Smeg FQ60CAO5 User manual [PL]

FQ60BDF FQ60XDF FQ60XDAIF
S64STR2P FQ60XF
N64EU2 FQ60NDF
FQ60X2PE1 FQ60X2PEAI FQ60N2PE1 FQ60B2PE1 FQ60XP1
en it pt
nl
fr sv
de
da
pl
Instruction Manual
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Notice d'Utilisation
Bruksanvisning
Bedienungsanleitung
Brugsvejledning
Käyttöohje
Bruksanvisning
ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ
Instrukcja użytkowania
Drogi kliencie,
A
A
Chcemy, abyś mógł uzyskać optymalną efektywność naszego produktu, który został wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i przy drobiazgowej kontroli jakości.
W tym celu prosimy przeczytać całą instrukcję obsługi przed użyciem produktu i przechowywać ją do ewentualnego użycia w przyszłości. Jeśli ten produkt zostanie przekazany innej osobie, prosimy przekazać tę instrukcję wraz z produktem.
Instrukcja obsługi zapewnia szybkie i bezpieczne korzystanie z produktu.
 Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem korzystania z produktu należy przeczytać instrukcję obsługi.  Należy zawsze przestrzegać mających zastosowanie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.  Instrukcję obsługi należy mieć pod ręką, aby móc łatwo z niej korzystać.  Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem.
Należy pamiętać, że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu. W instrukcji zostały wyraźnie określone różnice między modelami.
Symbole i uwagi W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole:
Ważne informacje i przydatne
C
wskazówki.
Zagrożenie dla życia i majątku.
A
Zagrożenie porażeniem
B
C
SUPPLIER’S NAME
A
elektrycznym.
Opakowanie produktu jest wyko­nane z materiałów umożlwiających recykling zgodnie z krajowymi przepisami środowiskowymi.
INFORMATION
MODEL IDENTIFIER
.Informacje o modelu zapisane w bazie danych produktów
można uzyskać, wchodząc na następującą stronę internetową i wyszukując identyfikator modelu (*) znajdujący
(*)
się na etykiecie efektywności energetycznej.
https://eprel.ec.europa.eu/
Spis treści
1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska 2
1.1. Bezpieczeństwo ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1.1 Ostrzeżenie HC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1.2 Dla modeli z wodotryskiem . . . . . . . . . . . . 4
1.2. Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3. Bezpieczeństwo dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4. Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie
odpadów: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.5. Zgodność z dyrektywą RoHS:. . . . . . . . . . . . 5
1.6. Informacje o opakowaniu. . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Lodówka 6
2 Lodówka 7
3 Instalacja 8
3.1. Odpowiednie miejsce instalacji . . . . . . . . . . 8
3.2. Podkładanie plastikowych klinów . . . . . . . . . 8
3.3. *Regulacja nóżek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4. Podłączenie zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Przygotowanie 10
4.1. Co robić, aby zaoszczędzić energię . . . . . . 10
4.2. Pierwsze użycie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Przygotowanie 11
4.3 Pierwsze użycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Korzystanie z produktu 12
5.1. Panel wskaźników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.2. Panel wskaźników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.3. Panel wskaźników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4. Zamrażanie świeżej żywności. . . . . . . . . . . 20
5.5. Zalecenia dotyczące przechowywania mrożonej
żywności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.6. Informacje o głębokim zamrażaniu . . . . . . . 20
5.7. Rozmieszczanie żywności . . . . . . . . . . . . . 21
5.8. Alert otwarcia drzwi (opcjonalny) . . . . . . . . 21
5.9. Oświetlenie wnętrza . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.9 Komora schładzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.10 Pojemnik na świeże warzywa . . . . . . . . . . 21
5.11 Pojemnik na świeże warzywa z kontrolowaną
wilgotnością. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
(FreSHelf). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.12 Tacka na jaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.13 Ruchoma sekcja środkowa . . . . . . . . . . . 22
5.14 Komora z regulowanym chłodzeniem . . . . 23
5.15 Światło niebieskie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.16 Filtr zapachów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.17 Komora piwniczki winnej. . . . . . . . . . . . . . 24
5.18 Zastosowanie wewnętrznego dozownika wody i
dozownika wody przy drzwiach. . . . . . . . . 25
5.19 Dozowanie wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.20 Używanie dozownika wody . . . . . . . . . . . . 26
5.21 Kostkarka do lodu Icematic . . . . . . . . . . . 27
5.22 Kostkarka do lodu Icematic i pojemnik na
lód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lodówka / Instrukcja obsługi
6. Konserwacja i czyszczenie 28
6.1. Unikanie nieprzyjemnych zapachów . . . . . . 28
6.2. Ochrona powierzchni plastikowych . . . . . . 28
7 Rozwiązywanie problemów 29
1 / 29 PL
1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
Ten rozdział zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa służące unikaniu obrażeń i szkód materialnych. Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje unieważnienie wszelkich typów gwarancji produktu.
