Smeg CPV615NX User manual [FI]

SV
DA
FI
BRUKSANVISNING
NO
VAKUUMLÅDA
BRUGERVEJLEDNING
VAKUUMSKUFFE
VAKUUMILAATIKKO
BRUKSANVISNING
VAKUUMSKUFF
Bäste kund, vi vill tacka dig för den tilltro du visat oss.
1
Genom att välja en av våra produkter har du valt ett koncept som genom ett estetiskt nytänkande och en innovativ teknik erbjuder unika föremål inom heminredning. Vi hoppas att du till fullo kommer att uppskatta funktionerna hos Din hushållsmaskin. Med bästa hälsningar.
DANSK
SVENSKA
Kære kunde
1
Vi vil gerne takke dig for den tiltro, du har vist os. Ved at vælge et af vores produkter, har du besluttet dig for løsninger, hvor den æstetiske research, kombineret med et innovativt, teknisk design, byder på unikke genstande som bliver til møbelelementer. Vi håber, at du vil værdsætte din hårde hvidvares funktionalitet. Med venlig hilsen
1
Hyvä Asiakas, kiitämme sinua meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kaunis muotoilu yhdistettynä innovatiiviseen tekniseen suunnitteluun tarjoaa ainutlaatuisia tuotteita, jotka muuntuvat sisustusesineiksi. Toivomme, että voit nauttia täysin siemauksin kodinkoneesi toiminnoista. Sydämellisin terveisin.
SUOMI
NORSK
Kjære kunde, takk for din tillit til oss.
1
Ved å velge vårt produkt har du bestemt deg for løsninger med nyskapende teknisk design og utsøkt estetikk, som byr på unike elementer for innredningskonsepter. Vi håper du får fullt utbytte av ditt husholdningsapparat, og sender deg våre beste hilsener.
1
1
1
1
Sisällys
FI
1 Varoitukset 76
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset 76
1.2 Laitteen käyttötarkoitus 79
1.3 Valmistajan vastuu 79
1.4 Tämä käyttöohje 80
1.5 Tyyppikilpi 80
1.6 Hävittäminen 80
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan 81
2 Kuvaus 82
2.1 Yleinen kuvaus 82
2.2 Ohjauspaneeli 83
2.3 Vakuumilaatikko 84
2.4 Varustuksiin kuuluvat lisävarusteet 84
2.5 Muut ominaisuudet 84
2.6 Toimintojen kuvaus 85
3Käyttö 87
3.1 Varoitukset 87
3.2 Ensimmäinen käyttökerta 88
3.3 Lisävarusteiden käyttö 88
3.4 Vakumointi pussissa 90
3.5 Vakumointi astioissa 92
3.6 Tyhjiöpakattujen tuotteiden säilytys 93
3.7 Vakuumikypsennys 94
3.8 Chef-sykli 95
4 Puhdistus ja hoito 99
4.1 Varoitukset 99
4.2 Pintojen puhdistus 99
4.3 Pumppuöljyn kosteudenpoistosykli 100
4.4 Mitä tehdä, jos.. 101
5 Asennus 104
5.1 Sähköliitäntä 104
5.2 Sijoitus 105
5.3 Vakuumilaatikon kokoaminen 105
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen ulkonäön ja toimintojen säilyvyys.
Tuotteeseen liittyvät lisätiedot löytyvät osoitteesta www.smeg.com
75
Varoitukset
1 Varoitukset
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset
Henkilövahingot
• Tämän laitteen käyttö on sallittu yli
8-vuotiaille lapsille ja henkilöille, joiden fyysinen tai henkinen kapasiteetti tai aistit ovat alentuneet, tai joilta puuttuu tarvittava kokemus tai taidot, ainoastaan aikuisten ja ko. henkilöiden turvallisuudesta vastuussa olevien henkilöiden valvonnassa ja opastuksessa.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Pidä alle 8-vuotiaat lapset loitolla,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia
laitteen läheisyyteen sen toiminnan aikana.
• Älä koskaan yritä sammuttaa liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite, ota pistoke irti pistorasiasta ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
• Älä käytä laitetta jos lasikansi on vahingoittunut (halkeamat, lohkeamat, naarmut).
• Älä jätä laitetta valvomatta sen toiminnan aikana.
• Älä käytä laitetta märin käsin tai vesikontaktissa.
• Älä kosketa saumauspalkkia ja saumaa heti sulkemisen jälkeen.
• Älä kosketa tai muuta laitteeseen kuuluvia sähköisiä tai mekaanisia osia.
• Vältä laatikon kotelon avaamista.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
76
Varoitukset
FI
• ÄLÄ KÄYTÄ TAI SÄILYTÄ TULENARKOJA MATERIAALEJA LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ.
• ÄLÄ TEE MUUTOKSIA LAITTEESEEN.
• Anna asennus- ja huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Jos laite on vahingoittunut tai se ei toimi, ota välittömästi yhteys valtuutettuun huoltopalveluun.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta itse tai ilman pätevän teknikon apua.
• Vaihda rikkoutuneet tai vialliset osat käyttämällä ainoastaan alkuperäisiä varaosia.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä.
Laitteelle syntyvät vahingot
• Älä iske tai vahingoita millään tavoin lasikantta: mahdolliset viat voivat aiheuttaa sen särkymisen.
• Älä irrota kannen suojakalvoa.
• Älä käännä laitetta ylösalaisin tai aseta sitä kyljelleen estääksesi öljyn vuotamisen pumpusta.
• Vältä pumpun kosketusta nesteisiin.
• Älä ylikuormita tai nojaa avattua laatikkoa vasten estääksesi ohjauskiskojen vahingoittumisen.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa (kuten esimerkiksi anodisoidut, nikkelöidyt, kromatut osat) klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Älä käytä höyrysuihkuja tai juoksevaa vettä laitteen puhdistamisessa.
77
Varoitukset
Asennus ja hoito
• TÄTÄ LAITETTA EI SAA ASENTAA VENEISIIN TAI
ASUNTOVAUNUIHIN.
• Asenna ja kiinnitä laite kiinteään
rakenteeseen.
• Laitteen sivujen tulee olla
samankorkuisten laitteistojen tai yksikköjen vieressä.
