10. INSTALLATION DES GERÄTES................................................................ 151
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit
Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung
und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Die für qualifizierte Techniker
bestimmen Informationen zur Installation, Inbetriebnahme und Prüfung
des Gerätes.
117
Allgemeine Hinweise
1. GEBRAUCHSHINWEISE
DIESES HANDBUCH IST EIN WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTES UND MUSS
DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTES SORGFÄLTIG UND IN
REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN.
DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM
ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTES UNBEDINGT AUFMERKSAM DURCHLESEN.
DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER
GELTENDEN VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN
GEBRAUCH IM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN GELTENDEN EURICHTLINIEN. DAS GERÄT IST FÜR FOLGENDEN GEBRAUCH BESTIMMT: GAREN
VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER
VON DER ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
SOLLTE DAS GERÄT AUF SCHIFFEN ODER WOHNWAGEN INSTALLIERT WERDEN,
DARF ES NICHT ALS RAUMHEIZER BENUTZT WERDEN.
VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN.
DIESES GERÄT IST GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER
ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET.
BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER
EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN VORSCHRIFTEN ZUR SAMMLUNG UND
WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN FEST.
DIE ÖFFNUNGEN, LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT
ABDECKEN.
118
ES MUSS VERMIEDEN WERDEN, SICH AN DIE OFFENE TÜR DES GERÄTES
ANZULEHNEN ODER DARAUF ZU SETZEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND
DEM PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR AM GERÄT ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN IM INNENUND AUSSENBEREICH DES GERÄTES ENTFERNEN.
SICHERSTELLEN, DASS KEINE GEGENSTÄNDE IN DER OFENTÜR HÄNGEN
BLEIBEN.
DAS INNERE VOM GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. ES
WIRD EMPFOHLEN, BEI DEN JEWEILIGEN TÄTIGKEITEN TOPFHANDSCHUHE ZU
TRAGEN.
Allgemeine Hinweise
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER
SCHARFE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNEN.
DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN
WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH
NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM TUCH AUS
MIKROFASER TROCKNEN.
KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN
(z.B. MARMELADE). DIESE ART VON SPEISEN KANN BEI LÄNGEREM
ANTROCKNEN DIE BESCHICHTUNG IM INNERN DES BACKOFENS
BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHIRR ODER BEHÄLTER AUS KUNSTSTOFF VERWENDEN. AUFGRUND
DER HOHEN TEMPERATUREN, DIE IM INNERN DES OFENS ERREICHT WERDEN,
KÖNNTE DIESES MATERIAL SCHMILZEN UND DAS GERÄT SOMIT BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHLOSSENE DOSEN ODER BEHÄLTER IM GERÄT VERWENDEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS KANN SICH EIN ÜBERDRUCK IN DEN BEHÄLTERN
BILDEN UND EINE EXPLOSIONSGEFAHR HERVORRUFEN.
DAS GERÄT WÄHREND DES GARVORGANGS VON SPEISEN, DIE FETTE ODER ÖLE
ABGEBEN KÖNNEN, NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
DIE FETTE UND ÖLE KÖNNEN SICH ENTZÜNDEN.
DEN BACKOFEN WÄHREND DES GARVORGANGS NICHT MIT ALUFOLIE ODER
STANIOLPAPIER ABDECKEN UND KEINE KOCHTÖPFE ODER FETTPFANNEN
DARAUF ABLEGEN, UM BESCHÄDIGUNGEN AN DER BESCHICHTUNG ZU
VERMEIDEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS UND WENN DIE OBERFLÄCHEN NOCH SEHR
HEISS SIND, KEIN WASSER DIREKT AUF DIE FETTPFANNEN GIESSEN. DER
WASSERDAMPF KANN VERBRENNUNGEN VERURSACHEN UND DIE
BESCHICHTUNG DER OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN.
BEI ALLEN GARVORGÄNGEN MUSS DIE BACKOFENTÜR GESCHLOSSEN SEIN.
119
Allgemeine Hinweise
2. SICHERHEITSHINWEISE
DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE
GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG
DURCHLESEN.
ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE
GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON
ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER
BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN BESTIMMUNGEN VORGENOMMEN
WERDEN MÜSSEN.
UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN
FACHGERECHTE ARBEIT.
DIE DEAKTIVIERUNG VON ELEKTRISCHEN UND GASBETRIEBENEN GERÄTEN IST
VON KOMPETENTEN PERSONEN VORZUNEHMEN.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ MUSS
SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE DATEN AUF DEM TYPENSCHILD MIT
DENEN DES STROMNETZES SELBST ÜBEREINSTIMMEN.
VOR DEM AUSFÜHREN VON INSTALLATIONS-/WARTUNGSTÄTIGKEITEN
SICHERSTELLEN, DASS DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTES
ABGESCHALTET IST.
DER AM NETZKABEL ANGESCHLOSSENE NETZSTECKER UND DIE VERWENDETE
STECKDOSE MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN
RICHTLINIEN ENTSPRECHEN.
DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT
GEWÄHRLEISTET SEIN.
BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
IST DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT MUSS UNVERZÜGLICH DER TECHNISCHE
KUNDENDIENST KONTAKTIERT WERDEN, DER DASSELBE UNVERZÜGLICH
AUSTAUSCHEN WIRD.
120
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN
BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTES
VORNEHMEN. HIERBEI DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN
BEACHTEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM
STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM
VERSTÄNDIGEN.
VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WIRD
DIESER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET, KANN EIN BRAND ENTSTEHEN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. NICHT DIE
HEIZWIDERSTÄNDE IM INNERN DES BACKOFENS BERÜHREN.
Allgemeine Hinweise
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT REDUZIERTEN
KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER
PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN,
NICHT ERLAUBT, AUSSER, WENN SIE VON ERWACHSENEN PERSONEN, DIE FÜR
IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT
WERDEN.
HALTEN SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT
SPIELEN.
KEINE SPITZEN GEGENSTÄNDE AUS METALL (BESTECK ODER KÜCHENHELFER)
IN DIE ÖFFNUNGEN DES GERÄTES EINFÜGEN.
DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN.
DER DAMPF KÖNNTE DIE ELEKTRISCHEN ELEMENTE BESCHÄDIGEN UND
KURZSCHLÜSSE VERURSACHEN.
KEINE VERÄNDERUNGEN AN DIESEM GERÄT VORNEHMEN.
