EINFÜHRUNG
In dieser Betriebsanleitung verwendete Symbole
Wichtige Hinweise sind durch die nachfolgenden Symbole gekennzeichnet. Die Missachtung der aufgeführten Anweisungen kann
Stromschläge, schwere Verletzungen, Verbrennungen, Brände, oder
Schäden am Gerät verursachen.
Gefahr!
Die Nichtbeachtung führt bzw. kann zu lebensgefährlichen Verletzungen durch Elektroschock führen.
Achtung!
Die Nichtbeachtung führt bzw. kann zu Verletzungen oder Schäden
am Gerät führen.
Verbrennungsgefahr!
Die Nichtbeachtung führt bzw. kann zu Verbrühungen oder Verbrennungen führen.
Anmerkung:
Dieses Symbol hebt wichtige Informationen für den Benutzer hervo r.
Buchstaben in Klammern
Die Buchstaben in Klammern stimmen mit den Funktionen überein,
die im Abschnitt „Beschreibung des Gerätes“ aufgeführt sind.
Probleme und Reparaturen
Befolgen Sie bei Problemen die Anweisungen in den Abschnitten
"Angezeigte Meldungen" und "Fehlerbehebung".
Falls sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich
an den Kundendienst. Für Reparaturen wenden Sie sich bitte ausschließlich an den technischen Kundendienst.
Gebrauchsanweisung
Diese Anleitungen aufmerksam lesen, bevor der Apparat benutzt
wird.
• Die Gebrauchsanweisung sorgfältig aufbewahren.
• Die Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung kann zu Verletzungen von Personen oder Schäden am Apparat führen. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisung verursacht werden.
Anmerkung: Der Apparat ist mit einem Lüfter ausgestat-
Nun ist die Kaeemaschine für den normalen Gebrauch
betriebsbereit.
DE
Beschreibung des Milchbehälters
(S. 3 - D)
D1. Einstellknopf für Schaum und REINIGUNG
D2 Deckel mit Milchschäumer
D3. Milchbehälter
D4. Milchzulaueitung
D5. Einstellbarer Milchschaumspender
D6. Wärmedämmung
D7. Tasten Freigabe Deckel
VORGÄNGE VOR DER INBETRIEBNAHME
Kontrolle des Gerätes
Überzeugen Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist und keine Zubehörteile fehlen. Bei sichtbaren Schäden das
Gerät auf keinen Fall verwenden. Den Kundendienst kontaktieren.
ERSTE INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Anmerkung:
• Für die Prüfung im Werk wurde Kaee verwendet; daher ist es
völlig normal, Kaeespuren im Mahlwerk vorzunden. Es wird
trotzdem garantiert, dass die Maschine neu ist.
• Es wird empfohlen, so schnell wie möglich die Wasserhärte individuell einzustellen. Dazu dem in Kapitel „Programmierung
der Wasserhärte“ beschriebenen Vorgang folgen.
1. Den Apparat an das Stromnetz anschließen (Abb. 1) und
sicherstellen, dass der Hauptschalter (A19) an der Seite des
Apparats gedrückt wurde (Abb. 2);
2. DIE SPRACHE WÄHLEN (Spracheinstellung): (B10) oder
(B8) drücken, bis die Flagge des gewünschten Landes am
Bildschirm (B) erscheint, dann auf die Flagge drücken;
Den Anleitungen am Bildschirm des Apparats Folge leisten:
1. DEN BEHÄLTER MIT FRISCHEM WASSER FÜLLEN: den Wassertank herausnehmen (A12) (Abb. 3), den Deckel önen (Abb.
4), bis zur Linie MAX mit frischem Wasser auüllen (im Inneren
des Behälters aufgedruckt) (Abb. 5); den Deckel schließen und
den Behälter wieder einsetzen (Abb. 6);
2. DIE DÜSE DER WASSERAUSGABE EINSETZEN: Überprüfen,
dass der Heißwasser-/Dampfspender (C6) in die Düse eingeführt ist (A10) (Abb. 7) und darunter einen Behälter (Abb. 8)
mit einem Mindestgehalt von 100 ml stellen;
3. WASSERKREISLAUF LEER, OK DRÜCKEN, UM DEN AUFFÜLLVORGANG ZU STARTEN, der am Bildschirm angezeigt wird;
4. Zur Bestätigung drücken: der Apparat spendet Wasser (Abb. 8), dann schaltet er automatisch ab.
Anmerkung:
• Wird der Apparat das erste Mal gebraucht, dann sind 4-5 Cappuccini vorzubereiten, bevor ein zufriedenstellendes Ergebnis
erreicht wird.
• Beim ersten Gebrauch ist der Wasserkreislauf leer; daher könnte die Maschine ein sehr lautes Geräusch machen, welches
schwächer wird, sobald sich der Kreislauf füllt.
• Während der Zubereitung der ersten 5-6 Cappuccini ist es normal, das Geräusch kochenden Wassers zu hören. Dieses wird
nach und nach schwächer.
• Um die Leistungen des Apparats zu verbessern wird empfohlen, einen Wasserenthärtungslter (C4) einzubauen, wie
im Abschnitt „Wasserenthärtungslter“ beschrieben. Falls Ihr
Modell nicht mit einem Filter ausgestattet ist, kann einer bei
unserem Kundendienst angefordert werden.
DEN APPARAT EINSCHALTEN
Anmerkung:
Bevor der Apparat eingeschaltet wird, überprüfen, dass der Hauptschalter (A23) gedrückt wurde (Abb. 2). Bei jedem Start führt der
Apparat automatisch einen Vorheiz- und Spülkreislauf aus, der nicht
unterbrochen werden kann. Das Gerät ist erst nach Abschluss dieses
Zyklus betriebsbereit.
Verbrennungsgefahr!
Beim Spülen läuft etwas Wasser aus den Önungen des Kaeeauslaufs (A13) heraus, das in der darunter stehenden Abtropfschale
(A14) aufgefangen wird. Darauf achten, nicht mit den Wasserspritzern in Kontakt zu kommen.
• Um den Apparat einzuschalten, Taste (A7-Abb. 9)
drücken: es wird die Nachricht AUFHEIZEN, WARTEN am Bildschirm angezeigt.
• Nach Abschluss der Aufheizung zeigt das Gerät eine weitere
Meldung an: SPÜLEN HEISSES WASSER VON AUSGEBER. Der
Apparat heizt nicht nur den Kocher auf, sondern das heiße
Wasser läuft weiter durch das System, um die Rohre warm zu
halten.
Der Apparat hat die gewünschte Temperatur erreicht, wenn der
Hauptbildschirm angezeigt wird.
DEN APPARAT AUSSCHALTEN
Wird der Apparat ausgeschaltet, dann spült er jedes Mal automatisch, wenn er zuvor Kaee ausgegeben hat.
Verbrennungsgefahr!
Während des Spülvorgangs tritt etwas heißes Wasser aus den Kaf-
9
feeauslaufönungen (A13) aus. Darauf achten, nicht mit den Wasserspritzern in Kontakt zu kommen.
• Um den Apparat auszuschalten, Taste (A7-Abb. 9) drücken.
• Die Nachricht AUSSCHALTEN, WARTEN wird am Bildschirm
angezeigt: der Apparat führt, falls notwendig, einen Spülkreislauf durch, bevor er ausschaltet (in Stand-by übergeht).
Anmerkung:
Wird der Apparat über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, die
Stromversorgung auf folgende Weise unterbrechen:
• zuerst den Apparat ausschalten, dazu Taste (Abb. 9)
drücken;
• Den Hauptschalter (A23) seitlich am Apparat (Abb. 2) betätigen.
Achtung!
Niemals den Hauptschalter drücken, wenn der Apparat angeschaltet ist.
MENÜ DER EINSTELLUNGEN
Spülen
Mit dieser Funktion tritt heißes Wasser aus dem Kaeeauslauf
(A13), um den internen Kreislauf der Maschine zu reinigen und aufzuheizen. Unter dem Kaee- und Heißwasserauslauf einen Behälter
mit einer Kapazität von mindestens 100 ml (Abb. 8) Inhalt stellen.
Um diese Funktion zu starten, folgendermaßen vorgehen:
1. (B2) drücken, um in das Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Bildschirm (B)
SPÜLEN angezeigt wird;
3. Drücken, um den Spülvorgang zu starten.
Verbrennungsgefahr!
Die Maschine während der Ausgabe von Heißwasser nicht unbeaufsichtigt lassen.
1. Nach wenigen Sekunden tritt das heiße Wasser aus dem Kaffeeauslauf heraus, der interne Kreislauf wird aufgeheizt und
gereinigt; am Bildschirm wird die Nachricht SPÜLEN HEISSES
WASSER VON AUSGEBER angezeigt und ein Fortschrittsbalken
füllt sich nach und nach, wenn die Zubereitung fortschreitet;
2. Um den Spülvorgang zu unterbrechen, drücken
oder auf die automatische Unterbrechung warten.
Anmerkung:
• Wird der Apparat länger als 3-4 Tage nicht benutzt, dann wird
empfohlen nach dem Anschalten 2/3 Spülvorgänge vor dem
Gebrauch durchzuführen;
• Es ist normal, dass sich nach dem Spülen etwas Wasser im Kaffesatzbehälter bendet (A10).
Entkalken
Für Anleitungen zur Entkalkung, auf den Abschnitt „Entkalken“
Bezug nehmen.
Wasserlter
Für Anleitungen zur Filterinstallation (C4), auf das Kapitel „Wasserenthärtungslter“ Bezug nehmen.
Getränke-Einstellungen
In diesem Abschnitt können die individuellen Einstellungen angesehen werden und jedes Getränk eventuell auf den Standardwert
zurückgesetzt werden.
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Bildschirm (B)
GETRÄNKE-EINSTELLUNGEN erscheint;
3. drücken: Die Werte des ersten Getränks werden am Bildschirm angezeigt;
4. Am Bildschirm wird das Benutzerprol angezeigt. Die Werte
werden an der vertikalen Leiste angezeigt: Der Standardwert
wird durch das Symbol angezeigt, während der aktuell
eingestellte Wert durch den vollen Teil der vertikalen Leiste
angezeigt wird;
5. Um zum Einstellungsmenü zurückzukehren, drücken. Um die Getränke durchzublättern und diese anzuzeigen, drücken;
6. Um zu den voreingestellten Standardwerten der am Bildschirm angezeigten Getränke zurückzukehren, RESET
drücken;
7. RESET BESTÄTIGEN?: zur Bestätigung, drücken (annullieren, drücken);
8. Um zu den voreingestellten STANDARDWERTEN ZURÜCKZUKEHREN: drücken.
Das Getränk ist wieder auf die im Werk eingestellten Werte zurückgesetzt. Mit weiteren Getränken fortfahren oder zum Menü der
Einstellungen zurückkehren.
Anmerkung:
• Um die Getränke für ein anderes Prol zu verändern, zur
Hauptbildschirmanzeige zurückkehren, das gewünschte Prol
auswählen (B11) und den Vorgang wiederholen.