• Asenna laite siten, että laatikko
voidaan avata kokonaan ja kansi avata rajaliikkeen loppuun.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Anna sähköliitännät
ammattitaitoisen teknisen henkilöstön tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Käytä vähintään 90 °C kestäviä
kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentin liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
• Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
• Ennen laitetta koskevien toimenpiteiden suorittamista (asennus, huolto, sijoittaminen tai siirto), varustaudu aina henkilönsuojaimilla.
• Ennen laitteelle suoritettavia huoltotoimenpiteitä, kytke yleinen virransyöttö pois päältä.
• Älä käytä moniosaisia pistorasioita tai jatkojohtoja.
78
Varoitukset
FI
Laitteeseen liittyen
• Vakuumilaatikkoa voidaan käyttää vain jos se on kalusteasennettu.
• Älä käytä lasikantta lasku- tai työtasona.
• Älä sulje vakuumilaatikkoa sen toiminnan aikana.
• Älä käytä vakuumilaatikkoa ruokien tai juomien säilytykseen.
• Älä käännä laitetta ylösalaisin tai aseta sitä kyljelleen estääksesi öljyn vuotamisen pumpusta.
• Jos virta katkeaa vakumoinnin aikana, lasikantta ei voida avata: älä avaa sitä väkisin.
• Älä kosketa saumauspalkkia ja saumaa heti sulkemisen jälkeen.
• Käytä yksinomaan sertifioituja tyhjiöpakkauspusseja ja -astioita.
• Pakkaa jo puhdistetut, pestyt ja kuivatut elintarvikkeet kylminä, mieluiten 3 °C:ssa.
• Älä pakkaa vakuumiin eläviä ruokia, kuten esimerkiksi äyriäisiä.
• Käytä vain tuoreita ja hyvälaatuisia elintarvikkeita.
• Noudata hygieniastandardeja ja ylläpidä kylmäketjua.
• Älä asenna/käytä laitetta ulkotiloissa.
1.2 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden tyhjiöpakkaamiseen kotitalouskäytössä 15 - 35 °C lämpötilassa. Kaikenlainen muu käyttö on kielletty.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa.
1.3 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien määräysten noudattamatta jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
• muiden kuin laitteen alkuperäisten varaosien käytöstä.
79
Varoitukset
1.4 Tämä käyttöohje
• Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla laitteen koko käyttöiän ajan.
• Ennen laitteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi.
1.5 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
1.6 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä (direktiivit
2002/95/EY, 2002/96/EY, 2003/108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle ja ympäristölle haitallisia aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan neuvoston direktiivien mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto yhdessä
pistokkeen kanssa.
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähköjärjestelmästä.
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja
elektronisten laitteiden erilliskeräykseen tai anna se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen hankinnan yhteydessä.
80
Varoitukset
FI
Laitteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
• Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen.
Muovipakkaukset
Tukehtumisen vaara
• Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla.
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä:
Va ro i tu k s et
Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja lopulliseen hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteen ja lisävarusteiden käyttöön liittyvää tietoa, kypsennysohjeita.
Puhdistus ja hoito
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja hoitoon liittyvää tietoa.
Asennus
Tietoja valtuutetulle teknikolle: asennus, käyttöönotto ja testaus.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
Tiedot
Neuvo
1. Käyttöohjeiden järjestys.
• Yksittäinen käyttöohje.
81
2 Kuvaus
1
2
3
4
5 6
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
1 Kalusteasennuslaatikko 2 Lasikansi 3 Saumauspalkki 4 Ohjauspaneeli 5 Vakuumikammio 6 Pumpun ilmanpoistoaukko
82
FI
2.2 Ohjauspaneeli
1
2
3
4
5
6
7
8
91011
12 13
Kuvaus
1 Pussin vakuumitason ilmaisin 2 Pussin vakuumitason valinta-/
asetuspainike 3 Chef-syklin ilmaisin 4 Chef-syklin valintapainike 5 Saumausintensiteetin ilmaisin 6 Pussin saumausintensiteetin valintapainike
7 Astian vakuumitason ilmaisin 8 Astian vakuumitason valinta-/
asetuspainike 9 Hälytyksen ilmaisin 10 Öljypumpun kosteudenpoistosyklin
ilmaisin 11 Merkkivalo sykli käynnistetty 12 Syklin START/STOP -painike 13 ON/OFF -painike
83
Kuvaus
2.3 Vakuumilaatikko
Laatikko koostuu sisäkammiosta, jonka sisälle luodaan tyhjiö.
Pumppu poistaa ilman kokonaan pussin ulko- ja sisäpuolelta.
Sen jälkeen saumauspalkki sulkee pussin tiiviisti suorittamalla kaksinkertaisen kuumasaumauksen.
Vakuumisäilytys suojaa elintarvikkeita pölyltä ja mikrobeilta.
Vakuumijärjestelmä poistaa kokonaan ilman, erityisesti hapen, joka aiheuttaa elintarvikkeiden hapettumista.
Edut:
• Pysäyttää hapettumisprosessin
• Säilyttää elintarvikkeiden maut, tuoksut, värit ja ravitsemukselliset ominaisuudet
• Estää tuholaisten leviämisen pastassa, riisissä, jauhossa ja kuivatuissa hedelmissä
• Estää mikro-organismien ja bakteerien leviämistä
• Estää rasvojen ja öljyjen härskiintymistä
• Estää homeen muodostumista myös öljysäilykkeissä
• Estää hajujen leviämistä
• Estää huurteen muodostumista pakastimessa säilytettäviin elintarvikkeisiin
• Pidentää elintarvikkeiden säilyvyyttä
• Vähentää elintarvikkeiden hävikkiä pidemmän säilytysajan ansiosta
• Sallii elintarvikkeiden tarkoituksenmukaisen pakkaamisen vakuumikypsennystä varten.
2.4 Varustuksiin kuuluvat lisävarusteet
• 25 vakuumisäilytyspussia 20x30
• 25 vakuumisäilytyspussia 25x35
• 25 vakuumikypsennyspussia 20x30
• 25 vakuumikypsennyspussia 25x35
• Sovitin vakuumin muodostamiseksi
ulkoisiin astioihin
Valinnaiset ja varustukseen kulluvat pussit ja astiat sopivat kosketukseen elintarvikkeiden kanssa ja niissä käytetyt materiaalit ovat voimassa olevien säädösten mukaisia.
