Smeg COCINAS100 X 60 User Manual

MANUAL DE USO
COCINAS100 X 60
ESPAÑOL 3–25
Les agradecemos haber elegido nuestro producto. Le aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones de este manual que ofrece todas las indicaciones necesarias para mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales de la cocina.
Sumario
1. RECOMENDACIONES PARA EL USO ................................................................................................................ 4
2. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD .............................................................................................................. 5
4. CONOZCA SU APARATO .................................................................................................................................... 6
5. ANTES DE LA INSTALACIÓN .............................................................................................................................. 6
6. USO DE LA ENCIMERA ....................................................................................................................................... 7
6.1 Encendido de los quemadores de la encimera ....................................................................................................................7
6.2 Consejos prácticos para el uso de los quemadores de la encimera ...................................................................................7
6.3 Diámetro de los recipientes .................................................................................................................................................7
7. EL PANEL DE MANDOS ...................................................................................................................................... 8
8. USO DE LOS HORNOS ...................................................................................................................................... 11
8.1 Advertencia y consejos de carácter general ......................................................................................................................11
8.2 Ventilación de enfriamiento ...............................................................................................................................................11
8.3 Uso del horno de gas (cuando está presente) ...................................................................................................................11
8.4 Uso del grill eléctrico del horno grande .............................................................................................................................12
8.5 Uso del grill eléctrico del horno pequeño ...........................................................................................................................12
8.6 Cómo usar el grill ...............................................................................................................................................................12
8.7 ADVERTENCIAS ...............................................................................................................................................................13
8.8 Compartimiento armario ....................................................................................................................................................13
9. PROGRAMADOR ELECTRÓNICO .................................................................................................................... 14
9.1 Regulación de la hora ........................................................................................................................................................14
9.2 Cocción semiautomática ....................................................................................................................................................14
9.3 Cocción automática ...........................................................................................................................................................14
9.4 Fin de cocción ....................................................................................................................................................................15
9.5 Cuentaminutos ...................................................................................................................................................................15
9.6 Regulación del volumen del avisador acústico ..................................................................................................................15
9.7 Desactivación del avisador acústico ..................................................................................................................................15
9.8 Cancelación de los datos programados ............................................................................................................................15
9.9 Modificación de los datos programados ............................................................................................................................15
10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ....................................................................................................................... 16
10.1 Limpieza del acero inox. ..................................................................................................................................................16
10.2 Limpieza ordinaria diaria ..................................................................................................................................................16
10.3 Manchas de alimentos o residuos ...................................................................................................................................16
10.4 Limpieza de los componentes de la encimera .................................................................................................................16
10.5 Limpieza del horno ..........................................................................................................................................................17
10.6 Limpieza de los cristales de la puerta ..............................................................................................................................17
11. MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO ........................................................................................................... 18
11.1 Lubricación de las llaves y del termostato horno gas ......................................................................................................18
11.2 Sustitución de la bombilla ................................................................................................................................................18
11.3 Desmontaje de las puertas ..............................................................................................................................................18
11.4 Desmontaje de la junta ....................................................................................................................................................18
12. INSTALACIÓN DEL APARATO ........................................................................................................................ 19
12.1 Conexión eléctrica ...........................................................................................................................................................19
12.2 Ventilación de los locales ................................................................................................................................................19
12.3 Descarga de los humos de la combustión .......................................................................................................................19
12.4 Conexión del gas .............................................................................................................................................................20
13. ADAPTACIÓN A LOS DIFERENTES TIPOS DE GAS ..................................................................................... 22
13.1 Sustitución inyectores de la encimera .............................................................................................................................22
13.2 Tablas de características quemadores e inyectores .......................................................................................................23
13.3 Posición de los quemadores en la encimera ...................................................................................................................24
13.4 Posición de los quemadores en la encimera ...................................................................................................................24
14. OPERACIONES FINALES ................................................................................................................................ 25
14.1 Regulación del mínimo quemadores de la encimera para gas ciudad y metano ............................................................25
14.2 Regulación del mínimo quemadores de la encimera para gas líquido ............................................................................25
14.3 Regulación del mínimo quemador horno .........................................................................................................................25
14.4 Posicionamiento y nivelación del aparato ........................................................................................................................25
IINSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: Incluyen los consejos para el uso, además de la descripción de los mandos y de las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: Están destinadas al técnico calificado que debe efectuar la instalación, la puesta en servicio y la prueba de funcionamiento del aparato.
3
Recomendaciones para el uso

