Smeg CR325ANF, CR325APNF User Manual [de]

4
GEBRAUCHSANWEISUNG
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ ALLGEMEINE HINWEISE UND
RATSCHLÄGE INSTALLATION ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES KÜHL-
UND GEFRIERRAUMBETRIEBS BETRIEB DES KÜHLRAUMS BETRIEB DES GEFRIERRAUMS PERIODISCHE WARTUNG UND REINIGUNG
DES GERÄTS STÖRUNG - WAS TUN KUNDENDIENST
5
• Das von Ihnen erworbene Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung, in der Sie die Gerätebeschreibung sowie nützliche Ratschläge zur Aufbewahrung der Lebensmittel finden. Heben Sie diese Anleitung bitte als Nachschlagwerk gut auf.
1. Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Geräts das einwandfreie Schließen der Türen. Mögliche Transportschäden müssen dem Händler
innerhalb von 24 Stunden nach Anlieferung gemeldet werden.
2. Warten Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens zwei Stunden, damit der Kühlkreislauf seine volle Funktionstüchtigkeit erreichen kann.
3. Die Installation und der elektrische Anschluss müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstelleranweisungen und den gültigen örtlichen Bestimmungen ausgeführt werden.
4. Vor der Inbetriebnahme den Innenraum des Geräts reinigen.
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS
1. Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch ein Recyclingsymbol gekennzeichnet. Für die Entsorgung die örtlichen Vorschriften beachten. Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styroporteile, usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, da es eine mögliche Gefahrenquelle darstellt.
2. Entsorgung
Das Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien hergestellt. Dieses Gerät verfügt über die Konformitätskennzeichnung entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro­und Elektronik-Altgeräte (WEEE).Bei einer korrekten Entsorgung des Gerätes durch den Benutzer werden Gefahren für die Umwelt und die Gesundheit ausgeschlossen.
Das Symbol auf dem Gerät oder dem Begleitdokument weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht wie Hausmüll behandelt werden darf, sondern bei speziellen Sammel- und Recyclingstellen für Elektro- und Elektronik­Altgeräte abzugeben ist. Vor der Entsorgung des Gerätes das Speisekabel durchtrennen, Türen und Ablageflächen entfernen, damit das Gerät funktionsuntüchtig ist und keine Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen kann. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung beachten und das Gerät bei den zugelassenen Entsorgungsbetrieben abliefern; das Gerät auf keinen Fall, auch nicht für wenige Tage, unbewacht stehen lassen, da es eine Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen kann. Für weitere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling dieses Gerätes das zuständige örtliche Amt, das
Abfallentsorgungsunternehmen oder den Händler kontaktieren, bei dem das Gerät gekauft wurde.
Information:
Dieses Gerät ist FCKW-frei. Der Kältekreislauf enthält R134a (HFC) oder R600a (HC), siehe Typenschild im Innenraum. Für Geräte mit Isobutan (R600a): Isobutan ist ein Naturgas ohne umweltschädigende Auswirkungen, es ist jedoch entflammbar. Die Leitungen des Kältekreises müssen daher unbedingt auf ihre Unversehrtheit überprüft werden. Dieses Gerät könnte fluorierte Treibhausgase im Sinne des Kyoto-Protokolls enthalten. Das Kühlmittel befindet sich in einem hermetisch versiegelten System. Kühlmittel: R134a hat ein Treibhauspotential (GWP) von 1300.
Konformitätserklärung
• Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln bestimmt und entspricht der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004
• Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien entworfen, hergestellt und auf den Markt gebracht:
- Sicherheitsanforderungen der
“Niederspannungsrichtlinie” 2006/95/CE (die 73/23/CEE und nachfolgende Änderungen ersetzt);
- Schutzvorschriften der EWG-Richtlinie 89/336
“EMV”, zuletzt geändert durch die Richtlinie
93/68/EWG. Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es korrekt an eine funktionstüchtige und den gesetzlichen Bestimmungen entsprechende Erdung angeschlossen ist.
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
6
INSTALLATION
• Zum Transport und zur Installation des Geräts sind zwei oder mehrere Personen erforderlich.
• Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes darauf achten, dass der Fußboden nicht beschädigt wird (z. B. Parkett).
• Während der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht auf dem Stromkabel steht.
• Das Gerät nicht neben einer Wärmequelle aufstellen.
• Zur Gewährleistung einer angemessenen Belüftung ausreichend Freiraum über und neben dem Gerät lassen.
• Die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht abdecken oder zustellen.
• Die Leitungen des Kühlkreislaufs dürfen nicht beschädigt werden.
• Installieren Sie und nivellieren Sie das Gerät auf einer tragfähigen Fußbodenfläche und wählen Sie dazu einen seinen Abmessungen und seinem Verwendungszweck angemessenen Raum.
• Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Das Gerät ist für den Einsatz in Räumen mit nachstehenden Temperaturbereichen ausgelegt, die ihrerseits von der Klimaklasse auf dem Typenschild abhängig sind: Der Gerätebetrieb könnte beeinträchtigt werden, wenn das Gerät über längere Zeit bei höheren oder tieferen Temperaturwerten als denen des vorgeschriebenen Bereichs läuft.
• Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der in der Wohnung übereinstimmt.
• Weder Einzel- noch Mehrfachadapter oder Verlängerungskabel verwenden.
• Verwenden Sie zum Anschluss an die Wasserleitung den im Lieferumfang des neuen Geräts einbegriffenen Schlauch und nicht den Ihres Vorgängergeräts.
• Die Änderung oder der Ersatz des Speisekabels sind ausschließlich qualifizierten Technikern vorbehalten.
• Die elektrische Abschaltung des Gerätes muss durch Ziehen des Netzsteckers oder durch einen der Steckdose vorgeschalteten Zweipolschalter möglich sein.
SICHERHEIT
• Kein Benzin, Gas oder andere entflammbare Stoffe in der Nähe des Geräts oder anderer Haushaltsgeräte aufbewahren oder verwenden. Durch die ausströmenden Dämpfe bestände Brand- oder Explosionsgefahr.
• Zum Beschleunigen des Abtauvorganges niemals zu anderen mechanischen, elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen.
• Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den Geräteräumen, wenn diese nicht denen vom Hersteller genehmigten entsprechen.
• Dieses Gerät sollte von Kindern, Behinderten und im Umgang mit dem Gerät unerfahrenen Personen nur nach einer Einweisung zum Gebrauch und unter Aufsicht benutzt werden.
• Kindern das Spielen und Verstecken im Gerät untersagen, um Erstickungs- und Einschließgefahr zu vermeiden.
• Die in den Kälteakkus enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit nicht verschlucken (nicht bei allen Modellen).
• Eiswürfel oder Wassereis nicht sofort nach der Entnahme aus dem Gefrierraum verzehren, da sie Kälteverbrennungen hervorrufen können.
GEBRAUCH
• Vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung unterbrechen.
• Sämtliche Geräte mit Eisbereiter und Wasserspender müssen ausschließlich an eine Trinkwasserleitung angeschlossen werden (mit Wasserleitungsdruck zwischen 0,17 und 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar)). Nicht direkt an die Wasserleitung angeschlossene Eisbereiter bzw. Wasserspender dürfen nur mit Trinkwasser gefüllt werden.
• Das Kühlabteil nur zur Lagerung frischer Lebensmittel und das Gefrierabteil nur zur Lagerung von Tiefkühlware, zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zum Herstellen von Eiswürfeln verwenden.
• Keine Glasbehälter mit flüssigem Inhalt in das Gefrierabteil stellen, da diese platzen können.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Nichtbefolgen oben angeführter Ratschläge und Vorsichtsmaßnahmen.
ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE
Klimaklasse
Raumtemp.
(°C)
Raumtemp.
(°F)
SN von 10 bis 32 von 50 bis 90
N von 16 bis 32 von 61 bis 90
ST von 16 bis 38 von 61 bis 100
T von 16 bis 43 von 61 bis 110
7
• Das Gerät nicht neben einer Wärmequelle aufstellen. Direkte Sonnenlichteinstrahlung oder die Installation in Nähe von Wärmequellen (Heizung, Küchenherd) erhöhen den Stromverbrauch des Geräts und sollten deshalb vermieden werden. Falls dies nicht möglich ist, müssen folgende Mindestabstände eingehalten
werden:
- 30 cm von Kohle- oder Ölöfen;
- 3 cm von Elektro- und/oder Gasherden.
• Den Innenraum reinigen (siehe Abschnitt “Reinigung und Wartung”).
• Die mitgelieferten Zubehörteile/Elemente einsetzen oder installieren.
INSTALLATION
Da diese Kühl-/Gefrierraumkombination mit
Sternen elektronisch gesteuert wird, lassen sich die Temperatureinstellungen für jeden Raum unabhängig vornehmen. Der Gefrierraum NO FROST ermöglicht das sachgerechte Einfrieren frischer und gekochter Lebensmittel, die Herstellung von Eiswürfeln und die Aufbewahrung von Tiefkühlware und Gefriergut; die Abtauung erfolgt automatisch. Der mit automatischer Abtaufunktion ausgestattete Kühlraum ist der Aufbewahrung frischer Lebensmittel und Getränken bestimmt. Die optimalen Leistungen sind von der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse abhängig.
Option “Vacation” (Urlaub)
Die elektronische Steuerung gestattet den ausschließlichen Betrieb des Gefrierraums bei abgeschaltetem Kühlschrank. Diese Betriebsmöglichkeit lässt sich ausgehend vom vollständig eingeschalteten Gerät herstellen: die Taste (5) 3 Sekunden lang drücken, bis das Display (7) des Kühlraums erlischt und die grüne Kontrollleuchte (6) aufleuchtet, während das Display (4) des Gefrierraums weiter leuchtet. Aus technischen Gründen ist das Abschalten des Gefrierraums mit ausschließlichem Betrieb des Kühlraums unmöglich.
