12. INSTALLATION DE L’APPAREIL ................................................................ 149
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : indiquent les conseils pratiques,
la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et
d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le
test de l'appareil.
103
Avertissements généraux
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE EN BON
ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE L'APPAREIL.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, NOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT
CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT.
L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET
CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR
UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET IL EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE FABRIQUE POUR
L'UTILISATION SUIVANTE : LA CUISSON D'ALIMENTS, TOUT AUTRE USAGE EST
IMPROPRE.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS
DIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.
CET APPAREIL A ETE CONCU POUR CUIRE LES ALIMENTS ; NE PAS L'UTILISER EN
GUISE DE CHAUFFAGE.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
(WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
ELLE DEFINIT LES NORMES DE RAMASSAGE ET DE RECYCLAGE DES APPAREILS
USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION EUROPEENNE.
N'OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES NI LES FENTES D'AERATION ET
D'EVACUATION DE LA CHALEUR.
104
NE PAS S'APPUYER NI S'ASSEOIR SUR LA PORTE OUVERTE DE L'APPAREIL.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION, AVEC LES DONNEES TECHNIQUES, LE NUMERO
DE SERIE ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUEE DANS UNE POSITION BIEN VISIBLE
SUR L'APPAREIL.
N’ENLEVEZ JAMAIS LA PLAQUE.
AVANT DE METTRE L'APPAREIL EN FONCTION, ENLEVEZ TOUS LES FILMS DE
PROTECTION POUVANT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
VEILLEZ A CE QU'AUCUN OBJET NE RESTE COINCE DANS LA PORTE DU FOUR.
PENDANT L’UTILISATION L'APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. POUT TOUTE
OPERATION, IL EST VIVEMENT CONSEILLE DE METTRE DES GANTS
THERMIQUES.
Avertissements généraux
EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES METALLIQUES ET
DES RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER LES
SURFACES.
UTILISEZ DES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN VOUS
SERVANT EVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN PLASTIQUE.
RINCEZ SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU
UNE PEAU DE DAIM.
EVITEZ DE LAISSER SECHER DANS LE FOUR DES RESIDUS
D'ALIMENTS A BASE DE BASE SUCRE (TELS QUE LA CONFITURE).
ELLES RISQUENT, SI ELLES SECHENT TROP LONGTEMPS, D’ABIMER
L'EMAIL QUI RECOUVRE L’INTERIEUR DU FOUR.
N'UTILISEZ PAS DE VAISSELLE OU DE RECIPIENTS EN PLASTIQUE. LES HAUTES
TEMPERATURES A L'INTERIEUR DU FOUR RISQUENT DE FAIRE FONDRE CE
MATERIAU ET D'ENDOMMAGER L'APPAREIL.
N'UTILISEZ PAS DE BOITES NI DE RECIPIENTS FERMES A L'INTERIEUR DE
L'APPAREIL. DES SURPRESSIONS RISQUENT DE SE PRODUIRE A L'INTERIEUR
DES RECIPIENTS DURANT LA CUISSON, AVEC RISQUE D'EXPLOSION.
NE LAISSEZ PAS L'APPAREIL SANS SURVEILLANCE DURANT LA CUISSON, CAR
DES GRAISSES ET DES HUILES PEUVENT S'EN ECOULER.
LES GRAISSES ET LES HUILES PEUVENT PRENDRE FEU.
DURANT LA CUISSON, NE COUVREZ PAS LA SOLE DU FOUR AVEC DES FEUILLES
D'ALUMINIUM ET N’Y POSEZ PAS DE CASSEROLES OU DE LECHEFRITES POUR
EVITER D'ENDOMMAGER LA SURFACE EMAILLEE.
NE VERSEZ PAS D'EAU DIRECTEMENT SUR LES LECHEFRITES DURANT UNE
CUISSON, SI LES SURFACES SONT ENCORE TRES CHAUDES. LA VAPEUR D'EAU
RISQUE DE PROVOQUER DES BRULURES ET D'ENDOMMAGER LES SURFACES
EMAILLEES.
NE PROCEDEZ A LA CUISSON QUE LORSQUE LA PORTE EST FERMEE.
105
Avertissements généraux
2. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE
CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DE
SECURITE DES APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ AINSI QUE POUR LES
FONCTIONS DE VENTILATION.
DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI ETABLIT QUE
L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES
SOIENT EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX
NORMES EN VIGUEUR.
NOS INSTALLATEURS AGREES GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT.
LES APPAREILS AU GAZ OU ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETRE
DEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL, CONTROLEZ QUE LES DONNEES FIGURANT
SUR LA PLAQUE CORRESPONDENT A CELLES DU RESEAU.
AVANT D'EXECUTER LES TRAVAUX D'INSTALLATION / ENTRETIEN, VERIFIEZ QUE
L'APPAREIL EST DEBRANCHE DU SECTEUR.
LA FICHE A BRANCHER SUR LE CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX
NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENT D’UN
APPAREIL ENCASTRE.
NE DEBRANCHEZ JAMAIS LA PRISE EN TIRANT SUR LE CABLE.
SI LA CABLE D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGE, CONTACTEZ IMMEDIATEMENT
LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE QUI LE REMPLACERA.
106
LE BRANCHEMENT A LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMEMENT AUX
MODALITES PREVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION
ELECTRIQUE.
IMMEDIATEMENT APRES L’INSTALLATION, PROCEDEZ A UN ESSAI RAPIDE DE
L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS REPORTEES PLUS LOIN. SI
L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, DEBRANCHEZ-LE ET CONTACTEZ LE SERVICE
APRES-VENTE LE PLUS PROCHE.
NE TENTEZ JAMAIS DE REPARER L'APPAREIL.
N'UTILISEZ JAMAIS NI LAISSEZ DE MATERIAUX INFLAMMABLES A PROXIMITE DE
L'APPAREIL OU DANS LE COMPARTIMENT DE RECHAUFFAGE.
PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. ATTENTION : NE
TOUCHEZ PAS LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.
Avertissements généraux
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDITE DE LA PART DES PERSONNES (Y
COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES REDUITES,
OU DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS L’UTILISATION D’APPAREILLAGES
ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SURVEILLEES OU INSTRUITES
PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
NE PERMETTEZ PAS A DES ENFANTS DE S'APPROCHER ET DE JOUER AVEC
L'APPAREIL DURANT LE FONCTIONNEMENT.
N'INTRODUISEZ PAS D'OBJETS METALLIQUES POINTUS (COUVERTS OU
USTENSILES) DANS LES FENTES DE L'APPAREIL.
SI L'APPAREIL EST INSTALLE DANS UNE CARAVANE OU SUR UNE EMBARCATION,
NE L'UTILISEZ JAMAIS EN GUISE DE CHAUFFAGE.
N'UTILISEZ PAS DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L'APPAREIL.
LA VAPEUR RISQUE D'ATTEINDRE LES PARTIES ELECTRIQUES, DE LES
ENDOMMAGER ET DE PROVOQUER DES COURTS-CIRCUITS.
NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
N'UTILISEZ PAS DE SPRAYS A PROXIMITE DE L'APPAREIL MENAGER
LORSQU'IL EST EN FONCTION.
N'UTILISEZ PAS DE SPRAYS TANT QUE LE PRODUIT EST ENCORE
CHAUD.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les
personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou
découlant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de
pièces détachées non originales.
107
Avertissements pour l’élimination
3. NOTRE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
3.1Notre respect de l’environnement
Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à
la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils
électriques et électroniques, ainsi qu'à l'élimination des déchets, le symbole de
la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L’utilisateur
devra donc confier l'appareillage destiné à la mise au rebut aux centres de
collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou le remettre au
revendeur au moment de l'achat d'un appareillage équivalent, à raison d'un
contre un. La collecte sélective adéquate pour l'envoi successif de l'appareillage
mis au rebut vers le recyclage, le traitement et l'élimination écologiquement
compatible, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement
et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent.
L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur entraîne l'application de
sanctions administratives.
Le produit ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse
pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en
vigueur.
108
3.2Votre respect de l’environnement
Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et
donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous vous remercions
de collaborer en procédant à une élimination correcte de l’emballage.
Demandez à votre revendeur ou aux organismes compétents dans votre région
l’adresse des centres de récupération, de recyclage et d’élimination.
N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier et ne le laissez
jamais sans surveillance. Ils pourraient constituer un danger
d’étouffement pour les enfants, en particulier les sachets en plastique.