2.5 Muut ominaisuudet
Laatikon vakautuslaite
Vakautuslaite lukitsee laatikon täysin auki sen tahattoman sulkeutumisen estämiseksi toiminnan aikana.
Absoluuttisen tyhjiön anturi
Anturi takaa maksimaalisen tyhjiön saavuttamisen suhteessa asetettuun tyhjiötasoon.
Jos arvoa ei saavuteta, pussia ei saumata.
84
Kuvaus
FI
2.6 Toimintojen kuvaus
Pussin vakuumitason asetus
Asetus Soveltuu
• Pussin sulkeminen
Pelkkä saumaus*
Minimityhjiö
Keskinkertainen
tyhjiö
• Herkkien tuotteiden pakkaaminen
• Tuotteiden uudelleenpakkaaminen kuten: perunalastut, keksit, leipä.
• Herkkien hedelmien ja vihannesten pakkaaminen: salaatti, mansikat, marjat.
• Herkkien tuotteiden pakkaaminen: mousse, kermavaahto.
• Tuoreiden juustojen pakkaaminen.
• Raakojen tai kypsennettyjen tuotteiden säilöntä: kalafileet, luinen liha, kokonaiset äyriäiset, kesäkurpitsat, tomaatit, munakoisot, kastikkeet tai keitot.
Pussin saumausintensiteetin asettaminen
Mitä voimakkaampi valittu saumaustaso, sitä pidempi on pussin saumausaika.
Asetus Soveltuu
Taso 1
• Ohuet pussit, myös ne jotka eivät sovellu vakuumipakkaamiseen
Taso 2
Taso 3
• LifeBag-vakuumipussit
• V-Cook Bag -pussit vakuumikypsennykseen
• Alumiinipussit tai paksut pussit
• Usean pussin samanaikainen saumaus**
Maksimityhjiö
• Ei herkkien kypsennettyjen tuotteiden säilöntä: perunat, porkkanat, liha
• Tuotteiden säilöntä nesteessä kuten öljyssä säilötyt vihannekset
• Kypsytettyjen juustopalojen säilyttäminen
• Sous-vide-kypsennettävät tuotteet: liha, kala, vihannekset ja kastikkeet.
raakojen tai
*ei säilyvyysvaikutuksia. Käytettävä yhdessä pussin saumausintensiteetin valintapainikkeen kanssa.
**Tason 3 saumauksella voidaan saumata samanaikaisesti useampia pusseja asettamalla ne päällekkäin. Pussit eivät jää kiinni toisiinsa vaan yksittäiset saumaukset saadaan.
85
Kuvaus
Vakuumitason asetus astioille Chef-syklin asetus
Asetus Soveltuu
Taso 1
Taso 2
Taso 3
• Astiat joissa “twist-off” ­ruuvikansi, ja jotka sisältävät: marmeladeja, hilloja, kastikkeita ja säilykkeitä (öljyssä, etikassa), moussea, kermavaahtoa
• LifeBox-astiat, ammattikäyttöön tarkoitetut astiat ja astiat joissa on “twist-off” ­kansi, ja jotka sisältävät: marmeladeja, hilloja, kastikkeita ja säilykkeitä (öljyssä, etikassa), kreemejä, vihanneksia.
Ammattikäyttöön tarkoitetut astiat, jotka sisältävät: marmeladeja, hilloja, kastikkeita ja säilykkeitä (öljyssä, etikassa), vihanneksia, keksejä
• Astiat purkkikypsennykseen
Asetus Soveltuu
•Lihan marinointi aakakypsennetyn lihan
• R
Taso
valmistus, carpaccio (raaka l
iha)
ljyssä tai etikassa
• Ö
säilöttävien vihannesten valmistus
Tomaattikastik hedel
ja etikkatiivisteet
viini-
mäsoseet, si
e, mehut,
irapit ja
86
Käyttö
FI
3 Käyttö
3.1 Varoitukset
Väärinkäyttö
Henkilövahinkojen vaara
• Älä kosketa saumauspalkkia ja saumaa heti sulkemisen jälkeen.
• Käytä yksinomaan sertifioituja tyhjiöpakkauspusseja ja -astioita.
• Pakkaa kylmiä elintarvikkeita, mieluiten 3 °C:ssa, jotka on puhdistettu, pesty ja kuivattu edellä.
• Älä pakkaa vakuumiin eläviä ruokia, kuten esimerkiksi äyriäisiä.
• Älä anna lasten mennä laatikon lähelle sen toiminnan aikana.
Väärinkäyttö
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä iske tai vahingoita millään tavoin kantta: mahdolliset viat voivat aiheuttaa sen särkymisen.
• Älä käännä laitetta ylösalaisin tai aseta sitä kyljelleen estääksesi öljyn vuotamisen pumpusta.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja laatikon läheisyyteen.
Väärinkäyttö
Laitteelle syntyvien vahinkojen vaara
• Pidä laatikko kokonaan auki toiminnan aikana.
• Älä käytä kantta lasku- tai työtasona.
• Älä käytä aggressiivisia pesuaineita tai hankaavia sieniä, jotka voivat vahingoittaa sisäpintoja ja laatikon kantta.
87
Käyttö
2/3
3.2 Ensimmäinen käyttökerta
1. Poista teippi ja tarrat (teknisiä tietoja sisältävää tarraa lukuun ottamatta) laitteesta.
2. Puhdista sisäkammio ja lasikansi kostealla liinalla (ks. “4 Puhdistus ja hoito”).
Ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä laitteen asetukset ovat seuraavat:
• Pussin maksimaalinen vakuumitaso
• Keskimääräinen saumausintensiteetti.
Kun vakuumitasoa ja saumausintensiteettiä muutetaan, laite säilyttää asetukset myös stand-by-tilassa.
Kun laite sammutetaan ja käynnistetään uudelleen
näppäimellä ON/OFF , oletusasetukset palautetaan
ennalleen.
