5.1 Utilizzo della griglia o teglia ........................................................................................................................... 12
5.2 Utilizzo della griglia d’appoggio ..................................................................................................................... 12
6. UTILIZZO DEL PIANO ...........................................................................................................13
6.1 Disposizione delle zone di cottura ................................................................................................................. 13
6.2 Pentole da utilizzare per la cottura ad induzione .......................................................................................... 14
6.3 Limitazione della durata di cottura ................................................................................................................ 14
6.4 Protezione da surriscaldamento del piano .................................................................................................... 14
6.5 Consigli per il risparmio d’energia ................................................................................................................. 14
6.6 Livelli di potenza ........................................................................................................................................... 15
6.9 Accelleratore di riscaldamento ...................................................................................................................... 15
6.10 Funzione Booster ........................................................................................................................................ 16
7. UTILIZZO DEL FORNO ......................................................................................................... 17
7.1 Prima di utilizzare l’apparecchio .................................................................................................................... 17
7.2 Ripiani di inserimento .................................................................................................................................... 17
7.3 Vano ripostiglio (solo su alcuni modelli) ........................................................................................................ 17
7.4 Ventilazione di raffreddamento ..................................................................................................................... 17
7.6 Avvertenze e consigli generali per l’utilizzo ................................................................................................... 18
7.7 Programmatore elettronico (solo su alcuni modelli) ...................................................................................... 19
8. COTTURE CON IL FORNO ................................................................................................... 21
8.1 Consigli e accorgimenti di cottura ................................................................................................................. 23
8.2 Tabella indicativa delle cotture ...................................................................................................................... 24
9. PULIZIA E MANUTENZIONE ................................................................................................ 25
9.3 Macchie di cibo o residui ............................................................................................................................... 25
9.4 Pulizia del piano vetroceramico .................................................................................................................... 26
10.1 Smontaggio della porta ............................................................................................................................... 30
10.2 Sostituzione della lampada d’illuminazione (forno principale) ..................................................................... 30
10.3 Sostituzione della lampada d’illuminazione (forno ausiliario) ...................................................................... 31
10.4 Smontaggio dei vetri interni ......................................................................................................................... 31
11.1 Montaggio nei mobili da cucina ................................................................................................................... 32
11.5 Posizionamento e livellamento dell’apparecchio ......................................................................................... 36
@
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione dei comandi e le corrette
operazioni di pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico qualificato che deve eseguire
l'installazione, la messa in servizio ed il collaudo dell’apparecchio.
Ulteriori informazioni sui prodotti sono disponibili sul sito www.smeg.com
3
Avvertenze generali
1. AVVERTENZE PER L’USO
Questo manuale costituisce parte integrante dell'apparecchio. Occorre conservarlo integro e a portata di
mano per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio. Consigliamo una attenta lettura di questo manuale e di
tutte le indicazioni in esso contenute prima di utilizzare l’apparecchio. L'installazione dovrà essere
eseguita da personale qualificato e nel rispetto delle norme vigenti. Questo apparecchio è previsto per
un impiego di tipo domestico, ed è conforme alle direttive CE attualmente in vigore. L'apparecchio è
costruito per svolgere la seguente funzione: cottura e riscaldamento di cibi; ogni altro uso va
considerato improprio.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli identificativi sono
riportati sulla copertina del presente manuale.
Non ostruire le aperture, le fessure di ventilazione e di smaltimento del calore; potrebbero verificarsi
malfunzionamenti.
Mai usare questo apparecchio per il riscaldamento di ambienti.
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di
apparecchi elettrici ed elettronici (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su
tutto il territorio dell’unione europea.
La targa di identificazione, con i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura si trova visibilmente
posizionata nel cassetto (ove presente) o sul retro dell’ apparecchio. Una copia della targa è inserita nel
libretto: si consiglia di applicarla nello spazio apposito nel retro della copertina. La targa non deve mai
essere rimossa.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, è obbligatorio rimuovere tutte le etichette e i film protettivi che
si possano trovare sulle superfici esterne.
Evitare nel modo più assoluto l’uso di spugne metalliche e raschietti taglienti per non danneggiare le
superfici. Usare i normali prodotti, non abrasivi, servendosi eventualmente di utensili di legno o
materiale plastico. Risciaquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido. Evitare di fare
seccare all’interno del forno dei residui di cibo a base zuccherina (es. marmellata). seccandosi troppo a
lungo potrebbero rovinare lo smalto che ricopre l’interno del forno.
Non utilizzare stoviglie o contenitori costruiti con materiale plastico. Le temperature elevate raggiunte
all’interno del forno potrebbero fondere questo materiale recando danni all’apparecchio.
Al termine di ogni utilizzo dell’apparecchio, verificare sempre che le manopole di comando siano in
posizione “zero” (spento).
Non utilizzare scatolame o contenitori chiusi nell’apparecchio. Durante la cottura si possono generare
sovrapressioni all’interno dei contenitori creando pericolo di scoppio.
Durante la cottura non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio o di stagnola e non appoggiare
pentole o teglie per evitare di danneggiare la superficie smaltata.
Non appoggiare sul piano di cottura pentole con il fondo non perfettamente liscio e regolare. L’instabilità
dei recipienti può essere fonte di ustioni.
Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta dell’apparecchio. L’eccessivo carico potrebbe
compromettere la stabilità.
4
Avvertenze generali
Durante l’utilizzo l’apparecchio diventa molto caldo. Per qualsiasi operazione si consiglia vivamente
l’utilizzo di appositi guanti termici.
Non utilizzare il piano cottura se nel forno è in corso il processo di pirolisi (ove presente).
In caso di assenze prolungate si consiglia di chiudere il rubinetto d’intercettazione gas o quello posto
sulla bombola.
Prestare attenzione che non rimangano oggetti incastrati nella porta del forno.
Non aprire il vano ripostiglio (ove presente) quando il forno è acceso e ancora caldo. Le temperature
all’interno possono essere molto elevate.
Durante una cottura se le superfici sono ancora molto calde non versare acqua direttamemte sulle
teglie. Il vapore acqueo potrebbe causare gravi ustioni e danni alle superfici smaltate.
Tutte le cotture devono essere effettuate a porta chiusa. La fuoriuscita di calore potrebbe essere fonte di
pericoli.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati
dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una
singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
5
Avvertenze generali
2. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Consultare le istruzioni di installazione per le norme di sicurezza per apparecchi elettrici o a gas e per le
funzioni di ventilazione. Nel vostro interesse e per la vostra sicurezza, è stabilito per legge che
l’installazione e l’assistenza di tutti gli apparecchi elettrici e gas vengano effettuate da personale
qualificato nel rispetto delle norme vigenti. I nostri installatori riconosciuti garantiscono un lavoro
soddisfacente.
Gli apparecchi a gas o elettrici devono sempre essere disinstallati da persone competenti.
Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica controllare i dati indicati sulla targhetta con quelli della
rete stessa.
Qualora l’apparecchio venga installato su piattaforme rialzate assicurarlo con opportuni sistemi di
fissaggio.
Prima di eseguire lavori di installazione / manutenzione accertarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla
rete elettrica.
Gli apparecchi di cottura se installati su automezzi (ad esempio camper, roulotte ecc.) devono essere
utilizzati esclusivamente a mezzo fermo.
Installare l’appareccho in modo che aprendo cassetti o le ante dei mobili posizionati all’altezza del piano
di cottura, non si possa accidentalmente entrare in contatto con le pentole posizionate su di esso.
Subito dopo l’installazione effettuare un breve collaudo dell'apparecchio seguendo le istruzioni riportate
più avanti. In caso di mancato funzionamento, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica ed interpellare
il più vicino centro di assistenza tecnica.
La spina da collegare al cavo di alimentazione e la relativa presa dovranno essere dello stesso tipo e in
conformità alle norme in vigore. La presa dovrà essere accessibile ad apparecchio installato.
Non staccare mai la spina tirandone il cavo.
