Smeg CW511MDAUS-2 User Manual

1
CW/CWH 511
1 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION .........................................................................................2
1.1 Marque commerciale .......................................................................................................................................2
1.2 Nom et adresse du fabricant ou distributeur ...................................................................................................2
1.3 Déclaration de conformité aux normes produits .............................................................................................2
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................................................................3
3 INSTALLATION ET POSITIONNEMENT .......................................................................................................................6
4 INSTRUCTIONS POUR LE PERSONNEL TECHNIQUE ...................................................................................................7
4.1 Raccordement hydraulique ..............................................................................................................................7
4.2 Branchement électrique ...................................................................................................................................7
5 PREMIÈRE MISE EN SERVICE .....................................................................................................................................8
5.1 Utilisation de l'adoucisseur (uniquement les modèles avec adoucisseur) .......................................................8
6 SETUP (uniquement les techniciens agréés) ............................................................................................................9
6.1 Affichage ........................................................................................................................................................ 10
6.2 Remarque sur la visualisation des températures .......................................................................................... 10
6.3 Procédure de programmation des paramètres ............................................................................................. 10
6.4 Paramètres modifiables ................................................................................................................................. 11
6.5 Réglage distribution détergent et produit de rinçage ................................................................................... 11
6.6 Activation manuelle des pompes péristaltiques - remplissage rapide du circuit de distribution détergent et
produit de rinçage ..................................................................................................................................................... 12
6.7 Réglage fréquence de régénération (seulement les modèles avec adoucisseur) ......................................... 12
6.8 Tableau réglage de la dureté eau de ville ...................................................................................................... 12
7 ANOMALIES AFFICHÉES (TECHNICIEN) .................................................................................................................. 13
8 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR .................................................................................................................... 14
8.1 Bandeau de commande ................................................................................................................................. 14
8.2 Avant le lavage ............................................................................................................................................... 15
8.3 Première utilisation journalière (cuve et surchauffeur vides) ....................................................................... 16
8.4 Sélection du programme ............................................................................................................................... 17
8.5 Changer de programme ................................................................................................................................. 17
9 MAINTENANCE ET NETTOYAGE ............................................................................................................................. 19
9.1 Nettoyage quotidien des filtres ..................................................................................................................... 19
9.2 Contrôles périodiques des bras d'aspersion (1 fois par semaine) ................................................................. 20
9.3 Arrêt prolongé ............................................................................................................................................... 20
10 DÉPANNAGE ...................................................................................................................................................... 21
11 ANOMALIES AFFICHÉES (UTILISATEUR) ............................................................................................................. 22
2
CW/CWH 511
Ces instructions sont destinées au personnel qualifié chargé de l'installation, de la mise en service, du contrôle et de l’assistance.
Ces instructions comprennent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations nécessaires pour le nettoyage et pour l'entretien du lave-vaisselle.
19390501600
04/02/2014
Rév. Manuel
Date
SMEG vous remercie de votre choix.
Lire attentivement toutes les instructions de ce manuel afin de connaître les conditions d'emploi les plus
efficaces pour garantir une bonne utilisation du lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS TECHNIQUES
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
1 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION
1.1 Marque commerciale
SMEG
Version du manuel
1.2 Nom et adresse du fabricant ou distributeur
Smeg S.p.A.