3.3 Lisävarusteiden käyttö
Vakuumisäilytys- tai kypsennyspussit
• Käytä pakattavien elintarvikkeiden tilavuuteen nähden sopivan kokoisia pusseja.
• Täytä vakuumipussi asettamalla puolikiinteä tai kosteuspitoinen ruoka-aine siten, että se täyttää korkeintaan 2/3 pussista.
88
Käyttö
FI
1/3
• Täytä vakuumipussi nestemäisellä ruoka-aineella siten, että se täyttää korkeintaan 1/3 pussista.
Pakasta nestemäiset ruoka-aineet siten, että ne täyttävät 2/3 vakuumipussista.
• Jos useampia ruoka-aineita halutaan pakata yhteen ainoaan vakuumipussiin, asettele ne vierekkäin ja tasaisesti.
Vakuumipakkaa kylmiä (3 °C) aiemmin puhdistettuja, pestyjä ja kuivattuja elintarvikkeita.
Vakuumisäilytysastiat
•Käytä vakuumipakkaamiseen soveltuvia astioita, jotka kestävät tyhjiön painetta (99,9 %).
• Aseta elintarvikkeet kylmänä saadaksesi parhaat säilytystulokset.
Täytön maksimirajat
Kiinteät
elintarvikkeet
Liemet ja yrttijuomat
Kastikkeet
Kreemit ja
kermakastikkeet
100 % astiasta
Puolet astiasta
1/3 astiasta
1/4 astiasta
• Täydellistä saumausta varten, älä voitele, kasta, taita tai jätä jäämiä siihen pussin osaan, johon saumaus suoritetaan.
•Laita tuote pussiin kääntämällä reunaa ulospäin siten, että ulkopuoli pysyy puhtaana.
• Käytä vakuumipussia vain kerran.
Kananmuna- tai
valkuaispohjaiset
ruoat
1/6 astiasta
89
Käyttö
1
2
4
3
1
3.4 Vakumointi pussissa
Väärinkäyttö
Henkilö- tai laitevahinkojen vaara
• Älä iske tai vahingoita millään tavoin lasikantta: mahdolliset viat voivat aiheuttaa sen särkymisen.
• Älä käytä lasikantta lasku- tai työtasona.
• Varmista, etteivät ohjauspaneelin painikkeet ole likaisia, sillä tällöin ne eivät välttämättä toimi tai voivat kytkeä päälle epätoivottuja toimintoja.
1. Ota elintarvikkeen kokoon soveltuva pussi vakuumisäilytystä tai -kypsennystä varten.
• Vakuumipakkaa kylmiä (3 °C) edellä puhdistettuja, pestyjä ja kuivattuja elintarvikkeita.
• Täytä pussi korkeintaan 2/3 asti puolikiinteillä tai kosteuspitoisilla ruoka-aineilla.
• Täytä pussi korkeintaan 1/3 asti nestemäisillä ruoka-aineilla.
• Laita tuote pussiin kääntämällä reunaa ulospäin siten, että ulkopuoli pysyy puhtaana.
2. Avaa lasikansi (1) ja tarkista, että sisäkammio (2) on kuiva.
3. Aseta pussi (3) saumauspalkin keskelle (4): avoimen reunan on tultava noin 2 cm palkin yli.
4. Sulje kansi (1).
90
Käyttö
FI
5. Paina kantta kevyesti.
6. Paina ohjauspaneelin ON/OFF- painiketta .
7. Paina pussin vakuumitason valinta-/ asetuspainiketta .
8. Paina painiketta tarvittaessa useampaan kertaan haluamasi
vakuumitason valitsemiseksi, ks. “Pussin vakuumitason asetus”.
9. Paina pussin saumausintensiteetin tason valintapainiketta .
• Mitä voimakkaampi valittu saumaustaso, sitä pidempi on pussin saumausaika.
• Käytä vakuumitasoa 2 tai 3 elintarvikkeiden säilömiseksi ja vakuumikypsennystä varten.
10. Paina painiketta tarvittaessa useaan kertaan valitaksesi
saumausintensiteetin tason, ks. “Pussin saumausintensiteetin asettaminen”.
11. Käynnistä toimenpide painamalla START/STOP-painiketta ja paina
sitten lasikantta varoen vakumoinnin käynnistämiseksi.
12. Kun saumaussykli on päättynyt, avaa kansi ja poista pussi.
Väärinkäyttö
Henkilövahinkojen vaara
• Älä kosketa saumauspalkkia ja saumaa
heti sulkemisen jälkeen.
• Pidä lapset loitolla laatikosta sen
toiminnan aikana.
Sykli voidaan keskeyttää milloin tahansa painamalla START/
STOP-painiketta . Jos sykli keskeytetään, pussia ei
suljeta.
Käynnistä uusi vakuumisykli vasta kun sisäkammio ja saumauspalkki ovat puhtaat ja kuivat.
Poista kaikki likajäämät.
Jos syklin aikana ei saavuteta asetetun tason maksimaalista vakuumia, pussia ei suljeta ja sykli on käynnistettävä uudelleen.
• Laite toimii asianmukaisesti jos pussi täyttyy ja nesteisiin muodostuu kuplia.
•Saumauspalkki suorittaa kaksinkertaisen kuumasaumaussyklin.
91
Käyttö
3.5 Vakumointi astioissa
Väärinkäyttö
Henkilö- tai laitevahinkojen vaara
• Käytä vain astioita, jotka kestävät tyhjiön painetta (99,9 %).
1. Ota vakuumisäilytysastia.
2. Laita tuote astiaan.
3. Sulje kansi, jos vakumoidaan
lasiastioissa.
4. Jätä kansi auki, jos käytetään astioita,
joissa on venttiili ja imuputki, kuten LifeBox.
5. Life-Box-astioiden liittämiseksi, noudata astioiden ohjekirjassa annettuja ohjeita.
6. Paina ohjauspaneelin ON/OFF-
painiketta .
7. Paina astioiden vakuumitason valinta-/ asetuspainiketta .
8. Paina painiketta tarvittaessa useampaan kertaan haluamasi
vakuumitason valitsemiseksi, ks. “Vakuumitason asetus astioille”.
9. Käynnistä toimenpide painamalla START/STOP-painiketta .
Pidä vakuumilaatikon lasikantta avattuna syklin koko kestoajan.