Qualora il cavo di alimentazione fosse danneggiato contattare immediatamente il servizio di assistenza
tecnica che provvederà alla sua sostituzione.
È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza
dell'impianto elettrico.
L’apparecchio e le sue parti accessibili diventano calde durante l’uso. Fare attenzione a non toccare gli
elementi riscaldanti. Mantenere lontano i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non siano
continuamente supervisionati.
Mai immettere oggetti infiammabili nel forno: qualora venisse accidentalmente acceso potrebbe
innescarsi un incendio.
L’apparecchio è destinato all’uso da parte di persone adulte. Non permettere a bambini di avvicinarvisi o
di farne oggetto di gioco.
L’uso di questo apparecchio è consentito ai bambini a partire dagli 8 anni ed alle persone dalle ridotte
capacità fisiche e mentali o carenti di esperienza e conoscenze, se supervisionati o istruiti riguardo l’uso
in sicurezza dell’apparecchio e se ne comprendono i rischi connessi. Non permettere ai bambini di
giocare con l’apparecchio. Non permettere ai bambini non supervisionati di eseguire le operazioni di
pulizia e manutenzione.
Non tentare mai di riparare l'apparecchio. Ogni riparazione deve essere effettuata da un tecnico
autorizzato o presso un centro assistenza autorizzato. L’utilizzo improprio di attrezzi può essere fonte di
pericolo.
6
Avvertenze generali
Questo apparecchio non dev’essere comandato tramite il controllo di un timer esterno o un sistema di
controllo a distanza separato.
Fare attenzione al rapido riscaldamento delle zone di cottura. Evitare che le pentole vengano riscaldate
a vuoto. Pericolo di surriscaldamento.
I grassi e gli oli possono prendere fuoco se si surriscaldano. Si raccomanda pertanto di non allontanarsi
durante la preparazione di cibi contenenti oli o grassi. In caso gli oli o i grassi dovessero prendere fuoco,
non spegnere mai con acqua. Mettere il coperchio sulla pentola e spegnere la zona di cottura.
Fare attenzione all’utilizzo in cucina di apparecchi elettrici addizionali (ad es. frullatori, tostapane ecc.). I
cavi di allacciamento non devono venire a contatto con le zone di cottura calde.
Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
Il vapore potrebbe raggiungere le parti elettriche danneggiandole e causare corti circuiti.
Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze dell'elettrodomestico quando è in funzione. Non utilizzare
prodotti spray quando l’apparecchio e’ ancora caldo. I gas contenuti negli spray potrebbero incendiarsi.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati
dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una
singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
7
Avvertenze per lo smaltimento
3. CURA DELL’AMBIENTE
3.1Nostra cura dell’ambiente
Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti
”Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed
elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura
equivalente, in ragione di uno ad uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ecologicamente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrative.
L’apparecchio non contiene sostanze in quantità tali da essere ritenute pericolose per la salute e
l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee.
3.2Vostra cura dell’ambiente
Per l’imballo dei nostri apparecchi vengono utilizzati materiali non inquinanti, pertanto compatibili con
l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di collaborare provvedendo con un corretto smaltimento
dell’imballaggio. Informatevi presso il vostro rivenditore o presso le organizzazioni competenti di zona in
merito agli indirizzi dei centri di raccolta, riciclaggio, smaltimento.
Non abbandonare o lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso. Questi possono
rappresentare un pericolo di soffocamento per i bambini, in particolar modo i sacchetti di
plastica.
Anche per il vostro vecchio apparecchio è necessario procedere attraverso un corretto smaltimento.
Importante: consegnare l’apparecchio all’azienda di zona, autorizzata per la raccolta degli
elettrodomestici in disuso. Uno smaltimento corretto permette un intelligente recupero di materiali
pregiati.
Prima di gettare il vostro apparecchio è importante togliere le porte e lasciare i ripiani come nelle
posizioni di utilizzo, in modo da evitare che i bambini, per gioco, possano imprigionarsi al suo interno. È
necessario inoltre, tagliare il cavo di collegamento alla rete elettrica e rimuoverlo insieme alla spina.
8
Istruzioni per l’utente
4. CONOSCETE IL VOSTRO APPARECCHIO
Piano cottura
Pannello comandi
Guarnizione forno
Lampada forno
Sensore porta (solo su alcuni
modelli)
Telai supporto griglie/teglie
Ventola
Protezione superiore (solo su
alcuni modelli)
Porta
Vano ripostiglio (solo su alcuni
modelli)
9
Istruzioni per l’utente
4.1Descrizione dei comandi del pannello frontale
4.1.1 Orologio Programmatore
Tramite l’orologio programmatore è possibile visualizzare l’ora corrente, impostare
un contaminuti o una cottura programmata.
4.1.2 Manopola selezione temperatura
La scelta della temperatura di cottura avviene ruotando la manopola in senso orario
sul valore desiderato, compreso tra 50° e 280°C.
Ruotando la manopola, la lampada spia comincia a lampeggiare segnalando la
fase di preriscaldamento. Un segnale acustico indicherà il raggiungimento della
temperatura selezionata e la spia smette di lampeggiare rimanendo sempre
accesa. In caso di modifiche alla temperatura, la spia riprenderà a lampeggiare.
Nei modelli pirolitici, la spia si accende quando ha inizio il ciclo di pulizia automatico
(pirolisi) e rimane accesa finchè il ciclo non è terminato.
4.1.3 Manopola selezione funzioni
Le diverse funzioni del forno sono adatte a varie modalità di cottura. Dopo aver
selezionato la funzione desiderata, impostare la temperatura di cottura tramite la
manopola del termostato. Per maggior informazioni sulle funzioni di cottura vedi:
“8. COTTURE CON IL FORNO”.
La spia del blocco porta () si accende solamente quando si attiva il ciclo di
pulizia automatica.
4.1.4 Manopola termostato forno ausiliario
Questa manopola permette di selezionare la funzione di cottura e la temperatura di
cottura (nella sola funzione di statico) per il forno ausiliario. Ruotando la manopola
sulla posizione disi accenderà la lampada all’interno del forno ausiliario. Per
posizionare la manopola su “O” ruotare la manopola sempre in senso antiorario.
L’accensione della lampada spia segnala che il forno è in fase di riscaldamento.
Lo spegnimento di questa spia indica che la temperatura impostata è stata
raggiunta. Il lampeggio regolare indica che la temperatura all’interno del forno è
mantenuta costantemente al livello impostato.
Se non si seleziona nessuna durata di cottura, è necessario posizionare la manopola temporizzatore sul
simbolo(manuale).
10
4.1.5 Manopola comando zone cottura
Tramite queste manopole è possibile comandare le zone di cottura del piano a
induzione. Sopra ogni manopola è indicata la piastra comandata. Ruotare verso
destra la manopola per regolare la potenza di funzionamento della piastra che va
da un minimo di 1 ad un massimo di 9. La potenza di lavoro è indicata da un display
posizionato sul piano di cottura (il simbolo riportato a lato indica la zona di cottura
anteriore sinistra).
Istruzioni per l’utente
5. ACCESSORI DISPONIBILI
NOTA:Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti.
Griglia: utile per il
supporto di recipienti con
cibi in cottura.
Griglia per teglia: da
appoggiare sopra alla
teglia forno, utile per la
cottura di cibi che
possono sgocciolare.
Teglia forno: utile per la
raccolta dei grassi
provenienti da cibi
appoggiati alla griglia
sovrastante.
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali
conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore.
Accessori a richiesta:
•Tramite i Centri Assistenza Autorizzati è possibile richiedere gli accessori originali in dotazione o
optional.
•Utilizzare solo accessori originali del costruttore.
Teglia forno profonda:
utile per la cottura di
torte, pizze e dolci da
forno.
11
Istruzioni per l’utente
5.1Utilizzo della griglia o teglia
Le griglie o le teglie sono dotate di un
blocco meccanico di sicurezza che ne
impedisce l’estrazione accidentale. Per un
corretto inserimento della griglia o teglia
controllare che questo blocco sia rivolto
verso il basso (come mostrato in figura a
lato).