KEINE SPRAY-PRODUKTE IN DER NÄHE DES GERÄTES VERWENDEN, WÄHREND
DIESES IN BETRIEB IST.
KEINE SPRAY-PRODUKTE VERWENDEN, SOLANGE DAS GERÄT NOCH HEISS IST.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch
Missachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen
auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen
Ersatzteilen verursacht werden.
121
Hinweise zur Entsorgung
3. UMWELTSCHUTZ
3.1Unser Beitrag zum Umweltschutz
Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf
die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und
elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der
durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der
Anwender muss deshalb das Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht
hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle
abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu
eins an den Händler zurückgeben. Die richtige getrennte Sammlung zur
nachfolgenden Weiterleitung des verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur
Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche
negative Auswirkungen auf Umwelt sowie Gesundheit zu vermeiden und
erleichtert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die
gesetzwidrige Entsorgung des Produktes durch den Anwender hat die
Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
Das Produkt enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine
nennenswerte Menge an gesundheits- und umweltschädlichen Substanzen.
122
3.2Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingfähigem und
umweltfreundlichem Material gefertigt, das die Umwelt nicht belastet. Bitte
helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des
Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den
zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden
Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht sorglos liegen lassen.
Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für
Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle
bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung
hochwertiger Materialien.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die
Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird
verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließen können.
Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es
zusammen mit dem Stecker.
Anweisungen für den Benutzer
4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN
Bedienblende
Oberer Schutz
Lampe
Dichtung der Backofentür
Schienen für Roste und
Fettpfannen (nur bei
einigen Modellen)
Ofenventilator
Sitz der Pizzaplatte oder
des Deckels (nur bei
einigen Modellen)
Unterer Boden (nur bei
einigen Modellen)
123
Anweisungen für den Benutzer
5. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
ANMERKUNG:
Rost: Zur Ablage von Behältern mit den zu
garenden Speisen.
Rost für Fettpfanne: Er kann zum Garen von
Speisen, die tropfen können, über einer
Fettpfanne angeordnet werden.
Fettpfanne: Zum Auffangen des Fetts von
Speisen, die sich auf dem darüber liegenden
Rost befinden.
Pizzaplatte: Speziell zum Backen von Pizzas
und dergleichen konzipiert.
Bei einigen Modellen sind nicht alle Zubehörteile
im Lieferumfang enthalten.
124
Pizzaschaufel: Zum bequemen Auflegen der
Pizza auf die dafür vorgesehene Platte.
Pizzaplattenabdeckung: Zum Abdecken der
Pizzaplatte, wenn diese nicht benutzt wird.
• Zubehör auf Anfrage:
Das originale Standard- oder Optionalzubehör kann bei den autorisierten
Kundendienststellen bestellt werden.
• Nur Originalzubehör von SMEG verwenden.
Anweisungen für den Benutzer
5.1Verwendung der Roste oder Bleche
Die Roste oder die Bleche sind mit einer
mechanischen Sicherheitssperre
ausgestattet, die ein ungewolltes
Herausziehen vermeiden. Für eine
korrekte Einfügung der Roste oder
Bleche muss sichergestellt werden, dass
diese Sperre nach unten gerichtet ist (wie
in der seitlichen Abbildung dargestellt).
Zum Herausziehen muss der Rost oder das
Blech auf der Vorderseite leicht angehoben
werden.
Die mechanische Sperre muss immer
zur Rückseite des Ofen gerichtet sein.
Die Roste oder Fettpfannen bis zum Anschlag einschieben.
5.2Verwendung der Auflageroste
Das Auflagerost wird direkt auf die
Fettpfanne aufgesetzt (wie in der
Abbildung dargestellt).
Auf diese Weise können beim Garen die
Fette aufgefangen und somit von den
gekochten Speisen getrennt werden.
125
Anweisungen für den Benutzer
5.3Verwendung der Pizzaplatte (nur bei einigen Modellen)
Bei noch kaltem Ofen den runden Deckel
vom Boden entfernen (siehe Abbildung)
und die Pizzaplatte einfügen.
Sicherstellen, dass die Platte auf korrekte
Weise in den dafür vorgesehenen Sitz
eingesetzt wird.
Für den Garvorgang muss die dafür
vorgesehene Funktion Pizza
verwendet werden.
Verwenden Sie die Pizzaplatte nur in der beschriebenen Weise, sie darf zum
Beispiel nicht auf Gas- oder Glaskeramik-Kochfeldern oder in Backöfen
verwendet werden, bei denen ihre Verwendung nicht vorgesehen ist.
Wenn Sie die Pizza mit Öl würzen möchten, sollten Sie dies erst tun, nachdem
Sie sie aus dem Backofen genommen haben, da Ölflecken das Aussehen und
die Funktionsfähigkeit der Pizzaplatte beeinträchtigen könnten.
Sofern vorgesehen muss bei Nichtbenutzung der Pizzaplatte der Boden mit
dem beigefügten Deckel abgedeckt werden.
126
5.4Verwendung der Pizzaschaufel (nur bei einigen Modellen)
Die Pizzaschaufel immer am Holzgriff
festhalten und die Speisen in den Ofen
einfügen oder herausziehen.
Es wird empfohlen, die Stahloberfläche
leicht einzumehlen, um das Gleiten der
frischen, etwas feuchten Produkte zu
erleichtern, da diese an der
Stahloberfläche anhaften könnten.
Anweisungen für den Benutzer
6. VERWENDUNG DES OFENS
6.1Vor der ersten Benutzung des Gerätes
• Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des Etiketts der technischen Daten) von
den Blechen, den Fettpfannen oder im Ofen selbst entfernen.
• Eventuelle Schutzfolien im Innern oder auf den Außenflächen des Gerätes
sowie an den Zubehörteilen, wie Bleche, Fettpfannen, Pizzaplatten oder
Bodenabdeckung, entfernen.
• Vor der ersten Benutzung des Gerätes müssen sämtliche Zubehörteile aus
dem Ofen herausgenommen und wie im Kapitel „8. REINIGUNG UND
WARTUNG“ beschrieben gespült werden.
Das noch leere Gerät auf die höchste Temperatur aufheizen, um eventuelle
Rückstände des Herstellungsprozesses zu beseitigen, die den Speisen einen
unangenehmen Geruch verleihen könnten.
6.2Allgemeine Beschreibung
6.2.1 Einsatzschienen
Der Backofen verfügt über 5 Schienen zur
Positionierung von Blechen und Rosten auf
unterschiedlicher Höhe. Die Einsatzstufen sind von
unten nach oben durchnummeriert (siehe
Abbildung).