• Um alle Getränke des Prols auf die im Werk eingestellten
Standardwerte zurückzusetzen, auf den Abschnitt „Voreingestellte Standardwerte“ Bezug nehmen.
Die Uhrzeit einstellen
Um die Uhr am Display (B) einzustellen, folgendermaßen vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Bildschirm (B)
10
EINSTELLUNG UHRZEIT erscheint;
3. drücken: Das Bedienfeld der Uhrzeit erscheint am Bildschirm;
4. oder der Uhrzeit und der Minuten drücken, bis die
aktuelle Uhrzeit angezeigt wird;
5. Zur Bestätigung (zum Löschen, drücken),
dann , um zur ursprünglichen Bildschirmanzeige zurückzukehren.
Die Uhrzeit ist nun eingestellt.
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B) AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN sowie die derzeitige Einstellung
angezeigt wird (15 oder 30 Minuten oder 1, 2 oder 3 Stunden);
3. am Display drücken, bis der gewünschte Wert zur Wahl
steht;
4. Drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zurückzukehren.
Nun ist das automatische Ausschalten programmiert.
DE
Automatischer Start
Es besteht die Möglichkeit, die Uhrzeit des automatischen Starts
einzustellen, so dass der Apparat zur gewünschten Zeit betriebsbereit ist (z.B. Morgens) und der Kaee sofort zubereitet werden kann.
Anmerkung:
Um diese Funktion zu aktivieren muss die Uhrzeit genau eingestellt
werden. Dazu den Abschnitt „Einstellung der Uhrzeit “ zu Rate
ziehen.
Um den automatischen Start zu aktivieren, folgendermaßen
vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B)
AUTOMATISCHER START angezeigt wird;
3. Die Funktion auswählen und drücken: Das Bedienfeld der
Uhrzeit erscheint am Bildschirm;
4. oder der Uhrzeit und der Minuten drücken, bis die
aktuelle Uhrzeit angezeigt wird;
5. Auf oder drücken, um den automatischen Start zu aktivieren oder zu deaktivieren.
6. Zur Bestätigung drücken (zum Löschen auf das Menü
der Einstellungen zurückgehen und drücken), dann
drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zu-
rückzukehren.
Dadurch wurde die Uhrzeit des automatischen Starts programmiert
und am Display erscheint neben der Uhrzeit das Symbol, welches
anzeigt, dass die Funktion aktiviert wurde.
Tassenwärmer
Um die Tassen vor der Zubereitung des Kaees vorzuwärmen, kann
der Tassenwärmer (A24) angeschaltet und die Tassen darauf gestellt
werden.
1. „“ (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B) „
TASSENWÄRMER“ angezeigt wird;
3. drücken, um den Tassenwärmer zu aktivieren
oder zu deaktivieren .
4. „“ drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige
zurückzukehren.
Energiesparmodus
Diese Funktion wird verwendet, um den Energiesparmodus zu aktivieren oder zu deaktivieren. Ist diese Funktion aktiviert, dann wird
eine Energieersparnis in Übereinstimmung mit den europäischen
Normen garantiert. Ist diese deaktiviert, dann verringert sich die
Aufheizdauer.
Um den Betriebsmodus „Energie sparen“ zu deaktivieren oder wieder zu aktivieren, folgendermaßen vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) solange drücken, bis am Display (B)
ENERGIESPARMODUS erscheint;
3. Drücken, um den Energiesparmodus zu aktivieren
oder zu deaktivieren .
4. Drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zurückzukehren.
Anmerkung:
Wird die Maschine mit dem Schalter ausgeschaltet (A21), dann geht
die Einstellung des automatischen Starts, die zuvor aktiviert wurde,
verloren.
Automatisches Ausschalten (Stand-by)
Das automatische Ausschalten kann eingestellt werden, so dass der
Apparat nach 15 oder 30 Minuten oder nach 1,2 oder 3 Stunden
ausgeschaltet, falls er nicht benutzt wird.Um das automatische Ausschalten zu programmieren, folgendermaßen vorgehen:
Kaee-Temperatur
Um die Temperatur des Wassers, welches zur Vorbereitung des Kaffees dient, zu verändern, folgendermaßen vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B) KAFFEE-TEMPERATUR angezeigt wird sowie die derzeitige Einstellung (NIEDRIG, MITTEL, ODER MAX);
3. bis zur gewünschten Temperatur drücken;
4. drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zu-
11
rückzukehren.
Wasserhärte
Für die Anleitungen zur Einstellung der Wasserhärte auf den Abschnitt „Einstellung der Wasserhärte“ Bezug nehmen.
Sprachwahl
Um die Sprache des Displays zu ändern (B), wie folgt vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Bildschirm
SPRACHEEINSTELLUNG erscheint;
3. drücken: oder drücken, bis die Flagge der gewünschten Sprache erscheint und diese auswählen;
4. zweimal (2) drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zurückzukehren.
Signalton
Mit dieser Funktion wird der Signalton aktiviert oder deaktiviert,
den der Apparat immer dann von sich gibt, wenn eine Ikone gedrückt und Zubehör hinzugefügt/entfernt wird. Um den Signalton
zu aktivieren oder zu deaktivieren, folgendermaßen vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B)
SIGNALTON erscheint;
3. drücken, um den Signalton zu aktivieren
oder zu deaktivieren;
4. drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zurückzukehren.
Licht
Mit dieser Funktion wird das Licht aktiviert oder deaktiviert (A6).
Die Tassenbeleuchtung (A18) schaltet sich immer dann an, wenn
ein Getränk zubereitet oder Milch aufgeheizt wird sowie bei jedem
Spülvorgang und geht nach einigen Sekunden wieder aus.
Um diese Funktion zu deaktivieren oder zu aktivieren, folgendermaßen vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B)
LICHT angezeigt wird;
3. Drücken, um die Tassenbeleuchtung zu aktivieren
oder zu deaktivieren ;
4. drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zurückzukehren.
Anmerkung: Die Beleuchtung des Innenfachs (A6) schaltet
sich beim Einschalten des Apparats an.
Modelle mit Drehknopf: Die Beleuchtung (A6) kann mit dem
Drehknopf (A25) an- und abgeschaltet werden.
Demo-Modus
Wird diese Betriebsart aktiviert, dann werden am Display die wichtigsten Funktionen des Apparats erläutert:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display DEMO-MODUS;angezeigt wird;
3. „“ drücken, um die Demo zu starten;
4. Um den DEMO-MODUS zu verlassen, zuerst das Gerät durch
Drücken der Taste (A7) ausschalten. Die Taste
danach erneut drücken, um zur Homepage zurückzukehren.
Standardwerte
Mit dieser Funktion können alle Menüeinstellungen, die programmierten Mengen und die voreingestellten Standardwerte zurückgesetzt werden (außer der Sprache, die eingestellt bleibt).
Um wieder zu den Standardwerten zurückzukehren, folgendermaßen vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B)
STANDARDWERTE erscheint. drücken;
3. ALLES ZURÜCKSETZEN drücken, um das Reset aller Prole
zurückzusetzen und die ursprünglichen Parameter wieder
zu erhalten oder das gewünschte Prol auswählen (z.B.
BENUTZER 1);
4. ZU DEN STANDARDWERTEN ZURÜCKKEHREN? ALLES ZU
RÜCKSETZEN: drücken, bestätigen (oder ,
um die Parameter unverändert zu lassen);
5. STANDARDWERTE WIEDER EINSTELLEN: zur Bestätigung
drücken.
Statistik
Mit dieser Funktion können statistische Daten des Apparats angezeigt werden. Zu ihrer Visualisierung wie folgt vorgehen:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Bildschirm (B)
STATISTIK angezeigt wird;
3. drücken: es können alle verfügbaren statistischen Daten
kontrolliert werden; dazu oder drücken;
4. Drücken: der Apparat geht wieder auf die Hauptbildschirmanzeige zurück.
KAFFEEZUBEREITUNG
(Siehe Rezepte auf Seite 29)
Das Aroma des Kaees wählen
Am Hauptbildschirm das gewünschte Aroma wählen; dazu
AROMA (B6) drücken:
12
(Siehe „Kaee-Zubereitung
mit vorgemahlenem Kaee“)
EXTRA LEICHTES AROMA
LEICHTES AROMA
MITTLERES AROMA
KRÄFTIGES AROMA
EXTRA KRÄFTIGES AROMA
Individuell angepasst (falls
programmiert) / Standard
Nach der Ausgabe kehrt die Einstellung des Aromas zum Wert
zurück.
Die Kaeemenge auswählen
Am Hauptbildschirm die gewünschte Kaeemenge der Tasse auswählen; dazu MENGE (B7) drücken:
KLEINE MENGE (S)
• ESPRESSO
• DOPPIO+
• KAFFEE
• LONG
• 2 X ESPRESSO
• AMERICANO
6. Die Zubereitung beginnt und am Display (B) wird das gewählte Getränk angezeigt sowie der Fortschrittsbalken, der sich
langsam füllt, wenn die Zubereitung fortschreitet.
Anmerkung:
• Es können 2 Kaeetassen ESPRESSO gleichzeitig zubereitet
werden, in dem X2 während der Zubereitung von 1 ESPRESSO gedrückt wird (die Abbildung wird einige Sekunden
lang zu Beginn der Zubereitung am Display angezeigt).
• Während die Maschine den Kaee zubereitet, kann die Ausgabe jederzeit gestoppt werden; dazu drücken.
• Ist die Ausgabe beendet, kann die Kaeemenge in der Tasse
erhöht werden; dazu drücken: ist die gewünschte
Menge erreicht, drücken.
Nach der Zubereitung steht der Apparat für eine neue Verwendung
bereit.
Nach der Ausgabe kehrt die Mengeneinstellung wieder auf den
Wert zurück.
Kaee-Zubereitung mit Kaeebohnen
Achtung!
Keine grünen, karamellisierten oder kandierten Kaeebohnen verwenden, da diese an der Kaeemühle verkleben können, wodurch
diese unbrauchbar wird.
1. Den Behälter mit Kaeebohnen füllen (A16) (Abb. 12);
2. Eine Tasse unter den Kaeauslauf stellen (A13);
3. Den Auslauf senken, so dass dieser so nah wie möglich an der
Tasse ist (Abb. 13): dadurch wird der Kaee cremiger wird;
4. (B10) oder (B8) drücken, bis der gewünschte Kaee
angezeigt wird;
5. Dann am Hauptbildschirm den gewünschten Kaee auswählen:
Anmerkung:
Es können verschiedene Alarme während des Betriebs des Apparats
angezeigt werden (BEHÄLTER FÜLLEN, KAFFEESATZBEHÄLTER
LEEREN, etc.). Deren Bedeutung wird im Abschnitt „Angezeigte
Meldungen“ erläutert.
• Um einen wärmeren Kaee zu erhalten, auf den Abschnitt
„Ratschläge für einen wärmeren Kaee“ Bezug nehmen.
