9.6 Stauraum (nur bei einigen Modellen) ............................................................................................................ 12
11.1 Einstellen der Uhrzeit .................................................................................................................................. 14
11.2 Halbautomatischer Betrieb .......................................................................................................................... 14
11.3 Automatischer Betrieb ................................................................................................................................. 14
11.4 Ende der Garung ......................................................................................................................................... 15
16.1 Einstellen der Kleinstellung der Brenner des Kochfelds für Methan ........................................................... 24
16.2 Einstellen der Kleinstellung der Kochfeldbrenner für Flüssiggas ................................................................ 24
16.3 Montage des hinteren Aufsatzes ................................................................................................................. 24
16.4 Positionierung und Einebnung des Geräts (nur gewisse Modelle) .............................................................24
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der
Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATIONSTECHNIKER: Die für qualifizierte Techniker bestimmen
Informationen zur obligatorischen Prüfung des Gaskreises, Installation, Inbetriebnahme und Prüfung
des Geräts.
3
Hinweise zum Gebrauch
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH
DIESES HANDBUCH IST WESENTLICHER TEIL DES GERÄTS. ES MUSS FÜR DIE GESAMTE
LEBENSDAUER DES HERDS IN REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN. DAS HANDBUCH UND
ALLE DARIN ENTHALTENEN ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS AUFMERKSAM
LESEN. DIE AUSSTATTUNG DES GERÄTS GEHÖRENDEN DÜSEN SIND AUFZUBEWAHREN. DIE
INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER
GELTENDEN RICHTLINIEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH IM
HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN GELTENDEN BESTIMMUNGEN. DAS GERÄT HAT
FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: GAREN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE
GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER VON DER
ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
DIESES GERÄT NICHT ZUM HEIZEN VON RÄUMEN VERWENDEN.
DIE VERPACKUNGSABFÄLLE NICHT UNBEAUFSICHTIGT IN DER WOHNUNG LIEGEN LASSEN.
DIE VERSCHIEDENEN ABFALLMATERIALIEN DER VERPACKUNG TRENNEN UND ZUR
NÄCHSTEN SAMMELSTELLE BRINGEN.
DIESES GERÄT IST ENTSPRECHEND DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER
ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET.
DIE BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER EUROPÄISCHEN UNION
GELTENDEN RICHTLINIEN ZUR WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN FEST.
DIE ÖFFNUNGEN; LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT ABDECKEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEM
PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR IM STAURAUM ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
ALLE ENTFERNBAREN ETIKETTEN UND DIE SCHUTZFOLIEN IM INNEN- UND AUßENBEREICH
DES GERÄTS ENTFERNEN.
KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER SCHARFE SCHABER VERWENDEN,
DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNEN.
NORMALE UND NICHT SCHEUERNDE REINIGUNGSPRODUKTE FÜR STAHL UND
GEGEBENENFALLS UTENSILIEN AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN.
SORGFÄLTIG NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN LAPPEN ODER DAMLEDER
TROCKNEN.
KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN (Z. B.
MARMELADE). BEI LANGZEITIGEM ANTROCKNEN KANN DIESE ART VON SPEISEN
DIE BESCHICHTUNG IM INNEREN DES BACKOFENS BESCHÄDIGEN.
DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR PERSONEN- UND SACHSCHÄDEN, DIE AUF DIE
NICHTBEACHTUNG DER OBEN GENNANNTEN VORSCHRIFTEN ZURÜCKGEFÜHRT WERDEN
KÖNNEN ODER AUF UNBEFUGTE ÄNDERUNGEN AUCH NUR EINZELNER
GERÄTEKOMPONENTEN UND DIE VERWENDUNG VON NICHT ORIGINALEN ERSATZTEILEN.
4
Umwelt - Recycling-Hinweise
2. HINWEISE ZUM RECYCLING - UNSER BEITRAG ZUM
UMWELTSCHUTZ
Für die Verpackung unserer Geräte werden unweltfreundliche und recycelbare Materialien verwendet,
die die Umwelt nicht belasten. Bitte helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung
des Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den zuständigen Einrichtungen
Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Lassen Sie die Verpackung oder Teile davon nicht unbeaufsichtigt liegen. Insbesondere Plastikbeutel
können eine mögliche Gefahrenquelle für Kinder darstellen (Ersticken).
