Smeg C92IPBL9-1 User manual [PT]

Índice

1 Advertências

340

 

1.1

Advertências gerais de segurança

340

1.2

Responsabilidade do fabricante

345

1.3

Finalidade do aparelho

345

1.4

Chapa de identificação

345

1.5

Este manual de utilização

345

1.6

Eliminação

345

1.7

Como ler o manual de utilização

346

2 Descrição

347

 

2.1

Descrição geral

347

2.2

Placa de cozinha

348

2.3

Painel de comandos

349

2.4

Outras partes

350

2.5

Acessórios disponíveis

351

3 Utilização

353

 

3.1

Para poupar energia

354

3.2

Utilização dos acessórios

355

3.3

Utilização da placa

356

3.4

Utilização da estufa

363

3.5

Utilização dos fornos

363

3.6

Relógio programador

368

3.7

Utilização da sonda de temperatura

372

4 Limpeza e manutenção

379

 

4.1

Limpeza da placa de cozinha

380

4.2

Limpeza da porta

381

4.3

Limpeza dos compartimentos de cozedura

383

4.4

Pirólise

384

4.5

Manutenção extraordinária

385

5 Instalação

387

 

5.1

Colocação

387

5.2

Ligação elétrica

392

5.3

Para o instalador

394

TRADUÇÃO DO MANUAL ORIGINAL

Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido.

Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

339

Advertências

1 Advertências

1.1 Advertências gerais de segurança

Danos às pessoas

Este aparelho e as suas partes acessíveis ficam muito quentes durante a utilização. Não toque nas resistências de aquecimento durante a utilização.

Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do compartimento de cozedura.

Nunca tente apagar uma chama/incêndio com água: desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa ou com um cobertor à prova de fogo.

O uso deste aparelho é permitido a crianças a partir dos 8 anos de idade e a pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança.

As crianças não devem brincar com o aparelho.

Mantenha fora do alcance das crianças menores de 8 anos, caso não estejam permanentemente vigiadas.

Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.

As operações de limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem serem vigiadas.

Preste a máxima atenção ao aquecimento rápido das zonas de cozedura. Evite que as panelas cozinhem vazias. Perigo de sobreaquecimento.

As gorduras e os óleos podem pegar fogo se sobreaquecerem. Não se afaste durante a preparação de alimentos que contêm óleos ou gorduras. No caso de os óleos ou as gorduras pegarem fogo, nunca apague com água. Coloque a tampa sobre a panela e desligue a zona de cozedura em causa.

O processo de cozedura deve ser sempre vigiado. Um processo de cozedura com duração breve deve ser vigiado constantemente.

Durante a utilização não coloque objetos metálicos, como talheres ou loiças, sobre a superfície da placa de cozinha porque podem sobreaquecer.

340

Advertências

Não introduza objetos metálicos afiados (talheres ou utensílios) nas fendas.

Não deite água diretamente nos tabuleiros muito quentes.

Mantenha a porta fechada durante a cozedura.

Em caso de intervenção sobre os alimentos ou no final da cozedura, abra a porta 5 centímetros durante alguns segundos, faça com que o vapor saia e, em seguida, abra completamente a porta.

Não abra a estufa (se presente) enquanto o forno estiver aceso e ainda quente.

Os objetos no interior da estufa poderão estar muito quentes após a utilização do forno.

NÃO UTILIZE OU GUARDE MATERIAIS INFLAMÁVEIS NA ESTUFA (SE PRESENTE) OU PRÓXIMO DO APARELHO.

NÃO UTILIZE VAPORIZADORES SPRAY JUNTO A ESTE APARELHO ENQUANTO ESTIVER EM FUNCIONAMENTO.

Desligue o aparelho depois da utilização.

NÃO MODIFIQUE O APARELHO.

Antes de qualquer intervenção sobre o aparelho (instalação, manutenção, posicionamento ou deslocação), sirva-se sempre de equipamentos de proteção individual.

Antes de qualquer intervenção sobre o aparelho, desative a alimentação elétrica geral.

Providencie para que a instalação e as intervenções de assistência sejam realizadas por pessoal qualificado de acordo com as normas vigentes.

Nunca tente reparar o aparelho sozinho ou sem a intervenção de um técnico qualificado.

Se o cabo da alimentação elétrica estiver danificado, contacte de imediato o serviço de assistência técnica para que proceda à sua substituição.

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

341

Advertências

Danos ao aparelho

Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).

Utilize eventualmente utensílios de madeira ou plástico.

