients fermés à l’intérieur de la
cavité de cuisson.
• Sortez du four toutes les lèchefrites
et les grilles non utilisées pendant
la cuisson.
• Ne couvrez pas le fond de la
cavité de cuisson avec des feuilles
d’aluminium.
• Si vous souhaitez utiliser du papier
sulfurisé, placez-le de façon à ce
qu’il ne gêne pas la circulation
d’air chaud à l’intérieur du four.
• Ne posez pas de casseroles ni de
lèchefrites directement sur la vitre
interne du four quand la porte est
ouverte.
• N’utilisez pas de jets de vapeur
pour nettoyer l’appareil.
• N’enlevez pas le joint situé sur la
façade de la cavité de cuisson.
• N’utilisez pas de matériaux
rêches, abrasifs, ni de racloirs
métalliques tranchants.
• N’utilisez pas la porte ouverte
comme levier pour faire entrer
l’appareil dans le meuble.
• N’exercez pas de pressions
excessives sur la porte ouverte.
• N’utilisez pas la poignée pour
soulever ou déplacer cet appareil.
• Ne posez pas de casseroles ni de
lèchefrites sur le fond de la cavité
de cuisson.
190
Avertissements
FR
Installation
• CET APPAREIL NE DOIT PAS
ÊTRE INSTALLÉ SUR DES
BATEAUX OU DES
CARAVANES.
• N’installez pas l’appareil sur un
piédestal.
• Positionnez l’appareil dans le
meuble avec l’aide d’une autre
personne.
• Pour éviter la surchauffe possible
l’appareil ne doit pas être installé
derrière une porte décorative ou
un panneau.
• Un technicien habilité doit
effectuer le branchement
électrique.
• La mise à la terre est obligatoire
selon les modalités prévues par les
normes de sécurité de l’installation
électrique.
• Utilisez des câbles résistant à une
température d’au moins 90° C.
• Le couple de serrage des vis des
conducteurs d’alimentation du
bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.
Pour cet appareil
• Faites attention car la vapeur n’est
pas visible à certaines
températures.
• Pendant la cuisson, la porte du
four doit rester fermée.
• Durant ou après le processus de
cuisson, ouvrez avec prudence la
porte de l’appareil.
• Pour la cuisson à la vapeur,
introduisez toujours la lèchefrite
sous la lèchefrite perforée de
manière à récupérer l’égouttement
des liquides.
• Ne couvrez pas le fond de la
cavité de cuisson avec des feuilles
d’aluminium.
• Le fond de la cavité de cuisson et
le bac d’évaporation doivent
toujours rester libres.
• La vaisselle doit toujours résister à
la vapeur et à la chaleur.
• N’utilisez pas de moules en
silicone pour les cuissons à la
vapeur.
• Avant de remplacer la lampe,
assurez-vous que l’appareil est
hors tension.
• Ne vous appuyez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste
coincé dans la porte du four.
191
Avertissements
1.2 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la
cuisson d’aliments dans le milieu
domestique. Toute autre utilisation
est impropre.
• Cet appareil n’est pas conçu pour
fonctionner avec des
temporisateurs externes ou des
systèmes de commande à
distance.
1.3 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages
subis par les personnes et les biens,
causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente
de celle prévue ;
• le non-respect des prescriptions
du manuel d’instructions ;
• l’altération même d’une seule
partie de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées
non originales.
1.4 Ce manuel d’utilisation
1.5 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les
données techniques, le numéro de
série et le marquage. N’enlevez
jamais la plaque d’identification.
1.6 Élimination
Cet appareil doit être éliminé
séparément des autres
déchets (directives 2002/
95/CE, 2002/96/CE, 2003/
108/CE). Cet appareil ne contient
pas de substances dont la quantité
est jugée dangereuse pour la santé
et l’environnement, conformément
aux directives européennes en
vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et enlevez-le avec la
fiche.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
Ce manuel d’utilisation fait partie
intégrante de l’appareil. Conservezle en parfait état et à portée de main
de l’utilisateur pendant tout le cycle
de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel
d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
192
Avertissements
FR
• Confiez l’appareil destiné à la
mise au rebut aux centres de
collecte sélective des déchets
électriques et électroniques, ou
remettez-le au revendeur au
moment de l’achat d’un appareil
équivalent, à raison d’un contre
un.