Via Leonardo da Vinci, 4 - 42016 Guastalla (Reggio Emilia) Tél. +39 0522 8211 - Fax + 39 0522 821453 internet : www.smegfoodservice.com, e-mail : fooddservice@smeg.it
Info :
INFORMATIONS ET ASSISTANCE SUR LES PRODUITS SMEG LAVE-VAISSELLE PROFESSIONNELS Le personnel de notre bureau commercial pourra vous donner toutes les informations nécessaires sur les prix et les offres. Notre service après-vente pourra vous donner toutes les instructions utiles au bon fonctionnement de l'appareil et vous mettre en contact avec le centre après-vente agréé le plus proche. Notre gamme est présente sur Internet :
1.3 Déclaration de conformité aux normes produits
CET APPAREIL EST MARQUÉ DEEE (DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES), CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE. LA BONNE ÉLIMINATION DE CE PRODUIT PERMET DE PRÉVENIR LES RETOMBÉES NÉGATIVES SUR L'ENVIRONNEMENT ET SUR LA SANTÉ. DÉMANTELER L'APPAREIL CONFORMÉMENT AUX NORMES LOCALES SUR L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS. POUR PLUS D'INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT, LA RÉCUPÉRATION ET LE RECYCLAGE DE CE PRODUIT, CONTACTER LES SERVICES COMMUNAUX, LA DÉCHETTERIE-ORDURES MÉNAGÈRES OU LE REVENDEUR. LA MISE À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS FIXÉES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ SUR LES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES. LE LAVE-VAISSELLE EST DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À L’USAGE PROFESSIONNEL ET IL DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR UN PERSONNEL FORMÉ À CET EFFET. L'APPAREIL EST FAIT POUR LAVER LA VAISSELLE (ASSIETTES, TASSES, BOLS, PLATS, COUVERTS) ET AUTRES OBJETS DU MÊME GENRE DANS LES SECTEURS DE LA GASTRONOMIE ET DE LA RESTAURATION COLLECTIVE. IL EST CONFORME AUX NORMES INTERNATIONALES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET MÉCANIQUE (CEI-EN-IEC 60335-2-58/61770) ET À CELLES DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEI-IEC-EN 55014-1/-2, 61000-3-4, 50366). LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUS DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS CAUSÉS PAR LE NON-RESPECT DES PRESCRIPTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL, OU PAR UN USAGE INCORRECT, PAR LA MODIFICATION, MÊME D'UNE SEULE PARTIE DE L'APPAREIL, OU PAR L'UTILISATION DE PIÈCES DÉTACHÉES NON D'ORIGINE.
3
CW/CWH 511
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DU LAVE-VAISSELLE. TOUJOURS LE GARDER EN BON ÉTAT ET PRÈS DE L'APPAREIL.
LE POSITIONNEMENT, LES RACCORDEMENTS, LA MISE EN SERVICE, LE DÉPANNAGE ET LE REMPLACEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION DOIVENT ÊTRE FAITS PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
LA MISE À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS FIXÉES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ SUR LES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES.
LE SYMBOLE DE LA POUBELLE BARRÉE SUR LE PRODUIT OU SUR LA DOCUMENTATION SIGNIFIE QUE CE PRODUIT DOIT ÊTRE ÉLIMINÉ SÉPARÉMENT DES DÉCHETS MÉNAGERS ET AMENÉ DANS UNE STRUCTURE DE RÉCUPÉRATION ET DE RECYCLAGE APPROPRIÉE POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES.
NE PAS UTILISER DE SOLVANTS COMME L'ALCOOL OU LA TÉRÉBENTHINE QUI POURRAIENT PROVOQUER UNE EXPLOSION. NE PAS INTRODUIRE LA VAISSELLE AVEC DES TRACES DE CENDRE, DE CIRE OU DE PEINTURE.
NE JAMAIS UTILISER LE LAVE-VAISSELLE OU L'UNE DE SES PARTIES COMME ÉCHELLE, SUPPORT OU SOUTIEN POUR LES PERSONNES, LES OBJETS ET LES ANIMAUX. S'APPUYER CONTRE OU S'ASSEOIR SUR
LA PORTE OUVERTE DU LAVE-VAISSELLE RISQUE D'ENTRAÎNER SON BASCULEMENT ET DE BLESSER LES PERSONNES. NE PAS LAISSER LA PORTE DU LAVE-VAISSELLE OUVERTE POUR ÉVITER QUE QUELQU'UN NE TRÉBUCHE DESSUS.
NE PAS CONSOMMER L'EAU RÉSIDUELLE ÉVENTUELLEMENT PRÉSENTE DANS LA VAISSELLE OU DANS LE LAVE­VAISSELLE À LA FIN DU PROGRAMME DE LAVAGE.
L'APPAREIL N'EST PAS FAIT POUR ÊTRE UTILISÉ PAR LES ENFANTS NI PAR LES PERSONNES AVEC DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU SANS EXPÉRIENCE NI CONNAISSANCE.