1. RECOMENDACIONES PARA EL USO

ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO, POR LO QUE DEBE SER CONSERVADO ÍNTEGRO Y AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODA LA VIDA DE LA ENCIMERA. RECOMENDAMOS EFECTUAR UNA ATENTA LECTURA DEL MANUAL MISMO Y DE TODAS SUS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ENCIMERA. LA INSTALACIÓN DEBERÁ SER EFECTUADA POR PERSONAL CALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO, REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA DESEMPEÑAR LAS SIGUIENTES FUNCIONES: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS. TODO OTRO USO DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO. EL FABRICANTE DECLINARÁ TODA RESPONSABILIDAD POR LAS CONSECUENCIAS QUE DERIVEN DE USOS DIFERENTES DE AQUÉLLOS INDICADOS.
POR NINGÚN MOTIVO ESTE APARATO PODRÁ UTILIZARSE PARA CALENTAR AMBIENTES.
NO DEJAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE ABANDONADOS EN EL AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARAR SEGÚN SU TIPO DICHOS MATERIALES DE DESECHO Y ENTREGARLOS AL CENTRO MÁS PRÓXIMO DE RECEPCIÓN DIFERENCIADA.
UNA VEZ CONCLUIDA LA VIDA ÚTIL DEL APARATO, DEBERÁ SER ENTREGADO A UN CENTRO DE RECEPCIÓN DIFERENCIADA.
NO OBSTRUIR LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN Y DISPERSIÓN DEL CALOR.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y EL MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA EN EL INTERIOR DEL COMPARTIMIENTO ARMARIO. ESTA PLACA NO DEBE SER RETIRADA POR NINGÚN MOTIVO.
EVÍTESE DE LA MANERA MÁS ABSOLUTA EL USO DE ESPONJAS METÁLICAS Y RASCADORES CORTANTES A FIN DE NO DAÑAR LAS SUPERFICIES. SE DEBEN UTILIZAR PRODUCTOS NORMALES NO ABRASIVOS Y UTENSILIOS DE COCINA DE MADERA O DE MATERIAL PLÁSTICO. ENJUAGAR CUIDADOSAMENTE Y SECAR CON UN PAÑO SUAVE O CON UNA GAMUZA. NO DEJAR SECAR DENTRO DEL HORNO RESIDUOS DE ALIMENTOS A BASE DE AZÚCAR (POR EJEMPLO, MERMELADA), YA QUE AL SECARSE Y QUEDAR INCRUSTADOS DURANTE ALGÚN TIEMPO, PODRÍAN DAÑAR EL ESMALTE QUE CUBRE LAS PAREDES DEL HORNO.
El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir por las personas o a daños de cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE. NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE
Para embalar nuestros productos se utilizan materiales no contaminantes, esto es, compatibles con el ambiente y reciclables. Le rogamos colaborar en la salvaguardia del ambiente efectuando una correcta eliminación del embalaje. Le agradeceremos solicitar informaciones a su revendedor o a las organizaciones competentes de la zona en cuanto a las direcciones de los centros de recepción, reciclaje y/o eliminación de estos materiales. No abandonar el embalaje ni partes de éste en el ambiente. Estos materiales, en especial las bolsas de plástico, pueden representar un peligro de sofocación para los niños.
También respecto de su aparato viejo es necesario efectuar un correcto desguace. Importante. El aparato viejo deberá ser entregado a la empresa de zona autorizada para recibir los electrodomésticos a desguazar. Una correcta eliminación permite efectuar una provechosa recuperación de materiales especiales.
Antes de desechar un aparato viejo es importante quitarle las puertas y dejar los estantes en posición de uso, a fin de evitar que los niños, jugando, puedan quedar aprisionados en el interior del compartimiento horno. También es necesario cortar el cable de conexión a la red eléctrica y retirarlo junto con el enchufe.
4
Advertencias sobre seguridad

2. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD

CONSÚLTENSE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN CUANTO A LAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS O DE GAS Y A LAS FUNCIONES DE VENTILACIÓN. EN EL INTERÉS DEL USUARIO Y A FIN DE GARANTIZAR SU SEGURIDAD, LA NORMATIVA ESPECÍFICA ESTABLECE QUE LA INSTALACIÓN Y ASISTENCIA DE APARATOS ELÉCTRICOS DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LA NORMA MISMA. NUESTROS INSTALADORES RECONOCIDOS GARANTIZAN UN TRABAJO SATISFACTORIO. LOS APARATOS DE GAS O ELÉCTRICOS DEBEN SER SIEMPRE DESACTIVADOS POR PERSONAL COMPETENTE.
EL ENCHUFE A INSTALAR EN EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y LA RESPECTIVA TOMA DE CORRIENTE DEBERÁN SER DEL MISMO TIPO Y REUNIR LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA NORMATIVA VIGENTE. LA TOMA DEL APARATO EMPOTRADO DEBE QUEDAR EN POSICIÓN ACCESIBLE. NO DESENCHUFAR NUNCA TIRANDO DEL CABLE.
ESTE APARATO NO DEBE SER INSTALADO SOBRE UN PEDESTAL.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN DE TIERRA SEGÚN LAS MODALIDADES PREVISTAS POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EFECTUADA LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, APLICANDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE FALTA DE FUNCIONAMIENTO, DESCONECTAR EL APARATO DE LA RED ELÉCTRICA E INTERPELAR AL CENTRO DE ASISTENCIA MÁS PRÓXIMO. NO INTENTAR NUNCA REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
NO COLOCAR SOBRE LAS REJILLAS DE LA ENCIMERA OLLAS CUYO FONDO NO SEA PERFECTAMENTE LISO Y REGULAR.
NO EMPLEAR RECIPIENTES NI PLANCHAS QUE SUPEREN EL DIÁMETRO EXTERNO DE LA ENCIMERA.
NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: EN CASO DE ENCENDIDO ACCIDENTAL, TALES OBJETOS PODRÍAN PROVOCAR UN INCENDIO.
DURANTE SU USO EL APARATO SE PONE MUY CALIENTE. PROCURE NO TOCAR LAS RESISTENCIAS SITUADAS DENTRO DEL HORNO.
BAJAR LA TAPA DE CRISTAL DE LA ENCIMERA ACOMPAÑÁNDOLA CON LA MANO. ATEN CI ÓN : LA TAPA DE CRISTAL PUEDE ROMPERSE DEBIDO AL SOBRECALENTAMIENTO. APAGAR TODOS LOS QUEMADORES Y ESPERAR QUE SE ENFRÍEN ANTES DE BAJAR LA TAPA.
EL APARATO ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS. NO PERMITIR QUE LOS NIÑOS SE APROXIMEN A ÉL Y MENOS AÚN QUE LO UTILICEN PARA JUGAR. DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DEL GRILL SUS PARTES ACCESIBLES PUEDEN PONERSE MUY CALIENTES: MANTENER A LOS NIÑOS A DEBIDA DISTANCIA.
AL TÉRMINO DE CADA USO VERIFICAR SIEMPRE QUE LOS MANDOS DEL APARATO ESTÉN EN POSICIÓN (APAGADO).
ESTAS INSTRUCCIONES SON VÁLIDAS SÓLO PARA LOS PAÍSES DE DESTINO CUYOS SÍMBOLOS DE IDENTIFICACIÓN APARECEN EN LA PORTADA DEL PRESENTE MANUAL.
El fabricante declina toda responsabilidaden cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o a daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
5
Advertencias sobre seguridad

3. USO AL QUE ESTÁ DESTINADO EL APARATO

El aparato ha sido realizado específicatamente para uso doméstico, por lo que es adecuado para cocer y calentar alimentos. Este aparato no ha sido diseñado ni fabricado para uso profesional. Smeg declina toda responsabilidad por daños derivados de un uso incorrecto del aparato.
Atención: el fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a daños que puedan sufrir personas o cosas como consecuencia de la inobservancia de las normas antedichas o de la alteración incluso sólo de una parte del aparato o del uso de recambios no originales.

4. CONOZCA SU APARATO

ENCIMERA
PANEL DE MANDOS
COMPARTIMIENTO HORNO GRANDE
COMPARTIMIENTO HORNO PEQUEÑO
COMPARTIMIENTO PORTAOBJETOS

5. ANTES DE LA INSTALACIÓN

No dejar abandonados los residuos del embalaje en el ambiente doméstico. Separar los diferentes materiales de descarte del embalaje y entregarlos al centro de recepción selectiva de residuos más cercano.
Se aconseja efectuar una limpieza interna del aparato a fin de eliminar todos los posibles residuos de fabricación. Para mayores informaciones sobre la limpieza véase el capítulo “10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO”.
Antes de utilizar el horno y el grill por primera vez, es conveniente calentarlos a su máxima temperatura (260 °C horno eléctrico y 275 °C horno gas) durante un lapso suficiente a fin de quemar posibles residuos aceitosos de fabricación que podrían conferir olores desagradables a los alimentos. Después de una interrupción de corriente eléctrica, el monitor del programador centellea de modo intermitente
indicando . Para efectuar la regulación véase el apartado “9. PROGRAMADOR ELECTRÓNICO”.
6
Instrucciones para el usuario