• Wird der Kaee nur tropfenweise ausgegeben oder ist dieser
zu üssig oder nicht ausreichend cremig oder zu kalt, die Ratschläge des Abschnitts „Ratschläge des Mahlwerks“ und im
Kapitel „Fehlerbehebung“ lesen.
• Die Zubereitung jeden Kaees kann individuell angepasst
werden (siehe „ Getränke individuell anpassen“ und „Das individuelle Prol abspeichern“).
• Ist der Betriebsmodus „Energie sparen“ aktiv, dann kann die
Zubereitung des ersten Kaees einige Sekunden erfordern.
Zubereitung des Kaees mit vorgemahlenem Kaee
Achtung!
• Keinen Kaee hinzufügen, wenn die Maschine ausgeschaltet
ist. Es muss vermieden werden, dass sich dieser im Inneren
verteilt und die Maschine verschmutzt. Die Maschine könnte
dadurch Schaden nehmen.
• Niemals mehr als einen gestrichenen Messbecher (C2) einfüllen, anderenfalls kann das Innere der Maschine verschmutzen
oder der Trichter (A4) verstopfen.
13
Anmerkung:
Wird vorgemahlener Kaee verwendet, dann kann immer nur jeweils eine Tasse zubereitet werden.
1. Mehrmals auf die Taste AROMA (B6) drücken, bis am
Display (B) (vorgemahlen) angezeigt wird.
2. Den Deckel (A15) und die Klappe des vorgemahlenen Kaee
(A23) önen.
3. Überprüfen, dass der Trichter (A21) nicht verstopft ist, dann
einen gestrichenen Messbecher mit vorgemahlenem Kaee
einfüllen (Abb. 14).
4. Die Tasse unter den Kaeeauslauf stellen (A13) (Abb. 13).
5. Am Hauptbildschirm den gewünschten Kaee wählen (ESPRESSO, LONG, etc.);
6. Die Zubereitung beginnt und am Display wird das gewählte
Getränk abgebildet sowie ein Fortschrittsbalken, der sich nach
und nach füllt, wenn die Zubereitung fortschreitet.
Anmerkung:
• Während die Maschine den Kaee zubereitet, kann die Ausgabe jederzeit gestoppt werden; dazu drücken.
• Ist die Ausgabe beendet, kann die Kaeemenge in der Tasse
erhöht werden; dazu drücken: ist die gewünschte
Menge erreicht, drücken.
Nach der Zubereitung steht der Apparat für eine neue Verwendung
bereit.
Achtung! Zubereitung des Kaees LONG:
Zur Hälfte der Zubereitung wird am Display die Nachricht VORGE
MAHLENEN KAFFEE HINZUFÜGEN, MAXIMAL EINEN MESSBECHER.
Einen gestrichenen Messbecher Kaee hinzufügen und
drücken.
Einstellung des Mahlwerks
Das Mahlwerk muss, zumindest am Anfang, nicht eingestellt werden, denn es wurde schon im Werk reguliert, um Kaee richtig
vorzubereiten. Falls der Kaee nach den ersten Zubereitungen keine
Konsistenz hat und nicht ausreichend cremig und die Ausgabe zu
langsam ist (tropfenweise), dann sollte der Mahlgrad anhand des
Einstellknopfes korrigiert werden (Abb. 11):
Anmerkung:
Den Einstellknopf nur drehen, wenn das Mahlwerk läuft und sich am
Anfang der Kaee-Zubereitung bendet.
Wird der Kaee zu langsam oder gar nicht
ausgegeben, dann erscheint die Nachricht
ZU FEINE MAHLUNG. UM DEN GRAD DER
MAHLUNG ZU REGULIEREN, den Einstellknopf des Mahlwerks ein oder zweimal
im Uhrzeigersinn drehen.
Um einen cremigeren Kaee zu erhalten,
eine Position gegen den Uhrzeigersinn, in
Richtung 1, drehen (immer nur um eine Position drehen, anderenfalls wird der Kaee
tropfenweise ausgegeben).
Die Auswirkung dieser Einstellung wird erst nach der Ausgabe von
mindestens 2 Tassen Kaee deutlich. Wird das gewünschte Ergebnis
nach der Einstellung nicht erreicht, den Korrekturvorgang wiederholen und eine weitere Stufe mit dem Einstellknopf ausführen.
Ratschläge für einen wärmeren Kaee
Um einen wärmeren Kaee zu erhalten, wird empfohlen:
• eine Spülung durchzuführen; dazu die Funktion „Spülen“ im
Menü der Einstellungen wählen (Abschnitt „Spülen“);
• die Tassen mit heißem Wasser wärmen (mit der Funktion
Warmwasserversorgung, siehe Abschnitt „Warmwasserversorgung“);
• die Temperatur des Kaees im Einstellungsmenü erhöhen (Abschnitt „Kaee-Temperatur “).
ZUBEREITUNG WARMER MILCHGETRÄNKE
(Siehe Rezepte auf Seite 30)
Anmerkung:
Damit keine zu wenig aufgeschäumte Milch oder eine Milch mit
großen Blasen erhalten wird, immer den Deckel des Milchbehälters
(D2) und den Warmwasserauslauf reinigen, wie im Abschnitt „Reinigung des Milchbehälters nach jedem Gebrauch“ und „Reinigung des
Milchbehälters“ und „Reinigung der Heißwasser-/Dampfdüse“.
Den Milchbehälter füllen und befestigen
1. Den Deckel abnehmen (D2) (Abb. 15);
2. Den Milchbehälter (D3) mit einer ausreichenden Milchmenge
füllen, ohne den MAX. Füllstand zu überschreiten, die am Behälter angegeben ist (Abb. 16). Bitte merken Sie sich, dass jede
Stufe an der Behälterseite etwa 100 ml Milch entspricht;
Anmerkung:
• Um einen dicküssigeren Schaum zu erhalten, entrahmte oder
halbfette Milch auf Kühlschranktemperatur verwenden (circa 5
°C).
• Falls der Betriebsmodus „Energie sparen“ aktiv ist, dann kann
die Getränkeausgabe einige Minuten dauern.
1. Überprüfen, dass die Leitung zur Milchentnahme (D4) richtig in
den Deckel des Milchbehälters (Abb. 17) eingeführt ist.
2. Den Deckel des Milchbehälters wieder schließen;
3. Den Warmwasser-/Dampfspender herausziehen (C6) (Abb. 18);
14
4. Mit der entsprechenden Taste den Milchbehälter (D) mit der
Düse (A10) (Abb. 19) verbinden: die Maschine sendet einen
Signalton (falls die Funktion des Signaltons aktiv ist);
5. Eine ausreichend große Tasse unter die Kaeeausgabe (A13)
und unter die Ausgabeleitung der aufgeschäumten Milch (D5)
stellen; die Länge der Milchausgabeleitung einstellen; diesen
einfach nach unten ziehen, um ihn der Tasse zu nähern (Abb.
20).
5. Die nachfolgend aufgeführten Anleitungen der jeweiligen,
spezischen Funktion befolgen.
Die Schaummenge regulieren
Den Einstellknopf zur Einstellung der Schaummenge (D1) drehen,
der sich am Deckel des Milchbehälters bendet, um die Schaummenge zu regulieren, die während der Zubereitung der Getränke
ausgegeben wird. Die Ratschläge folgender Tabelle befolgen:
Position
Einstellknopf
Beschreibung Empfohlen für...
Kein SchaumCAFFELLATTE /
MILCH (heiße Milch)
Min. Schaum
Max. Schaum CAPPUCCINO /
LATTE MACCHIATO
MILCH Milchschaum
Automatische Zubereitung eines Milchgetränkes
1. Den Milchbehälter (D) füllen und befestigen, wie zuvor erläutert.
2. Das gewünschte Getränk am Hauptbildschirm wählen
• CAPPUCCINO
• LATTE MACCHIATO
• CAFFELLATTE
• HEISSE MILCH
• CAPPUCCINO+
• ESPRESSO MACCHIATO
• FLAT WHITE
• CAPPUCCINO MIX
3. Die Maschine schlägt am Display (B) vor, den Einstellknopf der
Schaummenge (D1) in Funktion des Originalrezepts zu drehen;
den Einstellknopf am Deckel des Milchbehälters daher drehen
(D2) und die Wahl mit bestätigen.
4. Der Apparat beginnt nach einigen Sekunden mit der Zubereitung und am Display erscheint das Bild des gewählten Getränks
und ein Fortschrittsbalken, der sich nach und nach füllt, wenn
die Zubereitung fortschreitet.
Anmerkung: Allgemeine Hinweise für die Zubereitung aller
Milchgetränke
• : drücken, um die Zubereitung vollkommen zu unterbrechen und zurück zum Hauptbildschirm.
• : drücken, um die Ausgabe der Milch oder des Kaffees zu unterbrechen und Übergang zur nächsten Ausgabe
(falls vorgesehen), um das Getränk zu vervollständigen.
• Nach der Ausgabe, um die Kaeemenge zu erhöhen,
drücken.
• Jede Zubereitung eines Milchgetränks kann individuell angepasst werden (siehe Abschnitt „Getränke individuell anpassen“
und „Das individuelle Prol abspeichern“.)
• Den Milchbehälter nicht über längere Zeit außerhalb des Kühlschranks lassen: erhöht sich die Temperatur (am besten 5 °C),
dann nimmt die Schaummenge ab.
Nach der Zubereitung steht der Apparat für eine neue Verwendung
bereit.
Reinigung des Milchbehälters nach jedem Gebrauch
Verbrennungsgefahr!
Während der Reinigung der Rohre im Milchbehälter, tritt aus dem
Milchschaumrohr (D5) etwas heißes Wasser und Dampf heraus. Darauf achten, nicht mit den Wasserspritzern in Kontakt zu kommen.
Wird die Funktion der Milchschäumung verwendet, dann erscheint
jedes Mal am Display die Nachricht EINSTELLKNOPF DER MILCHMENGE AUF „CLEAN“ STELLEN UND DIE REINIGUNG STARTEN; nun müsste
der Deckel des Milchschäumers sauber sein.
1. Den Milchbehälter (D) in der Maschine lassen (der Milchbehälter muss nicht geleert werden);
2. Eine Tasse oder einen anderen Behälter unter der Ausgabeleitung des Milchschaums stellen (Abb. 20);
3. Den Einstellknopf der Milchmenge (D1) auf „CLEAN“ stellen
(Abb. 21): Es wird die Nachricht REINIGUNG DES MILCHBEHÄLTERS, EINE TASSE UNTER DIE MILCHAUSGABE STELLEN (ABB. 22)
am Display (B) angezeigt, gemeinsam mit dem Fortschrittsbalken, der sich nach und nach füllt, wenn die Reinigung fortschreitet. Die Reinigung stoppt automatisch;
4. Den Einstellknopf wieder in eine der Milchschaum-Positionen
stellen;
5. Den Milchbehälter entfernen und die Dampfdüse (A10) mit
einem Schwamm reinigen (Abb. 23).
