Smeg CX68M8 User Manual

Índice
@
1. ADVERTENCIAS PARA EL USO .......................................................................................... 38
2. ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD .......................................................................... 40
3. CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE ....................................................................................... 42
3.1 Nuestro cuidado del medioambiente ............................................................................................................ 42
3.2 Su cuidado del medioambiente ..................................................................................................................... 42
4. CONOZCA SU APARATO ..................................................................................................... 43
4.1 Descripción de los mandos del panel frontal ................................................................................................ 44
5. ACCESORIOS DISPONIBLES .............................................................................................. 45
5.1 Utilización de la rejilla o bandeja ................................................................................................................... 45
5.2 Utilización de la rejilla de apoyo .................................................................................................................... 46
5.4 Utilización de la varilla del asador (sólo en algunos modelos) ...................................................................... 46
6. USO DE LA ENCIMERA ........................................................................................................ 47
6.1 Advertencias y consejos generales .............................................................................................................. 47
6.2 Encendido de los quemadores de la encimera ............................................................................................. 47
6.3 Consejos prácticos para el uso de los quemadores de la encimera ............................................................. 47
6.4 Diámetro de los recipientes .......................................................................................................................... 48
7. USO DEL HORNO ................................................................................................................. 49
7.1 Antes de utilizar el aparato ........................................................................................................................... 49
7.2 Repisas de introducción ................................................................................................................................ 49
7.3 Compartimento armario (sólo en algunos modelos) ..................................................................................... 49
7.4 Tapa de cristal (sólo en algunos modelos) ................................................................................................... 50
7.5 Ventilación de enfriamiento ........................................................................................................................... 50
7.6 Iluminación interna ........................................................................................................................................ 50
7.7 Advertencias y consejos generales para la utilización .................................................................................. 51
8. COCCIONES CON EL HORNO ............................................................................................ 52
9. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ............................................................................................ 55
9.1 Limpieza del acero inoxidable ....................................................................................................................... 55
9.2 Limpieza ordinaria diaria ............................................................................................................................... 55
9.4 Limpieza de los componentes de la encimera de cocción ............................................................................ 55
9.5 Limpieza del horno ........................................................................................................................................ 57
9.6 VAPOR CLEAN: limpieza asistida del horno (sólo en algunos modelos) ..................................................... 58
10. MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO ............................................................................ 60
10.1 Sustitución de la lámpara de iluminación .................................................................................................... 60
10.2 Desmontaje de la puerta ............................................................................................................................. 60
10.3 Desmontaje de la junta (excluyendo los modelos pirolíticos) ..................................................................... 61
10.4 Desmontaje de los cristales internos .......................................................................................................... 61
11. INSTALACIÓN .................................................................................................................... 62
11.1 Montaje en muebles de cocina ................................................................................................................... 62
11.2 Ventilación de los ambientes y descarga de la combustión ........................................................................ 63
11.3 Conexión de gas ......................................................................................................................................... 64
11.4 Conexión eléctrica ...................................................................................................................................... 66
11.5 Ubicación del respaldo (sólo en algunos modelos) ..................................................................................... 67
11.6 Posicionamiento y nivelación del aparato ................................................................................................... 67
12. ADAPTACIÓN A LOS DISTINTOS TIPOS DE GAS .......................................................... 68
12.1 Sustitución de los inyectores de la encimera de cocción ............................................................................ 68
12.2 Disposición de los quemadores .................................................................................................................. 68
12.3 Tabla de características de los quemadores e inyectores .......................................................................... 69
12.4 Operaciones finales .................................................................................................................................... 70
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: indican los consejos de uso, la descripción de los mandos y las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: se destinan al técnico cualificado que deberá llevar a cabo la instalación, la puesta en servicio y la prueba de idoneidad del aparato.
Más información sobre los productos se encuentra disponible en el sitio web www.smeg.com
37
Advertencias generales