Perl’estrazionesollevareleggermente
davanti la griglia o teglia.
Il blocco meccanico (o il rialzo ove
presente) deve sempre essere rivolto verso
la parte posteriore del forno.
Inserire le griglie e le teglie delicatamente nel forno fino al loro arresto.
Nei modelli con guide, pulire le teglie prima di utilizzarle per la prima volta. L’operazione di pulizia
previene che eventuali residui di fabbricazione possano lasciare leggere abrasioni sulle pareti laterali
della cavità forno durante l’inserimento della teglia stessa.
5.2Utilizzo della griglia d’appoggio
La griglia d’appoggio và inserita all’interno della teglia (come mostrato in
figura). In questo modo è possibile effettuare cotture di cibi raccogliendo
il grasso, separandolo dal cibo che si sta cucinando.
12
Istruzioni per l’utente
6. UTILIZZO DEL PIANO
All’atto della prima connessione alla rete elettrica verrà eseguito automaticamente un check di
funzionamento e si accenderanno tutte le spie per alcuni secondi.
Dopo l’uso, spegnere le piastre utilizzate riportando la relativa manopola sulla posizione “O”. Mai fare
affidamento solamente sul rivelatore presenza pentole.
Non appoggiare oggetti metallici, come stovoglie o posate sulla superficie del piano di cottura ad
induzione perchè potrebbero surriscaldarsi, pericolo di scottature.
Fare attenzione a non rovesciare zucchero o miscele dolci sul piano durante la cottura o ad appoggiarvi
materiali o sostanze che potrebbero fondere (plastica o fogli di alluminio); se ciò dovesse accadere, per
evitaredi compromettere lo stato della superficie, spegnere immediatamente le zone di cottura e pulire
mentre la piastra è ancora tiepida.
Il piano è dotato di un generatore ad induzione per ogni zona di cottura. Ogni generatore sotto la
superficie di cottura in vetroceramica origina un campo elettromagnetico che induce una corrente
termica sulla base della pentola. Nella zona di cottura ad induzione il calore non viene più trasmesso,
ma creato direttamente all'interno del recipiente dalle correnti induttive.
Vantaggi del piano di cottura ad induzione
-risparmio energetico grazie alla trasmissione diretta dell'energia alla pentola (sono necessarie
stoviglie apposite in materiali magnetizzabili) rispetto alla tradizionale cottura elettrica.
-maggiore sicurezza grazie alla trasmissione di energia solo al recipiente appoggiato sul piano di
cottura.
-elevato rendimento nella trasmissione di energia dalla zona di cottura ad induzione alla base della
pentola.
-rapida velocità di riscaldamento.
-ridotto pericolo di bruciature poiché la superficie di cottura viene riscaldata solo dalla base della
pentola; i cibi traboccati non si attaccano.
6.1Disposizione delle zone di cottura
ZonaDiametro esterno (mm)Potenza assorbita max (W) *
14514002200
18018503000
27026003700
21023003700
*le potenze sono indicative e possono variare a seconda del recipiente utilizzato o dalle impostazioni selezionate.
Potenza assorbita in
funzione Booster (W) *
13
Istruzioni per l’utente
6.2Pentole da utilizzare per la cottura ad induzione
I recipienti utilizzati per la cottura ad induzione devono essere di metallo, avere proprietà magnetiche e
un fondo di dimensioni sufficienti.
Utilizzare solo pentole con fondi adatti per le piastre ad induzione.
Recipienti adattiRecipienti inadatti
•Recipienti di acciaio smaltato con fondo spesso.
•Recipienti in ghisa con fondo smaltato.
•Recipienti in acciaio inox multistrato, acciaio
ferritico inossidabile ed alluminio con fondo
speciale.
Per verificare che la pentola sia adatta è sufficiente avvicinare una calamita al fondo:
se questa viene attratta la pentola è adatta per la cottura ad induzione. Se non si
dispone di una calamita si può mettere nel recipiente una piccola quantità d’acqua,
posarlo su una zona di cottura e mettere in funzione la piastra. Se sul display appare
il simbolo, significa che la pentola non è adatta.
•Recipienti in rame, acciaio inox, alluminio, vetro
refrattario, legno, ceramica e terracotta.
Usare esclusivamente recipienti con il fondo perfettamente piatto. L’utilizzo di pentole col fondo irregolare
potrebbe compromettere l’efficienza del sistema di riscaldamento fino ad impedire la rilevazione della
pentola sulla piastra.
6.3Limitazione della durata di cottura
Il piano di cottura dispone di un dispositivo automatico che limita la durata d'esercizio.
Se non si modificano le impostazione della zona di cottura; la durata di funzionamento massimo di ogni
singola zona dipende dal livello di potenza selezionato.
Quando si attiva il dispositivo per la limitazione della durata d'esercizio, la zona di cottura si spegne,
viene emesso un breve segnale e se calda verrà visualizzato il simbolosul display.
6.4Protezione da surriscaldamento del piano
Utilizzando il piano di cottura a piena potenza per un lungo periodo, l'elettronica può avere difficoltà di
raffreddamento se la temperatura ambiente è elevata. Per evitare che nell'elettronica si formino
temperature troppo elevate, la potenza della zona di cottura verrà gestita automaticamente.
6.5Consigli per il risparmio d’energia
In seguito vi diamo alcuni consigli su come utilizzare il piano di cottura in modo efficace ed economico.
•Il diametro della base della pentola deve corrispondere al diametro della zona di cottura.
•Durante l'acquisto di una pentola verificare se il diametro indicato si riferisce al fondo o alla parte
superiore del recipiente, perché quest'ultimo è quasi sempre più grande di quello del fondo.
•Quando si preparano piatti con lunghi tempi di cottura, si può risparmiare tempo ed energia
utilizzando una pentola a pressione, la quale permette inoltre di conservare le vitamine contenute
negli alimenti.
•Assicurarsi che la pentola a pressione contenga sufficiente liquido, perché il surriscaldamento
provocato dalla sua mancanza potrebbe danneggiare la pentola e la zona di cottura.
•Se possibile coprire sempre le pentole con un coperchio adatto.
•Scegliere la pentola adatta alla quantità di cibo da cuocere. Una pentola grande ma semi vuota
comporta un dispendio d'energia.
14
Istruzioni per l’utente
6.6Livelli di potenza
La potenza della zona di cottura può essere regolata su vari livelli. Nella tabella trovate le indicazioni
relative ai diversi tipi di cottura.
Livello di potenzaAdatto per
0Posizione OFF
UScaldavivande
1-2Cottura di quantità ridotte di cibo (potenza minima)
3-4Cottura
5-6
7-8Arrostire, soffritto con farina
9Arrostire
P*Arrostire / Rosolare, cuocere (potenza massima)
*vedi funzione Booster.
6.7Riconoscimento pentola
Qualora su una zona di cottura non vi sia alcuna pentola o se la pentola dovesse essere troppo piccola,
Cottura di grandi quantità di cibo, arrostimento di
pezzi più grandi
non viene trasmessa alcuna energia e sul display verrà visualizzato il simbolo.
Se sulla zona di cottura c'è una pentola adatta, il sistema di riconoscimento ne rileva la presenza ed
accende il piano al livello di potenza impostato tramite la manopola. La trasmissione di energia viene
interrotta anche quando si rimuove la pentola dalla zona di cottura (sul display apparirà il simbolo).
Qualora si dovesse attivare la funzione di riconoscimento pentola nonostante le dimensioni ridotte delle
pentole o delle padelle appoggiate sulla zona di cottura, verrà trasmessa solo l'energia necessaria.
Limiti nel riconoscimento pentola: Il diametro minimo della base della pentola è segnalato, da una
circonferenza interna sulla zona di cottura. Diametri di pentole inferiori rischiano di non far rilevare la
propria presenza e quindi di non attivare l’induttore.
