____________________7
2 INSTALAÇÃO DO APARELHO ______________________________________________81
3 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS _____________________________________________83
4 UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA _______________________________________85
5 UTILIZAÇÃO DO FORNO __________________________________________________86
6 PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)_________________88
7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ________________________________________________90
8 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA __________________________________________92
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO VÁLIDAS APENAS PARA OS PAÍSES DE DESTINO CUJOS SÍMBOLO
DE IDENTIFICAÇÃO SE ENCONTRAM REPRESENTADOS NA CAPA DESTE MANUAL.
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que tem d
inspeccionar convenientemente o sistema de gás, fazer a instalação, a activação e os testes funcionai
do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para usar o aparelho,
descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações d
limpeza e manutenção.
Informações adicionais sobre os produtos encontram-se disponíveis no sítio www.smeg.com
@
78
1 ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA E USO ADEQUADO
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. DEVE SER CONSERVADO
ÍNTEGRO E AO ALCANCE DAS MÃOS DURANTE TODO O CICLO DE VIDA DO FOGÃO.
ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES
NELE CONTIDAS ANTES DE UTILIZAR O FOGÃO. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR
TÉCNICOS QUALIFICADOS DE ACORDO COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO
DESTINA-SE A UM USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEEACTUALMENTE EM
VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA EXERCER AS SEGUINTES FUNÇÕES:
COZEDURA E AQUECIMENTO DE ALIMENTOS. QUALQUER OUTRO USO DEVE SER
CONSIDERADO IMPRÓPRIO.
O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES
DIFERENTES DAS INDICADAS.
NÃO DEIXE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO.
SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS NÃO UTILIZÁVEIS PROVENIENTES DA EMBALAGEM E
ENTREGUE-OS AO CENTRO DE RECOLHA SELECTIVA MAIS PRÓXIMO.
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO TENHA A LIGAÇÃO DE TERRA DE ACORDO COM AS
MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
Introdução
SE A LIGAÇÃO À REDE ELÉCTRICA FOR FEITA COM TOMADA E FICHA, AMBAS DEVEM SER
DO MESMO TIPO E DEVERÃO SER LIGADAS AO CABO DE ALIMENTAÇÃO EM
CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR.
A TOMADA DEVE SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO.
NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
LOGO DEPOIS DA INSTALAÇÃO, FAÇA UM RÁPIDO CONTROLO FUNCIONAL DO APARELHO
SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS ADIANTE. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR,
DESLIGUE-O DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
MAIS PRÓXIMO.
NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE.
SE O APARELHO NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO, VERIFIQUE SE OS BOTÕES DE
COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO DESLIGADA
NUNCA COLOQUE OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: NO CASO DE SER ACESO
ACIDENTALMENTE PODERIA DESENCADEAR-SE UM INCÊNDIO.
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A
MARCA, ESTÁ POSICIONADA DE MANEIRA BEM VISÍVEL NA PARTE DE DENTRO DA ESTUFA
DO FOGÃO.
A CHAPA NUNCA DEVE SER REMOVIDA.
NÃO PONHA PANELAS QUE NÃO TENHAM O FUNDO PERFEITAMENTE LISO E REGULAR
SOBRE AS GRADES DA PLACA DE COZINHA.
ANDO ESTÃO NA POSIÇÃO DESLIGADA
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. CUIDADO PARA NÃO TOCAR NAS
RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO.
79
O APARELHO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR PESSOAS ADULTAS. NÃO PERMITA QUE
AS CRIANÇAS SE APROXIMEM DELE OU QUE O UTILIZEM PARA AS SUAS BRINCADEIRAS.
Introdução
SE O APARELHO FOR POSTO SOBRE UM PEDESTAL, DEVERÁ SER INSTALADO DE
MANEIRA A EVITAR QUALQUER POSSIBILIDADE DE O APARELHO ESCORREGAR.
ATENÇÃO: SE NOTAR QUALQUER RACHA NA PLACA DE VITROCERÂMICA, DESLIGUE O
APARELHO DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA MAIS
PRÓXIMO.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA
EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS (REEE).
ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS
DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA
UNIÃO EUROPEIA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS
ETIQUETAS E PELÍCULAS PROTECTORAS QUE TENHAM SIDO APLICADAS DENTRO OU
FORA DELE.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos
em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de
qualquer peça do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
80
2 INSTALAÇÃO DO APARELHO
O aparelho deve ser instalado por técnicos qualificados de acordo com as normas vigentes.
Pode ser ladeado de um dos lados por uma parede de altura superior à do topo do tampo do fogão
conforme ilustrado nos desenhos relativos às condições correctas de instalação. A distância mínima
entre o tampo do fogão e a parte inferior de qualquer armário suspenso ou prateleira montados por
cima do aparelho deve ser de 750 mm.
Instruções para o instalador
Os bornes de ligação situam-se na parte traseira do aparelho.
Para as ligações eléctricas, ver o esquema a seguir. Para ter
acesso ao quadro de bornes, remova o painel de protecção
traseiro.
2.1 Ligação eléctrica
Certifique-se de que a voltagem e o dimensionamento da linha de alimentação correspondem às
características indicadas na chapa fixada dentro da estufa do fogão.
Esta chapa de características nunca deverá ser removida.
Se o aparelho for ligado à rede eléctrica através de uma ligação fixa, é necessário montar na linha
de alimentação um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os
contactos de 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
81
e
Funcionamento a 400-415V3N∼: utilize um cabo de 5 pólos de
tipo H05RR-F / H05RN-F / H05V2V2-F (cabo de 5 x 2,5 mm2).
Funcionamento a 400-415V2N∼: utilize um cabo de 4 pólos de
tipo H05RR-F / H05RN-F / H05V2V2-F (cabo de 4 x 4 mm2).
Funcionamento a 230-240V∼: utilize um cabo de 3 pólos de
tipo H05RR-F / H05RN-F / H05V2V2-F (cabo de 3 x 6 mm2).
A extremidade a ligar ao aparelho deverá ter o fio de terra
(amarelo-verde) pelo menos 20 mm mais comprido.
A ligação deverá ser completada com uma ficha de cinco pólos de capacidade adequada (ver a
chapa de características) ou, para o funcionamento a 220-240V∼ com uma ficha de três pólos. A
ficha e a tomada de parede têm de ser do mesmo tipo e estar em conformidade com as normas em
vigor. Verifique se o aparelho está devidamente ligado à terra. Antes, porém, de o ligar certifique-se
de que a linha de alimentação tem uma ligação à terra adequada. Evite usar reduções, adaptadores
ou derivações.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos
em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação d
qualquer peça do aparelho.
Instruções para o instalador
82
Instruções para o utilizador
Todos os comandos e controlos do fogão estão reunidos no painel frontal.
FUNÇÕES DO FORNO
3 DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
Antes de utilizar o forno, certifique-se de que no programador electrónico apareça o símbolo ; ver o
parágrafo “6.1 Regulação do relógio”.
Aquecimento normal
Perto de cada botão de comando o círculo indica a zona de cozedura que ele
controla. Para a ligação, prima e rode o botão de comando para a posição
desejada. A regulação é progressiva e, portanto, todas as posições intermédias
podem ser utilizadas. Para desligar a zona terá de colocar de novo o botão na
posição
ZONA DE COZEDURA
ANTERIOR DIREITA
ZONA DE COZEDURA
POSTERIOR DIREITA
ZONA DE COZEDURA
POSTERIOR ESQUERDA
ZONA DE COZEDURA
ANTERIOR ESQUERDA
BOTÕES DE COMANDO DA PLACA DE COZINHA
.
TERMÓSTATO DO FORNO
Aquecimento duplo
Perto de cada botão de comando o círculo indica a zona
de cozedura que ele controla. Para aquecer a zona de
cozedura interna, prima e rode o botão de comando para
a posição desejada.
