Smeg CWC500R User Manual [it]

LAVASTOVIGLIE PROFESSIONALE CWC500R
PROFESSIONAL DISHWASHER CWC500R
LAVE-VAISSELLE PROFESSIONNEL CWC500R
PROFESSIONELLER GESCHIRRSPÜLER CWC500R
LAVAVAJILLAS PROFESIONAL CWC500R
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA PROFISSIONAL CWC500R
2 Caratteristiche tecniche 3 Installazione e posizionamento 4 ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE - ASSISTENTE TECNICO 5 Prima messa in funzione 6 Settaggi 7 Anomalie visualizzate a display (tecnico) 8 ISTRUZIONI PER L’UTENTE 9 Scelta del programma 10 Manutenzione e pulizia 11 Problemi ed anomalie (utente) 12 Anomalie visualizzate a display (utente)
Vi ringraziamo per la scelta del prodotto.
Consigliamo di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute nel manuale per conoscere le condizioni più
idonee per un corretto utilizzo della lavastoviglie.
ISTRUZIONI TECNICHE:
Sono destinate al personale qualificato che deve eseguire l’installazione, la messa in servizio, il collaudo, ed eventuali interventi di assistenza.
ISTRUZIONI PER L’UTENTE:
Indicano i consigli d’uso, la descrizione dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione della lavastoviglie.
2
1 Avvertenze per la sicurezza e l’uso
QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELLA LAVASTOVIGLIE; OCCORRE CONSERVARLO SEMPRE INTEGRO UNITAMENTE ALL’APPARECCHIO.
LA LAVASTOVIGLIE E’ DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AD USO PROFESSIONALE E DEVE ESSERE UTILIZZATA DA PERSONALE ABILITATO. E’ PREDISPOSTA PER IL LAVAGGIO DI STOVIGLIE (PIATTI, TAZZE, CIOTOLE, TEGLIE, POSATE) E SIMILI NEI SETTORI GASTRONOMICI E NEL RAMO DELLA RISTORAZIONE COLLETTIVA, ED E’ CONFORME ALLE NORME INTERNAZIONALI DI SICUREZZA ELETTRICA E MECCANICA (CEI-EN-IEC 60335-2-58/61770) E DI COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA (CEI-IEC-EN 55014-1/-2, 61000-3;4, 50366).
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ PER DANNI A PERSONE O COSE CAUSATI DALL’INOSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PRESENTI NEL MANUALE, DALL’USO NON CORRETTO, DALLA MANOMISSIONE ANCHE DI UNA SINGOLA PARTE DELL’APPARECCHIO E DALL’UTILIZZO DI RICAMBI NON ORIGINALI.
QUESTO APPARECCHIO E’ CONTRASSEGNATO IN CONFORMITA’ ALLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEE). ASSICURANDOSI CHE QUESTO PRODOTTO SIA SMALTITO IN MODO CORRETTO L’UTENTE CONTRIBUISCE A PREVENIRE LE POTENZIALI CONSEGUENZE NEGATIVE PER L’AMBIENTE E LA SALUTE.
IL SIMBOLO QUESTO PRODOTTO NON DEVE ESSERE TRATTATO COME RIFIUTO DOMESTICO MA DEVE ESSERE CONSEGNATO PRESSO L’IDONEO PUNTO DI RACCOLTA PER IL RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE. DISMETTERE L’APPARECCHIO SEGUENDO LE NORMATIVE LOCALI PER LO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI. PER ULTERIORI INFORMAZIONI SUL TRATTAMENTO, RECUPERO E RICICLAGGIO DI QUESTO PRODOTTO, CONTATTARE IL COMPETENTE UFFICIO LOCALE, IL SERVIZIO DI RACCOLTA DEI RIFIUTI DOMESTICI O IL NEGOZIO PRESSO IL QUALE IL PRODOTTO E’ STATO ACQUISTATO.
3
IL POSIZIONAMENTO, GLI ALLACCIAMENTI, LA MESSA IN FUNZIONE E L’ELIMINAZIONE DI INCONVENIENTI, E LA SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DEVONO ESSERE ESEGUITI DA PERSONALE QUALIFICATO.
E’ OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITA’ PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL’IMPIANTO ELETTRICO.
SUL PRODOTTO O SULLA DOCUMENTAZIONE DI ACCOMPAGNAMENTO INDICA CHE
NON INTRODURRE SOLVENTI COME ALCOL O TREMENTINA CHE POTREBBERO PROVOCARE UN’ESPLOSIONE. NON INTRODURRE STOVIGLIE SPORCHE DI CENERE, CERA, VERNICI.
NON UTILIZZARE MAI LA LAVASTOVIGLIE O SUE PARTI COME SCALA, SUPPORTO O SOSTEGNO PER PERSONE, COSE O ANIMALI. APPOGGIARSI O SEDERSI SULLA PORTA APERTA DELLA LAVASTOVIGLIE POTREBBE CAUSARNE IL RIBALTAMENTO, CON CONSEGUENTE PERICOLO PER LE PERSONE. NON LASCIARE LA PORTA DELLA LAVASTOVIGLIE APERTA IN QUANTO VI SI POTREBBE INCIAMPARE.
NON BERE L’ACQUA RESIDUA EVENTUALMENTE PRESENTE NELLE STOVIGLIE O NELLA LAVASTOVIGLIE AL TERMINE DEL PROGRAMMA DI LAVAGGIO.
L’APPARECCHIO NON E’ ADATTO PER L’USO DA PARTE DI MINORI E PERSONE CON RIDOTTE CAPACITA’ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI, MANCANTI DI ESPERIENZA E CONOSCENZA. L’UTILIZZO DELL’APPARECCHIO E’ CONSENTITO A QUESTE PERSONE SOLO SOTTO LA SUPERVISIONE DI UNA PERSONA RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA.
2 Caratteristiche tecniche
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione di alimentazione V 400V 3N ~
- trasformabile a versione V 230V-3 ~ Frequenza Hz 50 Potenza max. assorbita a 400V 3N ~ kW 11,1 Potenza resistenza boiler a 400V 3N ~ kW 10,0 Potenza resistenza vasca kW 3,0 Pressione acqua alimentazione kPa (bar) 200-400 (2 ÷ 4) Temperatura acqua alimentazione °C 50°C – 60°C Durezza acqua alimentazione °dF 7°dF-12°dF Consumo acqua per ciclo di risciacquo l 3,9 Capacità boiler l 9 Capacità vasca l 35 Durata cicli standard con alimentazione acqua a 50°C s 90/120/180/c Livello rumorosità dB(A) 67 Grado protezione IPX 4 Peso netto kg 127 Tipo di cavo di alimentazione ◄HAR► H07RN-F
Schema elettrico - legenda
PV Pressostato Vasca ISP Interruttore Sicurezza Porta STV Sonda Temperatura Vasca STB Sonda Temperatura Boiler TRB Teleruttore Resistenza Boiler (Bobina) TRV Teleruttore Resistenza Vasca (Bobina) E Elettrovalvola Risciacquo DB Dosatore Brillantante P Pompa Lavaggio DD Dosatore Detergente PBT Pressostato Break Tank PR Pompa Risciacquo TP Teleruttore Pompa Lavaggio (Bobina) TPL Termica Pompa Lavaggio TS Termostato Sicurezza F Filtri Antidisturbo
CWC500R
Schema elettrico – cambio tensione
400/3 Volt
RST RST
Pompa Lavaggio Resistenza Boiler
230/3 Volt
TRB
TRB
400/3 Volt
230/3 Volt
4
5
Loading...
+ 10 hidden pages