92
Käyttö
FI
10. Kun sykli päättyy, irrota sovitin astian kannesta ja sisäkammiosta.
Käynnistä uusi vakuumisykli vasta kun sisäkammio ja saumauspalkki ovat puhtaat ja kuivat.
Poista kaikki likajäämät.
Vakuumi voidaan muodostaa myös astioihin, jotka eivät vaadi sovittimen käyttöä (kuten esimerkiksi hillopurkit, öljysäilykkeet jne.). Aseta astioiden vakuumitaso ja varmista, että kansi on suljettu ennen syklin aloittamista.
Käytön jälkeen
1. Sammuta vakuumilaatikko ON/OFF­painikkeella .
2. Puhdista ja kuivaa laatikko luvun “4 Puhdistus ja hoito” mukaisesti.
3. Sulje lasikansi kun sisäkammio on täysin kuiva.
4. Sulje vakuumilaatikko.
3.6 Tyhjiöpakattujen tuotteiden
säilytys
Säilytys pakastimessa -18 °C
Tyhjiöpakattujen tuotteiden säilytys pakastimessa mahdollistaa elintarvikkeiden pilaantumiseen vaikuttavien mikro-organismien elinkaaren hidastamisen.
Pakastinsäilytys on erityisen tehokas elintarvikkeille, jotka sisältävät paljon vettä, kuten tuoretuotteet, hedelmät ja vihannekset.
Se estää lisäksi huurteen muodostumista ja säilyttää tuotteet eheinä muuttamatta niiden muotoa ja sisältöä.
Sulatetut tuotteet tulee kypsentää ennen vakuumisäilytystä.
Kypsennystä varten tarkoitettuja pusseja ei voi säilyttää pakastimessa.
93
Käyttö
Säilytys jääkaapissa +3/5 °C
Jääkaappisäilytystä suositellaan silloin, kun valmistetaan ruokia, jotka pakataan vakuumiin niiden kuluttamiseksi pienissä annoksissa ja eri aikoina.
Säilytys kaapissa +18 °C
Kaappisäilytystä suositellaan elintarvikkeille, jotka voivat menettää arominsa, kuten esimerkiksi kahvi, tai jotka voivat pilaantua ympäristön kosteuden vuoksi, kuten esimerkiksi suola, sokeri ja jauhot.
Lisäksi tämän tyyppinen säilytys estää kosketuksen homeisiin, hyönteisiin ja pölyyn.
Tuotteen säilytysaika vakuumipakkauksessa vaihtelee tuotetyypin mukaan.
Yleisesti ottaen tuotteen säilyvyys on 3-4 kertaa pidempi vakuumipakkauksessa normaalipakkaukseen verrattuna.
3.7 Vakuumikypsennys
Vakuumikypsennys koostuu raa'an, esikypsennetyn tai osittain kypsennetyn tuotteen ilmatiiviistä pakkaamisesta ja sen kypsennyksestä upottamalla sen veteen tai käyttämällä höyryuunia.
Veden lämpötila on pidettävä vakaana ja kiehumispisteen alla.
Kun kypsennys on päättynyt, tuote otetaan pois pussista ja viimeistellään pannulla tai grillaamalla.
Edut:
• Säilyttää maut, aromit, mehut ja ruoka­aineen koostumuksen ennallaan.
• Ihanteelliset kypsennystulokset, joita ei ole mahdollista saavuttaa perinteisellä kypsennyksellä.
• Täydellinen marinointi: ilman poisto avaa lihan kuidut sallien marinadin aromien tunkeutua niiden sisään lyhyessä ajassa.
• Nesteiden haihtumisen väheneminen kypsennyksen aikana, joka saa ruoka­aineen säilymään pehmeänä ja mehukkaana.
• Ruoka-aineiden täydellinen regenerointi
• Ruoka-aineiden makujen ja värien korostuminen.
• Tasainen kypsennystulos.
• Ravintoarvojen ja vitamiinien säilyvyys.
• Ei rasvan tai öljyn lisäämistä
• Rajoitettu mausteiden käyttö (mausteet, suola jne.).
.
94
Käyttö
FI
Vinkkejä:
• Älä jätä kypsennettävää ruoka-ainetta liian pitkäksi aikaa huonelämpötilaan, sillä pussi voi paisua kypsennyksen aikana menettäen kaikki vakuumin antamat edut.
• Varmista, että ruoka-aine jäähdytetään mahdollisimman nopeasti käyttämällä vettä tai jäätä tai pikajäähdytyslaitetta.
• Pidä vakuumipakattuja tuotteita (kypsennettyjä ja pikajäähdytettyjä) vakaassa, alle 3°C lämpötilassa jääkaapissa.
Vakuumikypsennystä varten vaaditaan:
• Vakuumilaatikkoa ja kypsennyslämpötilaa kestäviä pusseja.
• Vesihaude tai höyryuuni.
3.8 Chef-sykli
Chef-sykli käyttää vuorotellen kompressio­ja dekompressiosyklejä.
Tämän ansiosta toimenpiteitä, kuten marinointi ja uuttaminen, jotka yleensä vaativat aikaa, voidaan nopeuttaa.
Chef-sykliä käytetään valmistettaessa:
• Tomaattisosetta
• Mehuja ja hedelmäsoseita
• Siirappeja ja viini- tai etikkatiivisteitä
• Marinoitua kalaa tai lihaa
• Raakakypsytettyä lihaa tai carpaccioa
• Öljy- ja etikkasäilöttyjä vihanneksia.
• Kylmät yrttijuomat (tee, yrttitee).
Chef-sykli voidaan toistaa useaan kertaan samassa pussissa halutun tuloksen saamiseksi, aktivoimalla saumaus viimeisessä syklis ja deaktivoimalla se edellisissä sykleissä.
95
Käyttö
4
3
1
Käyttö:
1. Ota ruoka-aineen kokoon soveltuva pussi.
• Täytä pussi korkeintaan 2/3 asti puolikiinteillä tai kosteuspitoisilla ruoka-aineilla.
• Täytä pussi korkeintaan 1/3 asti nestemäisillä ruoka-aineilla.
• Laita tuote pussiin kääntämällä reunaa ulospäin siten, että ulkopuoli pysyy puhtaana.