Auch Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Wichtig: Übergeben Sie das Gerät der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle.
Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien.
Kühlgeräte enthalten Gase, die die Umwelt potenziell schädigen. Deshalb muss sichergestellt werden,
dass die Leitungen des Kühlmittelkreises nicht beschädigt werden, bevor der zuständige
Entsorgungsdienst das Haushaltsgerät abgeholt hat.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Einsätze in ihrer jeweiligen
Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder im Backofen
einsperren können. Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es zusammen mit
dem Stecker.
5
Sicherheitshinweise
3. SICHERHEITSHINWEISE
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS: DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ODER
GASBETRIEBENE GERÄTE UND DER GEBLÄSEFUNKTIONEN SIND IN DEN
INSTALLATIONSHINWEISEN ZU FINDEN.
ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE GESETZLICH FESTGELEGT, DASS
DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON GASBETRIEBENEN HAUSHALTSGERÄTEN DURCH
QUALIFIZIERTES PERSONAL UNTER EINHALTUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORZUNEHMEN SIND.
DAS INSTALLATIONSPERSONAL VERPFLICHTEN SICH, NACH OPTIMALEN STANDARDS ZU ARBEITEN.
AUCH SOLLTEN GAS- UND ELEKTRBETRIEBENE HALTSGERÄTE NUR DURCH FACHPERSONAL VOM
GAS- UND STROMANSCHLUSS GETRENNT WERDEN.
DER NETZSTECKER, DAS VERSORGUNGSKABEL UND DER NETZSTECKER MÜSSEN EINEN
IDENTISCHEN AUSFÜHRUNGSTYP AUFWEISEN UND DEN GELTENDEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN.
DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT GEWÄHRLEISTET SEIN.
BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
DIESES GERÄT DARF NICHT AUF ERHÖHTEN PLATTFORMEN AUFGESTELLT WERDEN.
ES IST OBLIGATORISCH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER
ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS VORNEHMEN.
HIERBEI DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN BEACHTEN. DAS GERÄT VOM
STROMNETZ TRENNEN UND SICH AN DEN NÄCHSTLIEGENDEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST
WENDEN, WENN SICH DAS GERÄT NICHT IN BETRIEB SETZT.
KEINESFALLS VERSUCHEN, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
AUSSCHLIESSLICH KOCHTÖPFE AUF DIE TOPFTRÄGERROSTE STELLEN, DIE EINEN VOLLKOMMEN
GLATTEN UND EBENEN BODEN AUFWEISEN.
KEIN KOCHGESCHIRR UND KEINE GRILLPLATTEN VERWENDEN, DIE ÜBER DEN UMRISS DES
KOCHFELDS HERAUSRAGEN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WENN DIESER
UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET WIRD, KANN DIES EINEN BRAND VERURSACHEN.
DAS GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. DIE HEIZELEMENTE IM INNEREN DES
BACKOFENS DESHALB NICHT BERÜHREN.
DER GEBRAUCH DIESES GERÄTES IST PERSONEN (EINSCHLIESSLICH KINDERN) MIT
VERMINDERTEN KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER OHNE ERFAHRUNG BEIM
UMGANG MIT ELEKTRISCHEN GERÄTEN UNTERSAGT, VORAUSGESETZT DIESE WERDEN NICHT
DURCH ERWACHSENE UND FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHE PERSONEN
BEAUFSICHTIGT BZW. EINGEWIESEN.
NACH DEM GEBRAUCH IMMER SICHERSTELLEN, DASS SICH DIE SCHALTERN AUF POSITION 0 (OFF)
BEFINDEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS ALLE KLEBESCHILDER UND SCHUTZFOLIEN
ENTFERNEN, DIE SICH IM AUSSEN- UND INNENBEREICH DES GERÄTS BEFINDEN.