On précise que pour l’emballage de
nos produits, nous utilisons des
matériaux non polluants et
recyclables.
• Confiez les matériaux de
l’emballage aux centres de
collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance
l’emballage ni ses parties.
•Évitez que les enfants jouent avec les
sachets en plastique de l’emballage.
1.7 Comment lire le manuel
d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les
conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce
manuel d’utilisation, la sécurité et
l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses
accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de
l’appareil et des accessoires,
conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et
un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien
qualifié concernant l’installation, la
mise en fonction et l’essai.
Avertissement de sécurité
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
193
2 Description
2.1 Description générale
Description
1 Panneau de commandes
2 Lampe
3 Joint
4 Porte
5 Turbine
6 Bac d’évaporation
7 Tuyau de remplissage en eau
8 Glissières de support pour grilles
Niveau de la glissière
194
FR
2.2 Panneau de commandes
Description
1 Manette de retour
Cette manette permet de revenir à l’option
précédente du menu de l’appareil. Elle
permet d’allumer ou d’éteindre
manuellement la lampe à l’intérieur du four.
2 Afficheur
Il affiche l’heure actuelle, les paramètres de
la cuisson et toutes les fonctions de
l’appareil.
3 Manette de commande
Cette manette permet de mettre l’appareil
sous/hors tension et de sélectionner les
différentes fonctions de cuisson.
Tournez la manette vers la droite ou vers la
gauche pour modifier/sélectionner l’option
sélectionnée. Enfoncez pour confirmer.
Pour interrompre la fonction en
cours et éteindre l’appareil,
enfoncez la manette de
commande pendant quelques
secondes.
195
Description
2.3 Autres parties
Éclairage interne
L’éclairage interne de l’appareil se
déclenche :
• quand on ouvre la porte ;
• quand une quelconque fonction est
sélectionnée à l’exception des fonctions
Détartrage , Shabat et Vapor
Clean ;
• lorsqu’aucune fonction n’est
sélectionnée ou durant une fonction de
cuisson, tournez brièvement la manette
de retour à droite pour activer ou
désactiver manuellement l’éclairage
interne.
Pour économiser l’énergie, la
lampe s’éteint au bout d’une
minute à chaque début de cuisson
(cette fonction peut être désactivée
par l’intermédiaire du menu
secondaire).
Niveaux de positionnement
L’appareil dispose de niveaux permettant
de positionner les lèchefrites et les grilles à
des hauteurs différentes. Les hauteurs
d’enfournement sont considérées de bas en
haut (voir 2.1 Description générale).
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit l’appareil et se met en
marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux
d’air normal qui sort au-dessus de la porte
et peut continuer pendant un court moment
même après l’arrêt de l’appareil.
196
Il est impossible d’éteindre
l’éclairage interne lorsque la porte
est ouverte (sur certains modèles
uniquement).
2.4 Avantages de la cuisson à la
vapeur
Le système de cuisson à la vapeur cuit
beaucoup plus doucement tout type
d’aliment.
De plus, il est indiqué pour décongeler
rapidement, pour réchauffer les aliments
sans les durcir ou les sécher et pour
dessaler naturellement les aliments
conservés dans le sel.
Description
FR
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
2.5 Accessoires disponibles
Éponge
Utile pour éliminer la condensation à
l’intérieur de la cavité de cuisson.
Couvercle du bac d’évaporation
Utile pour distribuer uniformément la vapeur
à l’intérieur de la cavité de cuisson.
Carafe
Lèchefrite perforée
Utile pour cuire le poisson et les légumes à
la vapeur.