As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridas nos guias laterais até ao bloqueio completo. Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a sua extração devem ser virados para baixo e para a parte traseira do compartimento de cozedura.

Não se sente sobre o aparelho.

Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho.

Não obstrua as aberturas e as fendas de ventilação e de eliminação do calor.

Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras e óleos que sobreaquecendo poderão entrar em ignição. Preste a máxima atenção

Não deixe objetos sobre as superfícies de cozedura.

342

NÃO UTILIZE, EM CASO ALGUM, O APARELHO PARA AQUECER O AMBIENTE.

Não vaporize produtos de spray nas proximidades do forno.

Não use loiças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos.

Não introduza no compartimento de cozedura latas de conservas ou recipientes fechados.

Retire do compartimento da cozedura todos os tabuleiros e as grelhas não utilizados durante a cozedura.

Não cubra o fundo do compartimento de cozedura com folhas de papel de alumínio ou de estanho.

Não coloque panelas ou tabuleiros diretamente sobre o fundo do compartimento de cozedura.

Se quiser utilizar papel para forno, coloque-o numa posição que não atrapalhe a circulação do ar quente no interior do forno.

Não utilize a porta aberta para colocar panelas ou tabuleiros diretamente sobre o vidro interior.

Os recipientes e os grelhadores devem ser posicionados dentro do perímetro da placa de cozinha.

Todos os recipientes devem ter fundo plano e regular.

Advertências

Em caso de transbordamento ou derrame, remova o líquido em excesso da placa de cozinha.

Não derrame sobre a placa de cozinha substâncias ácidas como o sumo de limão ou vinagre.

Não coloque panelas ou frigideiras vazias sobre as zonas de cozedura ligadas.

Em caso de rachas, fissuras ou se a superfície de cozedura em vitrocerâmica ficar quebrada, desligue imediatamente o aparelho. Desligue a alimentação elétrica e contacte o Serviço de Assistência Técnica.

Os portadores de pacemaker ou outros dispositivos semelhantes devem assegurar-se de que o funcionamento dos seus equipamentos não seja prejudicado pelo campo indutivo, cuja gama de frequência está compreendida entre 20 e 50 kHz.

Em conformidade com as disposições respeitantes à compatibilidade eletromagnética, a placa de cozinha por indução eletromagnética pertence ao grupo 2 e à classe B (EN 55011).

Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho.

Não utilize materiais ásperos, abrasivos ou raspadores metálicos afiados.

Nas partes em aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por exemplo, anodizações, niquelagens, cromagens) não utilize produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia.

Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).

Não lave em máquinas de lavar loiça os componentes removíveis como as grelhas da placa, os espalhadores e as tampas.

Não utilize a porta aberta como alavanca para colocar o aparelho no móvel.

Não exerça pressões excessivas na porta aberta.

Não use o puxador para levantar ou deslocar este aparelho.

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

343

Advertências

Instalação

ESTE APARELHO NÃO DEVE

SER INSTALADO EM BARCOS OU RULOTES.

O aparelho não deve ser instalado sobre um pedestal.

Coloque o aparelho no móvel com a ajuda de uma segunda pessoa.

Para evitar um possível sobreaquecimento o aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa ou de um painel.

A ligação elétrica deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado.

É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação elétrica.

Utilize cabos resistentes à temperatura de, pelo menos, 90 °C.

O binário de aperto dos parafusos dos condutores de alimentação da placa de bornes deve ser igual a 1,5 - 2 Nm.

Para este aparelho

Após a utilização, desligue as placas. Nunca confie apenas no detetor de panelas.

Preste a máxima atenção às crianças porque é difícil que possam ver a indicação de calor residual. Após a utilização, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo, mesmo se desligadas. Evite que as crianças toquem na placa.

A superfície em vitrocerâmica é muito resistente aos choques, contudo evite que objetos sólidos e duros caiam na superfície de cozedura, porque podem provocar quebras se afiados.

A superfície em vitrocerâmica não deve ser usada como superfície de apoio.

Antes de substituir a lâmpada, assegure-se de que o aparelho está desligado.

Não se apoie ou sente sobre a porta aberta.

Verifique que não ficam objetos presos nas portas.

344

Advertências

1.2 Responsabilidade do fabricante

O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objetos, provocados por:

utilização do aparelho diferente da prevista;

inobservância das prescrições do manual de utilização;

modificação de qualquer peça do aparelho;

utilização de peças de reposição não originais.

1.3 Finalidade do aparelho

Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.

O aparelho não foi concebido para funcionar com temporizadores externos ou com sistemas de comando à distância.