6.8Residuo calore
Dopo lo spegnimento della zona di cottura se la zona è ancora calda verrà visualizzato sul display il
simbolo. Quando la temperatura si abbasserà sotto i 60°C il simbolo non verrà più visualizzato.
Fare molta attenzione ai bambini, perché difficilmente possono vedere l’indicazione di residuo calore.
Dopo l'uso le zone di cottura rimangono molto calde per un certo periodo di tempo, anche se spente.
Evitare che i bambini vi appoggino le mani.
6.9Accelleratore di riscaldamento
Ogni zona di cottura è dotata di un acceleratore di riscaldamento che permette di erogare la massima
potenza per un tempo proporzionale alla potenza selezionata.
Ruotare la manopola verso sinistra sulla posizione “A” e poi rilasciare; il simboloapparirà sul
display. Entro 3 secondi selezionare la potenza di riscaldamento desiderata (1..8). La potenza
selezionata e il simbololampeggeranno alternativamente sul display.
In qualsiasi momento è possibile aumentare il livello di potenza, il periodo di “massima potenza” verrà
modificato automaticamente.
Se la potenza viene ridotta, ruotando la manopola in senso antiorario, l'accelleratore di riscaldamento
verrà automaticamente disabilitato.
15
Istruzioni per l’utente
6.10 Funzione Booster
La funzione booster consente di attivare la zona di cottura alla massima potenza per un periodo
massimo di 10 minuti. Utile per portare rapidamente ad ebollizione una grande quantità d’acqua o
passare a fuoco vivo la carne.
Ruotare la manopola in senso orario sulla posizione “P” per due secondi e poi rilasciare; il simbolo
apparirà sul display. Dopo 10 minuti la funzione booster verrà automaticamente disattivata e la cottura
proseguirà al livello di potenza “9”.
La funzione booster è prioritaria rispetto alla funzione accelleratore di riscaldamento.
6.11 Gestione potenza
Il piano è dotato di un modulo di gestione potenza che ne ottimizza/limita i
consumi. Se i livelli di potenza complessivi impostati, superano il limite massimo
consentito, la scheda elettronica provvederà automaticamente a gestire la
potenza erogata delle piastre.
Il modulo, cercherà di mantere i livelli massimi di potenza erogabili, sul display
verranno visualizzati i livelli impostati dalla gestione automatica. Il lampeggio di
una potenza indica che verrà automaticamente limitata ad un nuovo valore
selezionato dal modulo di gestione potenza.
La priorità è data all’ultima zona impostata.
6.12 Blocco comandi
Il blocco comandi è un dispositivo che permette di proteggere l’apparecchio dall’uso involontario o non
appropriato. Con tutte le zone di cottura spente ruotare contemporaneamente verso sinistra (posizione
“A”) le prime due manopole. Mantenerle ruotate finchè sui display non compariranno i simboli,
successivamente rilasciare le manopole.
Per rimuovere il blocco comandi ripetere le stesse operazioni descritte precedentemente.
Se le manopole sono state mantenute ruotate sulla posizione “A” per più di 30 secondi, sui display
apparirà un messaggio di errore.
Dopo un interruzione prolungata di energia, il blocco comandi verrà disattivato. Nel caso procedere alla
sua attivazione come descritto precedentemente.
16
Istruzioni per l’utente
7. UTILIZZO DEL FORNO
7.1Prima di utilizzare l’apparecchio
•Rimuovere eventuali etichette (ad eccezione della targhetta con i dati tecnici) da teglie, leccarde o dal
vano cottura.
•Rimuovere eventuali pellicole protettive all’esterno o all’interno dell’apparecchio compresi gli
accessori, come teglie, leccarde, piastra pizza o dal coperchio fondo.
•Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta rimuovere tutti gli accessori dal vano forno e lavarli
come indicato nel capitolo “9. PULIZIA E MANUTENZIONE”.
Riscaldare l’apparecchio a vuoto alla massima temperatura, al fine di rimuovere eventuali residui di
fabbricazione, che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.
7.2Ripiani di inserimento
Il forno dispone di 5 ripiani per il posizionamento
di teglie e griglie a diverse altezze. Le altezze
d’inserimento sono da intendersi dal basso verso
l’alto (vedi figura).
7.3Vano ripostiglio (solo su alcuni modelli)
Nella parte inferiore della cucina si trova il vano
ripostiglio. Non riporre al suo interno materiali
infiammabili,stracci,cartaecc.ma
eventualmentegliaccessorimetallici
dell’apparecchio.
Non aprire il vano ripostiglio quando il forno è acceso e ancora caldo. Le temperature all’interno possono
essere molto elevate.
7.4Ventilazione di raffreddamento
L’apparecchio è dotato di un sistema di raffreddamento che entra in funzione con la partenza di una
cottura. Il funzionamento della ventola provoca un normale flusso d’aria che esce nella parte posteriore
dell’apparecchio e che può continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento
dell’apparecchio.
7.5Illuminazione interna
L’illuminazione interna del forno entra in funzione aprendo la porta (solo su alcuni modelli) oppure
selezionando una funzione qualsiasi.
17
Istruzioni per l’utente
7.6Avvertenze e consigli generali per l’utilizzo
Tutte le cotture vanno effettuate con la porta chiusa. La fuoriuscita di calore potrebbe essere
fonte di pericoli.
Durante la cottura, non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio o di stagnola, e non appoggiare
pentole o teglie per evitare di danneggiare lo strato di smalto. Qualora si volesse utilizzare della carta
forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del forno.
Per una cottura ottimale, si consiglia di riporre le stoviglie al centro della
griglia.
Per evitare che l’eventuale vapore contenuto nel forno arrechi fastidio, aprire
la porta in due tempi: mantenerla semiaperta (ca. 5 cm) per 4-5 secondi, poi
aprirla completamente. Se si rendono necessari interventi sui cibi, occorre
lasciare la porta aperta il più brevemente possibile, per evitare che la
temperatura all'interno del forno si abbassi a tal punto da pregiudicare la
buona riuscita della cottura.
A fine cottura, per evitare eccessive formazioni di condensa sul vetro interno del forno, è consigliabile
non lasciare per troppo tempo i cibi caldi all’interno del forno.
Durante le cotture di dolci o verdure potrebbero verificarsi dei fenomeni di eccessiva condensa
sul vetro. Per evitare questo fenomeno, aprire la porta un paio di volte durante la cottura
prestando molta attenzione.
Per evitare surriscaldamenti, quando si utilizza il forno, il coperchio dell’apparecchio va sempre tenuto
sollevato (ove presente).
Riscaldare l’apparecchio a vuoto alla massima temperatura, al fine di rimuovere eventuali residui di
fabbricazione, che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.
18
Istruzioni per l’utente
7.7Programmatore elettronico (solo su alcuni modelli)
ELENCO FUNZIONI
Pulsante contaminuti
Pulsante fine cottura
Pulsante durata cottura
Pulsante decremento valore
Pulsante incremento valore
7.7.1 Regolazione dell’ora
Al primo utilizzo, o dopo un’interruzione di corrente, l’apparecchio presenterà sul display la simbologia
lampeggiante. Premere i tastiecontemporaneamente premere i tasti di variazione
valoreo: si otterà l’incremento o decremento di un minuto per ogni singola pressione.
Premere uno dei due tasti di variazione valore fino a fare apparire l’ora corrente.
Prima di ogni impostazione del programmatore attivare la funzione e la temperatura desiderate.
7.7.2 Cottura semiautomatica
Per cottura semi-automatica s’intende quella funzione che permette di iniziare una cottura e terminarla
dopo un certo periodo impostato dall’utente.
Premendo il tastoil display mostrerà le cifre; mantenere premuto e agire
contemporaneamente sui tastioper impostare la durata della cottura.
Dopo aver rilasciato il tastoavrà inizio il conteggio della durata di cottura programmata e sul display
comparirà l’ora corrente unitamente ai simbolie A (ad indicare che è stata impostata una cottura
programmata).