2. Avaa lasikansi (1) ja tarkista, että sisäkammio (2) on kuiva.
1
2
3. Aseta pussi (3) saumauspalkin keskelle (4):
avoimen reunan on tultava noin 2 cm palkin yli.
4. Sulje kansi (1).
5. Paina kantta kevyesti.
6. Paina ohjauspaneelin ON/OFF- painiketta .
7. Paina Chef-syklin valintapainiketta .
96
Käyttö
FI
8. Paina pussin saumausintensiteetin tason valintapainiketta .
• Mitä voimakkaampi valittu saumaustaso, sitä pidempi on pussin saumausaika.
• Käytä tasoa 2 tai 3 elintarvikkeiden säilömiseksi ja vakuumikypsennystä varten.
9. Paina painiketta tarvittaessa useaan kertaan valitaksesi saumausintensiteetin
tason, ks. “Pussin saumausintensiteetin asettaminen”.
10. Käynnistä toimenpide painamalla
START/STOP-painiketta ja paina sitten lasikantta varoen vakumoinnin
käynnistämiseksi.
• Laite toimii asianmukaisesti jos pussi täyttyy ja nesteisiin muodostuu kuplia.
•Saumauspalkki suorittaa kaksinkertaisen kuumasaumaussyklin.
11. Kun saumaussykli on päättynyt, avaa kansi ja poista pussi.
Väärinkäyttö
Henkilövahinkojen vaara
• Älä kosketa saumauspalkkia ja saumaa
heti sulkemisen jälkeen.
• Älä anna lasten mennä laatikon lähelle
sen toiminnan aikana.
Sykli voidaan keskeyttää milloin tahansa painamalla START/
STOP-painiketta . Jos sykli keskeytetään, pussia ei
suljeta.
Käynnistä uusi vakuumisykli vasta kun sisäkammio ja saumauspalkki ovat puhtaat ja kuivat.
Poista kaikki likajäämät.
Käytä vakuumipussia vain kerran.
97
Käyttö
Käytön jälkeen
1. Sammuta vakuumilaatikko ON/OFF­painikkeella .
2. Puhdista ja kuivaa laatikko luvun “4 Puhdistus ja hoito” mukaisesti.
3. Sulje lasikansi kun sisäkammio on täysin kuiva.
4. Sulje vakuumilaatikko.
98
Puhdistus ja hoito
FI
4 Puhdistus ja hoito
4.1 Varoitukset
Väärinkäyttö
Henkilövahinkojen tai laitteeseen kohdistuvien vahinkojen vaara
• Sammuta laite ennen puhdistusta.
• Odota kuumasaumauspalkin täydellistä jäähtymistä ennen puhdistamista.
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen puhdistamiseksi.
• Älä käytä vettä sisäkammion puhdistamisessa vahinkojen välttämiseksi.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa (kuten esimerkiksi anodisoidut, nikkelöidyt, kromatut osat) klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
4.2 Pintojen puhdistus
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti aina jokaisen käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
Sulje lasikansi vasta sitten kun sisäkammio on täysin kuiva.
Ulkoinen puhdistus
Käytä aina ja ainoastaan hankaamattomia erityispuhdistusaineita, jotka eivät sisällä klooripohjaista happoa.
Kaada tuotetta pehmeälle ja kostealle liinalle ja puhdista teräsosat, kansi ja ohjauspaneeli.
Kuivaa huolella pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
Sisäkammion puhdistus
1. Odota, että saumauspalkki on jäähtynyt.
2. Vedä palkkia ylöspäin sen irrottamiseksi.
3. Puhdista lämpimällä vedellä sekä neutraalilla desinfiointiaineella kostutetulla liinalla.
4. Kuivaa huolella pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
99
Puhdistus ja hoito
Saumauspalkin puhdistus
1. Odota, että saumauspalkki on jäähtynyt.
2. Vedä palkkia ylöspäin sen irrottamiseksi.
3. Puhdista pehmeällä, lämpimällä vedellä kostutetulla liinalla.
4. Kuivaa huolella pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
Ulkoisille vakuumiastioille tarkoitetun sovittimen puhdistus
1. Puhdista kuumalla vedellä ja astianpesuaineella.
2. Huuhtele huolellisesti.
3. Kuivaa huolella puhtaalla liinalla ja aseta sovitin takaisin paikoilleen.
4.3 Pumppuöljyn
kosteudenpoistosykli
Usean vakumointisyklin jälkeen pumppuöljyyn voi kertyä kosteutta, mikä vähentää merkittävästi pumpun kapasiteettia saada aikaan tarvittava tyhjiö, jota vaaditaan elintarvikkeen ihanteellista säilytystä ja kestoa varten.
Jotta tämä kosteus voidaan poistaa, laite ilmoittaa kun kosteudenpoistosykli on
tarpeen sytyttämällä merkkivalon .
1. Ota kaikki esineet ja nesteet pois sisäkammiosta.
2. Puhdista sisäkammio tarvittaessa.
3. Paina START/STOP-painiketta .
4. Odota kuivaussyklin päättymistä.
• Sykli kestää korkeintaan noin 20 minuuttia.
• Jos sykli keskeytetään START/ STOP-painikkeella , se on
toistettava.
Jos yksi kosteudenpoistosykli ei ole riittävä, laite vaatii toisen syklin suorittamista eikä salli minkään muun toiminnon aktivointia, kunnes havaitaan korkea ja riittävä vakuumitaso hyvää säilytystä varten.
Syklien välillä laite vaatii tunnin mittaisen jäähdytystauon.
100
Puhdistus ja hoito
FI
4.4 Mitä tehdä, jos..
Vakuumilaatikko ei aukea:
• Ohjauskiskojen ”Push-pull”-järjestelmä on jumittunut.
• Kierrejohto jumittunut.
Vakuumilaatikko ei käynnisty:
• Tarkista, että pistoke on asetettu pistorasiaan.
• Tarkista, että pistorasia toimii oikein.
Vakuumilaatikko sammuu:
• Varmista, ettei sammuminen johdu virtakatkoksesta.
Kytke virransyöttö takaisin päälle.
