Smeg SC351X, SC321X, SC325X User Manual [de]

Inhaltsverzeichnis
2. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG – WIR NEHMEN RÜCKSICHT AUF
DIE UMWELT........................................................................................ 65
3. SICHERHEITSHINWEISE .................................................................... 66
4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN........................................ 67
5. VOR DER INSTALLATION ................................................................... 67
6. BESCHREIBUNG DER WAHLFUNKTIONEN DER
BEDIENUNGSBLENDE........................................................................ 68
7. GEBRAUCH DES BACKOFENS .......................................................... 70
8. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR............................................................. 71
9. TIPPS FÜR DIE GARUNG.................................................................... 72
10. TABELLE DER EMPFOHLENEN GARZEITEN.................................... 74
11. REINIGUNG UND WARTUNG ............................................................. 75
12. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG................................................. 77
13. INSTALLATION DES GERÄTS ............................................................ 81
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Zur Angabe der Gebrauchsempfehlungen, der Beschreibung der Bedienelemente und der korrekten Vorgänge zur Reinigung und Wartung des Geräts.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der die Installation, die
Inbetriebsetzung und die Abnahmeprüfung des Geräts ausführen muss.
63
Gebrauchsanweisung

1. GEBRAUCHSANWEISUNG

DIESES HANDBUCH IST EIN WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND MUSS DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES BACKOFENS SORGFÄLTIG UND IN REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCHZULESEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN GELTENDEN EU-RICHTLINIEN. DAS GERÄT HAT FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: GAREN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN. DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER VON DER ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN VERWENDEN.
DIE VERPACKUNGSABFÄLLE NICHT UNBEAUFSICHTIGT IN DER WOHNUNG LIEGEN LASSEN. DIE VERSCHIEDENEN ABFALLMATERIALIEN DER VERPACKUNG TRENNEN UND ZUR NÄCHSTEN SAMMELSTELLE BRINGEN.
DIESES GERÄT IST ENTSPRECHEND DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET. DIE BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN RICHTLINIEN ZUR WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN FEST.
ÖFFNUNGEN, LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT ABDECKEN.
64
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN ANGABEN, DER SERIENNUMMER UND DEM KONFORMITÄTSZEICHEN BEFINDET SICH GUT SICHTBAR AM RAHMEN DER BACKOFENTÜR. DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER SCHARFE SCHABER VERWENDEN, DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNEN. DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM FENSTERLEDER TROCKNEN. KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN (Z.B. MARMELADE). DIESE ART VON SPEISEN KANN BEI LÄNGEREM ANTROCKNEN DIE BESCHICHTUNG IM INNEREN DES BACKOFENS BESCHÄDIGEN.
Hinweise zur Entsorgung
2. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG – WIR NEHMEN RÜCKSICHT AUF DIE UMWELT
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recylingsfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt, das die Umwelt nicht belastet. Bitte helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben. Die Verpackung oder Teile davon nicht ungeschützt aussetzen. Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen. Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Roste und Bleche einzuschieben. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder gegebenenfalls im Backofen einschließen. Das Netzkabel abschneiden und zusammen mit dem Stecker entfernen.
65
Sicherheitshinweise

3. SICHERHEITSHINWEISE

DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG DURCHLESEN. ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORGENOMMEN WERDEN MÜSSEN. UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN FACHGERECHTE ARBEIT. DIE DEAKTIVIERUNG VON ELEKTRISCHEN UND GASBETRIEBENEN GERÄTEN IST VON KOMPETENTEN PERSONEN VORZUNEHMEN.
DER AUSFÜHRUNGSTYP DES AM VERSORGUNGSKABEL ANGESCHLOSSENEN NETZSTECKERS UND DER STECKDOSE MUSS IDENTISCH SEIN UND DEN GELTENDEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN. DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT GEWÄHRLEISTET SEIN. BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
ES IST OBLIGATORISCH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS VORNEHMEN. HIERBEI DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN BEACHTEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN. VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBER ZU REPARIEREN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WIRD DIESER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET, KANN EIN BRAND ENTSTEHEN.
66
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. NICHT DIE HEIZWIDERSTÄNDE IM INNERN DES BACKOFENS BERÜHREN.
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT REDUZIERTEN KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN, NICHT ERLAUBT, AUSSER, WENN SIE VON ERWACHSENEN PERSONEN, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT WERDEN.
NACH DEM GEBRAUCH IMMER SICHERSTELLEN, DASS SICH DIE SCHALTER AUF POSITION 0 (OFF) BEFINDEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS MÜSSEN ALLE SCHUTZFOLIEN ENTFERNT WERDEN, DIE SICH AUSSEN AM GERÄT BEFINDEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
Anweisungen für den Benutzer