Anmerkung:
• Falls mehrere Milchgetränke zubereitet werden, den Milchbehälter nur nach Zubereitung des letzten Getränks reinigen. Um
weitere Getränke zuzubereiten, drücken, wenn die
Nachricht „CLEAN“ erscheint.
• Wird der Milchbehälter nicht gereinigt, dann erscheint am Display das Symbol , um daran zu erinnern, dass der Milchbehälter gereinigt werden muss.
DE
15
• Der Milchbehälter kann im Kühlschrank aufbewahrt werden.
• In einigen Fällen muss abgewartet werden, bis der Apparat
aufgeheizt ist, bevor die Reinigung ausgeführt werden kann.
AUSGABE VON HEISSEM WASSER
vermeiden.
Anmerkung:
Falls der Betriebsmodus „Energie sparen“ aktiv ist, kann die Dampfausgabe einige Sekunden dauern.
Verbrennungsgefahr!
Die Maschine während der Ausgabe von Heißwasser nicht unbeaufsichtigt lassen.
1. Überprüfen, dass der Heißwasser-/Dampfspender (C6) richtig
an die Warmwasser-/Dampfdüse angeschlossen ist (A10);
2. Einen Behälter unter den Spender stellen (möglichst nah, um
Spritzer zu vermeiden);
3. Am Hauptbildschirm ; HEISSES WASSER; wählen; Am Display (B) erscheint das entsprechende Bild und ein Fortschrittsbalken, der sich nach und nach füllt, wenn die Zubereitung
fortschreitet;
4. Die Maschine spendet heißes Wasser und stoppt dann automatisch die Ausgabe. Um die Ausgabe von heißem Wasser von
Hand zu stoppen, drücken.
Anmerkung:
• Falls der „Energiesparmodus“ aktiv ist, kann die Ausgabe von
heißem Wasser mehrere Sekunden dauern.
• Die Zubereitung von heißem Wasser kann individuell angepasst werden (siehe Kapitel „Getränke individuell anpassen“
und „Das individuelle Prol abspeichern“.)
DAMPFAUSGABE
Verbrennungsgefahr!
Die Maschine während der Dampfausgabe niemals allein lassen.
1. Überprüfen, dass der Heißwasser-/Dampfspender (C6) richtig
an die Warmwasser-/Dampfdüse angeschlossen ist (A10);
2. Einen Behälter der Flüssigkeit füllen, die aufgewärmt werden
soll und den Heißwasser-/Dampfspender in die Flüssigkeit einführen;
3. Am Hauptbildschirm „ DAMPF“ wählen. Am Display (B)
erscheint das entsprechende Bild und ein Fortschrittsbalken,
der sich nach und nach füllt, wenn die Reinigung fortschreitet
und einige Sekunden nach Beginn der Ausgabe des heißen
Wassers/Dampfes, das die Flüssigkeit aufwärmt.
4. Sind die Temperatur oder die gewünschte Schaumstufe erreicht, die Dampfausgabe mit unterbrechen.
Achtung!
Die Dampfausgabe immer unterbrechen, bevor der Behälter mit der
Flüssigkeit entnommen wird, um Verbrennungen durch Spritzer zu
Ratschläge zur Anwendung des Dampfes, um Milch
aufzuschäumen
• Bei der Behälterwahl daran denken, dass sich das Volumen der
Flüssigkeit um 2 bis 3 Mal vergrößert.
• Um einen dichteren und reichhaltigeren Schaum zu erhalten,
entrahmte oder halbfette Milch auf Kühlschranktemperatur
(5°C) verwenden.
• Um einen cremigeren Schaum zu erhalten, den Behälter langsam von unten nach oben bewegen und drehen.
• Um zu vermeiden, zu wenig Milchschaum oder mit großen
Blasen zu erhalten, den Spender (C6) immer reinigen, wie im
nachfolgenden Abschnitt beschrieben.
Reinigung des Heißwasser-/Dampfspenders nach dem
Gebrauch
Den Heißwasser-/Dampfspender jedes Mal nach Gebrauch reinigen, um zu vermeiden, dass sich Milchreste absetzen oder dieser
verstopft.
1. Einen Behälter unter den Heißwasser-/Dampfspender stellen
und etwas Wasser herausießen lassen (siehe Abschnitt „Ausgabe von heißem Wasser“). Danach die Heißwasserausgabe
durch unterbrechen.
2. Einige Minuten warten, bis der Heißwasser-/Dampfspender
abgekühlt ist und dann herausnehmen (Abb. 18). Den Spender mit einer Hand festhalten und mit der anderen Hand den
Milchschäumer drehen, nach unten ziehen und abnehmen
(Abb. 24).
3. Auch die Dampfdüse nach unten ziehen und abnehmen (Abb.
24).
4. Kontrollieren, dass die Düse nicht verstopft ist. Eventuell mit
einem Zahnstocher reinigen.
5. Die Bauteile des Spenders sorgfältig mit einem Schwamm und
lauwarmen Wasser reinigen.
6. Die Verbindungsdüse und den Milchschäumer mit dem Spender verbinden; diese dazu nach oben drücken und im Uhrzeigersinn drehen, bis sie in ihrer Position verriegelt sind.
GETRÄNKE INDIVIDUELL ANPASSEN
Das Aroma (wo dies bei Getränken vorgesehen ist) und die Höhe der
Getränke können individuell angepasst werden.
1. Überprüfen, dass das Prol für welches das Getränk individuell
angepasst werden soll, aktiv ist: es ist nicht möglich, Getränke
aller 6 Prole auszuwählen;
16
2. Am Hauptbildschirm (B1) drücken;
3. Das individuell anzupassende Getränk wählen, um auf die Bildschirmseite der Anpassung zu gelangen: das entsprechende
Zubehör muss montiert sein;
4. (Getränke, nur Kaee) DIE INTENSITÄT DES KAFFEE-AROMAS
AUSWÄHLEN: Das gewünschte Aroma wählen und oder
drücken, danach drücken;
5. INDIVIDUELLE ANPASSUNG DER KAFFEEMENGE (ODER WASSERMENGE), ZUM SPEICHERN AUF STOPP DRÜCKEN: Die Zubereitung beginnt und der Apparat zeigt den Bildschirm mit der
individuellen Anpassung und einen vertikalen Balken an. Der
Stern am Barren weist auf die derzeit eingestellte Menge hin.
6. Erreicht die Menge jene Stufe, die als Minimum eingestellt
werden kann, erscheint am Display .
7. drücken, wenn die gewünschte Menge in der
Tasse erreicht ist.
8. DIE NEUEN WERTE ABSPEICHERN? : JA oder NEIN drücken.
Der Apparat bestätigt, ob die Werte abgespeichert wurden oder
nicht (je nach vorheriger Wahl): drücken.
Der Apparat geht wieder zum Hauptbildschirm zurück.
Anmerkung:
• Milchgetränk: Zuerst wird das Kaeearoma gespeichert, dann
die Milchmenge und danach die Kaeemenge;
• Heißes Wasser: der Apparat spendet heißes Wasser:
drücken, um die gewünschte Menge abzuspei-
chern.
• Die Programmierung kann verlassen werden, dazu
drücken: die Werte werden nicht gespeichert.
DAS INDIVIDUELLE PROFIL ABSPEICHERN
Dieser Apparat kann bis zu 6 verschiedene Prole abspeichern,
jedem wird ein anderes Symbol zugeordnet.
Für jedes Prol werden die jeweiligen Werte des Aromas und der
Menge gespeichert (siehe „Getränke individuell anpassen “).
Die Abfolge mit der die Getränke angezeigt werden, hängt davon ab,
wie häug diese gewählt werden.
Um ein Prol auszuwählen oder auf dieses zu gehen, auf das derzeit
benutzte Prol gehen (B11), (B10) oder (B8) drücken, bis
das gewünschte Prol angezeigt wird, dann auf das Prol drücken.
Anmerkung:
• Prol GAST: bei der Wahl dieses Prols wird ein Getränk
zubereitet, das den Standardeinstellungen entspricht.
REINIGUNG
Reinigung der Kaeemaschine
Folgende Teile der Kaeemaschine müssen regelmäßig gereinigt
werden:
• interner Kreislauf des Apparats;
• Kaeesatzbehälter (A4);
• Abtropfschale (A14);
• Wassertank (A12);
• Kaeespender (A13);
• Trichter zum Einfüllen des vorgemahlenen Kaees (A21);
• Brühgruppe (A5), dazu die Serviceklappe önen (A2);
• Milchbehälter (D);
• Heißwasser-/Dampfdüse (A10);
• Bedienfeld (B).
Achtung!
• Zur Reinigung der Maschine keine Lösungsmittel, Scheuermittel oder Alkohol verwenden. Es sind keine chemischen Mittel
zur Reinigung der Maschine notwendig.
• Keines der Maschinenbauteile darf in der Spülmaschine gereinigt werden, mit Ausnahme des Milchbehälters (D).
• Keine Metallgegenstände verwenden, um Verkrustungen oder
Ablagerungen des Kaees zu entfernen, denn die Metall- oder
Kunststooberächen könnten verkratzen.
Reinigung des internen Kreislaufs des Apparats
Wird der Apparat länger als 3-4 Tage nicht benutzt, dann wird empfohlen vor erneuter Benutzung diesen anzuschalten und;
1. 2/3 Spülvorgänge durchzuführen; dazu die Funktion „Spülen“
wählen (Abschnitt „Spülen”);
2. Etwas heißes Wasser einige Sekunden lang herausießen lassen (Abschnitt „Ausgabe von heißem Wasser“).
Anmerkung:
Es ist normal, dass sich nach der Reinigung etwas Wasser im Kaeesatzbehälter (A4) bendet.
Reinigung des Kaeesatzbehälters
Wird am Display (B) die Nachricht KAFFEESATZBEHÄLTER LEEREN
(Abb. 26) angezeigt, dann muss dieser geleert und gereinigt werden. Es darf kein Kaee zubereitet werden, solange der Kaeesatzbehälter gereinigt wird (A4). Die Nachricht, den Kaeesatzbehälter
zu leeren erscheint alle 72 Stunden nach Zubereitung des ersten
Kaees, auch wenn der Behälter nicht voll ist (damit die 72 Stunden
richtig gezählt werden können, darf die Maschine niemals mit dem
Hauptschalter ausgeschaltet werden).
Reinigung (bei angeschalteter Maschine):
1. Die untere Klappe nach unten drehen (Abb. 25).
2. Die Klappe önen.
3. Die Abtropfschale herausnehmen (A14) (Abb. 27), leeren und
reinigen.
4. Den Kaeesatzbehälter (A4) leeren und sehr sorgfältig reinigen; dabei darauf achten, alle Rückstände am Boden zu entfernen: der mitgelieferte Pinsel (C5) ist mit einem Spachtel
17
DE
ausgestattet, der zu diesem Zweck benutzt werden kann.
Achtung!
