7.1 Перед пользованием прибором ............................................................................................................... 238
7.2 Общее описание ........................................................................................................................................ 238
7.3 Отсек для хранения принадлежностей (только на некоторых моделях) ........................................... 238
8.1 Установка времени ................................................................................................................................... 241
8.2 Ручной режим приготовления ................................................................................................................. 241
8.3 Приготовление пищи с установкой времени окончания ....................................................................... 241
12.3 Расположение доборной планки (только на некоторых моделях) .................................................... 254
12.4 Позиционирование и выравнивание прибора ...................................................................................... 254
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: содержат рекомендации по эксплуатации, описание
органов управления и правильных операций по чистке и техническому обслуживанию
прибора.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА: предназначены для квалифицированных техников,
выполняющих установку, пуск в эксплуатацию и испытание прибора.
Подробную информацию о продукции можете получить на веб-сайте www.smeg.com
227
Общие меры предосторожности
1. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Данное руководствоявляется неотъемлемой частью прибора. Необходимо хранить его в целости
и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы аппарата. Рекомендуем
перед началом пользования изделием внимательно прочесть данное Руководство и все
указания, содержащиеся в нем. Установку должен выполнять квалифицированный персонал с
соблюдением действующих норм. Этот аппарат предназначен для домашнего применения и
соответствует директивам ЕС, действующим в настоящее время. аппарат изготовлен для
выполнения следующих функций: приготовление и разогрев пищевых продуктов;
запрещается использовать электроприбор не по назначению.
Эти инструкции имеют силу только в стране назначения машины, идентификационные символы
которой приводятся на обложке настоящего Руководства.
Не загромождать отверстия, прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла; это
может привести к неполадкам.
Запрещается использовать этот прибор для обогрева помещений.
Это устройство снабжено опознавательным знаком в соответствии с директивой ЕС 2002/96/ЕС
по вопросу электрических и электронных устройств (waste electrical and electronic equipment WEEE).
Данная директива определяет правила сбора и утилизации выведенного из эксплуатации
оборудования и действует на всей территории Европейского Союза.
Паспортная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой
расположена на видном месте вящике (если имеется) или в задней части прибора. Копия
паспортной таблички имеется в настоящей брошюре: рекомендуется размещать паспортную
табличку на специально выделенном для нее месте на внутренней странице обложки.
Запрещается удалять эту табличку.
Перед использованием обязательно удалите все этикетки и защитные пленки с внутренних и
наружных поверхностей прибора.
Во избежание повреждения поверхности запрещается использовать металлические мочалки и
острые скребки. Применяйте обычные неабразивные средства для ухода за стальными
изделиями, используя, при необходимости, деревянные или пластмассовые инструменты.
Тщательно прополоскать и протереть насухо мягкой тканью. Не допускайте засыхания внутри
духовки содержащих сахар продуктов (например, варенья). При сильном засыхании они могут
разрушить эмаль, которая покрывает внутреннюю часть духовки.
Не пользоваться приборами или емкостями из пластмассы. Повышенные температуры,
достигаемые внутри духовки, могут расплавить этот материал, повредив прибор.
По окончании использования прибора всегда устанавливайте ручки управления в положение
“нуль” (выключено).
Не использовать закрытые консервы или емкости. Во время приготовления внутри консервных
емкостей могут создаваться избыточные давления, создавая опасность взрыва.
В процессе приготовления не покрывать дно духовки алюминиевой или оловянной фольгой, и не
ставить на него кастрюли или противни во избежание повреждения поверхности, покрытой
эмалью.
Не ставьте на варочную поверхность кастрюли с неровным и неправильной формы дном.
Нестабильность посуды может стать источником ожогов.
228
Общие меры предосторожности
Не прислоняться и не садиться на открытую дверцу прибора. Чрезмерная нагрузка может
повредить стабильность прибора.
В процессе работы аппарат сильно нагревается. При выполнении любых операций настоятельно
рекомендуется пользоваться специальными теплозащитными перчатками.
Не использовать варочную панель, если в духовке происходит процесс пиролиза (если имеется).
Обратить внимание, чтобы в дверце духовки не оставалось никаких предметов.
Не открывайте отсек для хранения принадлежностей (если имеется), когда духовка включена и
еще горячая. Температура внутри может быть очень высокой.
Если во время приготовления поверхности еще очень горячие, не наливать воду
непосредственно в противни. Водяной пар может привести к ожогам и повредить
эмалированные поверхности.
Все жарки выполняются при закрытой дверце. Излишние потери тепла могут стать источником
опасности.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиненный людям и
предметам, вызванный несоблюдением вышеуказанных предписаний, или по причине
неправильного использования хотя бы отдельной части аппарата и использования
неоригинальных запчастей.