L'APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR CES PERSONNES UNIQUEMENT SOUS LA SUPERVISION D'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ. Pression eau d'alimentation
kPa (bar)
100-600 (2 ÷ 6)
100-600 (2 ÷ 6)
Température eau d'alimentation
°C
15°C – 60°C
15°C – 60°C
Dureté eau d'alimentation (modèles avec adoucisseur)
°df
15° - 60°
15° - 60°
Dureté eau d'alimentation (modèles sans adoucisseur)
°df
12°
12°
Consommation eau par cycle de rinçage
l 3 3
Capacité surchauffeur
l 6 6
Capacité cuve
l
11
11
Durée cycle standard avec alimentation d’eau à 50°C
s
120/150/180
90/120/180
Niveau sonore
dB(A)
< 70
< 70
Indice de protection
IPX
CW = 4 - CWH = 5
Poids net
kg
CW = 52/55 - CWH = 82/89
Type de câble d'alimentation
HAR
H07RN-F
H07RN-F
Fusible A 4
4
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Monophasé Triphasé
4
CW/CWH 511
VOIR PLAQUE SIGNALETIQUE
TENSION
FUSE
PAWER
TANK
MOTEUR
CHAUDIERE
(1.66X3)
PUISSANCE
TOTALE
COURANT
MAXIMUM
ABSORBE’
CABLE
ELECTRIQUE
400V-50Hz/3/N/PE
13A
1.1kW
0.7kW
5kW
5.7kW
11A
5X4
230V-50Hz/3/PE
20A
1.1kW
0.7kW
5kW
5.7kW
16A
5X4
230V-50Hz/1/N/PE
25A
1.1kW
0.7kW
3,3kW
4.0KW
18A
3X4
230V-50Hz/1/N/PE
13A
1.1kW
0.7kW
1.7kW
2.4kW
11A
3X2.5
TENSION
FUSE
PAWER
TANK
MOTEUR
CHAUDIERE
(1.66X3)
PUISSANCE
TOTALE
COURANT
MAXIMUM
ABSORBE’
CABLE
ELECTRIQUE
230V-50Hz/1/N/PE
20A
1.1kW
0.7kW
2.8kW
3.4kW
16A
3X2.5
DIMENSIONS DE LA NICHE D'ENCASTREMENT SOUS LE PLAN DE TRAVAIL
5
CW/CWH 511
DIMENSIONS DE L'APPAREIL ET VALEURS DE RACCORDEMENT
(*REMARQUE : COTE « 1000 » - max. 600 en cas de siphon avec vanne)
(**REMARQUE : COTE « 60 » - avec échangeur)
DIMENSIONS DE L'APPAREIL ET VALEURS DE RACCORDEMENT
(*REMARQUE– VALEUR « 1400 » AVEC ASTÉRISQUE : max. 1000 en cas de siphon avec vanne)
6
CW/CWH 511
LÉGENDE LETTRES SUR LE SCHÉMA
R
PANNEAU INFÉRIEUR ARRIÈRE
Q
LIAISON ÉQUIPOTENTIELLE
P
TUYAUX PÉRISTALTIQUES
E
CÂBLE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
S
TUYAU D'ÉVACUATION
T
TUYAU DE L'ARRIVÉE D'EAU
C
ENTRÉE CÂBLE D'ALIMENTATION DOSEUR EXTERNE
Attention : l'installation et les pièces où sont montés les appareils pour communauté, doivent être conformes aux normes en vigueur.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages, directs ou indirects, causés aux personnes ou aux objets par le non-respect de ces normes. Avant l'installation, s'assurer qu'il n'y a pas d'objets ou équipements susceptibles d'être abîmés par la vapeur d'eau ou par les éclaboussures de détergent, ou que ceux-ci sont correctement protégés. Placer le lave-vaisselle à l'endroit souhaité, puis retirer le film de protection. Régler les quatre pieds pour mettre à niveau le lave-vaisselle (utiliser un niveau) et pour garantir sa stabilité. Toute autre solution doit être approuvée par le fabricant.
3 INSTALLATION ET POSITIONNEMENT
INSTALLATION et POSITIONNEMENT
Amener le lave-vaisselle sur le lieu d'installation, le déballer et vérifier que l'appareil et ses composants sont en bon état. En cas de dégâts, les signaler par écrit au transporteur. Ne pas laisser le matériel d'emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, etc.) à la portée des enfants et des animaux domestiques, car il peut être une source de danger. Tout le matériel d'emballage est compatible avec l'environnement. Il peut être conservé sans danger ou amené dans une déchetterie. Les composants en plastique recyclables sont identifiés comme suit : PE polyéthylène - film extérieur d'emballage, sachet des instructions, sachets de protection ; PP polypropylène - feuillards ; PS polystyrène expansé : cornières, couvercle d'emballage. Les composants en bois et carton peuvent être éliminés conformément aux normes en vigueur. Éviter de jeter le produit dans la nature après son démantèlement, qui doit observer les normes en vigueur. Toutes les pièces en métal sont en acier inoxydable et démontables. Les pièces en pastique portent le symbole de la matière correspondante.