Wird die Abtropfschale herausgenommen, dann muss auch immer
der Kaeesatzbehälter geleert werden, auch wenn dieser wenig
Kaeesatz enthält. Wird dieser Vorgang nicht ausgeführt, dann kann
dies dazu führen, dass der Kaeesatzbehälter sich bei nachfolgenden
Zubereitungen zu sehr füllt und die Maschine verstopft.
Reinigung der Abtropfschale
Achtung!
Die Abtropfschale (A14) ist mit einer Anzeige (rot) des enthaltenen
Wasserniveaus ausgerüstet (Abb. 28).
Die Schale muss geleert und gereinigt werden, bevor der Zeiger aus
dem Tassenträger herauszeigt, anderenfalls kann Wasser über den
Rand laufen und die Maschine, die Auageäche oder den umliegenden Bereich beschädigen.
Um die Abtropfschale zu entfernen, folgendermaßen vorgehen:
1. Klappe önen (Abb. 25). Die Abtropfschale und den Kaeesatzbehälter herausnehmen (A4) (Abb. 27);
2. Die Abtropfschale und den Kaeesatzbehälter leeren und reinigen;
3. Die Abtropfschale und den Kaeesatzbehälter wieder einsetzen.
Reinigung des Innenraums der Kaeemaschine
Gefahr!
Bevor die internen Bauteile gereinigt werden, muss die Maschine ausgeschaltet (siehe „Den Apparat ausschalten“) und von der
Stromversorgung getrennt werden. Die Maschine niemals in Wasser
eintauchen.
1. Regelmäßig überprüfen (etwa einmal im Monat), dass der Innenbereich (Zugri möglich, nachdem die Abtropfschale A14
entfernt wurde) der Maschine nicht schmutzig ist
2. Falls notwendig, die Kaeeablagerungen mit dem mitgelieferten Pinsel (C5) und einem Pinsel reinigen. Alle Rückstände mit
einem Staubsauger absaugen (Abb. 29).
Reinigung des Wassertanks
1. Den Wassertank (A12) regelmäßig (etwa einmal im Monat)
und beim Austausch des Wasserenthärtungslters (C4) (falls
vorhanden) mit einem feuchten Lappen und etwas sanftem
Reinigungsmittel säubern. Sorgfältig spülen, bevor wieder
Wasser eingefüllt und den Tank wieder einsetzen;
2. Den Filter entfernen (falls vorhanden) und unter ießendem
Wasser reinigen;
3. Filter wieder einsetzen (falls vorhanden), den Tank mit frischem Wasser füllen und wieder einsetzen;
4. (Nur bei Modellen mit Wasserenthärtungslter) Etwa 100 ml
heißes Wasser ausgeben, damit sich der Filter wieder aktiviert.
Reinigung der Kaeespender
1. Die Spender der Kaeeausgabe (A13) regelmäßig mit einem
Schwamm oder Lappen reinigen (Abb. 31);
2. Überprüfen, dass die Önungen des Kaeespenders nicht verstopft sind. Entfernen Sie, falls erforderlich, die Kaeeablagerungen mit einem Zahnstocher (Abb. 30).
Reinigung des Trichters zum Einfüllen von vorgemahlenem Kaee
Regelmäßig überprüfen (etwa einmal im Monat), dass der Trichter
zum Einfüllen des vorgemahlenen Kaees (A21) nicht verstopft ist.
Falls notwendig, die Kaeeablagerungen mit dem mitgelieferten
Pinsel (C5) entfernen.
Reinigung der Brühgruppe
Die Brühgruppe muss mindestens einmal im Monat gereinigt
werden.
Achtung! Die Brühgruppe (A5) darf nicht bei eingeschal-
teter Kaeemaschine herausgenommen werden. Nehmen Sie die
Brühgruppe nicht gewaltsam ab.
1. Überprüfen, dass die Maschine korrekt ausgeschaltet ist (siehe
Abschnitt „Ausschalten“).
2. Die Serviceklappe önen.
3. Die Abtropfschale und den Kaeesatzbehälter herausnehmen
(Abb. 27).
4. Die beiden farbigen Freigabetasten nach innen drücken und
gleichzeitig die Brühgruppe nach außen ziehen (Abb. 32).
Achtung! Kein üssiges Reinigungsmittel verwenden, um
die Brühgruppe zu reinigen, damit das Schmiermittel, welches sich
innen am Kolben bendet, nicht entfernt wird.
5. Die Brühgruppe etwa fünf Minuten lang in Wasser tauchen und
danach abspülen.
6. Nach der Reinigung die Brühgruppe (A5) wieder auf den Innen-
träger und auf den Stift aufsetzen, dann auf die Schrift PUSH
drücken, bis dieser sich in seiner Position verriegelt (Abb. 33).
Anmerkung: Falls es schwierig sein sollte, die Brühgrup-
pe einzusetzen, dann muss diese (bevor sie eingesetzt wird) an die
richtige Größe angepasst werden. Dazu gleichzeitig kräftig auf den
unteren und oberen Teil drücken, wie in Abb. 34 aufgeführ t.
7. Nach sie eingeführt wurde, sicherstellen, dass die beiden farbi-
gen Freigabetasten nach außen gesprungen sind (Abb. 35).
8. Setzen Sie die Abtropfschale und den Satzbehälter wieder ein.
18
9. Die Serviceklappe schließen.
Reinigung des Milchbehälters (D)
Den Milchbehälter nach jeder Zubereitung von Milch reinigen, wie
nachfolgend beschrieben:
1. Den Deckel anheben und entfernen (D2);
2. Den Milchbehälter (D3) aus der Wärmedämmung herausnehmen (D6), dazu die seitlichen Gripunkte verwenden.
Achtung!
Die Wärmedämmung darf nicht mit Wasser gefüllt oder ins
Wasser getaucht werden: zur Reinigung einen feuchten Lappen
verwenden.
3. Die Leitungen der Milchausgabe (D5) und der Milchentnahme
(D4) herausziehen.
4. Den Einstellknopf des Schaums im Uhrzeigersinn bis zur Position „INSERT“ drehen (Abb. 36) und herausziehen.
5. Alle Bauteile des Milchschäumers mit heißem Wasser und einem sanften Reinigungsmittel säubern. Alle Bauteile und der
Behälter können im oberen Korb der Spülmaschine gereinigt
werden.
Sorgfältig überprüfen, dass keine Milchreste in den Rillen und
Leerächen des Einstellknopfes (Abb. 37) verbleiben: anderenfalls diese mit einem Zahnstocher entfernen.
6. Den Innenbereich des Gehäuses des Einstellknopfes und die
Anschlussönung des Milchschäumers unter ießendem Wasser reinigen (Abb. 38).
7. Weiterhin überprüfen, dass die Leitung zur Milchentnahme
und der Spender nicht mit Milch verstopft sind.
8. Den Einstellknopf wieder montieren. Dabei muss der Pfeil mit
der Schrift INSERT, der Leitung zur Ausgabe und der zur Entnahme übereinstimmen.
9. Den Milchbehälter in die Wärmedämmung einsetzen.
10. Den Deckel wieder auf den Milchbehälter aufsetzen.
Reinigung der Warmwasser-/Dampfdüse
Vor jeder Zubereitung der Milch, die Düse (A13) mit einem Schwamm
reinigen, um Milchreste an der Dichtung zu entfernen (Abb. 23).
ENTKALKEN
Achtung!
• Vor der Verwendung die Anleitungen und Etiketten auf der
Verpackung des Entkalkers lesen.
• Wir empfehlen, nur Entkalker zu verwenden, der vom Hersteller empfohlen wurde. Die Verwendung eines ungeeigneten
Entkalkers und/oder eine fehlerhafte Ausführung der Entkalkung, kann zu Schäden führen, die nicht unter die Garantie
fallen.
Den Apparat entkalken, wenn am Display (B) die Nachricht ENTKALKUNG ERFORDERLICH, OK DRÜCKEN, UM DEN VORGANG ZU STARTEN
(circa 45 Min.) : Um die Entkalkung sofort durchzuführen,
drücken und den Anleitungen ab Punkt 4 folgen.
Um die Entkalkung später durchzuführen, drücken: am
Display erscheint das Symbol , welches daran erinnert, dass der
Apparat entkalkt werden muss (die Nachricht erscheint jedes Mal,
wenn die Maschine eingeschaltet wird).
Zugang zum Menü der Entkalkung:
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display ENT
KALKEN erscheint;
3. Drücken, um den Entkalkungskreislauf zu starten und die
Anleitungen am Display befolgen;
4. WASSERFILTER ENTFERNEN (Abb. 39): den Wassertank her-
ausnehmen (A12), den Wasserlter herausnehmen (C4) (falls
vorhanden) und den Wassertank leeren. drücken;
5. ENTKALKUNGSMITTEL (BIS STUFE A) UND WASSER (BIS STUFE
B) EINFÜLLEN (Abb. 40); Entkalkungsmittel in den Behälter bis
Stufe A, die innen am Behälter angezeigt wird, füllen (eine Packung mit 100 ml), dann Wasser bis Stufe B hinzufügen (einen
Liter) und den Wassertank wieder einsetzen. drücken;
6. DEN KAFFEESATZBEHÄLTER und die ABTROPFSCHALE (Abb.
27) leeren: Abtropfschale (A14) und Kaeesatzbehälter (A4)
entfernen, leeren und wieder einsetzen. drücken;
7. DEN 2,5 L-BEHÄLTER UNTER DEN SPENDER STELLEN UND OK
DRÜCKEN, UM DIE ENTKALKUNG ZU STARTEN:
Unter den Heißwasser-/Dampfspender (C6) und unter die Kaf-
feeausgabe (A13) einen leeren Behälter von mindestens 2,5
Litern stellen (Abb. 8);
Verbrennungsgefahr!
Es läuft heißes Wasser aus dem Heißwasser-/Dampfspender heraus,
welches Säure enthält. Darauf achten, nicht mit dieser Lösung in
Kontakt zu kommen.
8. drücken, um zu bestätigen, dass der Entkalker hin-
zugefügt wurde. Am Display wird die Nachricht ENTKALKEN,
BITTE WARTEN angezeigt: das Entkalkungsprogramm startet
und die Entkalkungsüssigkeit läuft aus dem Heißwasser-/
Dampfspender und der Kaeeausgabe heraus. Es werden einige Spülvorgänge und Pausen automatisch durchgeführt, um
alle Kalkrückstände in der Kaeemaschine zu entfernen;
Nach etwa 25 Minuten stoppt die Entkalkung:
9. DEN WASSERTANK SPÜLEN UND BIS ZUR MAX. STUFE MIT WAS-
SER FÜLLEN (Abb. 41): der Apparat ist nun bereit, einen Spülkreislauf mit sauberem Wasser durchzuführen. Den Behälter
leeren, der dazu verwendet wurden, die Entkalkungsüssigkeit
zu sammeln und den Wassertank herausnehmen, leeren, unter
19
DE
ießendem Wasser spülen, mit sauberem Wasser bis zum MAX.
Füllstand füllen und wieder in den Apparat einsetzen.