(Bei der Verwendung von Rezepten wird am Display
die für das gewählte Rezept empfohlene Stufe
angezeigt).
6.2.2 Kühlgebläse
Das Gerät verfügt über ein Kühlsystem, das bei
Beginn eines Garvorgangs eingeschaltet wird. Der
Ventilatorbetrieb bewirkt einen normalen Luftstrom,
der oberhalb der Tür austritt und auch nach dem
Ausschalten des Backofens für kurze Zeit in Betrieb
sein kann.
6.2.3 Innenbeleuchtung
Die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein, wenn man die Tür öffnet (nur bei
einigen Modellen) oder eine beliebige Funktion wählt.
127
Anweisungen für den Benutzer
6.3Allgemeine Gebrauchshinweise und -Empfehlungen
Bei allen Garvorgängen muss die Backofentür geschlossen sein.
Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder
Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Fettpfanne darauf ablegen,
um Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei Verwendung von
Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der Heißluft im Inneren
des Backofens nicht beeinträchtigt.
Für eine optimale Garung wird empfohlen, die
Behälter in die Mitte des Rosts zu stellen.
Die Backofentür in zwei Phasen öffnen, um zu
vermeiden, dass der Dampf, der gegebenenfalls
im Backofen enthalten ist, unangenehm
austreten kann: Die Tür 4-5 Sekunden lang halb
geöffnet (etwa 5 cm) lassen und dann erst
komplett öffnen. Wenn Speisen bearbeitet
werden müssen, die Backofentür so kurz wie
nötig öffnen, um zu vermeiden, dass die
Innentemperatur reduziert und das gute
Gelingen des Garvorgangs beeinträchtigt wird.
Damit sich nach Abschluss des Garvorgangs nicht zu viel Kondenswasser auf
der Innenscheibe des Backofens bildet, sollten Sie die warmen Speisen nicht zu
lange im Gerät lassen.
128
Anweisungen für den Benutzer
6.4Beschreibung der Bedienvorrichtungen auf der
Bedienblende
Alle Bedien- und Kontrollvorrichtungen des Gerätes befinden sich auf der
Bedienblende.
THERMOSTAT-SCHALTER OFEN
Dieser Schalter ermöglicht die Auswahl
der Gartemperatur.
Drehen Sie den Schalter im
Uhrzeigersinn auf den gewünschten
Wert zwischen 50°C und 250°C.
THERMOSTAT-KONTROLLLEUCHTE
Die blinkende Kontrollleuchte zeigt an, dass sich der Ofen
erwärmt, bis er die mittels des Thermostat-Schalters
eingestellte Temperatur erreicht hat.
Sobald der Ofen die gewünschte Temperatur erreicht hat:
Das regelmäßige Aufblinken zeigt an, dass die Temperatur
im Ofeninnern konstant auf dem eingestellten Wert
gehalten wird.
129
Anweisungen für den Benutzer
ZEITSCHALTAUTOMATIK
Mit der Zeitschaltautomatik kann man
die aktuelle Uhrzeit anzeigen, einen
Kurzzeitwecker (nur bei
Multifunktionsmodellen) oder einen
programmierten Garvorgang (nur bei
Pyrolysemodellen) einstellen.
FUNKTIONSWAHLSCHALTER
Drehen Sie den Schalter im oder
gegen den Uhrzeigersinn, um eine
Funktion (einige Funktionen stehen nur
bei bestimmten Modellen zur
Verfügung) unter den folgenden
auszuwählen: (Siehe 7.
GARVORGÄNGE MIT DEM OFEN).
130
Anweisungen für den Benutzer
6.5Zeitschaltautomatik bei Multifunktionsmodellen
Zeiger für manuellen oder
A
zeitgesteuerten Garvorgang
BZeiger Stunden - Minuten
CEinstellungsschalter
Ermöglicht die Auswahl des manuellen Garvorgangs, des Kurzzeitweckers oder
der Garzeit.
Die gewünschte Funktion und Temperatur vor Einstellen der Garzeit aktivieren.
6.5.1 Einstellen der Uhrzeit
Um die richtige Uhrzeit einzustellen, ziehen und drehen Sie den kleinen
Schalter C im Uhrzeigersinn.
6.5.2 Manuelles Garen
Um den Backofen mit manuellem Garvorgang zu verwenden, drehen Sie den
Schalter C im Uhrzeigersinn, bis der Zeiger A auf dem Symbol steht.
6.5.3 Zeitgesteuerte Garung
Zur Einstellung der Garzeit, drehen Sie den Schalter C im Uhrzeigersinn, bis
der Zeiger A auf die gewünschte Zeit gestellt ist (max. 180 Minuten).
6.5.4 Garende
Der Backofen schaltet sich automatisch aus und gleichzeitig ertönt ein
intermittierender Signalgeber.
6.5.5 Ausschaltung des Signalgebers
Der Signalgeber kann abgestellt werden, indem der Schalter C im
Uhrzeigersinn gedreht wird, bis der Zeiger A auf dem Symbol steht.
Ermöglicht die Auswahl des manuellen Garvorgangs, des Kurzzeitweckers oder
der Garzeit.
Die gewünschte Funktion und Temperatur vor Einstellen der Garzeit aktivieren.
131
Anweisungen für den Benutzer
7. GARVORGÄNGE MIT DEM OFEN
ÖKO: (nur bei einigen Modellen)
Die Verbindung zwischen Grill und dem unteren Heizwiderstand
ist besonders zum Garen von kleinen Speisenmengen geeignet
und verbraucht wenig Strom.
STATISCH:
Die Wärme kommt gleichzeitig von oben und von unten und
demnach eignet sich dieses System für das Garen von
besonderen Arten von Speisen. Der traditionelle Garvorgang,
auch als statisches oder Heißluftbacken bekannt, eignet sich
zum Garen von jeweils nur einem Gericht. Er ist ideal für alle
Bratenarten, Brot, gefüllte Torten und außerdem besonders für
fette Fleischarten wie Ente oder Gans geeignet.
GRILL:
Die vom Grillwiderstand stammende Wärme ermöglicht,
besonders bei mittleren bis dünnen Fleischstücken
ausgezeichnet zu grillen. Zusammen mit dem Drehspieß
(sofern vorgesehen) ermöglicht sie, am Ende des Grillvorgangs
eine gleichmäßige Bräunung zu erzielen. Ideal für Würstchen,
Koteletts und Speck. Diese Funktion erlaubt ein gleichmäßiges
Grillen von großen Speisenmengen, besonders beim Fleisch.