7.7.3 Cottura automatica
Questa regolazione consente l’accensione e lo spegnimento del forno in modo del tutto automatico.
Premendo il tastoil display mostrerà le cifre; mantenere premuto e agire
contemporaneamente sui tasti di variazione valoreoper impostare la durata della cottura.
Premendo il tastocomparirà sul display la somma dell’ora corrente con la durata di cottura:
mantenere premuto e agire contemporaneamente sui tasti di variazione valoreoper regolare
l’ora del termine cottura.
Rilasciando il tastoavrà inizio il conteggio programmato e sul display la somma dell’ora corrente
unitamente ai simboli A e.
Dopo l’impostazione per mostrare il tempo restante di cottura premere il tasto; per mostrare l’ora di
fine cottura premere il tasto. L’impostazione con valori incoerenti è impedita logicamente (es. un
contrasto tra un termine cottura ed una durata più lunga non verrà accettato dal programmatore).
19
Istruzioni per l’utente
7.7.4 Termine cottura
Al termine della cottura il forno si spegnerà automaticamente e contemporaneamente entrerà in
funzione una suoneria intermittente. Dopo la disattivazione della suoneria, il display tornerà a mostrare
l'ora corrente unitamente al simbolo, che segnala il ritorno alla condizione d'uso manuale del forno.
7.7.5 Contaminuti
Il programmatore può essere utilizzato anche come semplice contaminuti.
Premendo il tastoil display mostra le cifre; mantenere premuto il tastoe agire sui tasti
di variazione valoreo. Rilasciando il tasto avrà inizio il conteggio e sul display compare l’ora
corrente e il simbolo.
Dopo l’impostazione, per visualizzare il tempo residuo premere il tasto.
L’utilizzo come contaminuti non interromperà il funzionamento del forno al termine del tempo impostato.
7.7.6 Regolazione del volume suoneria
La suoneria può essere variata di volume (3 gradazioni) mentre è in funzione premendo il tasto.
7.7.7 Disattivazione della suoneria
La suoneria cessa automaticamente il proprio funzionamento dopo circa sette minuti. E’ possibile
disattivarla maualmente premendo i tastie.
Per spegnere l’apparecchio riportare successivamente le manopole in posizione 0.
7.7.8 Cancellazione dei dati impostati
Dopo aver programmato una cottura semiautomatica o automatica è possibile cancellare queste
programmazionemantenendopremutoiltastodellafunzioneappenaprogrammatae
contemporaneamente agendo sui tastiofino a visualizzare la dicitura.
Il programmatore interpreterà la cancellazione del programma con termine della cottura.
7.7.9 Modifica dei dati impostati
I dati impostati per la cottura programmata possono essere modificati in qualsiasi momento mantenendo
premuto il tasto della funzione e contemporaneamente agendo sui tastioper modificare il
valore.
20
Istruzioni per l’utente
8. COTTURE CON IL FORNO
ECO:
La combinazione tra il grill e la resistenza inferiore, è particolarmente indicata per la
cottura su singolo ripiano, a bassi consumi energetici.
STATICO:
Il calore, provenendo contemporaneamente dall’alto e dal basso, rende questo
sistema adatto per cucinare particolari tipo di cibo. La cottura tradizionale,
denominata anche statica o termoradiante è adatta per cucinare un solo piatto per
volta. Ideale per arrosti di qualsiasi tipo, pane, torte ripiene e comunque
particolarmente indicata per carni grasse come oca od anatra.
GRILL:
Il calore derivante dalla resistenza grill consente di ottenere ottimi risultati di
grigliatura soprattutto con carni di medio / piccolo spessore e, in combinazione con il
girarrosto (dove previsto), permette di dare a fine cottura una doratura uniforme.
Ideale per salsicce, costine, bacon. Tale funzione permette di grigliare in modo
uniforme grandi quantità di cibo, in particolar modo carne.
GRILL PICCOLO:
Questa funzione consente, tramite l’azione del calore sprigionato dal solo elemento
centrale di grigliare le piccole porzioni di carne e di pesce, per preparare spiedini,
toast e tutti i contorni di verdura alla griglia.
STATICO VENTILATO:
Il funzionamento della ventola, abbinata alla cottura tradizionale, assicura cotture
omogenee anche a ricette complesse. Ideale per biscotti e torte, anche cotti
simultaneamente su più livelli.
(Per le cotture su più livelli si consiglia di utilizzare il 2° e il 4° ripiano).
GRILL VENTILATO:
L’aria prodotta dalla ventola addolcisce la decisa onda di calore generata dal grill,
consentendo una grigliatura ottimale anche per cibi di grosso spessore. Ideale per
grandi tagli di carne (ad es. stinco di maiale). Si consiglia di utilizzare il 4° ripiano.
SUOLA VENTILATA:
La combinazione tra la ventola e la sola resistenza inferiore consente di completare
la cottura più velocemente. Questo sistema è consigliato per sterilizzare o per
terminare la cottura di cibi già ben cotti in superficie, ma non internamente, che
richiedono perciò un moderato calore superiore. Ideale per qualsiasi tipo di cibo.
21
Istruzioni per l’utente
CIRCOLARE:
La combinazione tra la ventola e la resistenza circolare (incorporata nella parte
posteriore del forno) consente la cottura di cibi diversi su più piani, purché
necessitino delle stesse temperature e dello stesso tipo di cottura. La circolazione di
aria calda assicura una istantanea ed uniforme ripartizione del calore. Sarà
possibile, per esempio, cucinare contemporaneamente (su più ripiani) pesce,
verdure e biscotti senza alcuna mescolanza di odori e sapori.
(Per le cotture su più livelli si consiglia di utilizzare il 2° e il 4° ripiano).
TURBO:
La combinazione della cottura ventilata con la cottura tradizionale consente di
cucinare con estrema rapidità ed efficacia cibi diversi su più piani, senza trasmissioni
di odori o sapori. Ideale per cibi di grandi volumi che richiedono cotture intense. (Per
le cotture su più livelli si consiglia di utilizzare il 2° e il 4° ripiano).
22
Istruzioni per l’utente
8.1Consigli e accorgimenti di cottura
8.1.1 Consigli generali
•Si consiglia di inserire i cibi nel forno dopo averlo preriscaldato. Inserire quindi i cibi nel forno
solo dopo che la lampada spia di cottura sia spenta.
•Cucinando su più livelli si consiglia di utilizzare una funzione ventilata per ottenere una cottura
uniforme su tutti i ripiani.
•In generale non è possibile abbreviare i tempi di cottura aumentando le temperature (il cibo potrebbe
risultare molto cotto all’esterno e poco cotto all’interno).
•Durante le cotture di dolci o verdure potrebbero verificarsi dei fenomeni di eccessiva condensa sul
vetro. Per evitare questo fenomeno, aprire la porta un paio di volte durante la cottura prestando molta
attenzione.
•Per un preriscaldamento veloce utilizzare una funzione ventilata, successivamente selezionare la
funzione desiderata.
8.1.2 Consigli per la cottura di carni
•I tempi di cottura, specialmente quelli della carne, variano a seconda dello spessore, della qualità del
cibo e dal gusto del consumatore.
•Si consiglia di utilizzare un termometro per carni durante la cottura di arrosti, oppure semplicemente
premere con un cucchiaiao sull’arrosto, se è sodo è pronto, diversamente deve essere cotto ancora
per qualche minuto.
8.1.3 Consigli per la cottura di dolci e biscotti
•Utilizzare preferibilmente stampi per dolci scuri di metallo, aiutano ad assorbire meglio il calore.
•La temperatura e la durata di cottura dipendono dalla qualità e dalla consistenza dell’impasto.
•Verificare se il dolce è cotto all’interno: al termine della cottura, infilare uno stuzzicadenti nel punto
più alto del dolce. Se la pasta non si attacca allo stuzzicadenti, il dolce è cotto.
•Se il dolce si affloscia quando viene sfornato, nella successiva cottura diminuire la temperatura
impostata di circa 10 °C selezionando eventualmente un tempo maggiore di cottura.