Lèchefrite
Utile pour la cuisson de gâteaux (dont la
durée de cuisson est inférieure à 25 minutes
ou des cuissons sans vapeur), riz, légumes
et céréales. Il est en outre indispensable
pour récupérer les liquides provenant de la
cuisson à la vapeur ou de la décongélation
des aliments présents sur les lèchefrites
perforées situées au-dessus.
Utile pour contenir les liquides durant les
opérations de remplissage et de vidage du
réservoir.
Grille
Utile pour y placer les récipients contenant
des aliments en train de cuire.
197
Description
Grille pour lèchefrite
À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la
cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
Lèchefrite profonde
Elle permet de récupérer des graisses ayant
coulé des aliments posés sur la grille
supérieure. Elle est aussi utile pour la
cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.
Certains modèles ne sont pas
équipés de ces accessoires.
Les accessoires de l’appareil
pouvant se trouver au contact des
aliments sont construits avec des
matériaux conformes aux
prescriptions des lois en vigueur.
Vous pouvez demander les
accessoires d’origine fournis ou en
option aux centres d’assistance
agréés. Utilisez uniquement les
accessoires d’origine du fabricant.
2.6 Autres récipients pour la cuisson
• Pour les cuissons au four, vous pouvez
également utiliser vos récipients
personnels, à condition qu’ils résistent
aux hautes températures.
• Pour les cuissons à la vapeur, on
conseille d’utiliser des récipients en
métal. Le métal favorise une meilleure
distribution de la chaleur aux aliments.
• Il est normal que les récipients en métal
se déforment durant les cuissons à haute
température, mais ils reprennent leur
forme originale lorsqu’ils refroidissent.
• Les plats épais en céramique peuvent
exiger plus de chaleur que la normale. Il
pourrait être nécessaire de prévoir des
cuissons plus longues.
198
Utilisation
FR
3 Utilisation
3.1 Avertissements
Haute température à l’intérieur de
la cavité de cuisson durant
l’utilisation
Risque de brûlures
• Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée.
•Protégez vos mains avec des gants
thermiques lorsque vous manipulez les
aliments à l’intérieur de la cavité de
cuisson.
• Durant ou après le processus de
cuisson, ouvrez avec prudence la porte
de l’appareil.
• Faites attention car la vapeur n’est pas
visible à certaines températures.
• Ne cuisinez pas d’aliments contenant
de grandes quantités de boissons
hautement alcoolisées. Les vapeurs de
l’alcool dans la cavité de cuisson
risquent de prendre feu.
• Ne touchez pas les éléments chauffants
à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• Ne versez pas d’eau directement sur les
lèchefrites très chaudes.
• Ne permettez pas aux enfants de
s’approcher de l’appareil durant son
fonctionnement.
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces émaillées
• Pour la cuisson à la vapeur, introduisez
toujours la lèchefrite sous la lèchefrite
perforée de manière à récupérer
l’égouttement des liquides.
• Ne couvrez pas le fond de la cavité de
cuisson avec des feuilles d’aluminium.
• Le fond de la cavité de cuisson et le bac
d’évaporation doivent toujours rester
libres.
• La vaisselle doit toujours résister à la
vapeur et à la chaleur.
• N’utilisez pas de moules en silicone
pour les cuissons à la vapeur.
• Si vous souhaitez utiliser du papier
sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il
n’interfère pas avec la circulation d’air
chaud à l’intérieur de la cavité de
cuisson.
• Ne posez pas de casseroles ni de
lèchefrites sur le fond de la cavité de
cuisson.
• Ne versez pas d’eau directement sur les
lèchefrites très chaudes.
199
Utilisation
Haute température à l’intérieur de
la cavité de cuisson durant
l’utilisation
Risque d’incendie ou
d’explosion
• N’utilisez pas de produits en spray à
proximité de l’appareil.
• N’utilisez pas et ne laissez pas de
matériaux inflammables à proximité de
l’appareil.