(4. oder 5. Schiene).
132
BODENHITZE MIT UMLUFT:
Die Kombination aus dem Ventilator und der Unterhitze allein
ermöglicht, den Garvorgang zu beschleunigen. Dieses System
wird empfohlen, um zu sterilisieren oder um oberflächlich
bereits gut durchgebackene, aber innen noch rohe Speisen, die
deshalb eine mäßige Wärme von oben verlangen, fertig zu
backen. Ideal für alle Speisearten.
BODENHITZE:
Die Wärme kommt nur von unten und ermöglicht so, Speisen
fertig zu backen, die eine höhere Temperatur erfordern, ohne
sie weiter anzubraten. Ideal für süße und salzige Torten und
Kuchen, Mürbeteig und Pizzas.
Anweisungen für den Benutzer
STATISCH MIT UMLUFT:
Der Betrieb des Ventilators in Verbindung mit dem traditionellen
Garen gewährleistet auch bei komplizierten Rezepten ein
gleichmäßiges Backen. Ideal für Kekse, Kuchen und Torten, die
auch gleichzeitig auf mehreren Stufen gebacken werden
können. (Bei Garvorgängen auf mehreren Ebenen wird die
Anordnung auf der 2. und der 4. Schiene empfohlen).
GRILL MIT UMLUFT:
Die vom Ventilator produzierte Luft mildert den starken, vom
Grill erzeugten Hitzestrom ab und ermöglicht so, auch dickere
Speisen optimal zu grillen. Ideal für große Fleischstücke (z.B.
Schweinshaxe). Es empfiehlt sich, die 4. Schiene zu
verwenden.
RUNDER HEIZWIDERSTAND:
Die Kombination aus dem Ventilator und dem runden
Heizwiderstand (im hinteren Ofenteil eingebaut) ermöglicht das
Garen von verschiedenen Speisen auf mehreren Stufen, sofern
sie die gleichen Temperaturen und die gleiche Backart
erfordern. Die Zirkulation der heißen Luft gewährleistet eine
sofortige und gleichmäßige Verteilung der Hitze. Man kann zum
Beispiel gleichzeitig (und auf verschiedenen Ebenen) Fisch, Gemüse und Kekse
backen, ohne, dass sich Gerüche und Geschmäcker vermischen.
(Bei Garvorgängen auf mehreren Ebenen wird die Anordnung auf der 2. und der
4. Schiene empfohlen).
TURBO:
Die Kombination aus dem Garen mit Umluft und dem
traditionellen Garen ermöglicht, Speisen auf mehreren Stufen
extrem schnell und wirkungsvoll zu backen, ohne Gerüche oder
Geschmäcke zu übertragen.
Ideal für große Speisenmengen, die ein starkes Garen
erfordern. (Bei Garvorgängen auf mehreren Ebenen wird die
Anordnung auf der 2. und der 4. Schiene empfohlen).
AUFTAUEN:
Die vom Ventilator erzeugte Luftbewegung gewährleistet ein
rascheres Auftauen der Speisen. Die Temperatur der Umluft im
Inneren des Backofens entspricht hierbei der Raumtemperatur.
PIZZA: (nur bei einigen Modellen)
Der Betrieb des Ventilators in Verbindung mit dem Grill und dem
unteren Heizwiderstand gewährleistet auch bei komplizierten
Rezepten ein gleichmäßiges Garen. Dieser Vorgang eignet sich
nicht nur für das Backen von Pizzen, sondern auch von Keksen
und Torten.
133
Anweisungen für den Benutzer
7.1Ratschläge und Maßnahmen während des Garvorgangs
7.1.1 Allgemeine Ratschläge
Es wird empfohlen, die Speisen erst in den Backofen zu schieben,
nachdem man ihn vorgeheizt hat.
Beim Garen auf mehreren Stufen wird empfohlen, eine Funktion mit Umluft zu
verwenden (
zu erhalten.
Allgemein können die Garzeiten nicht verkürzt werden, indem man die
Temperatur erhöht (die Speise würde außen zu stark und innen zu wenig gegart
werden).
7.1.2 Ratschläge zum Garen von Fleisch
Die Garzeiten richten sich insbesondere für Fleisch nach der Dicke und der
Qualität der Speisen und nach dem individuellen Geschmack.
Es wird empfohlen, bei der Zubereitung von Braten ein Fleischthermometer zu
verwenden oder einfach mit einem Löffel auf den Braten zu drücken. Wenn er
nachgibt und wieder zurückfedert, ist er fertig, andernfalls muss er noch einige
Minuten gebraten werden.
7.1.3 Ratschläge zum Backen von süßen Backwaren und Keksen
Vorzugsweise dunkle Kuchenformen aus Metall verwenden, da sie zu einer
besseren Wärmeaufnahme beitragen.
Die Temperatur und die Garzeit hängen von der Qualität und der Beschaffenheit
des Teigs ab.
Überprüfung, ob die Süßspeise innen ausreichend durchgebacken ist: Am Ende
der Garzeit einen Zahnstocher in den höchsten Punkt der Süßspeise stecken.
Wenn der Teig nicht am Zahnstocher kleben bleibt, ist die Speise gebacken.
, , ), um ein gleichmäßiges Garen auf allen Stufen
134
Wenn die Süßspeise zusammenfällt, sobald sie aus dem Ofen genommen wird,
beim nächsten Garen die eingestellte Temperatur um ungefähr 10°C senken
und dabei eventuell eine längere Garzeit wählen.
Anweisungen für den Benutzer
7.1.4 Ratschläge für das Auftauen und Aufgehen
Es wird empfohlen, die tiefgefrorenen Speisen in einem Behälter ohne Deckel
auf die erste Schiene des Ofens zu stellen.
Die Speisen müssen ohne Verpackung aufgetaut werden.
Die aufzutauenden Speisen gleichmäßig verteilen, ohne, dass sie übereinander
liegen.
Beim Auftauen von Fleisch wird empfohlen, die Speisen auf ein Rost auf der
zweiten Schiene und eine Fettpfanne auf der ersten Schiene zu stellen. Auf
diese Weise bleiben die Speisen nicht mit der Auftauflüssigkeit in Kontakt.