Zamierzone przeznaczenie
OSTRZEŻENIE:
Nie blokuj otworów wentylacyjnych urządzenia ani
A
A A A
Urządzenie to jest przeznaczone do użytku domowego lub w podobnych miejscach, np.
- w kuchniach personelu sklepu, biur i innych środowisk pracy;
- gospodarstwa rolne, przez klientów hoteli, moteli i innych miejsc typu mieszkalnego
- pensjonaty;
- catering i podobne aplikacje niehandlo
w zabudowie.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj urządzeń mechanicznych, ani innych środków do przyspieszenia procesu rozmrażania, poza tymi, które zaleca producent.
OSTRZEŻENIE: Nie uszkodź obiegu chłodzącego.
OSTRZEŻENIE:
Nie używaj urządzeń elektrycznych w komorze do przechowywania żywności, chyba, że są rekomendowane przez producenta.
być używane przez takie osoby pod nadzorem i z użyciem wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem.
 W przypadku awarii urządzenie należy
odłączyć od zasilania.
 Po odłączeniu należy odczekać
przynajmniej 5 minut przed jego ponownym podłączeniem. Nieużywane urządzenie należy odłączyć od zasilania. Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami! Nie wolno ciągnąć za kabel, aby odłączyć zasilanie, zawsze należy trzymać za wtyk.
 Lodówki nie wolno podłączać do
luźnego gniazda.
 Podczas instalacji, konserwacji,
czyszczenia i naprawy produkt powinien być odłączony.
 Jeśli produkt nie będzie używany przez
dłuższy czas, odłącz zasilanie i usuń całą żywność ze środka.
 Do czyszczenia lodówki i topienia lodu
we wnętrzu nie wolno używać pary ani parowanych materiałów czyszczących. Para może trafić na powierzchnie elektryczne i spowodować zwarcie lub porażenie elektryczne!
 Nie wolno myć produktu, spryskując
go lub polewając wodą! Zagrożenie porażeniem elektrycznym!
 Nigdy nie korzystaj z urządzenia, jeśli
górna lub tylna jego część, zawierająca płytki obwodów drukowanych jest otwarta (osłona płytki obwodów drukowanych) (1).
1.1. Bezpieczeństwo ogólne
 Produkt nie może być używany
przez osoby z niepełnosprawnością fizyczną, czuciową i umysłową, bez wystarczającej wiedzy i doświadczenia ani przez dzieci. Urządzenie może
2 / 29 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
1
1
 W przypadku awarii nie wolno
używać produktu, ponieważ może to spowodować porażenie elektryczne. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności należy skontaktować się a autoryzowanym serwisem.
 Produkt należy podłączyć do
uziemionego gniazdka. Uziemienie musi być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka.
 Jeśli produkt ma oświetlenie typu
LED, w celu wymiany lub usunięcia problemu należy się skontaktować z autoryzowanym serwisem.
 Nie wolno dotykać zamrożonej
żywności mokrymi rękami! Może ona przymarznąć do rąk!