1. ADVERTENCIAS PARA EL USO

Este manual constituye parte integrante del aparato. Es necesario conservarlo íntegro y tenerlo al alcance de la mano durante todo el ciclo de vida del aparato. Recomendamos leer detenidamente este manual y todas las indicaciones contenidas en el mismo antes de utilizar el aparato. La instalación tendrá que ser llevada a cabo por personal cualificado y respetando las normas vigentes. Este aparato está previsto para el uso doméstico y cumple con las directivas de la cee actualmente en vigor. El aparato ha sido fabricado para las siguientes funciones: cocción y calentamiento de alimentos; cualquier otro uso se considera inadecuado.
Estas instrucciones son válidas únicamente para los países de destino, cuyos símbolos de identificación se incluyen en la cubierta del este manual.
No obstruir las aperturas ni las ranuras de ventilación y eliminación del calor; esto podría causar fallas de funcionamiento.
No utilice nunca el aparato para calentar ambientes.
Este aparato cumple con la directiva europea 2002/96/CE en materia de aparatos eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Dicha directiva define las normas para la recolección y el reciclado de aparatos en desuso válidas en todo el territorio de la Unión Europea.
La placa de identificación con los datos técnicos, el número de matrícula y la marca está situada visiblemente sobre el cajón (si está presente) o en la parte trasera del aparato. En el manual hay una copia de la placa: se aconseja colocarla en el espacio correspondiente en el reverso de la cubierta. No extraer nunca esta placa.
Antes de poner en funcionamiento el aparato se deben quitar todas las etiquetas y películas protectoras que pueda haber en las superficies exteriores.
No utilice nunca esponjas metálicas ni rasquetas cortantes para no dañar las superficies. Utilizar productos normales, no abrasivos, ayudándose eventualmente de utensilios de madera y material plástico. Enjuagar cuidadosamente y secar con un trapo suave. No dejar secar dentro del horno restos de alimentos de base azucarada (p.ej., mermelada), ya que, en caso de secarse durante mucho tiempo, podrían dañar el esmalte que cubre el interior del horno.
No utilizar vajillas o recipientes fabricados con material plástico. Las elevadas temperaturas que se alcanzan dentro del horno podrían fundir este material y ocasionar daños al aparato.
Al terminar de utilizar el aparato, comprobar siempre que los botones de mando están siempre en posición “cero” (apagado).
No utilizar alimentos enlatados o recipientes cerrados en el aparato. Durante la cocción se pueden generar sobrepresiones dentro de los recipientes creándose peligro de explosión.
Durante la cocción, se recomienda no cubrir el fondo del horno con papel de aluminio y no apoyar ollas o bandejas para evitar dañar la superficie esmaltada.
Sobre la encimera, no coloque ollas cuyo fondo no sea perfectamente plano y regular. La inestabilidad de los recipiente puede ocasionar quemaduras.
38
No apoyarse ni sentarse sobre la puerta abierta del aparato. El exceso de carga podría alterar la estabilidad.
Advertencias generales
Durante su uso el aparato se pone muy caliente. Para efectuar cualquier intervención, se aconseja firmemente usar guantes térmicos específicos.
No utilice la encimera si el horno se encuentra en proceso de pirólisis (si está disponible).
En el caso de ausencia prolongada, se aconseja cerrar la llave de interceptación de gas o aquella de la bombona.
Preste atención a que no queden objetos atascados en la puerta del horno.
No abrir el compartimento armario (si está presente) mientras el horno esté encendido o esté aún caliente. Su temperatura interna puede ser muy elevada.
Durante la cocción, si las superficies todavía están muy calientes, no derramar agua directamente sobre las bandejas. El vapor de agua podría causar graves quemaduras y daños a las superficies esmaltadas.
Todas las cocciones deben efectuarse con la puerta cerrada. La fuga de calor podría ocasionar peligros.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas, por no tener en cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso incluso de una sola parte del aparato y la utilización de recambios no originales.
39
Advertencias generales

2. ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD

Consulte las instrucciones de instalación para obtener información sobre las normas de seguridad para aparatos eléctricos o de gas para las funcionales de ventilación. Para su interés y seguridad, se establece por ley que la instalación y asistencia de todos los aparatos eléctricos y a gas las debe efectuar personal cualificado siguiendo las normas vigentes. Nuestros instaladores autorizados garantizan un trabajo satisfactorio. Los aparatos a gas o eléctricos siempre deben ser desinstalados por personas competentes.
Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe los datos indicados en la placa con los datos de la red misma.
Toda vez que el aparato sea instalado sobre plataformas elevadas, será necesario sujetarlo con los sistemas de fijación correspondientes.
Antes de realizar las tareas de instalación/mantenimiento, comprobar que el aparato no esté conectado a la red eléctrica.
Si los aparatos de cocción están instalados en vehículos (por ejemplo, caravanas, roulotte, etc.), estos deben ser utilizados exclusivamente cuando el vehículo está parado.
Se debe instalar el aparato de modo tal que al abrir los cajones o las puertas de los muebles ubicados a la altura de la encimera de cocción, no sea posible entrar en contacto con las ollas ubicada sobre la misma.
Inmediatamente después de la instalación, llevar a cabo una comprobación del aparato siguiendo las instrucciones que se detallan a continuación. En caso de que no funcione, desconectar el aparato de la red eléctrica y acudir al Centro de Asistencia Técnica más cercano.
El enchufe de conexión al cable de alimentación y la toma de corriente correspondiente deberán ser del mismo tipo y estar en conformidad con las normas vigentes. Cuando el aparato esté instalado, la toma tendrá que quedar accesible.
No desenchufar nunca tirando del cable.
Si se dañara el cable de alimentación, debe contactar inmediatamente el servicio de asistencia técnica que se ocupará de cambiarlo.
Es obligatorio efectuar la conexión a tierra según las modalidades referidas en las normativas de seguridad de la instalación eléctrica.
El aparato y sus partes accesibles se calientan durante su uso. Ponga atención en no tocar por ningún motivo las resistencias. Mantener lejos de los niños menores de 8 años, a menos que estén continuamente vigilados.
No introduzca nunca objetos inflamables en el horno: en caso de encendido accidental, tales objetos podrían provocar un incendio.
40
El aparato deberá ser utilizado sólo por personas adultas. No debe permitirse que los niños se acerquen o jueguen con él.
El uso de este aparato está permitido a niños a partir de los 8 años y a las personas con capacidades físicas y mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos, si son supervisados o instruidos respecto al uso con seguridad del aparato y si comprenden los riesgos relacionados con el mismo. No permitir que los niños jueguen con el aparato. No permitir que los niños que no estén vigilados efectúan las operaciones de limpieza y mantenimiento.
Nunca intente reparar el aparato. Toda reparación debe ser realizada por el técnico autorizado o en un centro de asistencia autorizado. El uso inadecuado de herramientas puede ocasionar peligros.
Advertencias generales
Este aparato no debe ser hecho funcionar mediante el control de un temporizador externo o de un sistema de control a distancia separado.
Preste atención al rápido calentamiento de la zona de cocción. No ponga a calentar las ollas vacías. Peligro de sobrecalentamiento.
Las grasas y los aceites pueden salir ardiendo si se sobrecalientan. Se recomienda, por tanto, no alejarse durante la preparación de alimentos que contengan aceite o grasas. Si el aceite o las grasas se incendiaran ¡no los apague nunca con agua! Ponga la tapa sobre la olla y apague la zona de cocción.
Preste atención cuando utilice aparatos eléctricos adicionales (por ej., batidoras, tostadoras, etc.). Los cables de conexión no deben entrar nunca en contacto con las zonas de cocción calientes.
No utilizar chorros de vapor para limpiar el aparato. El vapor podría llegar a las partes eléctricas dañándolas y causar cortocircuitos.
No utilizar productos en spray en las proximidades del electrodoméstico cuando el mismo esté en funcionamiento. No utilizar productos en spray cuando el aparato todavía esté caliente. Los gases contenidos en el spray podrían incendiarse.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas, por no tener en cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso incluso de una sola parte del aparato y la utilización de recambios no originales.
41
Advertencias para la eliminación

3. CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE

3.1 Nuestro cuidado del medioambiente

A efectos de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos, además de la eliminación de los residuos, el símbolo del cubo de basura tachado colocado en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil debe ser recogido separadamente de otros residuos. El usuario deberá, por tanto, entregar el aparato que ha llegado al final de su vida útil a los centros adecuados de recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos, o bien volver a entregarlo al vendedor en el momento de la compra de un aparato equivalente, en razón de uno a uno. La adecuada recogida selectiva para el envío posterior del aparato en desuso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ecológicamente compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medioambiente y sobre la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el aparato. La eliminación no autorizada del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas.
El producto no contiene sustancias en cantidad tal como para ser consideradas peligrosas para la salud y el medioambiente, en conformidad con las directivas europeas actuales.