10. EINEN BEHÄLTER VON 2,5 L UNTER DIE AUSGABE STELLEN UND
OK DRÜCKEN, UM DEN SPÜLVORGANG ZU STARTEN: Den leeren
Behälter, der dazu verwendet wurde, die Entkalkungsüssigkeit aufzufangen, unter die Kaeeausgabe und den Heißwasser-/Dampfspender (Abb. 8) stellen und drücken;
11. Das heiße Wasser tritt zuerst aus der Kaeeausgabe aus und
am Display wird die Nachricht SPÜLEN ANGEZEIGT. WARTEN;
12. Ist das Wasser des Behälters zu Ende, den Sammelbehälter des
Spülwassers leeren;
13. (Falls ein Filter vorgesehen ist) DEN FILTER EINSETZEN (Abb. 42).
Drücken und den Wassertank entnehmen, den zu-
vor entfernten Wasserenthärtungslter wieder einsetzen;
14. AUSSPÜLEN UND MIT WASSER BIS ZUR MAX. STUFE AUFFÜLLEN
(Abb. 41): Den Behälter bis zum MAX. Füllstand mit frischem
Wasser füllen;
15. DEN WASSERTANK EINSETZEN (Abb. 6): Den Wassertank wieder
in den Apparat einsetzen;
16. EINEN BEHÄLTER VON 2,5 L UNTER DIE AUSGABE STELLEN UND
OK DRÜCKEN, UM DEN SPÜLVORGANG ZU STARTEN:
Den leeren Behälter, der zum Auangen der Entkalkungsüs-
sigkeit verwendet wird, unter den Heißwasser-/Dampfspender
(Abb. 8) stellen und drücken;
17. Es tritt heißes Wasser aus dem Heißwasser-/Dampfspender aus
und am Display wird die Nachricht SPÜLEN. WARTEN angezeigt.
18. DIE ABTROPFWANNE LEEREN (Abb. 27): Nach dem Spülen, die
Abtropfwanne (A14) und den Kaeesatzbehälter (A4) herausnehmen, leeren und wieder einsetzen: drücken;
19.
Die Nachricht ENTKALKUNG ABGESCHLOSSEN wird einige Sekunden lang am Display angezeigt, dann schaltet de Apparat ab.
Die Entkalkung ist abgeschlossen.
Anmerkung:
• Falls die Entkalkung nicht einwandfrei abgeschlossen wird (z.B.
Stromausfall), dann sollte der Kreislauf wiederholt werden;
• Es ist normal, dass sich nach der Entkalkung Wasser im Kaeesatzbehälter bendet (A4).
• Falls der Wasser tank nicht vollkommen bis zum Max. Füllstand
gefüllt wurde, dann muss nach der Entkalkung ein dritter Spülgang des Apparats durchgeführt werden, so dass sichergestellt
wird, dass die Entkalkungslösung vollkommen aus den internen Kreisläufen entfernt wurde. Vor dem Spülen daran denken,
die Abtropfschale zu leeren;
• Es kann sein, dass der Apparat mehrere Entkalkungskreisläufe
in kurzen Zeitabständen erfordert. Dies ist normal und hängt
vom fortschrittlichen Steuerungssystem des Apparats ab.
PROGRAMMIERUNG DER WASSERHÄRTE
Die Nachricht ENTKALKUNG ERFORDERLICH - ZUM START AUF OK
DRÜCKEN (~45 min) wird nach einer gewissen Betriebszeit
angezeigt, die von der Wasserhärte abhängt.
Der Apparat hat eine Standardeinstellung für Wasserhärte 4. Außerdem kann die Maschine auf die Wasserhärte des Wassernetzes der
jeweiligen Region eingestellt werden, so dass die Häugkeit der
Entkalkung reduziert wird.
Messung der Wasserhärte
1. Den Teststreifen „Total Hardness Test “ (Teststreifen der Gesamthärte) (C1) aus seiner Verpackung entfernen und die Anleitungen befolgen.
2. Den Teststreifen vollkommen etwa eine Sekunde lang in ein
Wasserglas eintauchen.
3.
Den Streifen aus dem Wasser nehmen und leicht schütteln. Nach
etwa einer Minute werden 1, 2, 3 oder 4 rote Quadrate, je nach
Wasserhärte, sichtbar. Jedes Quadrat entspricht einer Stufe.
weiches Wasser - Stufe 1
leicht hartes Wasser - Stufe 2
hartes Wasser - Stufe 3
sehr hartes Wasser - Stufe 4
Einstellung der Wasserhärte
1. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
2. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display (B)
WASSERHÄRTE erscheint;
3. Um die gewählte Stufe zu ändern, auf dieses Symbol drücken,
bis die gewünschte Stufe erscheint (Stufe 1 = weiches Wasser,
Stufe 4 = sehr hartes Wasser);
drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige
zurückzukehren.
Jetzt ist die Maschine auf die neue Wasserhärte programmiert.
WASSERENTHÄRTUNGSFILTER
Einige Modelle haben einen Wasserenthärtungslter (C4): falls Ihr
Modell keinen Filter hat, dann empfehlen wird, einen bei unserem
Kundendienst zu kaufen. Um den Filter richtig zu verwenden, nachfolgende Anleitungen befolgen.
Filterinstallation
1. Den Filter (C4) aus der Verpackung nehmen;
2. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
3. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display WAS SERFILTER angezeigt wird;
20
4. Drücken;
5. DEN KALENDER DREHEN, BIS DIE NÄCHSEN 2 MONATE ANGEZEIGT WERDEN (Abb. 43);
Die Kalenderscheibe drehen, bis die nächsten 2 Monate des
Betriebs angezeigt werden. drücken;
Anmerkung:
Der Filter hat eine Lebensdauer von 2 Monaten, wenn der Apparat
normal benutzt wird; wird der Apparat mit installiertem Filter nicht
benutzt, dann hat er eine maximale Lebensdauer von 3 Wochen.
1. DEN FILTER VOLLKOMMEN MIT WASSER BEFÜLLEN (Abb. 44):
Um den Filter zu aktivieren, Leitungswasser in die Filterönung
ießen lassen, wie in der Abbildung dargestellt, bis das Wasser
aus den seitlichen Önung länger als eine Minute heraustritt.
drücken;
2. Den Tank (A12) aus der Maschine nehmen und mit Wasser
füllen.
3. DEN FILTER IN DEN TANK EINTAUCHEN UND DIE WASSERBLASEN
HERAUSLASSEN (Abb. 45): Den Filter in den Wassertank einsetzen und etwa 10 Sekunden lang völlig mit Wasser bedecken;
diesen neigen und leicht drücken, so dass die Luftblasen austreten können. drücken;
4. DEN FILTER IN SEIN GEHÄUSE EINSETZEN UND BIS ZUM BODEN
DRÜCKEN: Den Filter in sein Gehäuse (Abb. 42) einsetzen und
diesen bis auf den Grund drücken. Drücken;
5. DEN WASSERTANK EINSETZEN: Den Tank mit dem Deckel (A15)
verschließen, dann den Tank in die Maschine einsetzen.
6. EINEN BEHÄLTER VON 0,5 L UNTER DEN AUSLAUF STELLEN,
OK DRÜCKEN, UM DEN FILTER ZU FÜLLEN (Abb. 8): den Behälter und den Heißwasser-/Dampfspender (C6) stellen und
drücken: die Ausgabe startet und hält automatisch
an.
Am Display erscheint neben der Uhrzeit das Symbol , welches
anzeigt, dass der Filter aktiviert wurde. Jetzt ist die Kaeemaschine
betriebsbereit
Den Filter austauschen
Den Filter (C4) austauschen, wenn am Display (B) die Nachricht WASSERFILTER AUSTAUSCHEN, ZUM START AUF OK DRÜCKEN : Soll
sofort ausgetauscht werden, drücken und die Anleitungen
ab Punkt 4 befolgen.
Um den Filter später auszutauschen, drücken:
am Display wird das Symbol angezeigt, das daran erinnert,
den Filter auszutauschen.
Für den Austausch folgendermaßen vorgehen:
1. Den Wassertank (A12) und den verbrauchten Filter
herausnehmen;
2. Den neuen Filter aus der Verpackung nehmen;
3. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
4. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display WAS SERFILTER angezeigt wird;
5. drücken;
6. Am Display wird die Nachricht FILTER AUSTAUSCHEN
angezeigt;
7. drücken;
8. Die Vorgänge, die im vorhergehenden Abschnitt beschrieben
wurden, ab Punkt 5 ausführen.
Jetzt ist der Filter aktiv und die Kaeemaschine kann verwendet
werden.
Anmerkung:
Nach zwei Monaten Verwendung (siehe Kalender) oder nach 3 Wochen, falls der Apparat nicht verwendet wird, den Filter austauschen,
auch wenn die Maschine noch nicht dazu auordert.
Den Filter entfernen
Falls der Apparat ohne Filter (C4) weiterverwendet werden soll,
muss dieser entfernt werden und angegeben werden, dass dieser
entfernt wurde. Folgendermaßen vorgehen:
1. Den Wassertank (A12) und den verbrauchten Filter
herausnehmen;
2. (B2) drücken, um zum Menü zu gelangen;
3. (B10) oder (B8) drücken, bis am Display WAS SERFILTER angezeigt wird;
4. drücken;
5. Am Display wird die Nachricht FILTER ENTFERNEN
angezeigt;
6. drücken;
7. FILTER ENTFERNEN? : drücken (oder auf das
Menü der Einstellungen gehen und drücken );
8. FILTER ENTFERNT: der Apparat hat erkannt, dass der Filter ausgetauscht wurde. drücken, um auf die Hauptbildschirmanzeige zurückzukehren.
Anmerkung:
Nach zwei Monaten Verwendung (siehe Kalender) oder nach 3 Wochen, falls der Apparat nicht verwendet wird, den Filter austauschen/
entfernen, auch wenn die Maschine noch nicht dazu auordert.
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
Leistungsaufnahme: 1350W
Druck: 15 bar
Fassungsvermögen Wassertank: 2.5 Liter
Abmessungen BxHxT 597x450x470 mm
Nettogewicht: 20 kg
21
DE
AM DISPLAY ANGEZEIGTE NACHRICHTEN
VISUALISIERTE MELDUNGMÖGLICHE URSACHEABHILFE
DEN WASSERTANK MIT SAU
BEREM WASSER FÜLLEN
Das Wasser im Tank
(A12)
ist unzureichend. Den Tank mit Wasser füllen und/oder korrekt ein-
setzen; dazu bis auf den Boden drücken und in dieser Position verriegeln.
DEN KAFFEESATZBEHÄLTER
LEEREN
DEN KAFFEESATZBEHÄLTER
EINSETZEN
VORGEMAHLENENKAFFEE
HINZUFÜGEN
MAXIMAL EIN MESSBECHER
MIT VORGEMAHLENEN
KAFFEE
Der Kaeesatzbehälter (A4) ist voll.
Der Kaeesatzbehälter (A4)wurde nach
dem Reinigen nicht wieder eingesetzt.