• N’utilisez pas de vaisselle ni de
récipients en plastique pour la cuisson
des aliments.
• N’introduisez pas de boîtes ou de
récipients fermés à l’intérieur de la cavité
de cuisson.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson, car des
graisses et des huiles peuvent s’en
écouler.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les
grilles non utilisées pendant la cuisson.
4. Pour éliminer d’éventuels résidus de
fabrication, sélectionnez une cuisson à la
température maximale pendant une
durée d’au moins 20 minutes (voir 3.3
Utilisation des accessoires).
5. Pour pouvoir commencer à utiliser
l’appareil, il est nécessaire de régler
l’heure actuelle (voir « Première utilisation »).
3.3 Utilisation des accessoires
Grilles et lèchefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être
insérées dans les glissières latérales
jusqu’au point d’arrêt.
• Les blocages mécaniques de sécurité
qui empêchent l’extraction accidentelle
des grilles et des lèchefrites doivent être
tournés vers le bas et vers la partie
postérieure de la cavité de cuisson.
3.2 Opérations préliminaires
1. Éliminez les éventuelles pellicules de
protection à l’extérieur et à l’intérieur de
l’appareil y compris les accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à
l’exception de la plaque contenant les
données techniques) appliquées sur les
accessoires et dans la cavité de cuisson.
3. Enlevez et lavez tous les accessoires de
l’appareil (voir 4 Nettoyage et
entretien).
200
Utilisation
FR
Configuration 2+1
Si l’on souhaite utiliser la lèchefrite perforée
pour les cuissons à la vapeur, celle-ci doit
se trouver au deuxième niveau tandis que la
lèchefrite doit se trouver au premier niveau.
Il sera ainsi possible de récupérer les
liquides séparément des aliments en cours
de cuisson (configuration 2 +1, voir
« Tableaux des programmes prédéfinis »).
Introduisez à fond les grilles et les
lèchefrites délicatement dans la
cavité de cuisson.
Nettoyez les lèchefrites avant la
première utilisation pour éliminer
les éventuels résidus de
fabrication.
Grille pour lèchefrite
Introduisez la grille pour lèchefrite à
l’intérieur de la lèchefrite. De cette manière,
on peut récupérer la graisse séparément
des aliments durant la cuisson.
3.4 Utilisation du four
Première utilisation
À la première utilisation, ou après une
coupure de courant, le symbole
clignote sur l’afficheur de l’appareil. Pour
pouvoir commencer une cuisson
quelconque, il faut régler l’heure actuelle
(s’il s’agit de la première mise en fonction, il
est également recommandé de sélectionner
la langue souhaitée).
À la première utilisation, l’appareil
est sélectionné sur la langue par
défaut « English ».
À la première connexion
électrique ou après une coupure
de courant, attendez quelques
secondes avant d’interagir avec
l’appareil.
201
Utilisation
1. Dans la page-écran de l’horloge
appuyez sur la manette de commande
pour entrer dans le menu principal.
2. Tournez la manette de commande vers
la droite ou vers la gauche pour
sélectionner réglages du menu principal.
3. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer.
4. Tournez la manette de commande à
droite ou à gauche pour sélectionner
horloge du menu « réglages ».
7. Tournez la manette de commande à
droite ou à gauche pour régler les
minutes.
8. Appuyez sur la manette de retour pour
confirmer.
Pour des raisons de sécurité, au premier
branchement ou après une coupure de
courant, si le réservoir contient une quantité
minime d’eau, au terme de la première
fonction sélectionnée (également sans
l’utilisation de la vapeur, un message
demandant le vidage du réservoir s’affiche.
5. Tournez la manette de commande à
droite ou à gauche pour régler l’heure.
6. Appuyez sur la manette de commande
pour passer à la modification des
minutes.
202
• Videz le réservoir tel qu’on le décrit au
chapitre « Élimination de l’eau résiduelle ».