1.4 Chapa de identificação

A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marcação. A chapa de identificação nunca deverá ser removida.

1.5 Este manual de utilização

Este manual de utilização é parte integrante do aparelho e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance durante todo o ciclo de vida do aparelho.

Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual de utilização.

1.6 Eliminação

Este aparelho deve ser

eliminado em separado dos outros resíduos (diretivas

2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas

perigosas para a saúde e para o

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

 

ambiente, em conformidade com as

 

diretivas europeias em vigor.

 

Para eliminar o aparelho:

 

Corte o cabo de alimentação elétrica e retire o cabo.

Tensão elétrica

Perigo de eletrocussão

Desligue a alimentação elétrica geral.

Retire o cabo de alimentação elétrica da instalação elétrica.

345

Advertências

Entregue o aparelho aos centros adequados de recolha seletiva dos resíduos elétricos e eletrónicos, ou devolva o aparelho ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um.

Informa-se que para a embalagem do aparelho foram utilizados materiais não poluentes e recicláveis.

Entregue os materiais de embalagem aos centros apropriados de recolha seletiva.

Embalagens de plástico

Perigo de asfixia

Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma.

Não permita que as crianças brinquem com os sacos de plástico da embalagem.

1.7 Como ler o manual de utilização

Este manual de utilização usa as seguintes convenções de leitura:

Advertências

Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final.

Descrição

Descrição do aparelho e dos acessórios.

Utilização

Informações sobre a utilização do aparelho e dos acessórios,

conselhos de cozedura.

Limpeza e manutenção

Informações para a correta limpeza e manutenção do aparelho.

Instalação

Informações para o técnico qualificado: instalação, colocação em funcionamento e teste.

Advertência de segurança

Informação

Sugestão

1. Sequência de instruções de utilização.

• Instrução de utilização individual.

346

Descrição

2 Descrição

2.1 Descrição geral

1

Friso

9 Lâmpada do forno auxiliar

2

Placa de cozinha

10

Vedante do forno auxiliar

3

Painel de comandos

11

Porta do forno auxiliar

4

Tomada da sonda de temperatura

12

Estufa

5

Lâmpada do forno principal

 

Armações de suporte das

6

Vedante do forno principal

grelhas/dos tabuleiros

7

Porta do forno principal

 

 

8

Ventoinha do forno principal

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

347

Descrição

2.2 Placa de cozinha

Zona

Dimensões

Ø mín. panela

Potência máx.

Potência absorvida na

H x L (mm)

(mm)

absorvida (W)*

função Booster (W)*

 

 

 

 

 

 

1

190 x 196

120

2100

2300

 

 

 

 

 

2

190 x 196

120

1600

1850

 

 

 

 

 

3

270 x 270

145

2300

3000

 

 

 

 

 

4

180 x 180

110

1300

1400

 

 

 

 

 

5

210 x 210

120

2300

3000

 

 

 

 

 

* as potências são indicativas e podem variar conforme o recipiente utilizado ou as definições selecionadas.

Vantagens da cozedura por indução

A placa é dotada de um gerador por indução em cada zona de cozedura. Cada gerador sob a superfície de cozedura em vitrocerâmica origina um campo eletromagnético que induz uma corrente térmica para a base da panela. Na zona de cozedura por indução o calor não é então transmitido, mas criado diretamente no interior do recipiente pelas correntes indutivas.

Poupança energética graças à transmissão direta da energia à panela (são necessários recipientes apropriados em material magnetizável) em relação à cozedura elétrica tradicional.

Maior segurança graças à transmissão de energia apenas ao recipiente colocado na placa de cozinha.

Elevado rendimento na transmissão de energia da zona de cozedura por indução à base da panela.

Rápida velocidade de aquecimento.

Perigo reduzido de queimaduras, uma vez que, sendo a superfície aquecida apenas na base da panela, os alimentos que vazam não se pegam.

348

Descrição

2.3 Painel de comandos

1 Relógio programador

Útil para visualizar a hora atual, definir cozeduras programadas e programar o temporizador contador de minutos.

2 Botão de temperatura do forno principal

Através deste botão é possível selecionar a temperatura de cozedura.

Rode o botão em sentido horário para o valor desejado compreendido entre o mínimo e o máximo.

3 Lâmpada indicadora do forno principal

Quando está a piscar indica que o aparelho está a aquecer para atingir a temperatura definida.

Quando a temperatura é atingida a lâmpada indicadora do termóstato continua sempre acesa até ao

desligamento do aparelho.