Prenez également soin d’éliminer correctement votre ancien appareil.
Important : remettez l’appareil au centre le plus proche autorisé à collecter les
appareils électroménagers obsolètes. Une bonne élimination permet une
récupération intelligente des matériaux précieux.
Avant de jeter votre appareil, il est important de démonter les portes et de
laisser les plaques dans leur position d'utilisation, pour éviter que les enfants,
par jeu, ne puissent s'enfermer à l'intérieur. Par ailleurs, coupez le câble de
branchement sur le réseau électrique et enlevez-le avec sa fiche.
Instructions pour l’utilisateur
250
230
200
50
120
160
ECO
P
90
8
7
4
6
2
1
5
3
4. FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR
MULTIFONCTIONA PYROLYSE
Panneau de commandesProtection supérieure
Lampe
panneaux latéraux
autonettoyants
Elément tige tournebrocheTurbine du four
Structures de support pour
grilles et lèchefrites
Joint du four
109
Instructions pour l’utilisateur
5. ACCESSOIRES DISPONIBLES
REMARQUE : Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille : utile pour y placer les récipients contenant
des aliments en train de cuire.
Grille pour lèchefrite : à poser au-dessus d’une
lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent
goutter.
Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des aliments
posés sur la grille placée au-dessus.
Lèchefrite profonde : utile pour la cuisson de
tartes, de pizzas et de gâteaux.
110
Structure en tube rond pour tournebroche (sur
certains modèles uniquement): sert de support au
tournebroche.
Broche du tournebroche (sur certains modèles
uniquement): utile pour la cuisson du poulet et des
aliments qui demandent une cuisson uniforme sur
toute leur surface.
Accessoires sur demande :
Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centres
d’Assistance Agréés.
Utilisez uniquement les accessoires originaux SMEG.
Instructions pour l’utilisateur
5.1Utilisation de la grille
Les grilles sont munies d'un dispositif
de blocage mécanique de sécurité qui
en empêche l'extraction accidentelle.
Pour une introduction correcte de la
grille, contrôlez que ce dispositif de
blocage est tourné vers le bas (d'après
la figure ci-après).
Pour l'extraction, soulevez légèrement
le côté antérieur de la grille pendant
qu'on l'enfile sur les glissières latérales.
Le dispositif de blocage mécanique doit toujours être tourné vers l'arrière
du four.
Introduisez complètement les grilles ou les lèchefrites dans le four jusqu'à
l'arrêt.
5.2Utilisation de la grille d'appui
Introduisez la grille à l'intérieur de la
lèchefrite (d'après la figure).
On peut ainsi cuire des aliments en
recueillant la graisse tout en la
séparant des aliments que l'on est en
train de cuisiner.
111
Instructions pour l’utilisateur
5.3Utilisation du tournebroche (sur certains modèles uniquement)
Au cours des cuissons au tournebroche,
positionnez la structure en tube rond sur la
troisième glissière (voir 8.2.1 Niveaux
d’enfournement). Une fois qu'on a introduit le
tube rond, la partie façonnée doit rester
tournée vers l'extérieur (d'après la figure).
Ensuite, préparez le tournebroche en
embrochant la pièce à rôtir au moyen des
fourchettes à clip fournies.
Pour manipuler aisément le tournebroche avec
l'aliment embroché, vissez la poignée fournie.
Après avoir préparé le tournebroche avec la
pièce à rôtir, posez-le sur la glissière d'après la
figure.
Introduisez la tige dans le trou (détail B) de
manière à l'embrayer dans son moteur.
Veillez à ce que le cliquet soit correctement
placé sur la glissière (détail A).
112
Instructions pour l’utilisateur
351
12345
250
230
200
90
120
160
250
230
200
50
120
160
ECO
P
90
12345
6. PANNEAU FRONTAL
Tous les commandes et les témoins sont visibles sur le panneau frontal. Les
tableaux ci-après décrivent les symboles utilisés.
MULTIFONCTIONPYROLYSE
113
Instructions pour l’utilisateur
MANETTES ESCAMOTABLES (sur certains modèles uniquement)
Pour accéder aux manettes de
commande, sortez-les de leur logement;
elles quitteront elles-mêmes leur
position d'allumage par une simple
pression.