Utilisation
FR
Sélection de la cuisson à la vapeur
Ne posez aucun objet ni aliment
sur le fond de la cavité de cuisson.
Le fond de la cavité de cuisson et
le bac d’évaporation doivent
toujours rester libres.
1. Introduisez les aliments dans la cavité de
cuisson.
2. Appuyez sur la manette de commande
pour activer l’appareil.
3. À partir du menu principal, tournez la
manette de commande et sélectionnez
l’option « fonctions cuisson ».
4. Enfoncez la manette de commande pour
confirmer la sélection.
5. Appuyez sur la manette de commande
pour sélectionner la fonction « vapeur ».
6. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer la fonction sélectionnée.
L’afficheur montre la page-écran pour
régler les paramètres de la cuisson à la
vapeur.
7. Tournez la manette de commande pour
modifier la température de cuisson.
La température minimale réglable
est de 30°C. À chaque
mouvement de la manette de
commande, la valeur varie chaque
fois de 5°C.
8. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer la température de cuisson
réglée (par exemple 90°C).
9. Tournez la manette de commande pour
modifier la durée de la cuisson.
203
Utilisation
10. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer la durée de la cuisson
réglée (par exemple 25 minutes).
11. Pour régler l’horaire de fin de cuisson,
tournez la manette de commande pour
régler une cuisson programmée.
12. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer l’horaire de fin de cuisson
(par exemple 13h30).
13. Si vous ne voulez pas régler un horaire
de fin de cuisson, attendez quelques
secondes. L’afficheur indique la
demande de remplissage en eau du
réservoir.
204
Utilisation
FR
Remplissage du réservoir
• Utilisez de l’eau fraîche du
robinet, peu calcaire, de l’eau
adoucie ou de l’eau minérale
plate.
• N’utilisez ni de l’eau distillée, ni
l’eau du robinet contenant une
grande quantité de chlorure
(> 40 mg/l) ni d’autres liquides.
14. Remplissez la carafe fournie (ou un
récipient) avec une quantité suffisante
d’eau pour toute la durée de la cuisson.
15. Ouvrez la porte de l’appareil.
16. Posez la carafe (ou le récipient) sur la
porte ouverte.
REMARQUE : la carafe (ou le
récipient) contenant l’eau doit
avoir un poids brut inférieur à 5 kg.
17. Extrayez le tube de son logement et
immergez l’extrémité jusqu’au fond de la
carafe (ou du récipient).
205
Utilisation
18. Appuyez sur la manette de commande
pour commencer le chargement de l’eau
dans le réservoir de l’appareil.
L’appareil charge
automatiquement la quantité d’eau
nécessaire pour la cuisson en
fonction de sa durée.
S’il manque de l’eau, l’appareil
arrête automatiquement la cuisson
en cours, un signal sonore se
déclenche et l’afficheur demande
de remplir le réservoir avec de
l’eau.
19. Enfin, appuyez sur la manette de
commande pour confirmer la fin du
remplissage du réservoir.
20. Secouez le tuyau pour éliminer
d’éventuels résidus d’eau.
21. Rangez le tube dans son logement et
enlevez la carafe (ou le récipient).
À la fermeture de la porte, un
système automatique aspire
l’éventuel résidu d’eau resté dans
le tube pour éviter les
égouttements. Vous pourrez
entendre un bruit de
bouillonnement tout à fait normal.
206
Utilisation
FR
22. Fermez la porte. L’appareil démarre
automatiquement la fonction avec les
paramètres sélectionnés.
Si une cuisson programmée a été
réglée (dans notre exemple elle se
termine à 13h30), la cuisson
partira à un horaire en fonction
des paramètres réglés.
Pour interrompre une cuisson à tout
moment, maintenez la pression sur
la manette de commande pendant
quelques secondes.
Phase de préchauffage
La cuisson à la vapeur est toujours
précédée d’une phase de préchauffage
qui permet à l’appareil d’atteindre la
température de cuisson.
Cette phase est signalée par
l’augmentation progressive du niveau de
préchauffage.