O aquecimento de ambas as zonas, interna e externa, é
feito rodando o botão para a posição correspondente ao
símbolo
posição 9. Para regular o aquecimento, rode o botão de
comando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
até à posição desejada. Para reactivar o aquecimento no
interior só do diâmetro mais pequeno, rode o botão de
comando para a posição
desejada. Para desligar a zona, recoloque o botão de
comando na posição
/ e soltando-o. O botão regressa à
e logo depois para a posição
.
83
Instruções para o utilizador
BOTÃO DO TERMÓSTATO DO FORNO ELÉCTRICO
Para seleccionar a temperatura de cozedura é necessário rodar o botão no
sentido dos ponteiros do relógio até à posição correspondente ao valor
desejado, compreendido entre 50° e 260°C.
Se o aparelho possuir um forno eléctrico, a lâmpada piloto acende para indicar
que o forno está em fase de aquecimento. Quando esta lâmpada apaga
significa que a temperatura prefixada foi alcançada. A intermitência regular
indica que a temperatura no interior do forno é mantida constante ao valor
fixado.
BOTÃO DE COMANDO DO FORNO ELÉCTRICO
As funções indicadas abaixo só podem ser utilizadas (com excepção da
iluminação do forno) juntamente com a regulação correcta da temperatura no
termóstato, conforme descrito na página 9 deste manual.
LUZ DO FORNO
RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO
SUPERIOR E INFERIOR
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
DO GRILL
RESISTÊNCIA DO GRILL +
VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
INFERIOR + VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
VENTILADA + VENTILAÇÃO
LÂMPADA PILOTO DO TERMÓSTATO
Quando acende significa que o forno se encontra na fase de aquecimento.
Quando apaga significa que a temperatura prefixada foi alcançada.
A intermitência regular da lâmpada indica que a temperatura no interior do
forno é mantida constante ao valor prefixado.
84
r
a
e
o
a
s
o
a
Instruções para o utilizador
O aparelho possui 4/5 zonas de cozedura com
As 4 lâmpadas piloto situadas entre as zonas de cozedura acendem quando uma ou
4 UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA
4.1 Zonas de cozedura
diâmetros e potências diferentes. A sua posição está
indicada de maneira clara por círculos e o calor fica
delimitado no interior dos diâmetros traçados na
superfície de vidro. As 5 zonas de cozedura são do tipo
HIGH-LIGHT e são ligadas depois de alguns segundos
da sua activação. O aquecimento é regulável por
intermédio dos botões de comando situados no painel
frontal, de um valor mínimo a um valor máximo.
As zonas de cozedura com dois círculos concêntricos
) e com um círculo + peixeira ( / ) são do tipo
(
com aquecimento duplo, quer dentro do diâmetro mais
pequeno, quer em ambos os diâmetros.
mais zonas de aquecimento ultrapassam a temperatura de 60 °C. As lâmpadas
piloto apagam quando a temperatura desce abaixo de cerca de 60 °C.
Ao utilizar a placa pela primeira vez é conveniente aquecê-la à máxima temperatura durante
um tempo suficiente para queimar os eventuais resíduos oleosos de fabrico que podem da
aos alimentos um cheiro desagradável.
Para obter um bom rendimento e um consumo de energia adequado, é indispensável utilizar
exclusivamente recipientes adequados para a cozedura eléctrica:
•O fundo dos recipientes deve ser muito espesso e perfeitamente
plano; antes disso, antes de colocar os recipientes sobre a placa,
verifique se o seu fundo dos recipientes e a placa de cozinha estão
perfeitamente limpos e secos.
•Não utilize panelas de ferro ou com fundo áspero porque poderiam
riscar a superfície de cozedura.
•O diâmetro do fundo do recipiente deve ser igual ao diâmetro do
círculo traçado na placa de cozinha; se os diâmetros não coincidirem,
ter-se-á um desperdício de energia.