3.2 Su cuidado del medioambiente

Para embalar nuestros aparatos se utilizan materiales no contaminantes, es decir, compatibles con el ambiente y reciclables. Rogamos su colaboración en cuanto a desechar correctamente el embalaje. Infórmese en su distribuidor o en las organizaciones competentes de la zona de las direcciones de los centros de recogida, reciclado y desecho de residuos.
No abandone o deje sin custodia el embalaje ni partes del mismo. Puede representar un peligro de asfixia para los niños, especialmente las bolsas de plástico.
Su antiguo aparato también debe desecharse correctamente. Importante: llevar el aparato al organismo de la zona autorizado para la recogida de electrodomésticos que ya no se utilizan. Desechar correctamente estos aparatos permite recuperar materiales valiosos. Antes de desechar su electrodoméstico es importante quitarle las puertas y dejar las repisas como en la posición de uso, a fin de evitar que los niños, jugando, puedan quedar aprisionados en el interior. También es necesario cortar el cable de conexión a la red eléctrica y retirarlo junto con el enchufe.
42
Instrucciones para el usuario

4. CONOZCA SU APARATO

Encimera de cocción
Panel de mandos
Junta del horno
Lámpara del horno (doble, en algunos modelos)
Sensor de la puerta (sólo en algunos modelos)
Bastidor de soporte para rejillas/bandejas
Ventilador
Protección superior (sólo en algunos modelos)
Puerta
43
Instrucciones para el usuario

4.1 Descripción de los mandos del panel frontal

4.1.1 Mando de selección de temperatura

La selección de la temperatura de cocción se efectúa girando el mando en sentido horario sobre el valor deseado, comprendido entre 50° y 260°C. Este mando permite seleccionar también la temperatura para la función de limpieza VAPOR CLEAN (sólo en algunos modelos).
El encendido del testigo señala que el horno se está calentando. El apagado de este testigo indica que se ha alcanzado la temperatura programada. Una intermitencia regular indica que la temperatura en el interior del horno se mantiene constantemente en el nivel programado.

4.1.2 Mando de selección de función

Cada una de las diversas funciones del horno es adecuada para modalidades específicas de cocción. Una vez seleccionada la función deseada, programar la temperatura de cocción con el mando del termostato. Para obtener más información sobre las funciones de cocción, consulte: “8. COCCIONES CON EL HORNO”.

4.1.3 Mando del temporizador cuentaminutos

Permite seleccionar la cocción manual o el cuentaminutos con apagado automático del horno al final de la cocción. Para programar el tiempo de cocción, gire el mando en sentido horario a la posición deseada y programe la función de cocción deseada. Los números corresponden a minutos primos. La regulación es progresiva y se pueden utilizar posiciones intermedias entre las cifras indicadas. Al finalizar el tiempo de cocción temporizada, se activa un avisador acústico que se desactiva automáticamente después de 4-5 segundos.
Si no se selecciona ninguna duración de cocción, es preciso colocar el mando temporizador en el símbolo (manual).

4.1.4 Mando de los quemadores de la encimera

El encendido de la llama se obtiene presionando y girando el mando en sentido antihorario para situarlo sobre el símbolo de llama máxima( ). Para regular la llama sitúe el mando en la zona entre el máximo ( ) y el mínimo ). Para apagar
el quemador sitúe el mando en posición . (el símbolo de al lado indica el quemador delantero izquierdo).
44
Instrucciones para el usuario

5. ACCESORIOS DISPONIBLES

NOTA: En algunos modelos no todos los accesorios están presentes.
Rejilla: es útil para
soportar recipientes con
alimentos en cocción.
Rejilla para bandeja:
debe colocarse sobre
una bandeja del horno,
útil para cocinar
alimentos que puedan
gotear.
Bandeja de horno: útil
para recoger las grasas
provenientes de los
alimentos ubicados
sobre la rejilla superior.
Reducción de la rejilla:
útil para utilizar
recipientes pequeños.
Los accesorios del horno destinados a entrar en contacto con los alimentos son fabricados con materiales conforme a lo establecido por las leyes vigentes.
Pedido de accesorios:
• Los accesorios originales u opcionales pueden solicitarse a través de los Centros de Asistencia Autorizados.
• Utilizar sólo accesorios originales del fabricante.
Bandeja profunda del
horno: es útil para cocer
tartas, pizzas y dulces al
horno.
Reducción WOK: útil
para utilizar recipientes
“WOK” (sartenes
chinas).