4. ZWECKBESTIMMUNG
DAS GERÄT ERFÜLLT FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: GAREN UND ERWÄRMEN VON
SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der
oben genannten Vorschriften verursacht werden oder durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner
Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen.
6
Anweisungen für den Benutzer
5. LERNEN SIE IHREN HERD KENNEN
KOCHFELD
BEDIENBLENDE
HAUPTBACKOFEN / BACKOFEN
HILFSBACKOFEN
SPEISENWÄRMER
6. VOR DER INSTALLATION
Das verpackungsmaterial ist an einem sicheren ort aufzubewahren. die verschiedenen abfallmaterialien
der verpackung trennen und zur nächsten sammelstelle bringen.
Es empfiehlt sich, das Gerät innen zu reinigen, um alle Rückstände des Herstellungsprozesses zu
entfernen. Ausführliche Informationen zur Reinigung finden Sie im Kapitel „12. REINIGUNG UND
WARTUNG“.
Den Backofen und den Grill vor der ersten Verwendung während einer angemessenen Zeit auf die
maximale Temperatur erhitzen, um gegebenenfalls ölhaltige Herstellungsrückstände auszubrennen, die
den Speisen schlechte Gerüche verleihen können.
Nach einer Unterbrechung der Stromversorgung blinkt das Display regelmäßig und zeigt an.
Beziehen Sie sich für die Einstellung bitte auf Abschnitt „11. ELEKTRONISCHE
ZEITSCHALTAUTOMATIK“.
7
Anweisungen für den Benutzer
7. BESCHREIBUNG DER WAHLFUNKTIONEN DER BEDIENBLENDE
Alle Bedieneinrichtungen und Kontrolllampen befinden sich auf der Bedienblende. Die folgende Tabelle
gibt eine Beschreibung der verwendeten Symbole wieder.
THERMOSTAT BACKOFENBRENNER HINTEN MITTE
FUNKTIONENWAHLSCHALTERBRENNER VORNE MITTE
BRENNER VORNE LINKSBRENNER HINTEN RECHTS
BRENNER VORNE LINKSBRENNER VORNE RECHTS
BRENNER HINTEN LINKS
Vor dem Gebrauch des Backofens sicherstellen, dass auf dem Display der elektronischen
Zeitschaltautomatik das Symbol angezeigt wird (siehe Abschnitt „11. ELEKTRONISCHE
ZEITSCHALTAUTOMATIK“).
SCHALTER DER BRENNER DES KOCHFELDS
Zum Zünden der Flamme den Schalter gedrückt halten und entgegen dem
Uhrzeigersinn zum kleinen Flammensymbol hin (Kleinstellung) drehen .
Die Regulierung der Flamme erfolgt, indem der Schalter im Bereich zwischen
der Großstellung ( ) und der Kleinstellung ( ) positioniert wird.
Den Schalter auf Stellung setzen, um dem Brenner auszuschalten.
FUNKTIONENWAHLSCHALTER
Die verschiedenen Funktionen des Elektrobackofens sind den
unterschiedlichen Garungen angepasst.
Nach Wahl der gewünschten Funktion die Gartemperatur mit dem
Temperaturwahlschalter einstellen.
OBERHITZE + UNTERHITZEGRILL + UMLUFT
UNTERHITZEOBER- UND UNTERHITZE + UMLUFT
GRILL BREITUMLUFT
GRILLAUFTAUEN
8
Anweisungen für den Benutzer
TEMPERATURWAHLSCHALTER
Die Gartemperatur wird eingestellt, indem der Temperaturwahlschalter im
Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur zwischen 50° und 260°C gedreht
wird.
Das Aufleuchten der Kontrolllampe signalisiert, dass sich die Erhitzungsphase
des Backofens aktiviert hat.
Die Kontrolllampe deaktiviert sich, sobald die eingestellte Temperatur erreicht
ist. Das regelmäßige Blinken der Kontrolllampe zeigt an, dass der
Temperaturwert des Backofens konstant ist.
TEMPERATURWAHLSCHALTER HILFSBACKOFEN
Die Gartemperatur wird eingestellt, indem der Temperaturwahlschalter im
Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur zwischen 50° und 245°C gedreht
wird.