4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN

STEUERTAFEL
INNENBELEUCHTUNG
DREHSPIESSMOTOR
EINSCHUBGITTER FÜR ROSTE UND BLECHE
TEMPERATURFÜHLER

5. VOR DER INSTALLATION

Die Verpackungsabfälle nicht ohne Aufsicht in der Wohnung liegen lassen. Das Verpackungsmaterial trennen und der nächstgelegenen Sammelstelle für eine umweltgerechte Entsorgung zuführen.
Zur Entfernung aller Herstellungsrückstände ist es empfehlenswert, den Innenbereich des Backofens zu reinigen. Weitere Informationen zur Reinigung: siehe Kapitel „11. REINIGUNG UND WARTUNG“.
Den Backofen und den Grill vor der ersten Verwendung während einer angemessenen Zeit auf die maximale Temperatur erhitzen, um gegebenenfalls ölhaltige Herstellungsrückstände auszubrennen, die den Speisen schlechte Gerüche verleihen können.
67
Anweisungen für den Benutzer

6. BESCHREIBUNG DER WAHLFUNKTIONEN DER BEDIENUNGSBLENDE

Alle Bedien- und Anzeigevorrichtungen des Geräts befinden sich auf der Bedienblende. Die folgende Tabelle gibt eine Beschreibung der verwendeten Symbole wieder.
TIMER SCHALTER
Die Zahl entspricht der Anzahl der Minuten (maximal 55 Minuten). Zur Festlegung der gewünschten Garzeit den Schalter im Uhrzeigersinn auf Position „55“ setzen und die gewünschte Garzeit einstellen. Die progressive Regulierung ermöglicht es, auch Zwischenwerte der Ziffern festzulegen. Das akustische Signal am Ende der Garzeit unterbricht die Funktion des Ofens nicht.
THERMOSTAT-KONTROLLLAMPE
Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt an, dass der Backofen gerade aufheizt. Die Deaktivierung signalisiert, dass die festgelegte Temperatur erreicht ist. Das regelmäßige Aufleuchten und wieder Erlöschen der Kontrolllampe zeigt an, dass die Temperatur im Backofen auf dem eingestellten Wert gehalten wird.
68
Anweisungen für den Benutzer
FUNKTIONSWÄHLSCHALTER
Die gewünschte Temperatur wird durch das Drehen des Schalters im Uhrzeigersinn festgelegt (zwischen 50° und 240°). Wenn unterschiedliche Hitzestufen genutzt werden möchten, kann man nur
Unterhitze einschalten ( ) oder nur die Grillfunktion ( ). Am Ende der Drehung befindet sich das Symbol ( ), das den
Drehspießmotor und die Grill-Oberhitze einschaltet.
69
Anweisungen für den Benutzer

7. GEBRAUCH DES BACKOFENS

7.1 Allgemeine Hinweise

Bei allen Beheizungsarten muss die Backofentür geschlossen sein.
Den Backofen und den Grill vor der ersten Verwendung während einer angemessenen Zeit auf die maximale Temperatur erhitzen, um gegebenenfalls ölhaltige Herstellungsrückstände auszubrennen, die den Speisen schlechte Gerüche verleihen können.
Den Backofenboden während der Garzeit nicht mit Alufolie oder Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Bleche darauf ablegen, um Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der Heißluft im Inneren des Backofens nicht beeinträchtigt.
Das mit Lebensmitteln in Berührung kommende Zubehör des Backofens ist aus Material entsprechend der Vorschriften der Richtlinie 89/109/EWG vom 21.12.88 und des Dekrets Nr. 108 vom 25.01.92 gefertigt.
Die Backofentür in zwei Phasen öffnen, um zu vermeiden, dass der Dampf, der gegebenenfalls im Backofen enthalten ist, unangenehm austreten kann: 4 bis 5 Sekunden einen Spalt weit öffnen (etwa 5 cm) – und erst danach ganz. Wenn Speisen bearbeitet werden müssen, die Backofentür so kurz wie nötig öffnen, um zu vermeiden, dass die Innentemperatur reduziert wird und das gute Gelingen des Garvorgangs beeinträchtigt wird.
70
Damit sich nach Abschluss des Garvorgangs nicht zu viel Kondenswasser auf der Innenscheibe des Backofens bildet, sollten Sie die Speisen nicht zu lange im Gerät lassen.