Die empfindlichsten Stücke können mit Alufolie bedeckt werden.
Zur Gewährleistung des guten Aufgehens empfiehlt es sich, einen Behälter mit
Wasser auf den Backofenboden zu stellen.
7.1.5 Ratschläge für alle Garvorgänge mit Grill und Grill mit Umluft
Bei der Funktion Grill kann das zu grillende Fleisches auch in den kalten
Ofen eingeschoben werden. Das Vorheizen wird empfohlen, sofern der GarEffekt abgeändert werden soll.
Bei der Funktion Grill mit Umluft wird hingegen das Vorheizen des Ofens
vor dem Grillvorgang empfohlen.
Es empfiehlt sich, die Speisen in der Mitte des Rostes anzuordnen.
7.2So können Sie Energie sparen
Um während der Benutzung des Gerätes Strom zu sparen, können die
folgenden Vorkehrungen getroffen werden:
• Den Garvorgang einige Minuten vor der normal dafür vorgesehenen Zeit
abschalten. Das für die Speisen noch nötige restliche Garen ist aufgrund der
im Ofeninnern angesammelten Hitze gesichert.
• Die Ofentür so wenig wie möglich öffnen, um Wärmeverluste zu vermeiden.
• Die Funktion ÖKO (wo vorhanden) eignet sich für Garvorgänge auf einer
einzigen Schienenhöhe.
• Das Innere des Gerätes immer sauber halten.
135
Anweisungen für den Benutzer
7.3Tabelle der Garvorgänge
GERICHTEGEWICHT FUNKTION
ERSTE GÄNGE
LASAGNE3 kgStatisch
ÜBERBACKENE NUDELNStatisch
FLEISCH
KALBSBRATEN1 KgStatisch mit Umluft
SCHWEINELENDE1 KgStatisch mit Umluft
SCHWEINESCHULTER1 Kg
KANINCHENBRATEN1 KgRunder Heizwiderstand
TRUTHAHNBRUSTFILET1 KgStatisch mit Umluft
SCHWEINENACKEN1 KgTurbo
BRATHÄHNCHEN1 KgTurbo
GEGRILLTES FLEISCH
SCHWEINESCHNITZELGrill mit Umluft
SCHWEINEFILET
RINDERFILETGrill
LEBERSCHNITZELGrill mit Umluft
WÜRSTCHENGrill mit Umluft
FRIKADELLENGrill
FLEISCH VOM SPIESS
HUHNGrill Drehspieß
Turbo / Runder
-
Heizwiderstand
Grill
FISCH
MEERFORELLE0,7 KgStatisch mit Umluft
136
Anweisungen für den Benutzer
SCHIENENPOSITION
VON UNTEN
TEMPERATUR
°C
2 oder 3220 - 23040 - 50
2 oder 3220 - 23040
3180 - 19070 - 80
3180 - 19070 - 80
3180 - 19090 - 100
3180 - 19070 - 80
3180 - 190110 - 120
3180 - 190110 - 120
3190 - 20060 - 70
1. SEITE2. SEITE
5250 - 2807 - 95 - 7
ZEIT IN MINUTEN
4250 - 2809 - 115 - 9
4250 - 2809 - 119 - 11
5250 - 2802 - 32 - 3
4250 - 2807 - 95 - 6
4250 - 2807 - 95 - 6
Auf Spieß250 - 28060 - 70
3160 - 17035 - 40
137
Anweisungen für den Benutzer
GERICHTEGEWICHT FUNKTION
PIZZAStatisch mit Umluft
PIZZA (auf Platte)Pizza
BROTRunder Heizwiderstand
FLADENBROT
Turbo / Runder
-
Heizwiderstand
BACKWAREN
KRANZKUCHENStatisch mit Umluft
MÜRBETEIGKUCHENStatisch mit Umluft
MÜRBETEIGKUCHENStatisch
MÜRBETEIGRunder Heizwiderstand
GEFÜLLTE TORTELLINI
Turbo / Runder
-
Heizwiderstand
PARADIESTORTEStatisch mit Umluft
PARADIESTORTEStatisch
BEIGNET
Turbo / Runder
-
Heizwiderstand
BISKUITRunder Heizwiderstand
REISTORTE
Turbo / Runder
-
Heizwiderstand
REISTORTEStatisch
BRIOCHESRunder Heizwiderstand
APFELTORTEStatisch
BRIOCHES (auf mehreren Schienenhöhen)
MÜRBETEIGKEKSE (auf mehreren
Schienenhöhen)
Die in den folgenden Tabellen angeführten Zeiten beinhalten die Vorheizzeiten
nicht und sind nur Richtwerte.
138
Anweisungen für den Benutzer
SCHIENENPOSITION
VON UNTEN
TEMPERATUR
°C
22808
Pizzaplatte2804
3190 - 20030 -35
3180 - 19015 -20
3160 - 17050 - 55
3160 - 17030 - 35
317035 - 40
3160 - 17020 - 25
317020 - 25
3160 - 17050 - 60
317050 - 60
3150 - 16040 - 50
ZEIT IN MINUTEN
3150 - 16045 - 50
316040 - 50
317050 - 60
316025 - 30
418060
2 und 4160 - 17016 - 20
2 und 4160 - 17016 - 20
Für Garvorgänge auf mehreren Schienenhöhen empfiehlt sich die
ausschließliche Nutzung der folgenden Funktionen , ,
sowie die Verwendung der 1. und 3. Schienenhöhe.
139
Anweisungen für den Benutzer
8. REINIGUNG UND WARTUNG
DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN.
Für die Reinigung werden die von SMEG vertriebenen Produkte empfohlen.
8.1Reinigung von Edelstahl
Für einen optimalen Erhalt der Edelstahlteile müssen diese nach jedem
Gebrauch des Backofens, bei abgekühltem Gerät, regelmäßig gereinigt werden.
8.2Tägliche Reinigung
Zur Reinigung und Pflege der Oberflächen aus Edelstahl immer nur spezifische
und nicht scheuernde Produkte verwenden, die keine säurehaltigen Substanzen
auf Chlorbasis enthalten.
Gebrauchsanweisung: Das Produkt auf einen feuchten Lappen geben und auf
die Flächen auftragen. Sorgfältig spülen und mit einem weichen Tuch oder
Lappen aus Mikrofaser abtrocknen.