 Do komory zamrażarki nie wolno
wkładać płynów w butelkach ani w puszkach. Mogą one wybuchnąć!
 Płyny należy stawiać pionowo po
dokładnym zamknięciu pokrywki.
 W pobliżu produktu nie wolno
rozpryskiwać substancji łatwopalnych, ponieważ mogą się one zapalić lub wybuchnąć.
 W lodówce nie wolno przechowywać
materiałów łatwopalnych ani produktów z gazem łatwopalnym (aerozoli itp.).
 Na produkcie nie wolno kłaść
pojemników z płynem. Zalanie wodą części elektrycznej może spowodować
Lodówka / Instrukcja obsługi
porażenie elektryczne i pożar.
 Narażenie produktu na deszcz, śnieg,
bezpośrednie promienie słoneczne i wiatr spowoduje zagrożenie elektryczne. Podczas przemieszczania produktu nie wolno ciągnąć za uchwyt drzwiowy. Uchwyt może nie wytrzymać.
 Należy uważać, aby uniknąć
pochwycenia ręki lub innej części ciała przez ruchome części wewnątrz produktu.
 Nie wolno stawać ani opierać się o
drzwi, szuflady ani podobne części lodówki. Spowoduje to przewrócenie produktu i uszkodzenie części.
 Należy uważać, aby nie przytrzasnąć
kabla zasilania.
 Podczas ustawiania urządzenia należy
się upewnić, że przewód zasilający nie został przytrzaśnięty ani nie jest uszkodzony.
 Nie umieszczać przenośnej listwy
zasilającej ani przenośnych zasilaczy z tyłu urządzenia.
 Lodówka Side by Side wymaga
podłączenia do wody. Jeśli nie jeszcze dostępnego zaworu i musisz zadzwonić po hydraulika, zwróć uwagę na to, że: jeśli Twój dom jest wyposażony w system ogrzewania podłogowego, weź pod uwagę, że wiercenie otworów w betonowym suficie może uszkodzić ten system ogrzewania.
 Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą
wkładać żywność do chłodziarek i wyjmować ją.
3 / 29 PL
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
 Aby uniknąć zanieczyszczenia
żywności, należy przestrzegać poniższych wskazówek:
 – Otwarcie drzwi na dłuższy czas
może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorach chłodziarki.
 – Regularnie czyścić powierzchnie,
które mogą mieć kontakt z żywnością i dostępnymi systemami odpływowymi.
 – Oczyścić zbiorniki wody, jeśli nie były
używane przez 48 godz.; przepłukać system wodny podłączony do dopływu, jeśli woda nie była pobierana przez 5 dni.
 – Surowe mięso i ryby należy
przechowywać w odpowiednich pojemnikach w lodówce, tak aby się z nimi nie stykały ani nie skapywały na inną żywność.
 – Komory na żywność mrożoną
oznaczone dwiema gwiazdkami nadają się do przechowywania żywności wstępnie zamrożonej, przechowywania lub wytwarzania lodów oraz robienia kostek lodu.
 – Komory oznaczone jedną, dwiema
lub trzema gwiazdkami nie nadają się do zamrażania świeżej żywności.
 – Jeżeli urządzenie chłodnicze ma
być przez dłuższy czas puste, należy je wyłączyć, rozmrozić, oczyścić, wysuszyć i pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni wewnątrz urządzenia.
1.1.1 Ostrzeżenie HC
Jeśli produkt zawiera układ chłodzenia używający gazu R600a, należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodzenia i jego rurki podczas używania i przemieszczania produktu. Ten gaz jest łatwopalny. W razie uszkodzenia układu chłodzenia należy trzymać produkt z dala od źródeł ognia i natychmiast przewietrzyć pomieszczenie.
C
1.1.2 Dla modeli z wodotryskiem
 Maksymalnie dopuszczalne ciśnienie
 Jeśli w Państwa instalacji występuje
 Nie podłączać do dopływu ciepłej wody.