8.1.4 Consigli per lo scongelamento e lievitazione
•Si consiglia di posizionare gli alimenti congelati in un contenitore senza coperchio sul primo ripiano
del forno.
•Il cibo deve essere scongelato privo della confezione.
•Disporre gli alimenti da scongelare in modo omogeneo evitando la sovrapposizione di essi.
•Scongelando la carne si consiglia di utilizzare una griglia posizionata sul secondo ripiano dove
posizionare il cibo ed una teglia posizionata al primo. In questo modo il cibo non resta a contatto con
il liquido di scongelamento.
•Le parti più delicate possono essere coperte con una pellicola di alluminio.
•È consigliabile, per una buona lievitazione, posizionare sul fondo del forno un contenitore contenente
acqua.
8.1.5 Consigli per le cotture con Grill e Grill ventilato
•Con la funzione Grill, la grigliatura di carni può essere effettuata anche infornando a forno
freddo, si consiglia il preriscaldamento se si desidera cambiare l’effetto della cottura.
•Nella funzione Grill ventilato, è invece raccomandato il preriscaldamento del forno prima della
grigliatura.
23
Istruzioni per l’utente
8.2Tabella indicativa delle cotture
PietanzePesoFunzione
PRIMI PIATTI
Posizione
guida dal
basso
Temperatura
°C
Tempo
(minuti)
Lasagne3 KgStatico2 o 3220 - 23040 - 50
Pasta al fornoStatico2 o 3220 - 23040
CARNE
Arrosto di vitello1 KgCircolare3180 - 19070 - 80
Lombo di maiale1 KgCircolare3180 - 19070 - 80
Spalla di maiale1 KgTurbo3180 - 19090 - 100
Coniglio arrosto1 KgCircolare3180 - 19070 - 80
Fesa di tacchino1 KgTurbo3180 - 190110 - 120
Coppa al forno1 KgTurbo3180 - 190190 - 210
Pollo arrosto1 KgTurbo3190 - 20060 - 70
CARNI DA GRIGLIARE1 lato2 lato
Cotoletta di maialeGrill ventilato52507 - 95 - 7
Filetto di maialeGrill42509 - 115 - 9
Filetto di manzoGrill42509 - 119 - 11
Fettine di fegatoGrill piccolo52502 - 32 - 3
SalsicceGrill ventilato42507 -95 - 6
PolpetteGrill42507 - 95 - 6
CiambellaCircolare316055 - 60
CrostataCircolare316030 - 35
CrostataStatico317035 - 40
Pasta frollaCircolare2 o 3160 - 17020 - 25
Tortellini farcitiTurbo2 o 3160 - 17040 - 50
Torta paradisoStatico2 o 317040 - 50
Torta paradisoCircolare316050 - 60
BignèTurbo3150 - 16040 - 50
Pan di spagnaCircolare3150 - 16040 - 50
Torta di risoTurbo316040 - 50
Torta di risoStatico317050 - 60
BriocheCircolare316025 - 30
Brioche (su ripiani multipli)Circolare - Turbo2 - 4160 - 17030 - 35
Biscotti pastafrolla (su ripiani multipli)Circolare - Turbo2 - 4160 - 17016 - 20
24
I tempi indicati nelle seguenti tabelle non comprendono i tempi di preriscaldamento e sono
indicativi.
Istruzioni per l’utente
9. PULIZIA E MANUTENZIONE
Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. Il vapore potrebbe raggiungere le parti
elettriche danneggiandole e causare corti circuiti.
ATTENZIONE: Per la vostra sicurezza, prima di effettuare qualsiasi intervento di pulizia o di
manutenzione straordinaria, è consigliato l’utilizzo di guanti protettivi.
Non utilizzare sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es.
anodizzazioni, nichelature, cromature), prodotti per la pulizia conteneti cloro, ammoniaca o candeggina.
Si consiglia l’utilizzo di prodotti per la pulizia distribuiti dal costruttore.
9.1Pulizia dell’acciaio inox
Per una buona conservazione dell’acciaio inox occorre pulirlo regolarmente al termine di ogni uso, dopo
averlo lasciato raffreddare.
9.2Pulizia ordinaria giornaliera
Per pulire e conservare le superfici in acciaio inox usare sempre e solo prodotti specifici che non
contengano abrasivi o sostanze acide a base di cloro.
Modo d’uso: versare il prodotto su un panno umido e passare sulla superficie, risciacquare
accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con un panno in microfibra.
9.3Macchie di cibo o residui
Evitare nel modo più assoluto l’uso di spugne in acciaio e raschietti taglienti per non danneggiare le
superfici.
Usare i normali prodotti, non abrasivi, servendosi eventualmente di utensili di legno o materiale plastico.
Risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con un panno in microfibra.
Evitare di fare seccare all’interno del forno dei residui di cibo a base zuccherina (es.marmellata).
Seccandosi troppo a lungo potrebbero rovinare lo smalto che ricopre l’interno del forno.
25
Istruzioni per l’utente
9.4Pulizia del piano vetroceramico
Il piano vetroceramico deve essere pulito regolarmente, meglio se dopo ogni uso, quando il simbolo
scomparirà da tutti i display.
Eventuali tracce chiare causate dall'uso di pentole con fondo in alluminio, possono essere tolte con un
panno umido imbevuto di aceto.
Nel caso in cui dopo la cottura rimanessero residui bruciati, risciacquare con acqua ed asciugare bene
con un panno pulito.
Non utilizzare in nessun caso detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, spray per forno,
smacchiatori e spugnette metalliche).
I granelli di sabbia che possono essere caduti sul piano di cottura durante la pulizia di insalata o patate,
potrebbero graffiarla quando si spostano le pentole.
Rimuovere quindi immediatamente i possibili granelli dalla superficie di cottura.
Cambiamenti cromatici non influiscono sul funzionamento e la stabilità della vetroceramica. Non si
tratta infatti di modifiche del materiale del piano di cottura, ma di semplici residui non rimossi che si sono
quindi carbonizzati.
Si possono formare superfici lucide dovute allo sfregamento dei fondi delle pentole, specialmente se di
alluminio, e all'utilizzo di detergenti non appropriati. È difficile rimuoverle utilizzando i comuni prodotti di
pulizia. Può rendersi necessario ripetere la pulizia più volte. L'utilizzo di detergenti aggressivi, o la
frizione con il fondo delle pentole, potrebbe smerigliare nel tempo le decorazioni del piano di cottura e
potrebbe contribuire alla formazione di macchie.
9.5Pulizia settimanale
Pulire e curare il piano di cottura una volta la settimana con un prodotto comune per la pulizia della
vetroceramica. Rispettare sempre le indicazioni del produttore. Il silicone presente in questi prodotti
genera una pellicola protettiva idrorepellente e contro lo sporco. Tutte le macchie restano sulla pellicola
e possono essere quindi rimosse con facilità. Asciugare quindi la superficie con un panno pulito. Fare
attenzione a che non rimangano resti di detergente sulla superficie di cottura perché avrebbero una
reazione aggressiva quando la si riscalda e potrebbero modificarne la struttura.
26
Istruzioni per l’utente
9.6Pulizia del forno
Per una buona conservazione del forno occorre pulirlo regolarmente dopo averlo lasciato raffreddare.
Estrarre tutte le parti rimovibili.
•Pulire le griglie forno con acqua calda e detergenti non
abrasivi, sciacquare ed asciugare.
•Per facilitare le operazioni di pulizia, è possibile
rimuovere la porta (vedere paragrafo “10.1 Smontaggio
della porta”).
È consigliabile far funzionare il forno al massimo per circa 15/20 minuti dopo aver utilizzato prodotti
specifici, al fine di eliminarne i residui depositati all’interno del vano forno.
A fine operazioni è consigliabile asciugare bene le parti umide.