8.3Flecken oder Speiserückstände
140
Verwenden Sie auf keinen Fall Putzschwämme aus Metall oder
scharfe Schaber, die die Oberflächen beschädigen können.
Normale und nicht scheuernde Reinigungsprodukte und
gegebenenfalls Materialien aus Holz oder Kunststoff verwenden.
Gründlich nachspülen und mit einem weichen Tuch oder einem
Lappen aus Mikrofaser abtrocknen.
Keine Speisereste auf Zuckerbasis im Ofen trocknen lassen (z.B.
Marmelade). Wenn diese Art von Speisen zu lange antrocknet, kann
sie die Beschichtung im Inneren des Backofens beschädigen.
8.4Reinigung der Türverglasung
Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass sie stets sauber ist. Verwenden Sie
zur Reinigung Küchenpapier. Hartnäckigen Schmutz können Sie mit einem
feuchten Schwamm und einem normalen Reiniger entfernen.
Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel für die Reinigung der
Türverglasung verwenden. (z.B. Scheuerpulver, Sprays für die Ofenreinigung,
Fleckenentferner oder Metallschwämme).
Zur Reinigung der Türverglasung des Backofens auf keinen Fall raue oder
scheuernde Materialien bzw. scharfkantige Metallschaber verwenden, da diese
die Oberfläche zerkratzen können.
Anweisungen für den Benutzer
8.5Reinigung des Ofeninneren
Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei
abgekühltem Gerät).
• Alle abnehmbaren Teile entfernen.
• Die Roste mit heißem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln
reinigen, spülen und trocknen.
• Die Backofentür kann ausgebaut werden, um die Reinigung zu erleichtern
(siehe den Abschnitt „9.2 Ausbau der Backofentür“).
Es empfiehlt sich, den Backofen nach der Verwendung von Spezialprodukten
ungefähr 15 bis 20 Minuten bei Höchsttemperatur in Betrieb zu halten, um
eventuelle Rückstände im Backraum zu beseitigen.
Nur bei den Pizzamodellen müssen vor der Reinigung des Ofenbodens
folgende Vorgänge ausgeführt werden:
Nacheinander die Pizzaplatte und ihr
Untergestell, auf dem sie aufliegt,
herausnehmen. Das Untergestell muss
hierzu einige Millimeter angehoben und
dann nach außen gezogen werden.
141
Anweisungen für den Benutzer
Das Ende des unteren
Heizwiderstands einige Zentimeter
anheben und den Boden reinigen.
Um das Untergestell der Pizzaplatte
wieder einzusetzen, muss dasselbe bis
zum Anschlag an die Rückseite des
Backofens schieben und so absinken
lassen, dass die Platte des
Heizwiderstands in das Untergestell
selbst einrastet.
Abschließend sollten Sie die feuchten Teile gut abtrocknen.
8.5.1 Ausbau der Schienenrahmen
Der Ausbau der Schienenrahmen ermöglicht
eine noch leichtere Reinigung der Seitenwände
und stellt zudem einen Vorgang dar, der nach
jedem automatischen Reinigungszyklus (nur bei
einigen Modellen) durchgeführt werden muss.
•Für den Ausbau der Schienenrahmen muss
der Rahmen zum Ofeninnern gezogen
werden, so dass er sich aus der
Einrastvorrichtung
auf der Rückseite
herausgezogen werden.
•Nach Abschluss der Reinigung, die zuvor
beschriebenen Vorgänge wiederholen, um
die Schienenrahmen erneut einzusetzen.
A
löst , und dann aus den
B
befindlichen Sitzen
142
Anweisungen für den Benutzer
8.6Reinigung der Pizzaplatte
Die Pizzaplatte (wo vorhanden) muss gemäß der folgend aufgeführten Maßnahmen
getrennt gereinigt werden:
Multifunktionsmodelle:
erneut erhitzen, wenn der Stein Verkrustungen aufweist.
Zur Reinigung des Pizzasteins, 50 cc Essig darauf gießen und 10 Minuten einwirken
lassen, dann den Schmutz mit einem Scheuer- oder Metallschwamm entfernen.
Mit Wasser nachspülen und trocknen lassen.
•Vor der Reinigung angebrannte Rückstände auf dem Stein mit einer Metallspachtel
oder einem Schaber für die Reinigung von Glaskeramikkochfeldern entfernen.
•Am besten reinigen Sie den Stein, so lange er noch warm ist, oder verwenden Sie
warmes Wasser.
•Verwenden Sie einen mit Zitronensaft oder Essig getränkten scheuernden
Metallschwamm oder einen Scotch-Brite Reinigungsschwamm.
•Keine Reinigungsmittel verwenden.
•Nicht im Geschirrspüler waschen.
•Den Stein nicht einweichen lassen.
•Der feuchte Stein darf erst 8 Stunden nach der Reinigung wieder verwendet werden.
•Mit der Zeit können sich Änderungen auf der Steinoberfläche bilden. Hierfür ist nur die
normale Ausdehnung der Beschichtung des Steins durch die hohen Temperaturen
verantwortlich.
Der Stein muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Nicht
143
Anweisungen für den Benutzer
8.7VAPOR CLEAN: Unterstützte Ofenreinigung
VAPOR CLEAN ist ein unterstützter Reinigungsvorgang, der das Entfernen von
fettigem und öligem Schmutz erleichtert. Dank diesem Vorgang kann das
Ofeninnere extrem einfach gereinigt werden. Die Schmutzreste werden durch
die Wärme und den Wasserdampf aufgeweicht und können somit leichter
entfernt werden.
Bevor man den unterstützten Reinigungszyklus startet, muss sichergestellt
werden, dass sich im Garraum keine Speisen oder übergelaufene Reste von
vorherigen Garvorgängen befinden.
Die Vorgänge der unterstützten Reinigung dürfen ausschließlich bei kaltem
Ofen ausgeführt werden.
8.7.1 Vor dem Start des unterstützten Reinigungszyklus
• Bauen Sie alle Zubehörteile im
Innern des Ofens aus. Lassen Sie
die obere Schutzvorrichtung im
Ofeninnern.
144
BEI DEN
MULTIFUNKTIONSMODELLEN
• Gießen Sie zirka 40 cl Wasser
(entspricht etwa 2 Gläsern) auf den
Ofenboden (wie in der Abbildung
dargestellt). Achten Sie darauf,
dass das Wasser nicht aus der
Vertiefung herausfließt.