 Należy używać tylko wody pitnej.
1.2. Przeznaczenie
 Ten produkt jest przeznaczony
 Produkt powinien być używany
Etykieta wewnątrz z lewej strony wskazuje typ gazu użyty w
produkcie
.
dla dopływu zimnej wody wynosi 620 kPa (90 psi). Jeśli ciśnienie wody w Państwa instalacji przekroczy 550 kPa (80 psi), należy zastosować zawór ograniczający ciśnienie w Państwa sieci wodociągowej. Jeśli nie wiedzą Państwo w jaki sposób sprawdzić ciśnienie wody, prosimy poprosić o pomoc profesjonalnego hydraulika.
ryzyko uderzenia wodnego, należy zawsze stosować wyposażenie zapobiegające przed uderzeniem wodnym. Jeśli nie mają Państwo pewności co do występowania efektu uderzenia wodnego w swojej instalacji, prosimy zasięgnąć porady u profesjonalnego hydraulika.
Zachować środki ostrożności przed ryzykiem zamarznięcia przewodów. Temperatura robocza wody powinna mieścić się w zakresie od 0,6°C (33°F) do 38°C (100°F).
do użytku domowego. Nie jest on przeznaczony do użytku komercyjnego.
jedynie do przechowywania żywności i napojów.
4 / 29 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska
 W lodówce nie wolno przechowywać
produktów wymagających temperatur kontrolowanych (szczepionek, leków wrażliwych na ciepło, materiałów medycznych itd.).
 Producent nie bierze na siebie
odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia spowodowane niepoprawnym użytkowaniem lub obsługą.
 Oryginalne części zamienne będą
dostępne przez 10 lat od daty zakupu produktu.
1.3. Bezpieczeństwo dzieci
 Materiały opakowaniowe należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci.
 Nie wolno pozwalać dzieciom na
zabawę produktem.
 Jeśli drzwi produktu mają zamek, klucz
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
1.4. Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpa­dami gospodarstwa domowego po okre­sie jego użytkowania. Zużyte urządzenie
należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektro­nicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontakto­wać się z lokalnymi władzami lub punktem sprzeda­ży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży­cia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postę­powanie ze zużytym sprzętem zapobiega poten­cjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
1.5. Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, po­danych w tej dyrektywie.
1.6. Informacje o opakowaniu
Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem
krajowym. Nie wyrzucaj materiałów opa­kowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.
Lodówka / Instrukcja obsługi
5 / 29 PL
2 Lodówka
1
*2
10
4
5
*8
5
7
9
11
*3
6
1- Panel sterowania i wskaźników 2- Miejsce na masło i sery 3- Ruchoma półka w drzwiach 70 mm 4- Szklana półka w komorze chłodniczej 5- Pojemnik na świeże warzywa w komorze
chłodniczej
*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części, informacje dotyczą
C
innych modeli.
6- łka w drzwiach (galon) 7- Komora schładzania 8- Szuflada z pudełkiem na kostki lodu 9- łka szklana do komory wielostrefowej /
chłodziarka
10- Szuflady w komorze zamrażalnika 11- Szuflada w komorze wielostrefowej
* OPCJONALNE
6 / 29 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
2 Lodówka
1
4
5
*8
10
5
7
9
*2
*3
6
1- Panel sterowania i wskaźników 2- Miejsce na masło i sery 3- Ruchoma półka w drzwiach 70 mm 4- Szklana półka w komorze chłodniczej 5- Pojemnik na świeże warzywa w komorze
chłodniczej
*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części, informacje dotyczą
C
Lodówka / Instrukcja obsługi
innych modeli.
6- łka w drzwiach (galon) 7- Komora schładzania 8- Szuflada z pudełkiem na kostki lodu 9- łka szklana do komory wielostrefowej /
chłodziarka
10- Szuflady w komorze zamrażalnika
* OPCJONALNE
7 / 29 PL
3 Instalacja
3.1. Odpowiednie miejsce instalacji
Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w sprawie instalacji produktu. Aby przygotować produkt do instalacji, zapoznaj się z informacjami w instrukcji obsługi i upewnij się, że zasilanie elektryczne i wodne są zgodne z wymaganiami. Jeśli nie, wezwij elektryka i hydraulika, aby dostosowali zasilanie do wymagań.