• Mahdollinen elektroninen vika. Käänny teknisen huoltopalvelun puoleen.
Painikkeet eivät toimi:
• Ohjauspaneelin pinta on likainen tai märkä.
Puhdista ja kuivaa huolella ohjauspaneelin pinta.
Lasikansi ei aukea:
• Tarkista onko sykli käynnissä. Toiminnan aikana kansi pysyy kiinni.
• Sähkökatko: älä yritä avata kantta. Kytke virta takaisin päälle ja odota
paineen poistumista altaasta.
Liikaa ilmaa saumatussa pussissa:
• Pussi ei sovellu ruoka-aineen kokoon. Käytä mitoiltaan sopivan kokoista pussia.
• Valittu vakuumitaso on liian alhainen. Toista sykli valitsemalla korkeampi
vakuumitaso.
• Tuote on nestemäistä. Nestemäisessä ruoka-aineessa olevat
kuplat ovat täysin normaaleja.
Pussi ei säilytä vakuumia vaikka saumaus on tehty oikein:
• Taikinoita tai teräviä luita pussissa, jotka voivat tehdä siihen reiän.
• Käynnistä vakuumisykli uudelleen käyttäen uutta pussia ja suojaa terävät osat asianmukaisella materiaalilla.
• Käytä ulkoista astiaa.
Saumauspalkki nousee, mutta ei suorita saumausta:
• Saumauspalkin suojalaitteen kytkeytyminen päälle.
Laitteen oikealla alapuolella on 2 painiketta suojauksen toiminnan palauttamiseksi ennalleen.
Paina 2 painiketta. Jos ongelma toistuu, käänny
huoltopalvelun puoleen.
• Saumauspalkin rikkoutuminen. Käänny teknisen huoltopalvelun puoleen.
101
Puhdistus ja hoito
Saumauslaatu ei ole täydellinen:
• Valittu saumaustaso ei sovellu käytettyyn pussityyppiin.
Toista sykli valitsemalla korkeampi saumaustaso.
• Liian monta peräkkäistä saumaussykliä. Odota vähintään 2 minuuttia syklien
välissä, jotta saumauspalkki ehtii jäähtyä.
• Pussi on saumauspalkkia suurempi. Käytä mitoiltaan sopivan kokoista pussia.
• Pussin reunaa ei ole sijoitettu oikein. Aseta pussin reuna tasaisesti ja ilman
taitteita keskelle. Pussin tulee ylettyä 2 cm saumauspalkin yli.
• Pussin reuna on likainen. Laita tuote pussiin kääntämällä reunaa
ulospäin siten, että ulkopuoli pysyy puhtaana.
• Saumauspalkki on likainen. Puhdista palkki kappaleessa
“Saumauspalkin puhdistus” kuvatulla tavalla.
• Saumauspalkki tai kannen vastapaineen kumiprofiili on vahingoittunut.
Käänny teknisen huoltopalvelun puoleen.
• Palkin vastapaineen kumiprofiili ei ole yhdenmukainen.
Silota saumauspalkin kumi.
Merkkivalo vilkkuu:
• Liikaa kosteutta pumpun sisällä. Käynnistä kosteudenpoistosykli.
Vakuumipakkaa kylmiä (3 °C) aiemmin puhdistettuja, pestyjä ja kuivattuja elintarvikkeita.
Merkkivalo syttyy palamaan ja laitteesta kuuluu äänimerkki syklin aikana:
• Tyhjiön luonti ei ole alkanut tai kantta ei ole suljettu.
Syklin käynnistämiseksi, paina kevyesti lasikantta tyhjiön luomiseksi.
• Likaa lasikannen tiivisteessä. Puhdista tiiviste ja sisäkammio pehmeällä
ja kostealla liinalla ja kuivaa huolella.
• Lasikannen tiivisteen rikkoutuminen. Käänny teknisen huoltopalvelun puoleen.
• Pumppu ei käynnisty suojalaitteen kytkeytymisen vuoksi.
Laitteen oikealla alapuolella on 2 painiketta suojauksen toiminnan palauttamiseksi ennalleen.
P a in a 2 pa i n ik e tt a . Jos ongelma toistuu, käänny huoltopalvelun puoleen.
102
Puhdistus ja hoito
FI
Merkkivalo vilkkuu eikä laite ole saumannut pussia tason 3 vakuumisyklin
päätyttyä tai merkkivalo vilkkuu tason 2 vakuumisyklin päätyttyä pussissa tai tason 3
vakumoinnissa astiassa tai merkkivalo syttyy:
• Laite ilmoittaa, että asetettu tuote on liian kuuma ja/tai pussi on liian täynnä.
Nollaa hälytys painamalla syklinvalintapainiketta.
Jäähdytä tuote 3 °C:een ja/tai vähennä pussiin laitettua tuotemäärää ja käynnistä uusi sykli jos edellistä sykliä ei ole suoritettu loppuun.
Merkkivalo syttyy palamaan ja laitteesta kuuluu äänimerkki:
• Kantta ei ole laskettu alas tai sitä ei ole painettu allasta vasten.
Sulje kansi, paina sitä kevyesti ja käynnistä uusi sykli.
• Vakuumisovitinta ei ole liitetty oikein. Liitä sovitin oikein ja käynnistä uusi sykli.
• Vakava vakuumin menetys. Putken mahdollinen irtoaminen.
Käänny teknisen huoltopalvelun puoleen.
Merkkivalo syttyy ja painikkeen ON/ OFF merkkivalo vilkkuu:
• Syklejä on suoritettu liikaa ja siitä on seuraunnut öljyn ylikuumeneminen pumpussa.
• Anna vakuumilaatikon jäähtyä vähintään 1 tunnin ajan.
Merkkivalo syttyy palamaan ja laitteesta kuuluu äänimerkki:
• Absoluuttisen tyhjiön anturissa on vika. Käänny teknisen huoltopalvelun puoleen.
Jos ongelma ei ratkea tai jos kyseessä on muunlainen vika, ota yhteys alueella toimivaan huoltopalveluun.
103
Asennus
5 Asennus
5.1 Sähköliitäntä
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Anna sähköliitännät ammattitaitoisen teknisen henkilöstön tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
Yleisiä tietoja
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet ovat tyyppikilvessä ilmoitettujen arvojen mukaiset.