Es wurde die Funktion „vorgemahlener
Kaee“ gewählt, aber kein Kaee in den
Trichter gefüllt
Der Trichter
(A21)
.
(A21)
des vorgemahlenen
Kaees ist verstopft.
Den Kaeesatzbehälter und die Abtropfschale (A14)
leeren, reinigen und wieder in den Apparat einsetzen. Wichtig: Wird die Abtropfschale geleert, dann
immer gleichzeitig auch den Kaeesatzbehälter
leeren, auch wenn dieser nicht voll ist. Wird dieser
Vorgang nicht ausgeführt, dann kann dies dazu führen, dass der Kaeesatzbehälter sich bei nachfolgenden Zubereitungen zu sehr füllt und die Maschine
verstopft.
Die Abtropfschale (A14) herausnehmen und den
Kaeesatzbehälter einsetzen.
Vorgemahlenen Kaee in den Trichter füllen
14)
und die Ausgabe wiederholen
(Abb.
Den Trichter mit Hilfe des Pinsels (C5) leeren, wie
im Abschnitt „Reinigung des Trichters zum Einfüllen
von vorgemahlenem Kaee“ erläutert.
22
VISUALISIERTE MELDUNGMÖGLICHE URSACHEABHILFE
VORGEMAHLENEN KAFFEE
HINZUFÜGEN
MAXIMAL EIN MESSBECHER
MIT VORGEMAHLENEN
KAFFEE
Es wurde ein Kaee LONG angefordert,
der mit vorgemahlenem Kaee zubereitet wird
Den vorgemahlenen Kaee in den Trichter (A21)
(Abb. 14) füllen und drücken, um mit der
Ausgabe fortzufahren und diese abzuschließen.
DE
DEN KAFFEEBOHNENBEHÄLTER FÜLLEN
ZU FEINE MAHLUNG. DIE
MAHLSTUFE EINSTELLEN,
IN DEM DIESE UM 1 STUFE
GEDREHT WIRD, WÄHREND
DIE MASCHINE LÄUFT
EINEN MILDEREN
GESCHMACK AUSWÄHLEN
ODER DIE VORGEMAHLENE
KAFFEMENGE REDUZIEREN
Die Kaeebohnen sind zu Ende.Den Kaeebohnen-Behälter füllen
Die Mahlung ist zu fein und der Kaee
tritt zu langsam oder überhaupt nicht
aus.
Falls ein Wasserenthärtungslter (C4)
vorhanden ist, dann könnte sich eine
Luftblase im Inneren des Kreislaufs benden, welche die Ausgabe behindert.
Es wurde zu viel Kaee verwendet.
Die Kaeeausgabe wiederholen und den Einstellknopf der Mahlung
Uhrzeigersinn, in Richtung Nr. 7 stellen, während
das Mahlwerk läuft. Ist die Ausgabe nach mindestens 2 Kaees noch immer langsam, die Einstellung
wiederholen und den Einstellknopf eine weitere
Stufe verstellen (siehe Abschn. „Einstellung des
Mahlwerks“). Falls das Problem bestehen bleibt,
überprüfen, ob der Wassertank (A12) bis zum Boden
eingeführt wurde.
Den Heißwasser-/Dampfspender (C6) in die Maschine einsetzen und etwas Wasser herauslaufen lassen,
bis die Ausgabe normal ist.
Ein milderes Aroma auswählen; dazu AROMA
(B6) drücken oder die Menge des vorgemahlenen
Kaee verringern (maximal 1 Messbecher).
(Abb. 11)
(A16 - Abb. 12)
um eine Stufe, im
.
23
VISUALISIERTE MELDUNGMÖGLICHE URSACHEABHILFE
DEN AUSLAUF DER WASSER
AUSGABE EINSETZEN
Der Wasserspender (C6) ist nicht oder
nicht richtig eingesetzt
Den Wasserspender ganz herunterdrücken.
MILCHBEHÄLTER EINSETZENDer Milchbehälter (D) ist nicht richtig
eingesetzt.
BRÜHGRUPPE EINSETZENDie Brühgruppe wurde nach der Rei-
nigung nicht richtig in den Apparat
eingesetzt.
VAKUMMKREISLAUF
Der Wasserkreislauf ist leer
ZUM START DER BEFÜLLUNG
AUF OK DRÜCKEN
Den Milchbehälter ganz herunterdrücken
(Abb. 19)
.
Die Brühgruppe einsetzen, wie im Abschnitt „Reinigung der Brühgruppe“ beschrieben.
Drücken, so dass Wasser aus dem Spender
ießt (
C6)
: das Herausießen hört automatisch auf.
Falls das Problem bestehen bleibt, überprüfen, ob
der Wassertank (A12) bis zum Boden eingeführt
wurde.
24
VISUALISIERTE MELDUNGMÖGLICHE URSACHEABHILFE
OK DRÜCKEN, UM MIT DER
REINIGUNG ZU BEGINNEN
ODER DEN EINSTELLKNOPF
DREHEN
Der Milchbehälter wurde eingesetzt und
der Einstellknopf des Schaums (D1) ist in
Position CLEAN.
Soll mit der Funktion CLEAN fortgefahren werden,
stellknopf in eine der Positionen zur Milchzubereitung drehen.
DE
drücken oder den Milchschaum-Ein-
DEN MILCHSCHAUM-EINSTELLKNOPF DREHEN, UM DIE
REINIGUNG ZU STARTEN
DEN MILRUOTARE LA
MANOPOLA DI REGOLAZIONE
DELLA SCHIUMA
DI PREPARAZIONE DEL LAT TE
ENTKALKUNG ERFORDERLICH
ZUM START OK DRÜCKEN
~45MIN
IN POSIZIONE
Es wurde gerade Milch zubereitet und
daher müssen die internen Leitungen des
Milchbehälters (D) gereinigt werden.
Der Milchbehälter wurde eingesetzt und
der Einstellknopf des Schaums (D1) ist in
Position CLEAN.
Zeigt an, dass die Maschine entkalkt werden muss.
Den Milchschaum-Einstellknopf (D1) in Position
CLEAN drehen
Den Milchschaum-Einstellknopf in die gewünschte
Position der Schaumzubereitung drehen.
oder drücken, um die Entkalkung später
durchzuführen. Den Entkalkungsvorgang so ausführen, wie im Abschnitt „Entkalkung“ beschrieben ist.
(Abb. 21).
drücken, um die Entkalkung zu starten
WASSERFILTER AUSTAUSCHEN
ZUM START OK DRÜCKEN
Der Wasserenthärtungslter (C4) ist
verbraucht.
25
drücken, um den Filter auszutauschen oder
zu entfernen; oder drücken, um diesen
Vorgang später durchzuführen. Den Anleitungen im
Abschnitt „Wasserenthärtungslter“ folgen.
VISUALISIERTE MELDUNGMÖGLICHE URSACHEABHILFE
ALLGEMEINER ALARM: SIEHE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Das Innere der Maschine ist sehr
schmutzig.
Die Maschine sorgfältig reinigen, wie im Abschnitt
„Reinigung“ erläutert. Falls diese Nachricht noch
nach der Reinigung angezeigt wird, sich mit dem
Kundendienst in Kontakt setzen.
Merkzettel für die Entkalkung und/oder
den Filteraustausch (C4) des Apparates.
Merkzettel für die Reinigung der Leitungen im Milchbehälter (D).
Merkzettel für den Filteraustausch (C4).Den Filter austauschen oder entfernen, wie im Ab-
Merkzettel für die Entkalkung der
Maschine
Zeigt an, dass der automatische Start
aktiv ist.
Zeigt an, dass der Energiesparmodus aktiv
ist.
Zeigt an, dass der Filter (C4) aktiviert
wurde
REINIGUNG
BITTE WARTEN
Der Apparat erkennt Unreinheiten in seinem Inneren.
MASCHINE ZU HEISSDer fortlaufende und lange Gebrauch der
Mischer kann zu einer Überhitzung der
Maschine führen
Der im Abschnitt „Entkalkung“ beschriebene Vorgang muss so früh wie möglich durchgeführt werden und/oder der Filter muss ausgetauscht oder
entfernt werden, wie im Abschnitt „Wasserenthärtungslter“ beschrieben.
Den Milchschaum-Einstellknopf (D1) in Position
CLEAN drehen
(Abb. 21).
schnitt „Wasserenthärtungslter“ beschrieben.
Der im Abschnitt „Entkalkung“ beschriebene Entkalkungsvorgang muss so früh wie möglich durchgeführt werden.
Um diese Funktion zu deaktivieren, fortfahren,
wie im Abschnitt „Automatischer Start“
beschrieben.
Um den Energiesparmodus zu deaktivieren, vorgehen, wie in Abschnitt „Energie sparen“
beschrieben.
Um den Filter zu entfernen, fortfahren, wie im Abschnitt „Wasserenthärtungslter“ beschrieben.
Warten, bis der Apparat wieder betriebsbereit ist
und nochmals das gewünschte Getränk wählen. Sich
mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, falls
das Problem bestehen bleibt.
Warten, bis die Maschine abkühlt.
26
FEHLERBEHEBUNG
Im Folgenden sind einige mögliche Fehlfunktionen aufgelistet.
Falls das Problem durch den beschriebenen Vorgang nicht gelöst wird, dann setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHEABHILFE
Der Kaee ist nicht heiß. Die Tassen wurden nicht vorgewärmt.Die Tassen mit heißem Wasser spülen und
aufwärmen (Merke: es kann dazu die Funktion
Heißwasser verwendet werden).
Die Brühgruppe hat sich abgekühlt, da
seit dem letzten Kaee 2/3 Minuten
vergangen sind.
Der Kaee ist auf eine niedrige Temperatur eingestellt.
Der Kaee hat keine Konsistenz oder
ist nicht cremig.
Der Kaee läuft langsam oder tropfenweise heraus.
Der Kaee kommt nicht aus einem Auslauf oder beiden Ausläufen heraus.
Der Apparat bereiten den Kaee
nicht zu
Der Apparat schaltet nicht anDer Netzstecker ist nicht angeschlossen. Den Stecker in die Steckdose stecken (Abb. 1).
Der Kaee wird zu grob gemahlen.
Der Kaee ist ungeeignet.Einen Kaee für Espresso-Maschinen
Der Kaee ist zu fein gemahlen.Den Drehknopf des Mahlwerks um eine Posi-
Die Ausläufe des Kaees (A13) sind
verstopft.
Der Apparat erkennt Unreinheiten im
System: am Display wird die Nachricht
„REINIGEN“ angezeigt.
Vor der Kaeezubereitung, die Brühgruppe
anhand der Funktion Spülen aufheizen
Abschnitt „Spülen “).
Den Kaee am entsprechenden Menü auf eine
höhere Temperatur stellen (siehe Abschn. „Kaf-
feetemperatur “ ).