OSTRZEŻENIE: Producent nie bierze
odpowiedzialności za jakiekolwiek
B B
A

aby uniknąć wibracji.

przynajmniej 30 cm od grzejnika, kuchenki i podobnych źródeł ciepła i przynajmniej 5 cm od piekarników elektrycznych.

bezpośredniego światła słonecznego ani trzymać w wilgotnym otoczeniu.

odpowiedniej cyrkulacji powietrza. Jeśli produkt zostanie umieszczony w niszy, należy pamiętać o zostawieniu przynajmniej 5 cm odstępu między produktem oraz sufitem i ścianami.

temperaturze poniżej -5°C.
uszkodzenia spowodowane przez prace wykonane przez nieuprawnione osoby.
OSTRZEŻENIE: Podczas instalacji kabel
zasilania produktu musi być odłączony. Niespełnienie tego warunku może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń!
OSTRZEŻENIE: : Jeśli otwór drzwiowy
jest za wąski i produkt się nie mieści, zdejmij drzwi i obróć produkt na bok, a jeśli i to nie pomoże, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
3.2. Podkładanie plastikowych klinów
Za pomocą plastikowych klinów należy ustawić odpowiedni odstęp między produktem i ścianą na cyrkulację powietrza.
1.
Aby zamocować kliny, odkręć wkręty z produktu i
użyj wkrętów dostarczanych wraz z klinami.
2.
Zamocuj 2 plastikowe kliny w osłonie wentylacyjnej
pokazanej jako j na rysunku.
3.3. *Regulacja nóżek
Jeśli produkt nie znajduje się w równowadze, dostosuj przednie regulowane nóżki, obracając je w prawo lub w lewo.
*Jeżeli Twój produkt nie jest wyposażony w przegródkę na wino lub też nie jest wyposażony w szklane drzwi, nie jest on również wyposażony w regulowane stojaki; w produkcie zastosowano nieruchome stojaki.
8 / 29 PL
Lodówka / Instrukcja obsługi
Instalacja
W celu regulacji drzwiczek w pionie Poluzuj dolną nakrętkę mocującą Przykręć nakrętkę regulacyjną (w prawo/lewo), w zależności od położenia drzwiczek Dokręć nakrętkę mocującą do końca W celu regulacji drzwiczek w poziomie Poluzuj górną nakrętkę mocującą Przykręć nakrętkę regulacyjną (w prawo/lewo) z boku, w zależności od położenia drzwiczek Dokręć górną nakrętkę mocującą do końca
adjusting nut
fixing nut
– Górna grupa zawiasów jest zamocowana 3
śrubami.
– Pokrywa zawiasu jest zaczepiana po
zainstalowaniu gniazd.
– Następnie pokrywa zawiasu jest mocowania
dwiema śrubami.
3.4. Podłączenie zasilania
OSTRZEŻENIE: Do połączeń
elektrycznych nie należy używać
A B
C
przedłużaczy ani listew zasilających.
OSTRZEŻENIE: Uszkodzony kabel
zasilania musi zostać wymieniony przez autoryzowany serwis.
W razie umieszczenia dwóch chłodziarek obok siebie należy zostawić między odstęp nimi przynajmniej 4 cm.
adjusting nut
Lodówka / Instrukcja obsługi
fixing nut
 Nasza firma nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z używania bez połączenia uziemienia i zasilania odpowiadających przepisom krajowym.
 Po instalacji wtyk zasilania powinien być łatwo
dostępny.
 Między gniazdem ściennym i lodówką nie
może występować rozgałęziacz z lub bez przedłużacza.
9 / 29 PL
Loading...
+ 23 hidden pages