A intermitência regular indica que a temperatura definida dentro do forno é mantida constante.

4 Botão de funções do forno principal

As diversas funções do forno são adequadas para vários modos de cozedura. Após ter selecionado a função desejada, defina a temperatura de cozedura através do botão de temperatura.

5 Lâmpada indicadora de bloqueio da

porta

 

Acende quando é ativado o ciclo de

 

limpeza automático (pirólise).

 

6 Botão de temperatura/funções do

 

forno auxiliar

 

Acende a luz interna do forno ou aciona as

 

resistências grill e inferior apenas a uma

 

temperatura que vai indicativamente de um

 

mínimo de 50 °C a um máximo de 245 °C.

 

Na temperatura máxima também é possível

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

selecionar algumas funções otimizadas

para cozeduras específicas.

 

7 Lâmpada indicadora do forno auxiliar

 

Acende-se para indicar que o forno está

 

em fase de aquecimento. Apaga-se ao

 

alcançar a temperatura. A intermitência

 

regular indica que a temperatura definida

 

dentro do forno é mantida constante.

 

8 Botões das zonas de cozedura da placa

Úteis para controlar as zonas de cozedura da placa por indução.

Pressione e rode os botões em sentido horário para ajustar a potência de funcionamento da placa que vai de um mínimo de 1 até um máximo de 9.

A potência de funcionamento é indicada por um display situado sobre a placa de cozinha.

349

Descrição

2.4 Outras partes

Prateleiras de colocação

O aparelho dispõe de prateleiras para a colocação dos tabuleiros e das grelhas a alturas diferentes. As alturas de introdução devem ser entendidas de baixo para cima (veja 2.1 Descrição geral).

Iluminação interna

A iluminação interna do aparelho liga-se:

(forno principal)

• quando é selecionada uma das funções, exceto a função .

Quando a porta está aberta, não é possível desligar a iluminação interna.

(forno auxiliar)

• Quando o botão de temperatura/ funções do forno auxiliar é rodado até

ao símbolo ou uma função qualquer.

Ventoinha de refrigeração

A ventoinha refrigera o forno e entra em funcionamento durante a cozedura.

O funcionamento da ventoinha provoca um fluxo normal de ar que sai pela parte posterior do aparelho e que pode continuar por um breve período de tempo mesmo depois de desligar o aparelho.

Não obstrua as aberturas e as fendas de ventilação e de eliminação do calor.

350

Descrição

2.5 Acessórios disponíveis

Grelha

Sonda de temperatura

Com a sonda de temperatura é possível efetuar uma cozedura com base na temperatura da mesma medida no centro do alimento.

Tampa de proteção

Útil para fechar e proteger a tomada da sonda de temperatura, quando esta não estiver a ser utilizada.

Útil para colocar recipientes com alimentos a serem cozidos.

Tabuleiro

Útil para recolher as gorduras provenientes dos alimentos colocados na grelha sobrejacente.

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

351

Smeg C92IPBL9-1 User manual

Descrição

Tabuleiro fundo

Grelha para tabuleiro

Útil para recolher as gorduras provenientes dos alimentos colocados na grelha sobrejacente e para a cozedura de bolos, pizzas e bolos de forno.

Deve ser apoiada sobre o tabuleiro, útil para a cozedura de alimentos cuja gordura possa pingar.

Em alguns modelos nem todos os acessórios estão presentes.

Os acessórios do forno que possam entrar em contacto com os alimentos são construídos com materiais que respeitam as disposições das normas em vigor.

Os acessórios originais fornecidos ou opcionais podem ser pedidos nos centros de assistência autorizados. Utilize apenas acessórios originais do fabricante.

352

Utilização

3 Utilização

Advertências

Temperatura elevada no interior do forno durante a utilização

Perigo de queimaduras

Mantenha a porta fechada durante a cozedura.

Proteja as mãos com luvas térmicas durante a movimentação de alimentos no interior do compartimento de cozedura.

Não toque nas resistências de aquecimento existentes no interior do aparelho.

Não deite água diretamente nos tabuleiros muito quentes.

Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.

Em caso de intervenção sobre os alimentos ou no final da cozedura, abra a porta 5 centímetros durante alguns segundos, faça com que o vapor saia e, em seguida, abra completamente a porta.

As gorduras e os óleos quando aquecem excessivamente podem incendiar-se. Preste a máxima atenção.

Temperatura elevada no interior da estufa

Perigo de queimaduras

Não abra a estufa enquanto o forno estiver ligado e ainda quente.

Os objetos no interior da estufa poderão estar muito quentes após a utilização do forno.