229
Общие меры предосторожности
2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Изучить нормы по безопасности для электрических или газовых приборов и по функциям
вентиляции, которые приводятся в инструкции по установке. В ваших интересах и в целях вашей
безопасности законом определено, что установка и обслуживание всех электрических и газовых
аппаратов должны выполняться квалифицированным персоналом с соблюдением действующих
норм. Наши авторизованные монтажники гарантируют удовлетворительное качество работы.
Отключение газовых или электрических приборов должно производится только компетентными
лицами.
Перед подключением прибора к электросети проконтролировать данные, указанные на
идентификационной табличке и данные самой сети.
В случае установки прибора на приподнятых платформах, предусмотреть необходимые системы
крепления.
Перед выполнением работ по установке / эксплуатации убедиться в том, чтобы аппарат не
находился под напряжением.
Приборы для жарки, если они установлены на автотранспорте (например, автомобиль-фургон,
домик на колесах, и т.п.), должны быть использованы исключительно на остановленном
автомобиле.
Установить прибор таким образом, чтобы при открытииящиков или створок, мебели,
установленной на высоте варочной панели, не могли случайно попасть в контакт с кастрюлями,
стоящими на самой панели.
После установки прибора выполните кратковременное пробное включение в соответствии с
приведенными далее инструкциями. Если прибор не будет функционировать, отсоедините его от
электросети и обратитесь в ближайший Сервисный центр.
Штепсельная вилка кабеля питания и соответствующая розетка должны быть одного типа и
соответствовать действующим нормам. Штепсельная розетка должна быть доступна при
установленном электроприборе в его рабочем положении.
Тянуть за шнур при извлечении вилки категорически запрещается.
В случае повреждения шнура питания необходимо немедленно связаться с сервисной
технической службой для его замены.
Согласно предусмотренным нормам по безопасности электрической установки, выполнение
заземления обязательно.
Во время эксплуатации прибор и его доступные части нагреваются. Не дотрагивайтесь до
нагретых элементов. Не позволяйте детям возрастом менее 8 лет приближаться к прибор, за
исключением случаев, когда они находятся под контролем взрослых.
Если образуется трещина на стеклокерамической варочной поверхности, немедленно
выключить прибор и связаться со службой технического обслуживания.
230
Запрещается помещать в духовку воспламеняемые предметы: в случае непредвиденного
включения это может привести к возникновению пожара.
Аппарат предназначен для пользования взрослыми людьми. Не позволяйте детям подходить
близко или играть с ним.
Общие меры предосторожности
Запрещается эксплуатировать данный прибор детям возрастом менее 8 лет и людям с
ограниченными физическими и умственными способностями, а также людям, не имеющим опыта
обращения с электроприборами, если они не находятся под наблюдением и контролем и не
подготовлены взрослыми людьми, несущими ответственность за их безопасность. Не
позволяйте детям играть с электроприбором. Не позволяйте детям, не находящимся под
контролем взрослых, выполнять операции по чистке и техобслуживанию прибора.
Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. Ремонт прибора должен быть выполнен
квалифицированным техником или в авторизированном Центре технического обслуживания.
Ненадлежащее пользование инструментов может стать источником опасности.
Этот прибор не должен управляться посредством контроля внешнего таймера или отдельной
дистанционной системы контроля.
Быть внимательными при быстром нагревании зон приготовления. Избегать нагревания пустых
кастрюль. Опасность перегрева.
Жиры и масла при перегреве могут загореться. Кроме этого, не рекомендуется удаляться во
время приготовления пищи, содержащей масла или жиры. В случае загорания масел или жиров
никогда не гасить огонь водой. Накрыть кастрюлю крышкой и выключить зону приготовления.
Будьте внимательны при пользовании дополнительными электроприборами в кухне (например,
блендеры, тостеры, и т.п.). Провода подключения не должны вступать в контакт с горячими
зонами приготовления.
Не используйте для чистки прибора струи пара.
Пар может попасть в электрические части, повредить их и вызвать короткое замыкание.
Не распыляйте никаких спреев вблизи электробытового прибора, когда он в работе. Не
пользоваться спреями, когда прибор еще горячий. Газы, содержащиеся в спреях, могут
возгореться.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиненный людям и
предметам, вызванный несоблюдением вышеуказанных предписаний, или по причине
неправильного использования хотя бы отдельной части аппарата и использования
неоригинальных запчастей.
231
Инструкции по переработке отходов
3. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
3.1Наша забота об окружающей среде
В соответствии с Директивами 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, касающимися уменьшения
использования опасных веществ в электронных и электрических аппаратах, а также по
реутилизации отходов, символ перечеркнутой корзины, приводимый на аппаратуре, указывает,
что изделие в конце срока его эксплуатации должно быть разобрано по частям, которые должны
быть собраны отдельно от других отходов. Следовательно, пользователь по окончании срока
службы аппаратуры должен передать ее в соответствующие центры дифференцированного
сбора электрических и электронных отходов, или же передать продавцу на момент покупки
равноценной аппаратуры, в соотношении один к одному. Соответствующий
дифференцированный сбор для последующей передачи выведенной из эксплуатации
аппаратуры, для обработки и переработки экологически совместимых отходов способствует
избеганию негативных эффектов на окружающую среду и на здоровье и содействует
рециркуляции материалов, из которых состоит сама аппаратура. Незаконная переработка
изделия со стороны пользователя приводит к применению административных санкций.