Tome cuidado para não derramar açúcar ou misturas doces sobre a plac
durante a cozedura. Nunca coloque sobre ela materiais ou substâncias qu
podem derreter (plástico ou folhas de alumínio). Se isto acontecer, para
evitar o aparecimento de danos na superfície, desligue imediatamente
aquecimento e limpe a placa com o raspador fornecido enquanto ela aind
estiver morna. Se a placa de vitrocerâmica não for imediatamente limpa,
há o risco de formação de incrustações impossíveis de remover depoi
de a placa estar arrefecida.
Importante.
Tome muito cuidado com as crianças porque dificilmente conseguem ver as lâmpadas pilot
de calor residual acesas. De facto, mesmo depois de desligadas, as zonas de cozedur
permanecem quentes durante um certo período de tempo.
Certifique-se de que as crianças nunca toquem na placa de cozinha.
85
e
r
a
e
a
o
Instruções para o utilizador
5 UTILIZAÇÃO DO FORNO
Para os modelos equipados com programador electrónico, antes de utilizar o forno certifique-se de
que no display apareça o símbolo .
Nos modelos com relógio analógico e timer coloque-se no símbolo .
5.1 Advertências e sugestões gerais
Ao utilizar o forno pela primeira vez é conveniente aquecê-lo à máxima temperatura (250 °C)
durante um tempo suficiente para queimar os eventuais resíduos oleosos de fabrico que podem dar
aos alimentos um gosto desagradável.
Após uma interrupção de corrente eléctrica, o display começa a piscar com intervalos regulares
indicando
ELECTRÓNICO
Os acessórios do forno que podem entrar em contacto comos alimentos foram fabricados com
. Para realizar a sua regulação, consulte o parágrafo "6 PROGRAMADOR
”.
materiais cujas características respeitam os requisitos das directivas em vigor.
Durante a cozedura, não cubra o fundo do forno com folhas de papel alumínio ou estanho e não apoi
sobre ele panelas ou tabuleiros para evitar provocar danos na camada de esmalte. Se quiser utiliza
papel para forno, ponha-o numa posição que não atrapalhe a circulação do ar quente no interior do
forno.
Para evitar que o vapor que se forma no interior do forno incomode, abra a port
em dois tempos: mantenha-a entreaberta (5 cm, aprox.) durante 4-5 segundos e
depois abra-a completamente. Se for necessário mexer os alimentos que s
encontram no forno tem de deixar a porta aberta o menos tempo possível par
evitar que a temperatura do forno se abaixe, prejudicando assim o bom sucess
do cozinhado.
5.2 Sistema de arrefecimento
O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento que começa a funcionar assim que se
acende o forno.
O funcionamento das ventoinhas provoca um fluxo normal de ar que sai por cima da porta e que
pode prosseguir por um breve período de tempo mesmo depois do forno estar desligado.
86
e
Instruções para o utilizador
Na parte inferior do fogão, por baixo do forno, existe um
Como utilizar o grill
Assim que o grill é ligado, acende a lâmpada piloto vermelha. Deixe o forno aquecer durante 5
minutos antes de introduzir os alimentos.
Os alimentos devem ser condimentados com os temperos necessários e regados com azeite ou
manteiga derretida antes da cozedura.
Os alimentos a cozinhar devem ser apoiados em cima da prateleira do forno, que deve estar
colocada numa das guias fornecidas de série com os vários tipos de fornos, seguindo as indicações
seguintes:
ALIMENTOS
Carne espalmada ou fina 3
Assado enrolado 2 – 3
Aves 2 – 3
GRELHA NA
PRATELEIRA
ADVERTÊNCIAS
• O tempo de duração neste modo de cozedura nunca deve exceder 60 minutos.
• A porta deve permanecer fechada durante a cozedura com o grill.
• Durante e após a utilização do grill, as partes acessíveis podem atingir temperaturas
muito elevadas. É, portanto, necessário manter as crianças afastadas do aparelho.
•Durante o uso do forno, tire de dentro dele todos os tabuleiros e grelhas não utilizados.
5.3 Estufa
compartimento chamado estufa que é acessível puxando o
lado superior da respectiva porta.
Nunca guarde na estufa materiais inflamáveis como panos,
papel ou materiais semelhantes. Aqui só se podem guardar
os acessórios metálicos do aparelho.