Das Aufleuchten der Kontrolllampe signalisiert, dass sich die Erhitzungsphase
des Backofens aktiviert hat.
Die Kontrolllampe deaktiviert sich, sobald die eingestellte Temperatur erreicht
ist. Das regelmäßige Blinken der Kontrolllampe zeigt an, dass der
Temperaturwert des Backofens konstant ist.
LEUCHTENFUNKTIONGRILL
OBERHITZE + UNTERHITZEGRILL BREIT
UNTERHITZE
9
Anweisungen für den Benutzer
8. GEBRAUCH DES KOCHFELDS
8.1Einschalten der Kochfeldbrenner
Vor der Aktivierung der Kochfeldbrenner sicherstellen, dass die Flammenkränze mit den zugehörigen
Brennerdeckeln richtig in ihren Sitzen positioniert sind. Darauf achten, dass sich die Zündkerzen und die
Thermoelemente in den Bohrungen A der Flammenkränze befinden. Bevor die Brenner aktiviert
werden, den Glasdeckel anheben. Den Glasdeckel später erst schließen, nachdem alle Brenner
ausgeschaltet und abgekühlt sind.
Der auf Wunsch erhältliche Rost B ist für „Wok“-Pfannen (chinesische Pfannen) vorgesehen. Um eine
Beschädigung des Kochfelds zu vermeiden, haben wir den Herd mit einem erhöhten Rost C für Töpfe
mit einem Durchmesser von mehr als 26 cm ausgestattet. Dieser zur Ausstattung gehörende Rost C ist
auch für kleine Töpfe zu verwenden.
Jeder Schalter gibt den dazugehörigen Brenner an. Das Gerät verfügt über eine
elektronische Zündung. Zum Zünden des Brenners lediglich den Schalter drücken
und im Gegenuhrzeigersinn auf das kleine Flammensymbol (Kleinstellung)
drehen, bis die Zündung erfolgt. Den Schalter einige Sekunden gedrückt halten, bis
sich das Thermoelement ausreichend erwärmt hat. Es kann vorkommen, dass der
Brenner erlischt, wenn der Schalter frühzeitig losgelassen wird. Das heißt, dass
sich das Thermoelement nicht genug erwärmt hat.
Den Vorgang in diesem Fall wiederholen und den Schalter etwas länger
gedrückt halten. Dies ist bei Brennern ohne Thermoelement nicht erforderlich.
Bei den Modellen mit Thermoelement spricht, wenn ein Brenner unerwartet erlöschen sollte, eine
Sicherheitsvorrichtung an, die die Gaszufuhr auch bei geöffnetem Hahn unterbricht.
8.2Praktische Ratschläge zum Gebrauch der Brenner des Kochfelds
Zur Gewährleistung einer optimalen Leistungsfähigkeit der Brenner und eines minimalen
Gasverbrauchs sollten Töpfe verwendet werden, deren Größe den Brennern angemessen ist, damit die
Flamme deren Rand nicht berührt (siehe den Abschnitt „8.3 Topfdurchmesser“). Nach Erreichen des
Siedepunkts die Flamme so klein einstellen, dass ein Überlaufen des Topfinhalts verhindert wird. Um
Verbrennungen und Schäden am Kochfeld zu vermeiden, müssen sich die Kochtöpfe und Grillplatten
stets innerhalb des Umrisses des Kochfelds befinden. Alle Kochtöpfe müssen einen flachen und ebenen
Boden aufweisen. Beim Kochen mit Fett und Öl unbedingt darauf achten, dass diese sich nicht
überhitzen und entzünden können. Wenn eine Flamme unerwarteterweise erlischt, den Schalter
schließen und den Brenner nach mindestens 1 Minute Wartezeit wieder zünden.
8.3Topfdurchmesser
BRENNER
1. Hilfsbrenner
2. Halbschnell
3. Schnell
4. Utraschnell
Ø MIN und MAX (in cm)
12 - 14
16 - 24
18 - 26
18 - 26
10
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.