7.2 Kühlgebläse

Das Gerät verfügt über ein Kühlsystem, das bei Beginn eines Garvorgangs eingeschaltet wird. Die Lüfter erzeugen einen Luftstrom, der über und unter der Backofentür austritt und auch noch kurze Zeit nach dem Ausschalten des Backofens andauern kann.

7.3 Lampe für die Innenbeleuchtung

Das Kontrolllämpchen schaltet sich entweder durch das Drehen des Thermostat-Schalters im Uhrzeigersinn bis zum ersten Einrasten in der
Position ein, die mit dem Symbol ( ) gekennzeichnet ist, oder während der Benutzung des Backofens.
Anweisungen für den Benutzer

8. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

Der Backofen verfügt über 4 Schienen zur Positionierung von Blechen und Rosten auf unterschiedlicher Höhe.
Rost: Zur Ablage von Behältern mit den zu garenden Speisen.
Rost für Fettpfanne: Er kann zum Garen von Speisen, die tropfen können, über einer Fettpfanne angeordnet werden.
Fettpfanne: Zum Auffangen des Fetts von Speisen, die sich auf dem darüber liegenden Rost befinden.
Drehspießrahmen: Dieser muss vor der Verwendung des Bratendrehspießes in die Einsatzebene des Backofens eingesetzt werden.
Bratendrehspieß: Zum Braten von Hähnchen, Würstchen und allen Speisen, die eine einheitliche Garung auf der ganzen Oberfläche erfordern.
Bei einigen Modellen sind nicht alle Zubehörteile im Lieferumfang enthalten.
Zubehör (Optional)
Das Originalzubehör kann bei den autorisierten Kundendienststellen bestellt werden.
71
Anweisungen für den Benutzer

9. TIPPS FÜR DIE GARUNG

TRADITIONELLE GARUNG
FUNKTIONSWÄHLSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER 50 ÷ 250 °C Dieses klassische Garsystem mit Ober- und Unterhitze eignet sich zum
Garen von Speisen auf einer einzigen Ebene. Den Backofen solange vorheizen, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Die Speisen erst in den Backofen einführen, wenn sich die LED „Thermostat“ deaktiviert hat. Gefrorendes Fleisch direkt in den Ofen einführen und nicht auftauen lassen. Hierbei die Temperatur um ca. 20 °C reduzieren und die für frisches Fleisch vorgesehene Garzeit um ca. 25 % erhöhen.
GRILLEN
FUNKTIONSWÄHLSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER ­Ermöglicht eine rasche Bräunung der Speisen. Den Rost für kurze
Garzeiten und kleine Mengen in die vierte Schiene von unten einführen – für längere Garzeiten und die Zubereitung auf dem Grill hingegen in die unteren Schienen (je nach Größe der Speisen).
Die Backofentür während des Grillvorgangs geschlossen halten. Das Grillen bei offener Tür kann den Backofen permanent beschädigen und die Sicherheit während des Betriebs beeinträchtigen.
GRILLEN
FUNKTIONSWÄHLSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER -
Besonders für die Garung von Nahrungsmittel empfohlen, die vor allem im unteren Teil Hitze benötigen. Das Blech sollte in die unterste Einsatzebene geschoben werden.
72
Anweisungen für den Benutzer
GRILLEN MIT DEM DREHSPIESS
FUNKTIONSWÄHLSCHALTER
THERMOSTAT-SCHALTER ­Stecken Sie das Grillgut auf den Drehspieß und ziehen Sie die Schrauben
A der Gabeln fest. Den Drehspießrahmen B in die dritte Einsatzschiene von unten einsetzen. Den Griff D entfernen und den Drehspiess so positionieren, dass die Riemenscheibe E im Rahmen B eingeführt bleibt. Den Rahmen B vollständig einführen, bis die Spitze des Drehspiesses in das Loch C in der Rückwand des Ofens einrastet. Eine Fettpfanne F auf den ersten Rost von unten stellen und etwas Wasser einfüllen, um die Entstehung von Rauch zu verhindern.
73
Anweisungen für den Benutzer