Nunca abra a estufa enquanto o forno estiver aceso e ainda quente. A temperatura dentro dest
compartimento pode ser muito elevada.
87
e
Instruções para o utilizador
6 PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS)
LISTA DAS FUNÇÕES
TECLA DO CONTADOR DE MINUTOS
TECLA DO TEMPO DE COZEDURA
TECLA DE FIM DE COZEDURA
TECLA DIMINUIR VALOR
TECLA AUMENTAR VALOR
6.1 Regulação do relógio
Se estiver a utilizar o forno pela primeira vez ou após uma interrupção de corrente eléctrica, o
display começa a piscar com intervalos regulares indicando
conjuntamente, premindo ao mesmo tempo as teclas
a 1 minuto de aumento ou diminuição do tempo.
Antes de regular o programador active sempre a função e temperatura desejadas.
6.2 Cozedura semi-automática
Com esta programação o forno desliga-se automaticamente no fim da cozedura.
Premindo a tecla
mesmo tempo uma das teclas
Soltando a tecla tem início a contagem do tempo de duração da cozedura programado. Nesta
altura, aparece no display a hora actual juntamente com os símbolos A e
. Prima as teclas
ou : cada pressão da tecla corresponde
o display acende e mostra ; mantenha a tecla pressionada e prima ao
ou para definir o tempo de duração da cozedura.
.
6.3 Cozedura automática
Esta regulação permite ligar e desligar o forno automaticamente.
Premindo a tecla
mesmo tempo uma das teclas
Premindo a tecla aparece no display a soma da hora actual com o tempo de duração da
cozedura. Mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo uma das teclas
regular a hora de conclusão da cozedura. Soltando a tecla
aparece no display a hora actual juntamente com os símbolos A e
Após a programação, para ver o tempo que falta para a conclusão da cozedura, prima a tecla ;
para ver a hora de fim de cozedura, prima a tecla . A programação com valores incoerentes é
logicamente impedida (ex. uma incompatibilidade entre o valor de fim de cozedura e o do tempo d
cozedura, sendo este último superior ao devido, não será aceite pelo programador).
88
o display acende e mostra ; mantenha a tecla pressionada e prima ao
ou para definir o tempo de duração da cozedura.
ou para
tem início a contagem programada e
.
o
6.4 Fim da cozedura
Decorrido o tempo de cozedura o forno desliga-se automaticamente, ao mesmo tempo que entra em
função um sinal acústico intermitente. Após a desactivação do sinal acústico, o display volta a
mostrar a hora actual e o símbolo
forno.
Instruções para o utilizador
, que assinala o regresso à condição de utilização manual do
6.5 Regulação do volume do sinal acústico
O volume do sinal acústico apresenta 3 intensidades diferentes. Esta regulação pode ser feita,
durante o seu funcionamento, premindo a tecla
6.6 Desactivação do sinal acústico
O sinal acústico desactiva-se, automaticamente, ao fim de sete minutos. É possível desactivá-lo
manualmente premindo as teclas
6.7 Contador de minutos
O programador também pode ser utilizado como simples contador de minutos. Premindo a tecla
no display aparecem os algarismos
tempo uma das teclas
display aparece a hora actual juntamente com o símbolo
Após a programação, para ver o tempo que falta prima a tecla .
.
e conjuntamente.
; mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo
ou . Soltando a tecla , tem início a contagem programada e no
.
A utilização do programador como simples contador de minutos não provoca a interrupção d
funcionamento do forno na altura em que acaba o tempo marcado.
6.8 Cancelamento dos dados definidos
Com o programa definido, mantenha premida a tecla da função a cancelar procurando, ao mesmo
tempo, atingir o valor
com as teclas de alteração de valor ou . O cancelamento do
tempo de duração será interpretado pelo programador como fim de cozedura.
6.9 Alteração dos dados definidos
Os dados definidos para a cozedura poderão ser alterados em qualquer momento, sendo para tal
suficiente manter premida a tecla da função enquanto se vai pressionando uma das teclas alteração
de valor
ou .