Durant le fonctionnement, elle pourront
de nouveau rentrer dans leur logement ;
il suffit de pousser à fond jusqu'à l'arrêt.
MANETTE DU THERMOSTAT DU FOUR ÉLECTRIQUE
On choisit la température de cuisson en tournant la manette en sens horaire sur
la valeur souhaitée, comprise entre 50° et 250° C.
Cette manette permet également de sélectionner la température pour Vapor
Clean (sur certains modèles uniquement) et pour la fonction gril .
114
(sur certains modèles uniquement)
Quand le secteur transparent qui indique la température
sélectionnée s’allume, cela signifie que le four est en train
de chauffer. Son extinction indique que la température
sélectionnée est atteinte. L’intermittence régulière signale
que la température à l’intérieur du four est maintenue
constamment au niveau programmé.
Sur les fours munis de commandes à manettes, le préchauffage et la
température atteinte du four sont indiqués par le voyant du thermostat.
Instructions pour l’utilisateur
VOYANT THERMOSTAT (ROUGE - sur certains modèles uniquement)
Lorsqu'il clignote, il indique que le four chauffe pour
atteindre la température sélectionnée par l'intermédiaire de
la manette du thermostat. Une fois que le four a atteint la
température sélectionnée, le voyant cesse de clignoter et
HORLOGE ANALOGIQUE ELECTRONIQUE
reste allumé jusqu'à l'extinction du four.
Sur certains modèles, le voyant s'allume au début du cycle
automatique (pyrolyse) et reste allumé tant que le cycle
n'est pas terminé.
TOUCHE MINUTERIE
TOUCHE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L’HEURE ET RAZ
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA
VAL EUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA
VAL EUR
VOYANT FONCTION / BLOCAGE PORTE (VERT - sur certains modèles uniquement)
Sur les modèles multifonction, ce voyant vert s'allume
lorsqu'on sélectionne une fonction quelconque de la
manette des fonctions du four.
Sur les modèles à pyrolyse, ce voyant s'allume uniquement
à l'activation du cycle de nettoyage automatique.
115
Instructions pour l’utilisateur
MANETTE DES FONCTIONS DU FOUR
Tourner la manette dans le sens ou dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour sélectionner une fonction (certaines fonctions ne sont pas
présentes sur tous les modèles) parmi les suivantes : (Voir 9. CUISSONS DANS
LE FOUR).
116
MANETTE TEMPORISATEUR (sur certains modèles uniquement)
Elle permet de sélectionner la cuisson
manuelle ou la minuterie avec arrêt
automatique en fin de cuisson. Si l’on
ne sélectionne aucune durée de
cuisson, positionner la manette du
temporisateur sur le symbole .
Pour sélectionner la durée de cuisson, tournez la manette en sens horaire sur
“90” puis sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. Les chiffres de 5 à 90
correspondent aux minutes. Le réglage est progressif et vous pouvez choisir
des positions intermédiaires entre les chiffres indiqués. Au terme de la cuisson
programmée, une sonnerie se déclenche ; elle se désactive automatiquement
au bout de 4-5 secondes.
Instructions pour l’utilisateur
7. HORLOGE ANALOGIQUE ELECTRONIQUE
LISTE DES TOUCHES FONCTION
TOUCHE MINUTERIE
TOUCHE FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L’HEURE ET RAZ
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA
VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA
VALEUR
7.1Fonctionnement de l'horloge analogique électronique sur les
modèles multifonction
7.1.1 Réglage de l’heure
À la première utilisation du four ou après une coupure de courant, l’afficheur
clignote de façon régulière. En pressant la touche pendant 1/2 secondes, on
met fin au clignotement de l’afficheur et on peut commencer le réglage de
l’heure actuelle. En pressant les touches de variation de la valeur ou , on
augmente ou on diminue d’une minute à chaque pression.
Enfoncez une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à l'affichage de
l'heure actuelle. 6/7 secondes après la dernière pression, l’horloge démarre à
l’heure sélectionnée.
La sonnerie qui intervient à la fin de chaque programmation est composée de 8
signaux sonores qui se répètent 3/4 fois à intervalles d’une minute et demie
environ. Elle peut être arrêtée à tout moment en pressant une touche
quelconque.
117
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.