À la fin du préchauffage la température
arrive au niveau maximum réglé.
À chaque ouverture de la porte, la
fonction en cours s’arrête et elle
reprend automatiquement à la
fermeture de cette dernière.
Si une fonction de cuisson vient
d’être effectuée à des
températures supérieures à
100°C, il est nécessaire
d’attendre le refroidissement de la
cavité de cuisson pour pouvoir
effectuer une cuisson à la vapeur.
207
Utilisation
Un signal sonore intervient pour indiquer le
début de la cuisson.
Fin de la cuisson à la vapeur
Au terme de la cuisson, le message «
fonction terminée » s’affiche et un signal
sonore intervient ; on peut le désactiver en
enfonçant ou en tournant une des deux
manettes ou en ouvrant la porte.
Pour prolonger la cuisson en
modalité manuelle, après avoir
désactivé le signal sonore,
appuyez sur la manette de
commande. L’appareil reprend
son fonctionnement normal suivant
les réglages de cuisson
précédents.
Appuyez de nouveau sur la
manette pour sélectionner les
paramètres de température, le
minuteur, la cuisson temporisée et
la cuisson différée.
Élimination de l’eau résiduelle
À la fin de la cuisson à la vapeur, on peut
éliminer l’eau contenue dans le réservoir.
Il est conseillé de procéder au
vidage du réservoir à la fin de
chaque cuisson, pour éviter les
éventuels dépôts de calcaire.
23. Appuyez sur la manette de commande
pendant quelques secondes. L’afficheur
indiquera la page-écran pour la
vidange de l’eau.
24. Placez-vous à côté de l’appareil et
ouvrez la porte de quelques centimètres
pendant quelques secondes pour laisser
sortir la vapeur en excès.
25. Ouvrez complètement la porte et
extrayez l’aliment de la cavité de cuisson
en faisant preuve d’une grande
prudence.
Il est possible de vidanger l’eau
que lorsque la porte est ouverte.
Assurez-vous toujours d’avoir
extrait le tube de son logement et
de l’avoir introduit dans la carafe
(ou dans le récipient) avant
d’appuyer sur la manette de
commande pour commencer la
vidange.
208
Utilisation
FR
26. Posez la carafe fournie (ou un
récipient) sur la porte ouverte.
27. Extrayez le tube de son logement et en
introduire l’extrémité dans la carafe (ou
dans le récipient).
Au terme de l’opération, l’afficheur indique
la fin du processus de vidange de l’eau
résiduelle.
29. Secouez le tuyau pour éliminer
d’éventuels résidus d’eau.
28. Appuyez sur la manette de commande
pour commencer la vidange de l’eau
dans la carafe (ou dans le récipient).
209
Utilisation
30. Rangez le tube dans son logement et
enlevez la carafe.
31. À l’intérieur de la cavité de cuisson,
enlevez le couvercle du bac
d’évaporation et séchez-le avec
l’éponge fournie.
Note : Le couvercle du bac
d’évaporation pourrait être très
chaud : munissez-vous des
protections appropriées.
32. Avec une éponge, éliminez également
la condensation présente sur le fond de
la cavité de cuisson, sur les parois, sur la
vitre de la porte, sur le bac à gouttes de
la porte et sur l’avant de l’appareil.
Attention : l’eau pourrait être très
chaude.
Conseils pour la cuisson à la vapeur
• Les pâtes et le riz : lorsque la température
de 100°C est atteinte, le temps de
cuisson sera le même que celui sur une
plaque de cuisson. Mettez les pâtes ou le
riz sur une lèchefrite en métal et recouvrez
d’environ 1 cm d’eau. Pour des résultats
optimaux durant la cuisson du riz, posez
un couvercle sur le récipient ou couvrez
avec une feuille d’aluminium. Cette
procédure permettra au riz d’absorber
toute l’eau pour être servi directement à
table.