Betrieb des Geräts unterbrechen
Die Taste (1) drei Sekunden lang drücken. Dadurch wird das Gerät ausgeschaltet aber weiterhin mit Strom versorgt; die Innenbeleuchtung und alle Leds am Bedienfeld erlöschen außer der Kontrollleuchte (6) (Urlaub) und den Displays (4) und (7) an denen die Zeichen “- -“ angezeigt werden. Um den Kühlschrank wieder zu aktivieren, dieselbe Taste 3 drei Sekunden lang drücken.
Tastensperre
Um zu vermeiden dass versehentlich Einstellungen vorgenommen werden (d.h. dass Tasten versehentlich durch den Kontakt mit Packungen und/oder Lebensmitteln oder von Kindern gedrückt werden), kann man die Tastatur durch gleichzeitiges und 3 Sekunden langes Drücken der Tasten (8) und (9) sperren; ein akustisches Signal meldet das Einschalten dieser Funktion. Bei aktivierter Funktion "Tastensperre" ist die gesamte Tastatur gesperrt mit Ausnahme der Taste (11) “Akustischer Alarm”. Bei jedem Tastendruck ertönt in diesem Zustand ein akustisches Signal und an den Displays (4) und (7) wird die Schrift “CL” während des Tastendrucks angezeigt. Um die Tastatur wieder freizusetzen, wie oben beschrieben vorgehen und dieselben Tasten 3 Sekunden lang gleichzeitig drücken.
8
Inbetriebnahme des Geräts und Temperatureinstellung
Netzstecker anschließen. Wenn vorgesehen, den antibakteriellen Filter in seinen Sitz montieren (siehe Kapitel “Periodische Wartung und Reinigung des Geräts”). Die idealen Aufbewahrungstemperaturen der Lebensmittel wurden bereits im Werk voreingestellt. Beim erstmaligen Einschalten des Geräts ertönt das akustische Signal und die rote Kontrollleuchte (10) blinkt, da die Temperatur im Gefrierraum noch nicht tief genug zum Einlagern der Lebensmittel ist. Das akustische Signal lässt sich durch Drücken der Taste (11) auf dem Bedienfeld ausschalten. Die Tiefkühlware erst einlagern, wenn die rote Alarmanzeige erlischt.
Hinweis:
• Es dauert 4/5 Stunden bis eine aufbewahrungsgerechte Temperatur
im Kühlraum erreicht ist.
• Die Umgebungstemperatur, die Häufigkeit mit der die Türen
geöffnet werden und die Position des Geräts können die Innentemperatur des Kühl- und Gefrierraums beeinflussen. Die Thermostateinstellungen müssen daher dementsprechend vorgenommen werden.
• Der Abstand zwischen den Abstellflächen und der Innenrückwand
gewährleistet eine freie Luftzirkulation.
• Die Lebensmittel so lagern, dass sie nicht mit der Rückwand des
Kühlraums in Berührung kommen.
• Keine warmen Speisen einlagern.
• Flüssigkeiten in geschlossenen Behältern aufbewahren.
• Die Aufbewahrung von Gemüse mit hohem Wassergehalt kann zur
Bildung von Kondenswasser führen: der korrekte Gerätebetrieb wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Aufbewahren der Lebensmittel im Kühlraum
Die Lebensmittel im Kühlraum wie in der Abbildung gezeigt, aufbewahren.
1. Gekochte Speisen
2. Fisch, Fleisch
3. Obst- und Gemüse
4. Flaschen
5. Butter
6. Milchprodukte, Käse
Temperatur einstellen
Die Temperatur wurde werkseitig auf +5°C (Display 7) voreingestellt. Um die Temperatur zu ändern, die Tasten (8) oder (9) auf der Bedienblende drücken, bis der gewünschte Temperaturwerden eingestellt ist. Einstellbarer Temperaturbereich:
• +2°C tiefste Temperatur
• +8°C höchste Temperatur
BETRIEB DES KÜHLRAUMS
9
Betrieb des Kühlraums unterbrechen (“Vacation”)
Die Taste (5) drei Sekunden lang drücken. Die Temperaturanzeige am Display (7) erlischt und die grüne Kontrollleuchte (6) leuchtet auf. Um den Kühlschrank wieder zu aktivieren, dieselbe Taste (5) drei Sekunden lang drücken.
Alarme des Kühlraums
Wenn die Tür länger als 1 Minute geöffnet bleibt, ertönt der akustische Alarm. Bleibt die Tür länger als zwei Minuten offen stehen, blinkt die Innenbeleuchtung und erlischt nach 10 Minuten ganz während der akustische Alarm eingeschaltet bleibt. Durch Drücken der Taste Akustischer Alarm (11) wird nur der akustische Alarm ausgeschaltet, während die Innenbeleuchtung wie zuvor beschrieben weiter blinkt. Um den Alarm vollständig zu löschen, die Kühlschranktür wieder schließen.
BETRIEB DES KÜHLRAUMS (Fortsetzung)
Loading...
+ 12 hidden pages