9.6.1 Rimozione telai guida
La rimozione dei telai guida permette un’ulteriore facilità di
pulizia delle parti laterali. un’operazione da effettuare ogni
qual volta si utilizzi il ciclo di pulizia automatico (solo sui
alcuni modelli).
Per rimuovere i telai guida:
1 tirare il telaio verso l’interno del forno in modo da
sganciarlo dall’incastro A, successivamente sfilarlo
dalle sedi poste sul retro B.
2 Al termine della pulizia ripetere le operazioni appena
descritte per riposizionare i telai guida.
9.6.2 Pulizia dei vetri porta
Si consiglia di mantenerli sempre ben puliti. Utilizzare carta assorbente da cucina; in caso di sporco
persistente, lavare con una spugna umida e detergente comune.
Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi per la pulizia dei vetri porta (es. prodotti in polvere,
smacchiatori e spugnette metalliche). Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati
per pulire le porte di vetro del forno, dato che possono graffiare la superfice.
9.6.3 Pulizia della guarnizione
Per mantenere pulita la guarnizione utilizzare una spugna non abrasiva con acqua tiepida. La
guarnizione si deve presentare morbida ed elastica (ad eccezione dei modelli pirolitici).
Nei modelli pirolitici, la guarnizione potrebbe schiacciarsi nel tempo e perdere la sua forma iniziale. Per
ripristinarla pizzicare la guarnizione per tutto il suo perimetro, questa operazione è utile anche per
rimuovere lo sporco che si è posizionato su di essa.
27
Istruzioni per l’utente
9.7Pirolisi: pulizia automatica del forno
La Pirolisi è un procedimento di pulizia automatica ad elevata temperatura che provoca il dissolvimento
della sporcizia. Grazie a questo procedimento è possibile pulire l’interno del forno con estrema facilità.
Durante il primo ciclo di pulizia automatica potrebbero manifestarsi odori sgradevoli dovuti alla normale
evaporazione delle sostanze oleose di fabbricazione; si tratta di un fenomeno del tutto normale che
scompare dopo il primo ciclo di pulizia.
Prima di dare inizio al ciclo di pulizia automatica assicurarsi che in forno non sia presente del cibo o
residui di traboccamento abbondanti derivati da cotture precedenti.
Nel corso del ciclo di pirolisi un dispositivo di blocco della porta impedisce ogni tentativo di apertura.
9.7.1 Prima di avviare il ciclo di pulizia automatica
La Pirolisi può essere effettuata in qualsiasi momento del giorno o della notte (nel caso in cui si volesse
usufruire della tariffa di fascia notturna dell’energia elettrica).
•Rimuovere completamente tutti gli accessori all’interno
del forno compresa la protezione superiore.
•Rimuovere i telai guida, vedi “9.6.1 Rimozione telai
guida”.
Per non danneggiare il vetro interno, prima di avviare il ciclo di pulizia automatica, si consiglia
vivamente di pulirlo secondo le usuali indicazioni di pulizia (vedi 9.6.2 Pulizia dei vetri porta).
Nel caso d’incrostazioni più ostinate, bloccare la porta con i perni in dotazione e rimuovere il vetro.
Nebulizzare un prodotto per la pulizia dei forni sul vetro (prestare attenzione alle avvertenze riportate sul
prodotto); lasciarlo agire per 60 minuti, successivamente risciaquare e asciugare il vetro con carta da
cucina o panno in microfibra. Al termine di queste operazioni riposizionare il vetro sulla porta e
rimuovere i perni che la bloccano.
•Al termine del ciclo di pulizia, quando il forno si sarà raffreddato, inserire i telai ripetendo al contrario
le operazioni precedentemente effettuate.
•Accertarsi che la porta del forno sia ben chiusa.
•Riferirsi allo schema seguente per impostare la durata del ciclo di pulizia:
DURATA DELLA PULIZIAPOCO SPORCOMEDIO SPORCOMOLTO SPORCO
120 MIN.150 MIN.180 MIN.
Durante il ciclo di pulizia automatica i ventilatori producono un rumore più intenso causato da una
maggiore velocità di rotazione; è un funzionamento del tutto normale ideato per favorire la dissipazione
del calore.
Al termine della pirolisi la ventilazione proseguirà automaticamente per un periodo sufficiente ad evitare
surriscaldamenti delle pareti dei mobili e della facciata del forno.
Se il risultato della pirolisi alla durata minima non è soddisfacente, si consiglia di impostare un tempo
maggiore nei prossimi cicli di pulizia.
28
Istruzioni per l’utente
9.7.2 Impostazione del ciclo di pulizia
Ruotare la manopola selezione sul simboloper selezionare il ciclo di pulizia.
Mantenendo premuto il tasto; agire sui tastioper impostare la
durata del ciclo, l’impostazione varia fra un minimo di 2 ore ad un massimo di 3
ore.
Per confermare l’avvio della pirolisi premere il tasto.
Trascorsi due minuti dall’inizio del ciclo di pulizia (Pirolisi) interverrà un blocco
porta che impedirà l’apertura della porta stessa. L’intervento di questo blocco è
segnalato dall’accensione dell’apposita spia.
Al termine del ciclo di pulizia il blocco porta resterà attivo fino a che la temperatura
all’interno del forno avrà raggiunto una soglia di sicurezza. Quando il forno si sarà
raffreddato, raccogliere con un panno umido in microfibra i residui della pulizia
automatica.
Per selezionare un ciclo di pulizia ritardato, una volta selezionata la durata,
premere il tasto. Sul display apparirà l’ora in cui verrà terminato il ciclo di
pulizia.
Mantenendo premuto il tasto, agire sui tastioper impostare l’ora in
cui si desidera far terminare il ciclo di pulizia.
Non è possibile selezionare alcuna funzione quando il blocco porta è inserito. Attendere che l’indicatore
si spenga.
Se il forno ausiliario è in funzione o è ancora caldo dopo una cottura, non è possibile iniziare un ciclo di
pulizia automatica del forno principale.
Se durante una pirolisi viene messo in funzione il forno ausiliario, il forno principale interrompe il ciclo di
pulizia automatica.
29
Istruzioni per l’utente
10. MANUTENZIONE STRAORDINARIA
Periodicamente il forno necessita di piccoli interventi di manutenzione o sostituzione di parti soggette ad
usura, quali guarnizioni, lampadine, ecc. Di seguito vengono fornite le istruzioni specifiche per ogni
intervento di questo tipo.
Prima di ogni intervento che richieda l’accesso a parti sotto tensione occorre disinserire
l’alimentazione elettrica dell’apparecchio.
ATTENZIONE: Per la vostra sicurezza, prima di effettuare qualsiasi intervento di pulizia o di
manutenzione straordinaria, è consigliato l’utilizzo di guanti protettivi.
10.1 Smontaggio della porta
Aprire completamente la porta.
Inserire un pernetto nel foro delle
dellacerniera.Ripetere
l’operazione per entrambe le
cerniere.
Afferrare la porta ai due lati con
entrambe lemani, sollevarla
verso l’alto formando un’angolo
di circa 30° ed estrarla.
Per rimontare la porta inserire le
cerniere nelle apposite fessure
poste sul forno assicurandosi
chelescanalutureCsi
appoggino completamente alla
base delle fessure. Abbassare la
porta verso il basso e una volta
posizionata rimuovere i pernetti
dai fori delle cerniere.
10.2 Sostituzione della lampada d’illuminazione (forno principale)
Nel caso si rendesse necessario la sostituzione di una
lampada, perchè usurata o bruciata, rimuovere i telai
guida vedi “9.6.1 Rimozione telai guida”.
Successivamente rimuovere il coperchio lampada
mediante l’uso di un attrezzo (ad es. un cacciavite).
Rimuovere la lampada sfilandola nel senso indicato.
Sostituire la lampada con una simile (40W).
30
Non toccare direttamente con le dita le lampade di tipo alogeno, ma munirsi di una copertura isolante.