10. TABELLE DER EMPFOHLENEN GARZEITEN

Der Backofen muss vor dem Backen/Braten in jedem Fall vorgeheizt werden.
Die Garzeiten – insbesondere die von Fleisch – sind von der Größe und der Qualität der Speisen und auch vom persönlichen Geschmack abhängig. Die hier angegebenen Richtwerte setzen voraus, dass der Backofen vorgeheizt wurde.
TRADITIONELLE GARUNG
SCHIENENPOSITION VON
ERSTE GÄNGE
LASAGNE ÜBERBACKENE NUDELGERICHTE
FLEISCH
KALBSBRATEN SCHWEINELENDE SCHWEINESCHULTER KANINCHEN TRUTHAHNBRUSTFILET SCHWEINENACKEN
FISCH 1 - 2 160 - 170 je nach Größe PIZZA 1 - 2 240 20 - 25 BROT 1 - 2 200 - 210 40 FLADEN 2 190 - 200 20 - 25 BACKWAREN
KRANZKUCHEN MÜRBETEIGKUCHEN MÜRBETEIG BRIOCHES GEFÜLLTES GEBÄCK REISTORTE PARADIESTORTE BEIGNET BISKUIT
UNTEN
1 1
2 2 2 2 2 2
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATUR
°C
220 - 230 220 - 230
190 - 200 190 - 200 190 - 200 190 - 200 190 - 200 190 - 200
160 - 170 160 - 170 160 - 170 160 - 180 160 - 170 160 - 170 160 - 170 160 - 170 160 - 170
ZEIT IN MINUTEN
50 - 60
40
80 - 90 80 - 90
100 - 110
70 - 80 160 - 180 190 - 210
55 - 60
30 - 40
20 - 25
25 - 30
30 - 35
60
60 40 - 45 40 - 45
SCHWEINESCHNITZEL SCHWEINEFILET RINDERFILET LEBERSCHNITZEL KALBSSCHNITZEL HÄHNCHEN (HALB) WÜRSTCHEN FLEISCHKLÖSSCHEN FISCHFILET TOAST
74
GRILLEN
SCHIENENPOSITION VON
UNTEN
4 3 3 4 4 3 3 3 3 3
ZEIT IN MINUTEN
ERSTE SEITE ZWEITE SEITE
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
Anweisungen für den Benutzer

11. REINIGUNG UND WARTUNG

Die Stromzufuhr des Geräts vor jedem Eingriff unterbrechen.
Das Innere des Backofens nicht mit Dampfstrahlgeräten reinigen.

11.1 Reinigung von Edelstahl

Die Teile aus Edelstahl werden optimal erhalten, wenn sie nach jedem Gebrauch des Backofens regelmäßig gereinigt werden (bei abgekühltem Gerät).

11.2 Tägliche Reinigung

Zur Reinigung und Pflege der Oberflächen aus Edelstahl immer nur spezifische und nicht scheuernde Produkte verwenden, die keine säurehaltigen Substanzen auf Chlorbasis enthalten. Gebrauchsanweisung: Das Produkt auf einen feuchten Lappen geben und auf die Flächen auftragen. Sorgfältig spülen und mit einem weichen Lappen oder Leder trocknen.

11.3 Flecken oder Speiserückstände

Keine Putzschwämme aus Metall oder scharfe Schaber verwenden, die die Oberflächen beschädigen können. Normale und nicht scheuernde Reinigungsprodukte und gegebenenfalls Materialien aus Holz oder Kunststoff verwenden. Sorgfältig nachspülen und mit einem weichen Lappen oder Damleder trocknen. Keine Speisereste auf Zuckerbasis im Ofen trocknen lassen (z.B. Marmelade). Wenn diese Art von Speisen zu lange antrocknet, kann sie die Beschichtung im Inneren des Backofens beschädigen.
75
Anweisungen für den Benutzer