Anweisungen für den Benutzer
BEI DEN PIZZAMODELLEN
• Stellen Sie eine Fettpfanne auf den
Ofenboden, wie in der Abbildung
dargestellt.
• Gießen Sie zirka 40 cl Wasser in die
Fettpfanne. Achten Sie darauf, dass
das Wasser nicht aus der Vertiefung
herausfließt.
• Sprühen Sie mittels eines
Zerstäubers eine Lösung aus
Wasser und Spülmittel in das
Ofeninnere. Richten Sie den
Zerstäuber auf die Seitenwände, die
Oberseite, den Boden und die
Umlenkplatte. (Auf der Seite werden
die Bereiche farblich angezeigt, auf
die die Lösung gesprüht werden
kann).
Nicht zu viel von der Wasser-Spülmittel-Lösung versprühen. Es wird empfohlen,
nicht mehr als 20 Mal zu sprühen.
• Schließen Sie die Tür und stellen
Sie den unterstützten
Reinigungszyklus ein.
• Während des unterstützten
Reinigungszyklus müssen die
vorher ausgebauten
selbstreinigenden Wände mit
lauwarmem Wasser und wenig
Reinigungsmittel separat gespült
werden.
145
Anweisungen für den Benutzer
8.7.2 Einstellung des unterstützten Reinigungszyklus
Der unterstützte Reinigungszyklus darf nur bei kaltem Ofen eingeschaltet
werden.
Nach abgeschlossener Vorbereitung zum unterstützten Reinigungszyklus muss
wie folgt vorgegangen werden:
• Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf das Symbol und den
Thermostat-Schalter auf das der Funktion Vapor Clean entsprechende
Symbol
• Stellen Sie mittels des Timer-Schalters eine Garzeit von 15 Minuten ein;
Nach Ablauf des unterstützten Reinigungszyklus deaktiviert der Timer-Schalter
die Heizelemente des Backofens.
8.7.3 Ende des unterstützten Reinigungszyklus
Das am Ende des unterstützten Reinigungszyklus noch bestehende Wasser
darf nicht über lange Zeit im Ofeninnern gelassen werden (zum Beispiel die
Nacht über).
Es empfiehlt sich, während dieser Vorgänge Handschuhe zu tragen.
Verwenden Sie keine scheuernden Schwämme auf der Umlenkplatte oder der
selbstreinigenden Wänden.
Nach Abschluss des Reinigungszyklus:
• Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie mit einem Mikrofasertuch den weniger
hartnäckigen Schmutz. Bei den Verkrustungen verwenden Sie hingegen
einen kratzfesten Schwamm aus Messingfaser (es wird empfohlen, die Tür
auszubauen, um alle Bereiche im Ofeninnern leichter zu erreichen).
• Trocknen Sie den Ofen mit einem Mikrofasertuch.
• Setzen Sie die selbstreinigenden Wände und Ofenschienen erneut ein.
;
146
Für eine bessere Hygiene und um zu vermeiden, dass die Speisen einen
unangenehmen Geruch annehmen, wird empfohlen, den Ofen mit dem
gleichzeitigen Regenerationszyklus der selbstreinigenden Wände unter
Anwendung der Umluftfunktion auf maximaler Temperatur zirka 60 Minuten
trocknen zu lassen.
Anweisungen für den Benutzer
9. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG
Der Backofen bedarf regelmäßig kleiner Wartungseingriffe. Darüber hinaus sind
auch Verschleißteile zu ersetzen (beispielsweise Dichtungen, Lampen usw.).
Nachfolgend finden Sie die spezifischen Anweisungen für jeden einzelnen
Wartungseingriff.
Die Stromzufuhr des Gerätes vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines
Zugriffs auf unter Spannung stehende Teile bedarf.
9.1Ersatz der Backofenlampe
Sollte das Austauschen einer Lampe
erforderlich sein, da diese verschlissen
oder durchgebrannt ist, müssen (bei
den Multifunktionsmodellen die
Schienenrahmen ausgebaut werden,
siehe „8.5.1 Ausbau der
Schienenrahmen“).
Die Abdeckung der Lampe mittels
eines entsprechenden Werkzeugs
abnehmen (z.B. mit einem
Schraubenzieher).
Die Lampe wie dargestellt
herausziehen oder abschrauben.
Nur bei einigen Modellen: Bei den
Lampen handelt es sich um
Halogenlampen und demnach dürfen
sie nicht direkt mit bloßen Fingern
berührt werden, sondern nur mithilfe
einer beliebigen Schutzvorrichtung.
Die Lampe durch eine gleichartige
austauschen (25W). Die Abdeckung
erneut auf korrekte Weise anbringen,
wobei die geformte Seite des
Glaselements zur Tür hin ausgerichtet
sein muss.
Die Abdeckung fest andrücken, so dass sie fest an der Lampenfassung
anhaftet.
147
Anweisungen für den Benutzer
9.2Ausbau der Backofentür
9.2.1 Mit Zapfen
Die Tür ganz öffnen.
Die zwei Zapfen in die
Scharnieröffnungen in Abbildung A der
zwei Scharniere einfügen, die hinter
denselben angeordnet sind, bis sie
befestigt werden können.
Fassen Sie die Tür an beiden Seiten
und mit beiden Händen in der Nähe der
Scharniere, heben Sie sie bei einem
Winkel von etwa 30° an und ziehen Sie
sie heraus.
148
Zum Wiedereinsetzen der Tür müssen
die Scharniere in die dafür
vorgesehenen Schlitze am Ofen
eingefügt werden, wobei sichergestellt
werden muss, dass die Aussparungen
C fest auf den Schlitzen aufliegen. Die
Tür senken und, sobald sie in die
richtige Position gebracht wurde, die
Zapfen auf den Scharnieröffnungen
herausziehen.
Anweisungen für den Benutzer
9.3Entfernung der Dichtung
Nur bei Multifunktionsmodellen:
Für eine optimale Reinigung des
Backofens kann die Dichtung der Tür
entfernt werden.
An den vier Seiten sind Haken
angeordnet, mit denen die Dichtung am
Ofenrand befestigt ist. Die Ränder der
Dichtung nach außen hin ziehen, um
die Haken zu lösen.
9.4Entfernung der Innenverglasung
Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass die Verglasung stets sauber ist. Um
die Reinigung zu erleichtern, kann die Tür entfernt werden (siehe 9.2 Ausbau
der Backofentür) und auf ein Tuch gestellt werden, oder man kann sie öffnen
und die Scharniere zum Ausziehen der Glasscheiben blockieren.