89
o
Instruções para o utilizador
7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
7.1 Limpeza do aço inoxidável e das versões esmaltadas
Para manter o aço inoxidável em bom estado de conservação é necessário limpá-lo com regularidade
no final de cada utilização, tendo o cuidado de o deixar arrefecer previamente.
7.1.1 Limpeza diária de rotina
Não use esfregões metálicos e raspadores cortantes: eles iriam danificar a superfície
Para a limpeza e conservação das superfícies de aço inoxidável, utilize sempre e unicamente
produtos específicos que não contenham abrasivos ou substâncias ácidas à base de cloro.
Modo de emprego: deite o produto num pano húmido e passe-o sobre a superfície a limpar. Passe
depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de camurça.
7.1.2 Manchas de alimentos ou resíduos
do aparelho.
Utilize os produtos normais para aço, não abrasivos, servindo-se eventualmente de
utensílios de madeira ou de plástico.
Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de
camurça.
Evite deixar secar dentro do forno restos de alimentos à base de açúcar (por ex.:
compota). Deixados durante muito tempo secos, podem danificar o esmalte que
reveste as paredes do forno.
7.2 Limpeza da placa de vitrocerâmica
Antes de efectuar qualquer operação, desligue a alimentação eléctrica do aparelho.
A placa de vitrocerâmica deve ser limpa regularmente, melhor se depois de cada utilização, quand
as lâmpadas piloto de calor residual estiverem apagadas.
Os traços claros causados pela utilização de panelas com fundo de
alumínio, podem ser removidos facilmente com um pano húmido embebido
em vinagre.
Se permanecerem resíduos queimados depois da cozedura, remova-os com
o raspador fornecido com o aparelho, passe por água e seque bem com um
pano limpo. A utilização constante do raspador reduz em muito a
necessidade de empregar produtos químicos para a limpeza quotidiana da
placa de cozinha. Não utilize em nenhum caso detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo, produtos em pó, sprays para forno, removedores
de mancha e palhas de aço).
90
Instruções para o utilizador
7.3 Limpeza do forno
Para a boa conservação do forno é necessário limpá-lo com regularidade depois de arrefecido.
Extraia do forno todas as partes susceptíveis de remoção.
Aconselhamos manter o vidro da porta sempre bem limpo. Use papel absorvente de cozinha para
Limpe as grelhas do forno com água quente e detergentes não abrasivos. Passe por água e seque.
7.4 Vidro da porta
realizar a limpeza. Para sujidade mais resistente, faça a limpeza com uma esponja húmida e
detergente normal.
91
Instruções para o utilizador
8 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
O forno pode necessitar de intervenções de manutenção extraordinária ou da substituição de
elementos sujeitos a desgaste, nomeadamente, juntas de vedação, lâmpadas, etc. Damos a seguir
instruções específicas para levar a cabo estas pequenas intervenções.
Antes de efectuar qualquer operação, desligue a alimentação eléctrica do aparelho.
8.1 Substituição da lâmpada de iluminação
Tire a cobertura A desatarraxando-a no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio. Substitua a
lâmpada B por uma outra semelhante (25 W). Reinstale a cobertura A.
Use unicamente lâmpadas próprias para forno (T 300°C).
8.2 Remoção da porta
Levante as alavancas B e segure a porta de ambos os
lados, próximo das dobradiças A. Levante a porta para
cima de modo a formar um ângulo de cerca de 45° e
extraia-a. Para a voltar a montar encaixe as dobradiças
A nas ranhuras próprias, deixe a porta apoiar em baixo
e desprenda as alavancas B.
8.3 Junta de vedação da porta do forno
A junta de vedação da porta do forno pode ser removida para permitir uma
melhor limpeza do forno. Antes de tirar a junta de vedação é necessário
proceder à remoção da porta do forno seguindo as instruções anteriores.
Com a porta removida, levante as linguetas existentes nos cantos tal como se
mostra na figura.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.