POSITIONNEMENT
7
CW/CWH 511
RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
Les tuyaux hydrauliques et le câble d'alimentation électrique se situent sur la face arrière, en bas à droite. Raccorder le tuyau de l'arrivée d'eau à une prise avec raccord fileté ¾” gaz, sans oublier de monter le filtre A fourni (sur les modèles avec acquastop, le filtre est solidaire de la frette). N'utiliser que des tuyaux neufs pour le raccordement à l'arrivée d'eau. Ne pas utiliser les tuyaux vieux ou usés.
Attention : contrôler que les tuyaux arrivée d'eau et évacuation ne sont pas pliés, aplatis ou écrasés après l'installation.
Le branchement électrique du lave-vaisselle et des éventuels appareils supplémentaires doit être confié à un personnel autorisé et qualifié, conformément aux normes en vigueur. Observer également toutes les dispositions techniques relatives au branchement. La puissance totale installée figure sur la plaque signalétique de l'appareil. La protection du lave-vaisselle doit lui être dédiée. L'utilisateur devra se charger d'installer, selon les normes en vigueur, un interrupteur général sur la ligne d'alimentation électrique et un interrupteur différentiel compatible avec les caractéristiques de l'appareil. Ces interrupteurs doivent être installés près du lave-vaisselle et facilement accessibles après l'installation, et ils doivent garantir la coupure totale de la distribution électrique dans la catégorie de surtension III.
Attention !
Le lave-vaisselle n'est pas sous tension uniquement quand l'interrupteur général est désactivé.
Raccorder l'appareil à la liaison équipotentielle des points d'utilisation. La borne de connexion se situe sur la face arrière de l'appareil, en bas à droite. Le conducteur de protection (PE) est jaune-vert, le conducteur neutre (N) bleu, et les conducteurs de phase (L1, L2, L3) noir, gris et marron. En cas de branchement monophasé (230V-1N~), il est indispensable que le raccordement au réseau de distribution électrique se fasse avec un câble équipé d'une fiche, conformément aux normes en vigueur.
4 INSTRUCTIONS POUR LE PERSONNEL TECHNIQUE
4.1 Raccordement hydraulique
POUR LES MODÈLES AVEC UN ADOUCISSEUR D'EAU
UN CLAPET DOUBLE ‘APPROUVÉ’ OU UN AUTRE DISPOSITIF TOUT AUSSI EFFICACE OFFRANT UNE
PROTECTION ANTIRETOUR AUX FLUIDES DE CATÉGORIE DEUX TOUT AU MOINS, DEVRA ÊTRE FIXÉ AU POINT DE CONNEXION ENTRE L'ALIMENTATION EN EAU ET LE RACCORD DE FLEXIBLE OU L'APPAREIL.
POUR LES MODÈLES SANS ADOUCISSEUR D'EAU
UN CLAPET SIMPLE ‘APPROUVÉ’ OU UN AUTRE DISPOSITIF TOUT AUSSI EFFICACE OFFRANT UNE
PROTECTION ANTIRETOUR AUX FLUIDES DE CATÉGORIE DEUX TOUT AU MOINS, DEVRA ÊTRE FIXÉ AU POINT DE CONNEXION ENTRE L'ALIMENTATION EN EAU ET LE RACCORD DE FLEXIBLE OU L'APPAREIL.
La pression dynamique d'alimentation devra être comprise entre 1 et 6 bars. Si elle est supérieure, installer un réducteur de pression. En cas de pression inférieure à 2,5 bars, il peut s'avérer nécessaire d'installer une pompe spéciale sur l'appareil pour optimiser les performances. Contacter le service après-vente. Il est indispensable d'installer un robinet général sur le tuyau de l'arrivée d'eau. Le robinet devra rester accessible après l'installation. Par conséquent, ne pas l'installer derrière le lave-vaisselle. La durée déclarée des cycles se rapporte à une alimentation eau chaude >50°C<60°C. En cas d'alimentation eau froide, le cycle pourrait durer plus longtemps selon la température de l'eau en entrée. Évacuation : le lave-vaisselle est équipé d'une pompe de vidange, et l'évacuation peut être sur le mur ou au sol. Mesurer sur le schéma de raccordement la hauteur maximale pour l'évacuation sur le mur – (voir CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES)
Si l'évacuation est installée sur le siphon avec vanne, sa hauteur maximale est de 600 mm.
4.2 Branchement électrique
Loading...
+ 15 hidden pages