Die Glasscheiben, aus denen die Tür besteht, können komplett entfernt werden,
indem man die folgenden Anweisungen befolgt.
Achtung: Vor der Entnahme der Scheiben sicherstellen, dass zumindest ein
Scharnier der Backofentür in geöffneter Position blockiert wurde – siehe die
Beschreibung im Abschnitt „9.2 Ausbau der Backofentür“. Es kann vorkommen,
dass sich die Verriegelung der Backofentür beim Herausnehmen der Scheiben
irrtümlich wieder löst. Dann müssen Sie die Backofentür einfach erneut
blockieren.
149
Anweisungen für den Benutzer
Entfernung der Innenverglasung:
• Entfernen Sie die Innenscheibe, indem
Sie sie in Pfeilrichtung nach oben hin
ziehen. Dadurch lösen sich die 4 an der
Scheibe befestigten Zapfen aus ihren
Aufnahmen in der Backofentür.
Entfernung der Zwischenverglasung:
(Pyrolysemodelle)
• Bei den Pyrolysemodellen sind zwei
Zwischenverglasungen vorhanden, die
durch 4 Blöcke miteinander verbunden
sind. Entfernen Sie die
Zwischenverglasung durch Anheben.
(Multifunktionsmodell)
• Bei den Multifunktionsmodellen ist nur
eine Zwischenverglasung vorhanden.
Entfernen Sie die Zwischenverglasung
durch Anheben.
150
Reinigung:
• Jetzt können die äußere Scheibe und die
zuvor ausgebauten Scheiben gereinigt
werden. Verwenden Sie saugfähiges
Küchenpapier. Hartnäckigen Schmutz
können Sie mit einem feuchten
Schwamm und einem neutralen Reiniger
entfernen.
Wiedereinsetzen der Scheiben:
• Die Scheiben in umgekehrter Reihenfolge
wieder einsetzen.
• Bringen Sie die Innenverglasung wieder
an, wobei darauf zu achten ist, dass die 4
an der Scheibe befestigten Zapfen in ihre
Aufnahmen in der Ofentür durch leichten
Druck einrasten.
Anweisungen für den Installateur
10.INSTALLATION DES GERÄTES
10.1 Elektrischer Anschluss
Das Typenschild mit den technischen Angaben, der Seriennummer und dem
Prüfzeichen befindet sich gut sichtbar am Gerät.
Das Typenschild auf keinen Fall entfernen.
Der Erdungsanschluss ist obligatorisch und ist unter Einhaltung der
Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen vorzunehmen.
Bei fixem Anschluss an das Netz muss, gemäß der Installationsrichtlinien, auf
der Speiseleitung des Gerätes eine allpolige Sperrvorrichtung in einer bequem
erreichbaren Lage in unmittelbarer Nähe des Gerätes angebracht werden.
Beim Anschluss über Stecker/Steckdose sicherstellen, dass der Ausführungstyp
identisch ist. Keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts verwenden, da diese
Erhitzungen oder Verbrennungen erzeugen können.
Betrieb mit 220-240 V~: Ein dreipoliges Kabel
des Typs H05V2V2-F (Kabel mit 3 x 1,5 mm
verwenden.
2
)
Der Erdungsleiter (gelb-grün) muss an dem Kabelende, das am Gerät befestigt
wird, um mindestens 20 mm länger sein.
ACHTUNG: Die oben angeführten Werte beziehen sich auf den Querschnitt des
Innenleiters.
151
Anweisungen für den Installateur
10.2 Austausch des Kabels
Beim Austausch des Netzkabels muss das
Schutzgehäuse auf der Rückseite durch Lösen der
entsprechenden Schrauben abmontiert werden,
um Zugriff auf das Klemmbrett zu bekommen.
Das Netzkabel austauschen. Der Querschnitt des
Kabels darf nicht unter 1,5 mm² (3 x 1,5) liegen
(siehe 10.1 Elektrischer Anschluss). Sicherstellen,
dass die Kabel (Ofen oder eventuell Kochfeld) so
angeordnet sind, dass ein ungewollter Kontakt mit
dem Ofen ausgeschlossen ist.
ACHTUNG: Der Anziehmoment der Schrauben der Leitungen für die Speisung
des Klemmbretts muss 1,5 - 2 Nm entsprechen.
10.3 Positionierung des Backofens
Die Backofentür beim Einschieben in den Schrank nicht als Hubvorrichtung
verwenden. Keinen übermäßigen Druck auf die offene Backofentür ausüben.
152
Es wird empfohlen, den Backofen mit Hilfe einer zweiten Person zu installieren.
Das Untergestell, das den Ofen stützt, muss, wie in den folgend dargestellten
Abbildungen beschrieben, vollständig ausgerüstet sein.
Das Gerät ist für Einbaumöbel jeglichen Materials vorgesehen, sofern diese
hitzebeständig (90°C) sind.
Die in den Abbildungen
Backofen unter der Arbeitsfläche positioniert wird, die in Abbildung
Abmessungen einhalten. Bei Positionierungen unter Arbeitsebenen mit kombiniertem
Kochfeld ist ein Abstand von mindestens 110 mm von der Wand einzuhalten. Für den
Einbau in einen Hochschrank auf Sichthöhe die Maßangaben in den Abbildungen
beachten. Außerdem berücksichtigen, dass an der Ober-/Rückseite des Möbels eine
Öffnung mit einer Tiefe von 35-40 mm vorzusehen ist. Die Schraubenabdeckgummis des
Rahmens entfernen und die 2 Schrauben
Schrank zu befestigen. Die Schraubenabdeckgummis erneut aufsetzen.
Bei Installationen unter der Top-Ebene sicherstellen, dass der obere/untere Teil des
Schranks eine Öffnung gemäß Abbildung
Befestigung des Kochfelds die dem Gerät beiliegenden Anweisungen zu Rate ziehen.
1, 2, 3
angegebenen Abmessungen einhalten. Wenn der
1-2
A
(Abb. 5) anziehen, um das Gerät am
1
(Ref. F). Für die Positionierung und die
angegebenen
1
-
2
Anweisungen für den Installateur
ABB.1
Abmessungen
(mm)
ABCDE
583 ÷ 585554 ÷ 564 490 ÷ 500560 min.35 ÷ 40
153
Anweisungen für den Installateur
ABB. 2ABB. 3
154
ABB. 4ABB. 5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.