Tyyppikilpi, jossa on tekniset tiedot, sarjanumero ja merkintä on sijoitettu laitteeseen näkyvälle paikalle.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. Käyttöjännite 220-240 V~.
Käytä kolminapaista johtoa (johto 3 x 1,5 mm viitaten sisäisen johtimen läpimittaan).
Käytä maadoitukseen vähintään 20 mm muita johtoja pidempää johtoa.
Pysyvä liitäntä
Kytke syöttölinjaan sijoitettava kaikkinapainen katkaisin asennusmääräysten mukaisesti.
Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle.
Liitäntä pistokkeella ja pistorasialla
Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat samaa tyyppiä.
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa kuumentumisia tai palaa.
2
,
104
Asennus
FI
5.2 Sijoitus
Painava laite
Litistymisvammojen vaara
• Käytä suojakäsineitä laitteen liikuttamisessa.
• Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avustamana.
Laitteen toiminnan aikana kehittyvä lämpö
Tulipalovaara
• Tarkista, että kalusteen materiaali kestää lämpöä.
• Tarkista, että kalusteessa on vaaditut aukot.
• Älä asenna laitetta luukulla suljettuun tilaan tai kaappiin.
Virtajohdon sijainti
5.3 Vakuumilaatikon kokoaminen
• Asenna laatikko siten, että ulkoinen kammio on näkyvillä.
• Varmista, riittävä tila vakuumilaatikon vetämiseksi ulos kokonaan ja lasikannen avaamiseksi.
1. Irrota yläkansi (1) noudattamalla nuolien
osoittamaa suuntaa.
A B
1
(takaa katsottuna)
Väärinkäyttö
Henkilövahinkojen tai laitteeseen kohdistuvien vahinkojen vaara
• Älä avaa laatikkoa ennen kuin se on kiinnitetty kalusteeseen.
2. Irrota öljynsuodattimen korkki (2).
2
105
Asennus
6
6
3. Ruuvaa suodatin (3) pumpun päälle.
3
4. Asenna yläkansi (1) noudattamalla
nuolien osoittamaa suuntaa.
A B
1
6. Aseta kiinnityskannattimet (6).
7. Nosta laatikkoa ja aseta se kalusteeseen asettamalla se sen tasolle.
Kalusteen tason on oltava puhdas ja vaakasuunnassa, jotta laatikon täydellinen toiminta voitaisiin taata.
Mikäli laatikko on irrotettu ja sitä on liikutettu, ota pois pumpun suodatin ja aseta korkki.
5. Laita pistoke (4) pistorasiaan (5)
vakuumilaatikon takapuolella.
5
4
106
Asennus
FI
6
8 8
6
9
9
A
B
10
11
8. Kiinnitä kiinnityskannattimet (6) kalusteen
sivuseinämiin käyttämällä varustukseen kuuluvia ruuveja (8).
9. Aseta virtajohto seinässä olevan pistorasian suuntaan.
10. Kiinnitä laatikon etuosa varustukseen
kuuluvilla ruuveilla (9).
11. Kiinnitä sulkulevyt (10) kiinnityskannattimiin (11).
12. Kohdista laatikko oikein.
107
Etupaneelin säätäminen
2 2
Asennus
1. Avaa laatikko (1) painamalla kevyesti
etuosaa.
A
1
B
2. Löysennä kuusiokoloavaimella 2
säätöruuvia (2) etupaneelin oikealla ja vasemmalla puolella.
1
Vä är i n kä y tt ö
Haavoittumisen vaara
• Älä ruuvaa säätöruuveja kokonaan auki: etupaneelia ei ole kiinnitetty koteloon ruuveilla ja se voi näin ollen pudota.
3. Korjaa säätöä siirtämällä laatikon etupaneelia kevyesti ylä- tai alasuuntaan.
4. Kiristä säätöruuvit.
5. Aseta laatikko paikalleen työntämällä sitä sisäänpäin.
Laatikon ensimmäisen sähköliitännän yhteydessä tai virtakatkon yhteydessä, painikkeet ja merkkivalot syttyvät 10 sekunniksi.
Kyseessä on laitteen alustustesti. Kun merkkivalot sammuvat, laite
voidaan käynnistää.
108
Asennus
FI
Kalusteasennus työtasojen alle (mm)
Varmista, että kalusteen taka-/ alaosassa on noin 35 tai 60 mm aukko.
1 Ilmastointiaukko 2 Kalusteasennuksen mitta sähköpistokkeen
kanssa: johdon pituus (2 metriä)
Kalusteasennus (mm)
Varmista, että kalusteen ylä-/ alaosassa on noin 35 tai 40 mm syvä aukko.
1 Ilmastointiaukko 2 Kalusteasennuksen mitta sähköpistokkeen
kanssa: johdon pituus (2 metriä)
109
Asennus
Kalusteasennus aukkoon, jonka korkeus on 600 mm, yhdistettynä uuniin
1 Ilmastointiaukko 2 Kalusteasennuksen mitta sähköpistokkeen
kanssa: johdon pituus (2 metriä)
110
Laatikkoon yhdistettävän kodinkoneen asentamiseksi, noudata vastaavassa käyttö- ja asennusohjeessa annettuja ohjeita.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att genomföra alla de ändringar som anses nödvändiga för att förbättra de egna produkterna utan att meddela detta i förväg. De illustrationer och beskrivningar som finns i aktuell manual är därmed inte bindande utan endast indikativa.
Fabrikanten forbeholder sig retten til, uden varsel, at udføre alle de ændringer, der vurderes nyttige for at forbedre egne produkter. Tegningerne og beskrivelserne i denne manual er derfor kun vejledende og ikke bindende.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä ohjeisiin mielestään tarpeellisia muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Tässä oppaassa olevat kuvat ja piirrokset eivät näin ollen ole sitovia, vaan ne annetaan vain viitteellisessä mielessä.
Produsenten forbeholder seg rett til endringer på sine produkter grunnet tekniske fremskritt, uten forutgående varsel. Illustrasjonene og beskrivelsene i denne bruksanvisningen er derfor ikke bindende og skal kun betraktes som retningsgivende.
914778217/B
Loading...