11.4 Reinigung des Backofens

Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei abgekühltem Gerät). Alle abnehmbaren Teile entfernen.
• Die Roste mit heißem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln reinigen, spülen und trocknen.
• Zur einfacheren Reinigung kann die Backofentür entfernt werden (siehe Abschnitt „12.2 Entfernen der Backofentür“)
Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel für die Reinigung der Türverglasung verwenden (z.B. Scheuerpulver, Sprays für die Ofenreinigung, Fleckenentferner oder Metallschwämme).
76
Zur Reinigung der Türverglasung des Backofens auf keinen Fall raue oder scheuernde Materialien bzw. scharfkantige Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und die Splitterung der Verglasung verursachen können.
Anweisungen für den Benutzer

12. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG

Der Backofen bedarf regelmäßig kleiner Wartungseingriffe. Manchmal sind auch Verschleißteile zu ersetzen (beispielsweise Dichtungen, Lampen usw.). Nachfolgend finden Sie die spezifischen Anweisungen für jeden einzelnen Wartungseingriff.
Die Stromzufuhr des Geräts vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines Zugriffs auf unter Spannung stehende Teile bedarf.

12.1 Austauschen der Lampe der Innenbeleuchtung

Das Schutzgehäuse A durch Drehen im Uhrzeigersinn entfernen, Lampe B durch eine gleichwertige Lampe ersetzen (25 W). Das Schutzgehäuse A wieder anbringen.
Nur Backofenlampen verwenden (Temp. 300°C).
77
Anweisungen für den Benutzer

12.2 Entfernen der Backofentür

12.2.1 Mit beweglichen Hebeln des Typs 1
Bei vollständig geöffneter Tür die Hebel A der zwei Scharniere anheben, bis sie an den Scharnieren B anschlagen, und die Tür auf beiden Seiten in der Nähe der Scharniere nehmen. Die Tür um rund 45° anheben und aus ihrem Sitz ziehen. Wenn sich die Scharniere nicht blockiert haben, den Vorgang wiederholen; hierbei beim Anheben der Hebel A die Tür leicht anheben. Zum Wiedereinbauen die Scharniere B in die hierfür vorgesehenen Nuten einführen, die Tür nach unten gleiten lassen, sicherstellen, dass sie in den Nuten C verankert bleibt, und dann die Hebel A nach unten drücken.
12.2.2 Ausbau mit Zapfen
Die Tür vollständig öffnen und die Zapfen (beiliegend) von der Innenseite her in die Löcher einsetzen. Die Tür um rund 45° schließen, anheben und aus ihrem Sitz ziehen. Zum Wiedereinbauen die Scharniere in die hierfür vorgesehenen Nuten einführen, dann die Tür nach unten gleiten lassen, bis sie aufsitzt, und schließlich die Zapfen herausziehen.
78

12.3 Entfernen der Dichtung

Für eine optimale Reinigung des Backofens kann die Dichtung der Tür entfernt werden. Vor dem Entfernen der Dichtung die Backofentür gemäß den oben genannten Schritten abnehmen. Danach die Hebel der Ecken gemäß Abbildung herausziehen.
Anweisungen für den Benutzer

12.4 Ausbau der Verglasung

Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass die Verglasung stets sauber ist. Die Scheiben, aus denen sich die Tür zusammensetzt, können nach den folgenden Anweisungen vollständig ausgebaut werden, um ihre Reinigung zu erleichtern. Nachdem die Tür geöffnet und blockiert wurde wie in Abschnitt „12.2 Entfernen der Backofentür“ beschrieben, bauen Sie die innere Verglasung aus, indem Sie sie wie in Abb. 1 dargestellt anheben und die 4 Bolzen lösen, die die Verglasung an der Tür fixieren. Wenn Ihr Ofen auch über eine Zwischenverglasung (Abb. 2) verfügt, so kann diese herausgenommen werden, indem sie nach oben gedrückt wird. Nachdem die Reinigung beendet ist, legen Sie zuerst – sofern Ihr Ofen darüber verfügt – die Zwischenverglasung ein und in weiterer Folge die innere Verglasung, indem Sie die Bolzen wie in Abb. 3 beschrieben an der Tür des Ofens befestigen (siehe Teil A von Abb. 3). Sobald die Verglasung an der Tür befestigt wurde, üben Sie einen leichten Druck auf die 4 Befestigungsbolzen aus. Sollte sich die Backofentür während dieses Vorgangs schließen, muss lediglich eines der Scharniere wie im Abschnitt „12.2 Entfernen der Backofentür“ beschrieben erneut blockiert werden. Nun können die Scheiben einzeln gereinigt werden.
79
Anweisungen für den Benutzer
1)
2)
80
3)
Verwenden Sie zur Reinigung Küchenpapier. Hartnäckigen Schmutz können Sie mit einem feuchten Schwamm und einem neutralen Reiniger entfernen.
Achtung: Vergewissern Sie sich, bevor Sie die Scheiben herausnehmen, dass Sie die Backofentür wie im Abschnitt „12.2 Entfernen der Backofentür“ beschrieben blockiert haben. Es kann vorkommen, dass sich die Verriegelung der Backofentür beim Herausnehmen der Scheiben wieder löst. Dann müssen Sie die Backofentür einfach erneut blockieren. Zum Einbauen der Türscheiben die Anweisungen in der umgekehrten Reihenfolge ausführen.
ACHTUNG: Das Gerät nicht ohne die Türscheiben verwenden.
Anweisungen für den Installator