6. USO DE LA ENCIMERA

6.1 Encendido de los quemadores de la encimera

Antes de encender los quemadores de la encimera controlar que las coronas quemadores estén instaladas en sus alojamientos con los respectivos casquetes, prestando atención a que los agujeros A de los quemadores coincidan con las bujías y los termopares. Antes de encender los quemadores levantar la tapa de cristal; antes de cerrar la tapa, apagar todos los quemadores y esperar que se enfríen.
La rejilla B bajo pedido debe utilizarse para recipientes “wok” (sartén china). A fin de impedir el deterioro de la encimera hemos equipado la cocina con una rejilla levantada C a colocar debajo de las ollas con más de 26 cm de diámetro. La reducción C adjunta debe utilizarse también para recipientes pequeños.
A cada mando le corresponde, claramente indicado, un quemador. El aparato está equipado con un dispositivo de encendido electrónico. Es suficiente presionar y girar en sentido antihorario el mando hacia el símbolo de
llama mínima , hasta obtener el encendido. En los modelos con válvulas, una vez obtenido el encendido, mantener presionado el mando durante algunos segundos para permitir el calentamiento del termopar. Puede ocurrir que el quemador se apague al soltar el mando: ello significa que el termopar no se ha calentado en medida suficiente. Esperar algunos instantes y repetir la operación manteniendo presionado el mando por más tiempo. Esta operación no es necesaria para los quemadores desprovistos de termopar.
En los modelos provistos de termopar, en caso de apagarse accidentalmente los quemadores, interviene un dispositivo de seguridad que impide la salida del gas incluso con válvula abierta.

6.2 Consejos prácticos para el uso de los quemadores de la encimera

Para obtener un mayor rendimiento de los quemadores y un consumo mínimo de gas es necesario: usar recipientes provistos de tapa y proporcionados al quemador para evitar que la llama suba por los costados (véase apartado “6.3 Diámetro de los recipientes”). Al producirse la ebullición reducir la llama en medida suficiente para impedir que el líquido rebose. Durante la cocción, para evitar quemaduras o daños a la encimera, todos los recipientes o planchas deben ser colocados dentro del perímetro de la encimera. Todos los recipientes deben tener el fondo plano y uniforme. Utilizando grasa o aceite prestar máxima atención ya que, al recalentarse, pueden inflamarse. En caso de apagarse accidentalmente la llama, cerrar el mando y esperar al menos un minuto antes de encender nuevamente.

6.3 Diámetro de los recipientes

QUEMADORES
1. Auxiliar
2. Semirrápido
3. Rápido
4. Triple Corona
Ø MÍN. Y MÁX. (EN CM)
12 - 14 16 - 24 18 - 26 18 - 26
7
Instrucciones para el usuario

7. EL PANEL DE MANDOS

Todos los mandos y controles de la cocina se presentan como conjunto en el panel frontal. En la tabla siguiente se expone una descripción de los símbolos utilizados.
MANDO DEL TERMOSTATO HORNO GRANDE ELÉCTRICO
MANDO FUNCIONES HORNO GRANDE ELÉCTRICO
CONMUTADOR LUZ-GRILL HORNO GRANDE DE GAS
MANDO DEL TERMOSTATO HORNO GRANDE DE GAS
MANDO DEL TERMOSTATO HORNO PEQUEÑO QUEMADOR TRASERO DERECHO
MANDO FUNCIONES HORNO PEQUEÑO QUEMADOR DELANTERO DERECHO
Si la cocina está equipada con programador electrónico, antes de utilizar el horno, controlar que en el monitor aparezca el símbolo ; véase el apartado “9. PROGRAMADOR ELECTRÓNICO”.
MANDO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA
El encendido de la llama se obtiene presionando y girando el mando en sentido antihorario para situarlo hacia el símbolo de llama mínima . Para regular la
QUEMADOR DELANTERO IZQUIERDO
QUEMADOR TRASERO IZQUIERDO
QUEMADOR TRASERO CENTRAL
QUEMADOR DELANTERO CENTRAL
llama situar el mando en la zona entre el máximo ( ) y el mínimo ( ). Para apagar el quemador situar el mando en posición .
8
Loading...
+ 17 hidden pages