5.1 Utilización de la rejilla o bandeja

Las rejillas o las bandejas están dotadas de un bloqueo mecánico de seguridad que impide su extracción accidental. Para introducir correctamente la rejilla o la bandeja compruebe que este bloqueo está dirigido hacia abajo (como se muestra en la figura de al lado). Para extraer, levante ligeramente por delante la rejilla o bandeja. El bloqueo mecánico (o el respaldo, si está presente) debe estar siempre dirigido hacia la parte trasera del horno.
Introducir las rejillas y las bandejas suavemente en el horno hasta que hagan tope.
En los modelos con guías, limpie las bandejas antes de utilizarlas por primera vez. La operación de limpieza evita que los restos de fabricación dejen abrasiones leves en las paredes laterales del interior del horno al introducir las bandejas.
45
Instrucciones para el usuario

5.2 Utilización de la rejilla de apoyo

La rejilla de apoyo debe introducirse dentro de la bandeja (como se muestra en la figura). De este modo es posible efectuar el cocinado de alimentos recogiendo la grasa, separándola del alimento que se está cocinando.

5.3 Utilización de las rejillas de reducción

Las rejillas de reducción se apoyan en las rejillas de la encimera, como se muestra en la figura de al lado. Comprobar que están colocadas de forma estable. El uso de la rejilla WOK está permitido únicamente si se utilizan los recipientes adecuados.

5.4 Utilización de la varilla del asador (sólo en algunos modelos)

En las cocciones con asador coloque el bastidor de varilla sobre la tercera repisa (véase 7.2 Repisas de introducción). La parte moldurada, una vez introducida la varilla, debe quedar hacia el exterior (como se muestra en la figura). Prepare a continuación la varilla del asador con el alimento, utilizando las horquillas de clip que se suministran. Para mover cómodamente la varilla con el alimento enrosque la manija correspondiente que se suministra para ello.
Después de haber preparado la varilla del asador con el alimento, póngala sobre el bastidor guía como se muestra en la figura. Introduzca la varilla en el agujero (detalle B) de forma que se inserte en el motor que gira el asador. Preste atención a que el trinquete sea vuelto a poner correctamente sobre el bastidor guía (detalle A).
46
Instrucciones para el usuario

6. USO DE LA ENCIMERA

6.1 Advertencias y consejos generales

Antes de encender los quemadores de la encimera, verificar que las coronas de los quemadores estén colocadas correctamente en sus alojamientos con los casquetes correspondientes.
Antes de encender los quemadores levantar la tapa de cristal (si está presente); antes de cerrar la tapa, apagar todos los quemadores y esperar hasta que se enfríen.

6.2 Encendido de los quemadores de la encimera

Todos los accionamientos y los mandos del horno están ubicados en el panel frontal. A cada mando le corresponde, claramente indicado, un quemador. El aparato cuenta con un dispositivo de encendido electrónico. Para encender, sólo debe presionar el mando y girarlo en sentido antihorario hacia el símbolo de llama máxima hasta que encienda. Si no se enciende en los primeros 15 segundos, poner el mando a 0 y no intentar volver a encender el aparato durante 60 segundos. Una vez que se haya encendido, mantener presionado el mando durante algunos segundos para permitir el calentamiento del termopar. Puede ocurrir que el quemador se apague en el momento de soltar el mando: esto significa que el termopar no se ha calentado en la medida suficiente. Espere algunos instantes y repita la operación manteniendo el mando presionado durante más tiempo.
Si los quemadores se apagan accidentalmente, interviene un dispositivo de seguridad que impide la salida del gas incluso con la válvula abierta. En este caso vuelva a situar el mando en posición de apagado y no intente volver a encender el quemador durante al menos 60 segundos.

6.3 Consejos prácticos para el uso de los quemadores de la encimera

Para un mejor rendimiento de los quemadores y un consumo mínimo de gas es necesario: usar recipientes provistos de tapa y proporcionados con respecto al quemador para evitar que la llama roce los lados (véase el apartado “6.4 Diámetro de los recipientes”). Al producirse la ebullición, reducir la llama en la medida suficiente para impedir que el líquido rebose. En el caso de derrames y desbordamientos, eliminar el exceso de líquido de la encimera. Durante la cocción, para evitar que la encimera se queme o se dañe, todos los recipientes o las planchas deben estar situados dentro del perímetro de la encimera. Todos los recipientes deben tener el fondo plano y uniforme.
En caso de apagado accidental de la llama, cierre el mando de control y vuelva a intentar el encendido después de haber esperado 1 minuto por lo menos.
Proceder con mucho cuidado al utilizar grasas o aceites porque al recalentarse pueden inflamarse.
47
Loading...
+ 23 hidden pages