Den Drehknopf des Mahlwerks um eine Position
gegen den Uhrzeigersinn in Richtung "1" drehen,
während das Mahlwerk läuft (Abb. 11). Jeweils
um eine Position verändern, bis die gewünschte
Ausgabe erreicht ist. Die Auswirkung wird erst
nach der Ausgabe von 2 Kaees deutlich (siehe
Abschn. „Einstellung des Mahlwerks“).
verwenden.
tion im Uhrzeigersinn in Richtung "7" drehen,
während das Mahlwerk läuft (Abb. 11). Jeweils
um eine Position verändern, bis die gewünschte Ausgabe erreicht ist. Die Auswirkung wird
erst nach der Ausgabe von 2 Kaees deutlich
(siehe Abschn. „Einstellung des Mahlwerks“).
Die Auslaufönungen mit einem Zahnstocher
reinigen (Abb.30).
Warten, bis der Apparat wieder betriebsbereit
ist und nochmals das gewünschte Getränk wählen. Sich mit dem Kundendienst in Verbindung
setzen, falls das Problem bestehen bleibt.
(siehe
DE
Die Brühgruppe lässt sich nicht
herausnehmen
Nach dem Entkalken muss der Apparat ein drittes Mal gespült werden
Der Hauptschalter (A21) wurde nicht
gedrückt.
Es wurde nicht korrekt abgeschaltet
Der Wassertank (A12) wurde bei den
beiden vorhergehenden Spülungen
nicht bis zum MAX Füllstand gefüllt
27
Den Hauptschalter drücken (Abb. 2).
Taste (A7) drücken und abschalten
Abschnitt „Den Apparat ausschalten“).
Um fortzufahren, den am Display aufgeführten Anleitungen folgen und zuerst die Abtropfschale (A14)
leeren, um zu vermeiden, dass Wasser überläuft.
(siehe
PROBLEM MÖGLICHE URSACHEABHILFE
Es kommt keine Milch aus der Leitung
des Milchauslauf (D5).
Der Deckel (D2) des Milchbehälters (D)
ist schmutzig
Den Deckel des Milchbehälters reinigen, wie
im Abschnitt „Reinigung des Milchbehälters“
beschrieben ist.
Die Milch hat große Blasen oder
spritzt aus dem Milchauslauf (D5) heraus oder hat nur wenig Schaum.
Die Milch ist nicht kalt genug oder
nicht halbfett/entrahmt.
Verwenden Sie entrahmte oder halbfette
Milch mit Kühlschranktemperatur (etwa 5 °C).
Falls das Ergebnis nicht Ihren Vorstellungen
entspricht, versuchen Sie es mit einer anderen
Milchmarke.
Der Einstellknopf des Milchschaums
(D1) ist nicht richtig eingestellt.
Entsprechend den Anleitungen im Abschnitt
„Einstellung der Milchschaummenge“
regulieren.
Der Deckel (D2) oder der Einstellknopf
des Schaums (D1) des Milchbehälters
sind schmutzig
Den Deckel des Milchbehälters und den Einstellknopf des Schaums reinigen, wie im
Abschnitt „Reinigung des Milchbehälters“ beschrieben ist.
Die Maschine wird nicht benutzt und
es sind Geräusche oder kleine Dampfstöße zu hören
Die Warmwasser-/Dampfdüse (A13) ist
schmutzig
Die Maschine ist betriebsbereit oder
wurde vor kurzem ausgeschaltet
und das Kondenswasser tropft in die
Die Düse reinigen, wie im Abschnitt „Reinigung der Warmwasser-/Dampfdüse“.
Dies ist normal. Um diese Erscheinung einzugrenzen, die Abtropfschale leeren.
Dampfvorrichtung, die noch heiß ist
28
ESPRESSO
Herkunft Italien
VORGANG Mahlengemahlener Kaee 6-11 gr (je nach Aroma)
InfusionVor-Infusion •
Infusion Hochdruck (9-12 bar)
ERGEBNIS IN DER TASSE vorbestimmte Menge ~ 40 ml
Cremigkeit kompakt und nussfarben
Geschmack intensiv
GENUSS kleine, freudige Momente, zu jeder Tageszeit
KAFFEE
Herkunft Deutschland und Mitteleuropa
VORGANG Mahlengemahlener Kaee 8-14 gr (je nach Aroma)
Infusion Vor-Infusion • keine Vor-Infusion
Infusion Hochdruck (9-12 bar)
ERGEBNIS IN DER TASSE vorbestimmte Menge ~ 180 ml
Cremigkeit dicküssiger wie Espresso
Geschmack ausgeglichen und mild
GENUSS längere, freudige Momente, zu jeder Tageszeit
LONG
Herkunft USA, Australien
VORGANG MahlenKaee in Pulverform, doppelt gemahlen 5-9 gr (je nach Aroma)
Infusion Vor-Infusion • keine Vor-Infusion
Infusion B etriebsmodus mit geringeren Druckimpulsen wie beim Espresso
ERGEBNIS IN DER TASSE vorbestimmte Menge ~ 160 ml
Cremigkeit dicküssiger und weicher als ein Espresso
Geschmack für all jene, die den Kaee gerne tropfenweise genießen
GENUSS längere, freudige Momente, zu jeder Tageszeit
DOPPIO+
Herkunft Italien
VORGANG Mahlen Kaee in Pulverform 15 gr
InfusionPre-infusion reduziert Vor-Infusion
Infusion höherer Druck als beim Espresso
ERGEBNIS IN DER TASSE vorbestimmte Menge ~ 120 ml
Cremigkeit dicküssiger und dunkler als ein Espresso
Geschmack stärker als ein Espresso
GENUSS Energiespender
AMERICANO
Herkunft USA, Großbritannien
VORGANG Mahlengemahlener Kaee 6-11 gr (je nach Aroma)
InfusionVor-Infusion •
Infusion Hochdruck (9-12 bar)
ERGEBNIS IN DER TASSE vorbestimmte Menge ~ 150 ml
Cremigkeit dicküssiger und weicher als ein Espresso
Geschmack Leicht und mild
ESPRESSO MACCHIATO
Herkunft Italien
Vorgang K aee 6-11 gr. (je nach Aroma) (~ 30 ml)
Milch einige Tropfen (~ 20 ml)
Milchschaum Maximalstufe
Ausgabeabfolge zuerst der Kaee, dann die Milch
ERGEBNIS IN DER TASSE Aussehen schwarz mit einer dünnen Schicht aus Milchschaum
Milchschaum
GENUSS zu jeder Tageszeit, für all jene, die gerne einen leicht süßen Espresso genießen möchten
Milch ausgeglichen (~ 70 ml)
Milchschaum Maximalstufe
Ausgabeabfolge zuerst der Kaee, dann die Milch
ERGEBNIS IN DER TASSE Aussehen uniform braunes Milchgetränk
Milchschaum hellbraun mit Milchgeschmack
GENUSS zu jeder Tageszeit, für all jene, die gern Milch und Kaee gemeinsam genießen
LATTE MACCHIATO
Herkunft Italien
VORGANG KAFFEE ~ 60 ml
Milch ~ 90 ml
Milchschaum mittlere Stufe
Ausgabeabfolge zuerst die Milch, dann den Kaee
ERGEBNIS IN DER TASSE Aussehen getrennte Schichten von Schaum, Milch und Kaee
Milchschaum weiß mit Milchgeschmack
GENUSS jederzeit von all jenen, die Milch und Kaee gern getrennt genießen möchten
FLAT WHITE
Herkunft USA, Australien
VORGANG KAFFEE ~ 60 ml
Milch ~ 200 ml
Milchschaum mittlere Stufe
Ausgabeabfolge zuerst die Milch, dann den Kaee
ERGEBNIS IN DER TASSE Aussehen getrennte Schichten von Schaum, Milch und Kaee
Milchschaum in einer weißen Keramiktasse serviert, mit Milchgeschmack
GENUSS jederzeit von all jenen, die Milch und Kaee gern getrennt genießen möchten
CAFFELLATTE
Herkunft Italien
VORGANG KAFFEE ~ 60 ml
Milch ~240 ml
Milchschaum mittlere Stufe
Ausgabeabfolge zuerst die Milch, dann den Kaee
ERGEBNIS IN DER TASSE Aussehen separate Schichten von Kaee und Milch
Milchschaum feine Schicht mit weißem Schaum mit Milchgeschmack
GENUSS jederzeit von all jenen, die Milch und Kaee gern getrennt genießen möchten
30
DE
Der Hersteller behält sich vor, ohne vorherige Benachrichtigung alle Änderungen vorzunehmen, die er zur
Verbesserung seiner Produkte für nützlich erachtet. Die in diesem Handbuch enthaltenen Illustrationen und
Beschreibungen sind daher unverbindlich und dienen nur zur Veranschaulichung.
31
SMEG S.p.A.
Via Leonardo Da Vinci, 4
42016 San Girolamo di
Guastalla (RE)
ITALY
www.smeg.com
5713239541_01_1018
MANUALE D’USO
MACCHINA PER CAFFÈ DA INCASSO AUTOMATICA
INSTRUCTION MANUAL
AUTOMATIC BUILT-IN COFFEE MACHINE
MANUEL D’UTILISATION
INSTALLATION À ENCASTREMENT
GEBRAUCHSANWEISUNG
AUTOMATISCHE EINBAUKAFFEEMASCHINE
GEBRUIKSAANWIJZING
VOLAUTOMATISCHE INBOUWKOFFIEMACHINE
MANUAL DE USO
CAFETERA AUTOMÁTICA INTEGRADA
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
MÁQUINA DE CAFÉ AUTOMÁTICA DE ENCAIXE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМАТИЧЕСКАЯ ВСТРАИВАЕМАЯ КОФЕМАШИНА
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
AUTOMATYCZNY EKSPRES DO KAWY DO ZABUDOWY
IBRUKSANVISNING
AUTOMATISK INBYGGD KAFFEMASKIN
EN
FR
DE
NL
ES
PT
RU
PL
SV
BRUGERVEJLEDNING
AUTOMATISK INDBYGGET KAFFEMASKINE
KÄYTTÖOPAS
INTEGROITAVA KAHVIAUTOMAATTI
BRUKSANVISNING
AUTOMATISK INNEBYGD KAFFEMASKIN
用者手冊
全自動嵌入式咖啡機
用户手册
全自动嵌入式咖啡机
DA
FI
NO
ZH-cht
ZH-chsIT
AR
FIG. 1
mm 554-054
594-597 mm
19-22 m
428 mm
mm554-054
594-597 mm
19-22 m
560 + 8 mm
428 mm
545 mm
450 mm
30 mm
mm554-054
594-597 mm
FIG. 2
x 28x 2x 1
2 mm
545 mm
30 mm
45 mm
45 mm
450 mm
FIG. 2A
2 mm
(=)
(=)
45 mm
450 + 2 mm
500 mm
niM m
545 mm Min.
m
058
45 mm
2
FIG. 3
2 mm
560 + 1 mm
x 4
x 28x 2x 1
(=)
(=)
x 2
x 4
FIG. 5
x 1
x 1
FIG. 4
x 2
approx. 350 mm
x 4
560 + 1 mm
FIG. 6
x 4
3
FIG. 7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.