• Les œufs : vous pouvez les cuisiner durs,
brouillés ou pochés en utilisant la fonction
vapeur à 100°C. Pour obtenir des œufs durs parfaits, posez-les sur la lèchefrite
perforée et cuisinez-les pendant 4-6
minutes pour obtenir des œufs moelleux et
pendant 8-10 minutes pour obtenir des
œufs durs. Pour cuisiner des œufs brouillés, posez les œufs battus sur la
lèchefrite en métal avec du lait, du beurre
et le condiment souhaité. Couvrez le tout
avec une feuille d’aluminium. Toutes les
deux minutes, mélangez les œufs avec
une fourchette. Pour les œufs pochés
versez de l’eau bouillante sur la lèchefrite
en ajoutant une goutte de vinaigre et
cuisez à la vapeur pendant environ 4-5
minutes.
• Les légumes : ils sont parfaits lorsqu’ils
sont cuits à la vapeur. Ils préservent leur
couleur, leur saveur et leur contenu
nutritionnel. Pour les légumes denses
comme les pommes de terre, les navets et
le panais, cuisez à 100° C aussi
longtemps que vous l’auriez fait sur la
plaque de cuisson. Pour les brocolis et les
carottes, cuisez pendant 6 minutes pour
obtenir un résultat croquant ou pendant
10 minutes pour une finition moelleuse.
210
Utilisation
FR
• Le poisson : délicat de nature, il est
excellent cuit à la vapeur. Cuisez les
poissons gras comme le saumon ou la
truite à 100° C pendant 5 minutes
environ. Cuisez le poisson blanc comme
le merlu ou l’églefin à 80°C pendant 5
minutes environ. En cas de cuissons
multiples, tous les poissons doivent être
cuits dans la lèchefrite perforée située sur
la plaque inférieure de la cavité de
cuisson pour éviter que les liquides du
poisson ne gouttent sur d’autres aliments.
• La viande : les casseroles et les curry
sont parfaits pour la cuisson à la vapeur.
Préparez la casserole pour une cuisson
normale au four. Posez-la sur la
lèchefrite en métal ; couvrez avec un
couvercle ou une feuille d’aluminium et,
suivant le morceau de viande, cuisez
pendant une durée de 45 minutes à 3
heures.
• Les potages : la cuisson à la vapeur
permet une grande saveur avec un
contrôle minimum car les liquides ne
débordent pas. Pour un potage de
légumes ayant la bonne consistance,
cuisez d’abord les légumes à la vapeur,
puis ajoutez le bouillon et cuisez à la
vapeur à 100°C. La fonction vapeur est
également idéale pour faire des
réserves.
• Les soupes : elles sont simples et rapides
à préparer. Mettez la soupe sur une
lèchefrite en métal, couvrez avec un
couvercle ou une feuille d’aluminium et
cuisez à la vapeur à 100°C pendant
une durée égale à celle d’une cuisson
au four à micro-ondes. Pour une finition
crémeuse, mélangez à mi-cuisson.
• Les aliments réchauffés : la fonction
vapeur ne dessèche pas les aliments et
peut en améliorer le taux d’humidité. On
cuit un repas préparé précédemment,
recouvert d’une feuille d’aluminium, en
10-12 minutes environ. Les plats prêts à
consommer exigent environ le double du
temps indiqué sur l’emballage.
• La décongélation : vous pouvez utiliser
la fonction vapeur pour décongeler les
aliments. Les temps varient, mais la
décongélation à la vapeur met environ
la moitié du temps nécessaire pour les
aliments recouverts que l’on laisse
décongeler dans un coin de la cuisine.
• Pour peler les tomates et les poivrons :
cette opération est très simple lorsqu’on
utilise la fonction vapeur. Réalisez une
petite croix au couteau sur la peau des
tomates et cuisez à la vapeur pendant 1
minute. Les poivrons ont une peau plus
dure ; il faudra attendre jusqu’à 4
minutes pour la ramollir.