Изделие не содержит веществ в количествах, считающихся опасными для здоровья и
окружающей среды в соответствии с актуальными европейскими директивами.
3.2Ваша забота об окружающей среде
Для упаковки наших приборов применяются экологически безвредные материалы, совместимые
с окружающей средой и пригодные для повторного использования. Просим содействовать нам,
принимая необходимые меры по правильной переработке отходов упаковки. Информацию о
сборе, повторной утилизации и переработке использованной упаковки можно получить у
продавца или в специализированных местных организациях.
Не выбрасывайте и не оставляйте упаковку или ее части. Они могут стать источником
опасности удушения детей, в частности, пластиковые мешочки.
Соблюдение правил переработки требуется и при обращении с вашим старым аппаратом.
Внимание: следует сдать аппарат местному предприятию, занимающемуся сбором старых
бытовых электроприборов. Соблюдение правил по переработке отходов позволяет разумно
возобновлять ценные материалы.
Прежде чем выбрасывать электробытовой прибор, необходимо снять дверцы и оставить полки,
как в положениях использования, чтобы дети, играючи, не застряли внутри прибора.
Необходимо также обрезать кабель подключения к электросети и удалить его вместе с вилкой.
232
Инструкции для пользователя
0
ECO
4
3
2
1
5
3
2
7
4
5
1
6
8
4. ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ ПРИБОРОМ
Стеклокерамическая
арочная панель
Панель управления
варочной панелью и
духовкой
Верхняя неподвижная
защита
Лампа освещения духовки
Вентиляция
Прокладки духовки
Отсек для хранения
принадлежностей
Регулируемые ножки
Направляющие для решеток
и противней
233
Инструкции для пользователя
1
2341
0
ECO
4.1Описание команд управления на передней панели
4.1.1 Ручка команд управления панели
Стандартное нагревание
Круг в соответствии с каждой ручкой указывает на зону приготовления,
которой управляете. Для включения нажать и повернуть ручку в желаемое
положение. Регулировка непрерывна, следовательно, прибор работает также
с промежуточными величинами. Для выключения привести ручку в
положение 0.
Двойное нагревание
Круг в соответствии с каждой ручкой указывает на зону приготовления,
которой управляете. Для включения внутренней зоны приготовления нажать
и повернуть ручку в желаемое положение.
Для включения как внутренней зоны, так и внешней, повернуть ручку на
/ , следовательно, отпустить. Ручка вернется в положение
максимальной интенсивности конфорки. Для регулировки интенсивности
тепла повернуть ручку против часовой стрелки в положение 0. Для возврата
к нагреву внутренней зоны привести ручку в положение 0 и повернуть на
желаемую позицию. Для выключения привести ручку в положение 0.
4.1.2 Ручка функций духовки
Повернуть ручку по часовой стрелке или против часовой стрелки для выбора
одной из описанных ниже функций.
4.1.3 Часы программатор
Посредством часов программатора можно визуализировать текущее время, установить таймер
или время программируемого приготовления.
4.1.4 Ручка термостата духовки
Выбор температуры жарки происходит путем вращения рукоятки по часовой
стрелке до желаемого значения, в диапазоне от 100° до 260°C.
Красный индикатор сбоку от ручки указывает на то, что когда мигает,
означает, что духовка нагревается для достижения температуры,
установленной посредством ручки термостата. По достижении духовкой
выбранной температуры индикатор прекращает мигать и остается
включенным, пока духовка не выключится окончательно.
234
Инструкции для пользователя
5. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В КОМПЛЕКТЕ ДУХОВКИ
ПРИМЕЧАНИЕ:Комплектация принадлежностями зависит от модели.
Решетка: служит в
качестве подставки
для емкостей с
готовящимися
блюдами.
Противень для
жарки: служит для
сбора жиров,
стекающих из блюд,
положенных на
решетку.
Скребок:: полезен для
чистки
стеклокерамической
полки. Не
пользоваться на
других поверхностях.
Принадлежности духовки, которые могут оказаться в контакте с продуктами, изготовлены из
материалов, соответствующих распоряжениям действующих законов.
противня: кладется
сверху на противень
блюд, которые могут
Решетка для
при приготовлении
стекать.
Противень для
глубокой жарки:
служит для
приготовления
пирогов, пиццы,
выпечки.
Принадлежности, поставляемые по дополнительной заявке:
• Через Авторизованные сервисные центры можно запросить фирменные принадлежности,
входящие в комплект поставки, или поставляемые дополнительно.
• Использовать только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
235
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.