Istruzioni per l’utente
10.3 Sostituzione della lampada d’illuminazione (forno ausiliario)
Nel caso si rendesse necessario la sostituzione di una
lampada, perchè usurata o bruciata, svitare il
coperchio della lampada. Rimuovere la lampada
svitandola e successivamente sostituire la lampada
con una simile (25W).
10.4 Smontaggio dei vetri interni
Si consiglia di mantenerli sempre ben puliti. Per facilitare le operazioni di pulizia è possibile rimuovere la
porta (vedi 10.1 Smontaggio della porta) e posizionarla su di un canovaccio; oppure aprirla e bloccare le
cerniere per l’estrazione dei vetri. I vetri che compongono la porta possono essere interamente smontati
seguendo le istruzioni fornite di seguito.
Attenzione: prima di estrarre i vetri assicurarsi di aver bloccato almeno una delle cerniere della porta in
posizione aperta come descritto nel capitolo “10.1 Smontaggio della porta”. Tale operazione potrebbe
rendersi necessaria ancora durante la fase di estrazione dei vetri qualora la porta si sbloccasse
accidentalmente.
Rimozione del vetro interno:
•Rimuovere il vetro interno tirandolo delicatamente nella
parte posteriore verso l’alto seguendo il movimento indicato
dalle frecce (1).
•Successivamente tirare il vetro nella parte anteriore verso
l’alto (2).
•Così facendo si sganciano i 4 perni fissati al vetro dalle loro
sedi sulla porta forno.
Rimozione dei vetri intermedi:
•(modelli pirolitici)sonopresentidue vetriintermedi
accoppiati mediante 4 blocchetti. Rimuovere i vetri intermedi
sollevandoli verso l’altro.
•(altri modelli) può essere presente un vetro intermedio, nel
caso rimuoverlo sollevandolo verso l’alto.
Pulizia:
•Ora è possibile pulire il vetro esterno e i vetri rimossi in
precedenza. Utilizzare carta assorbente da cucina. In caso
di sporco persistente lavare con una spugna umida e
detergente neutro.
Riposizionamento vetri:
•Reinserire i vetri nell’ordine inverso alla rimozione.
•Riposizionare il vetro interno prestando attenzione a
centrare ed incastrare i 4 perni fissati al vetro nelle loro sedi
sulla porta forno mediante una leggera pressione.
31
Istruzioni per l’installatore
11. INSTALLAZIONE
11.1 Montaggio nei mobili da cucina
Impiallacciature, collanti o rivestimenti plastici sui mobili adiacenti devono essere termoresistenti (non
inferiore a 90°C). Se non sono sufficientemente termoresistenti, potrebbero deformarsi nel tempo.
L’apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato e secondo le norme vigenti.
Questo apparecchio a seconda del tipo d’installazione appartiene alla classe 2-sottoclasse1 (Fig. A Fig. B) o alla classe 1 (Fig. C).
Può essere accostato a pareti di cui una superi in altezza il piano di lavoro, come illustrato nelle figure A
e C relative alle classi d’installazione.
Assicurarsi che dai fuochi del piano cottura ad un’eventuale mensola posta in alto sulla verticale di essi
vi sia una distanza minima di 750 mm. Qualora venga installata una cappa sopra il piano cottura, fare
riferimento al manuale istruzioni della cappa per rispettare la distanza corretta.
Apparecchio incassato
(Classe 2 sottoclasse 1)
Apparecchio incassato
(Classe 2 sottoclasse 1)
Apparecchio libera
installazione (Classe 1)
32
Istruzioni per l’installatore
11.2 Collegamento elettrico
Accertarsi che il voltaggio e il dimensionamento della linea di alimentazione corrispondano alle
caratteristiche indicate dalla targhetta posta sull’apparecchio. Questa targhetta non deve mai essere
rimossa. Una copia della targhetta viene abbinata alle istruzioni.
L’allacciamento elettrico dell’apparecchio dev’essere effettuato da un tecnico qualificato.
Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica dell’apparecchio.
È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza
dell’impianto elettrico.
In caso di collegamento alla rete elettrica tramite presa e spina, entrambe dovranno essere dello stesso
tipo e andranno collegate al cavo di alimentazione in conformità alle norme in vigore. La presa dovrà
essere accessibile ad apparecchio incassato. NON STACCARE MAI LA SPINA TIRANDONE IL CAVO.
In caso di sostituzione: il filo di messa a terra deve avere una lunghezza maggiore a quella dei fili di
conduzione della corrente, in modo tale che, in caso di strappo dalla presa del cavo di alimentazione, sia
l’ultimo a staccarsi.
Evitare l’utilizzo di riduzioni, adattatori o derivatori in quanto potrebbero provocare riscaldamenti o
bruciature.
Se si utilizza un collegamento fisso è necessario predisporre sulla linea di alimentazione
dell’apparecchio un dispositivo di interruzione omnipolare con distanza d’apertura dei contatti uguali o
superiore a 3mm, situato i posizione facilmente raggiungibile e in prossimità dell’apparecchio.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati
dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una singola parte
dell’apparecchio.
TIPOLOGIA
APPARECCHIO
(CM)
TIPOLOGIE
COLLEGAMENTO
POSSIBILI
380-415V3N~pentapolare5 x 2,5 mm²H05V2V2-F
380-415V2N~tetrapolare4x4mm²H05V2V2-F
TIPOLOGIA CAVO
(se non presente)
90
220-240V1N~tripolare3x6mm²H05V2V2-F
33
Istruzioni per l’installatore
TIPOLOGIA
APPARECCHIO
(CM)
90
•Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C di tipo H05V2V2-F.
•I valori sopra indicati si riferiscono alla sezione del conduttore interno.
•La coppia di serraggio delle viti dei conduttori di alimentazione della morsettiera dev’essere pari a
1,5-2 Nm.
•I cavi di alimentazione sopra indicati, sono dimensionati tenendo in considerazione il fattore di
contemporaneità (in conformità alla norma EN 60335-2-6).
TIPOLOGIE
COLLEGAMENTO
POSSIBILI
220-240V3~tetrapolare4x4mm²H05V2V2-F
220-240V2~tripolare3x6mm²H05V2V2-F
TIPOLOGIA CAVO
(se non presente)
34
Istruzioni per l’installatore
11.3 Accesso alla morsettiera (solo su alcuni modelli)
Per collegare il cavo di alimentazione, occorre accedere alla
morsettiera posta sul carter posteriore:
1 Rimuovere le viti che fissano lo sportello al carter
posteriore.
2 Ruotare leggermente lo sportello e rimuoverlo dalla
propria sede.
3 Procedere con l’installazione del cavo di alimentazione.
4 Al termine, riposizionare lo sportello sul carter posteriore e
fissarlo con le viti precedentemente rimosse.
Si consiglia di allentare la vite del fissacavo prima di procedere con l’installazione del cavo di
alimentazione.
35
Istruzioni per l’installatore
11.4 Posizionamento dell’alzatina
ATTENZIONE: L’alzatina in dotazione è parte integrante del prodotto, è necessario fissarla
all’apparecchio prima di installarlo.
L’alzatina devesempre essereposizionata efissata
correttamente sull’apparecchio.
1 Allentare le 4 viti (A) poste sul retro del pianale (2 per ogni
lato).
2 Posizionarel’alzatinasoprailpianalefacendo
corrispondere le asole dell’alzatina (B) con le viti (A).
3 Fissare l’alzatina al pianale avvitando le viti (A).
11.5 Posizionamento e livellamento dell’apparecchio
Dopo aver proceduto al collegamento elettrico e/o gas,
avvitare i quattro piedini in dotazione all’apparecchio. Inserire
prima i piedini anteriori e successivamente quelli posteriori.
Per ottenere una maggior stabilità è indispensabile che
l'apparecchio sia correttamente livellato al suolo; avvitare o
svitare il piedino nella parte inferiore fino a livellare e
stabilizzare l’apparecchio al suolo.
Per evitare eventuali danni all’apparecchio si raccomanda di avvitare in sequenza, i piedini anteriori e
successivamente quelli posteriori.
36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.