• Le chocolat : vous pouvez faire fondre
du chocolat avec la fonction vapeur.
Mettez le chocolat sur la lèchefrite en
métal, recouvrez d’une feuille
d’aluminium et cuisez à la vapeur
pendant 1 minute. Il y a très peu de
risque de brûler le chocolat.
• Des serviettes chaudes : utiles pour le
soin du visage, avant de se raser ou à la
fin des repas, leur préparation est très
simple grâce à la fonction vapeur.
Humidifiez une serviette avec de l’eau,
enroulez-la et réchauffez-la à la vapeur
pendant 1 minute.
211
Utilisation
Fonctions combinées
Les cuissons combinées sont
particulièrement indiquées pour la
préparation des gâteaux humides
et du pain ainsi que pour les rôtis
moelleux.
Liste des fonctions combinées
Vapeur + circulaire + turbine
La combinaison entre la turbine, la
résistance circulaire et la vapeur est
essentiellement conseillée pour la
préparation de rôtis, de poulets et
de produits à cuire au four comme
des gâteaux à la levure et du pain.
Vapeur + statique + turbine
Le fonctionnement de la turbine,
associé à la cuisson traditionnelle et
à la vapeur, assure des cuissons
homogènes même en cas de
recettes complexes. Cette fonction
est idéale pour les rôtis de veau, le
canard rôti et la cuisson de poissons
entiers.
1. Appuyez sur la manette de commande
pour activer l’appareil.
2. À partir du menu principal, tournez la
manette de commande et sélectionnez
l’option « fonctions cuisson ».
3. Enfoncez la manette de commande pour
confirmer la sélection.
4. Appuyez sur la manette de commande
pour sélectionner une fonction
« combinée ».
212
Utilisation
FR
5. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer la fonction sélectionnée.
L’afficheur montre la page-écran pour
régler les paramètres de la cuisson
combinée sélectionnée.
6. Tournez la manette de commande pour
modifier la température de cuisson.
La température minimale réglable
est de 50°C. À chaque
mouvement de la manette de
commande, la valeur varie chaque
fois de 5°C.
7. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer la température de cuisson
réglée (par exemple 200 °C).
8. Tournez la manette de commande pour
modifier le pourcentage de vapeur pour
la cuisson.
9. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer le pourcentage de
vapeur réglée (par exemple 50%).
10. Tournez la manette de commande pour
modifier la durée de la cuisson.
11. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer la durée de la cuisson
réglée (par exemple 25 minutes).
12. Pour régler l’horaire de fin de cuisson,
tournez la manette de commande pour
régler une cuisson programmée.
213
Utilisation
13. Appuyez sur la manette de commande
pour confirmer l’horaire de fin de cuisson
(par exemple 13h30).
Pour des raisons de sécurité, il
n’est pas possible de régler
seulement l’horaire de fin de
cuisson sans avoir programmer sa
durée.
14. Si vous ne voulez pas régler un horaire
de fin de cuisson, attendez quelques
secondes. L’afficheur indique la
demande de remplissage en eau du
réservoir.
Phase de préchauffage
En utilisant les fonctions combinées, la
cuisson est toujours précédée d’une phase
de préchauffage qui permet à l’appareil
d’atteindre la température de cuisson.
Cette phase est effectuée sans l’emploi de
vapeur et est signalée par l’augmentation
progressive du niveau de préchauffage.
À la fin du préchauffage la température
arrive au niveau maximum réglé.
Un signal sonore se déclenche pour
indiquer que l’aliment à cuire peut être
introduit dans la cavité de cuisson.
15. Remplissez le réservoir tel qu’on le
décrit au chapitre « Remplissage du
réservoir ».
16. Après avoir terminer la procédure de
remplissage du réservoir, appuyez sur la
manette de commande pour démarrer la
cuisson combinée.
214
En utilisant les fonctions
combinées, les aliments peuvent
être enfournés immédiatement ou
bien après la phase de
préchauffage, à la discrétion de
l’utilisateur.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.