13. INSTALLATION DES GERÄTS

13.1 Elektrischer Anschluss

Das Typenschild mit den technischen Angaben, der Seriennummer und dem Konformitätszeichen befindet sich gut sichtbar am Rahmen der Backofentür. Das Typenschild auf keinen Fall entfernen.
Der Erdungsanschluss ist obligatorisch und ist unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen vorzunehmen.
Beim fixen Anschluss an das Netz muss eine Speiseleitung für das Gerät und eine Mehrfachsicherung (gut erreichbare Position in der Nähe des Geräts) sowie einen Mindestkontaktabstand von 3 mm vorgesehen werden.
Beim Anschluss über Stecker/Steckdose sicherstellen, dass der Ausführungstyp identisch ist. Keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts verwenden, da diese Erhitzungen oder Verbrennungen erzeugen können.
Betrieb mit 220-240 V~: Ein dreiadriges Kabel vom Typ H05RR-F (3 x 1,5 mm2) oder H05V2V2-F (3 x 1,5 mm2) verwenden.
Der Erdungsleiter (gelb-grün) am Kabelende, das am Gerät befestigt wird, muss mindestens 20 mm länger sein.
Für den Austausch des Netzkabels muss die rückseitige Abdeckung entfernt werden. Hierzu die Schrauben wie in der untenstehenden
Abbildung aufschrauben. Der Leiterquerschnitt muss mindestens 1,5 mm (KABEL 3 x 1,5) Betragen. Das Kabel muss Temperaturen bis 90 °C standhalten können (H05V2V2-F). Sicherstellen, dass die Kabel richtig verlegt sind. Kabelklemmen zum seitlichen Befestigen am Möbel verwenden, um jeden Kontakt mit dem Backofen zu verhindern.
2
81
Anweisungen für den Installator

13.2 Positionierung des Backofens

Das Gerät ist für Einbaumöbel jeglichen Materials vorgesehen – Voraussetzung ist, dass diese hitzebeständig sind. Die in den Abbildungen 1, 2, 3 angegebenen Abmessungen einhalten. Wenn der Backofen unter der Arbeitsfläche positioniert wird, die in Abbildung 1-3 angegebenen Abmessungen einhalten. Für den Einbau unter eine Arbeitsplatte mit einer Kombikochfläche einen Mindestabstand von 110 mm von eventuellen Seitenwänden einhalten (siehe Abbildung 1). Für den Einbau in einen Hochschrank auf Sichthöhe die Maßangaben in den Abbildungen 1 - 2 beachten. Außerdem berücksichtigen, dass an der Ober-/ Rückseite des Möbels eine Öffnung mit einer Tiefe von 80-90 mm vorzusehen ist. Die 4 Schrauben A am Inneren des Rahmens anschrauben (Abb. 1). Bei Installationen unter der Top-Ebene sicherstellen, dass der obere/untere Teil des Schranks eine Öffnung gemäß Abbildung 1 (Ref. B) aufweist. Für die Positionierung und die Befestigung des Kochfelds die dem Gerät beiliegenden Anweisungen zu Rate ziehen.
82
Die Backofentür beim Einschieben in den Schrank nicht als Hubvorrichtung verwenden. Keinen übermäßigen Druck auf die offene Backofentür ausüben.
Loading...