Utilização não correta

Riscos de danos nas superfícies

• Não cubra o fundo do compartimento de cozedura com folhas de papel de alumínio ou de estanho.

• Se quiser utilizar papel para forno, coloque-o numa posição que não atrapalhe a circulação do ar quente no interior do compartimento de cozedura.

• Não coloque panelas ou tabuleiros diretamente sobre o fundo do compartimento de cozedura.

• Não utilize a porta aberta para colocar panelas ou tabuleiros diretamente sobre

o vidro interior.

 

• Não deite água diretamente nos

 

tabuleiros muito quentes.

 

• Os recipientes e os grelhadores devem

 

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

ser posicionados dentro do perímetro

da placa de cozinha.

 

 

• Todos os recipientes devem ter fundo

 

plano e regular.

 

• Em caso de transbordamento ou

 

derrame, remova o líquido em excesso

 

da placa de cozinha.

 

• Não coloque panelas com fundo não

 

perfeitamente plano e regular.

 

• Evite que objetos sólidos e pesados

 

caiam ruidosamente sobre a superfície

 

de cozedura.

 

• Se se formarem rachaduras ou fissuras,

 

desligue imediatamente o aparelho,

 

retire a ficha da tomada e contacte a

 

Assistência Técnica.

 

• Não utilize a placa como superfície de

 

apoio.

 

353

 

Utilização

Temperatura elevada no interior da estufa durante a utilização

Perigo de incêndio ou explosão

Não vaporize produtos de spray nas proximidades do aparelho.

Não utilize ou deixe materiais inflamáveis nas proximidades do forno ou da estufa.

Não use loiças ou recipientes de plástico para a cozedura dos alimentos.

Não introduza no compartimento de cozedura latas de conservas ou recipientes fechados.

Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras ou óleos.

Retire do compartimento da cozedura todos os tabuleiros e as grelhas não utilizados durante a cozedura.

Primeira utilização

1.Remova as eventuais películas protetoras no exterior ou no interior do aparelho e dos acessórios.

2.Remova as eventuais etiquetas (à exceção da chapa com os dados técnicos) dos acessórios e dos compartimentos de cozedura.

3.Remova e lave todos os acessórios do aparelho (veja 4 Limpeza e manutenção).

Compartimento de cozedura

4.Aqueça o forno vazio à máxima temperatura para remover eventuais resíduos de fabricação.

Placa vitrocerâmica

5.Coloque uma panela cheia de água sobre cada uma das zonas de cozedura anteriores e acenda-as na potência máxima por cerca de 30 minutos.

6.Transcorridos os 30 minutos, desligue as zonas de cozedura anteriores e repita as operações nas zonas de cozedura posteriores e na eventual zona de cozedura central.

7.Se, após as operações mencionadas, os comandos não funcionarem corretamente, poderá ser necessário prolongar as operações até uma completa evaporação da humidade.

3.1 Para poupar energia

Preaqueça o aparelho apenas se exigido pela receita.

Se não estiver indicado o contrário na embalagem, descongele os alimentos congelados antes de os introduzir no compartimento de cozedura.

No caso de múltiplas cozeduras, aconselha-se a cozer os alimentos um após o outro para melhor aproveitar o compartimento de cozedura já aquecido.

De preferência, utilize formas escuras de metal: ajudam a absorver melhor o calor.

Retire do compartimento da cozedura todos os tabuleiros e as grelhas não utilizados durante a cozedura.

354

Utilização

Pare a cozedura alguns minutos antes do tempo normalmente necessário. A cozedura prosseguirá durante os restantes minutos com o calor acumulado no interior.

Reduza ao mínimo as aberturas da porta, de forma a evitar dispersões de calor.

Mantenha o compartimento de cozedura sempre limpo.

3.2 Utilização dos acessórios

Grelha para tabuleiro

A grelha para o tabuleiro é inserida no interior do tabuleiro. Deste modo é possível recolher a gordura separadamente do alimento em cozedura.

Grelhas e tabuleiros

As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos nas guias laterais até ao ponto de paragem.

• Os bloqueios mecânicos de segurança que impedem a extração da grelha devem estar virados para baixo e para a parte posterior do compartimento de cozedura.

<![if ! IE]>

<![endif]>PT

Introduza delicadamente no compartimento de cozedura as grelhas e os tabuleiros até à sua retenção.

Limpe os tabuleiros antes de os utilizar pela primeira vez para remover eventuais resíduos de fabricação.

355

Loading...
+ 39 hidden pages