Smeg A2BL-81 User manual [FI]

Sisällysluettelo
1 Varoitukset 104
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset 104
1.2 Tyyppikilpi 108
1.3 Valmistajan vastuu 109
1.4 Laitteen käyttötarkoitus 109
1.5 Tämä käyttöohje 109
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan 110
2 Kuvaus 111
2.2 Keittotaso 112
2.4 Muut osat 113
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet 114
3 Käyttö 117
3.1 Varoitukset 117
3.2 Ensimmäinen käyttökerta 118
3.3 Lisävarusteiden käyttö 118
3.4 Keittotason käyttö 120
3.5 Säilytystilan käyttö 121
3.7 Neuvoja paistamiseen 124
3.8 Ohjelmointilaitteen kello 126
4 Puhdistus ja hoito 132
4.1 Varoitukset 132
4.2 Laitteen puhdistus 132
4.3 Luukkujen irrottaminen 133
4.4 Luukun lasin puhdistaminen 134
4.5 Uunien puhdistaminen sisältä 134
4.6 Vapor Clean (pääuuni) 136
4.7 Ylimääräinen huolto 137
5 Asennus 139
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin 143
5.4 Asemointi 148
5.5 Ohjeet asentajalle 152
FI
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
103
Varoitukset
1 Varoitukset
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset
Henkilövahingot
• Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat
erittäin kuumiksi käytön aikana. Älä koske kuumentaviin osiin käytön aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien
liikuttamisen aikana uunitilan sisällä.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
• Tämän laitteen käyttö on sallittu yli
8-vuotiaille lapsille ja henkilöille, joiden fyysinen tai henkinen kapasiteetti tai aistit ovat alentuneet, tai joilta puuttuu tarvittava kokemus tai taidot, ainoastaan aikuisten ja ko. henkilöiden turvallisuudesta vastuussa olevien henkilöiden valvonnassa ja opastuksessa.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia laitteen läheisyyteen sen toiminnan aikana.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat kannet on asetettu oikein paikoilleen.
• Toimi äärimmäisen varovaisesti, sillä keittoalueet kuumenevat nopeasti. Vältä kattiloiden tyhjänä kuumentamista. Ylikuumenemisen vaara.
• Rasvat ja öljyt voivat syttyä palamaan jos ne ylikuumenevat. Älä poistu paikalta kun valmistat öljyä tai rasvaa sisältäviä ruokia. Jos öljyt tai rasvat syttyvät palamaan, älä koskaan sammuta käyttäen vettä. Laita kansi kattilan päälle ja sammuta asianmukainen keittoalue.
• Kypsennystä on aina valvottava. Lyhyttä kypsennystä on valvottava jatkuvasti.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Pidä alle 8-vuotiaat lapset loitolla, ellei heitä valvota jatkuvasti.
104
Varoitukset
• Älä aseta metallisia esineitä, kuten esimerkiksi astioita tai ruokailuvälineitä keittotason pinnalle, sillä ne voivat ylikuumentua.
• Älä työnnä teräviä metalliesineitä (keittiövälineitä tai työkaluja) laitteessa oleviin aukkoihin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Pidä luukku kiinni paiston aikana.
• Jos ruoka-aineita käsitellään paiston aikana tai paiston lopussa, avaa luukkua 5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi päästääksesi höyryn pois ja avaa luukku vasta sitten kokonaan.
• Älä avaa säilytystilaa (jos sellainen on) kun uuni on päällä ja kuuma.
• Säilytystilan sisällä olevat esineet voivat olla erittäin kuumia myös uunin käytön jälkeen.
• ÄLÄ KÄYTÄ TAI SÄILYTÄ TULENARKOJA MATERIAALEJA SÄILYTYSTILASSA (JOS SELLAINEN ON) TAI LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ.
• ÄLÄ KÄYTÄ SPRAY-SUIHKEITA TÄMÄN LAITTEEN LÄHEISYYDESSÄ KUN SE ON TOIMINNASSA.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• ÄLÄ TEE MUUTOKSIA LAITTEESEEN.
• Ennen laitteelle suoritettavien toimenpiteiden suorittamista (asennus, huolto, asemointi tai siirto), varustaudu aina henkilönsuojaimilla.
• Ennen laitteelle suoritettavia huoltotoimenpiteitä, kytke yleinen virransyöttö pois päältä.
• Anna asennus- ja huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta yksin tai ilman pätevän teknikon apua.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä.
• Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
FI
105
Varoitukset
Laitteelle aiheutuvat vahingot
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Käytä mahdollisesti puisia tai muovisia keittiövälineitä.
• Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti. Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät niiden tahatonta ulosvetoa, tulee olla alasuuntaan ja uunitilan takaosaan päin.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen puhdistamiseksi.
• Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja.
• Älä jätä laitetta valvomatta kypsennyksen aikana, sillä rasvoja tai öljyjä voi valua ulos ja ne voivat syttyä palamaan ylikuumentuessaan. Toimi äärimmäisen varovaisesti
• Älä jätä esineitä keittotasojen päälle.
• Älä suihkuta suihkeita uunin läheisyydessä.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien paistossa.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät, joita ei käytetä kypsennyksen aikana pois uunitilasta.
• Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin sisällä kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä käytä avattua luukkua asettaaksesi kattiloita tai peltejä suoraan sisälasin päälle.
• Astiat tai pannut on asetettava keittotason alueen sisäpuolelle.
• Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee olla tasainen ja säännöllinen.
• Jos neste kiehuu tai valuu yli, puhdista valunut neste pois keittotasolta.
• ÄLÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA KÄYTÄ LAITETTA HUONEEN LÄMMITTÄMISEEN.
106
Varoitukset
• Älä kaada keittotasolle happamia aineita kuten sitruunamehua tai etikkaa.
• Älä laita tyhjiä kattiloita tai pannuja päällä olevien keittoalueiden päälle.
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen puhdistamiseksi.
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien (kuten esimerkiksi anodisoidut, nikkelöidyt, kromatut osat) puhdistuksessa klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä pese tasoon kuuluvia irrotettavia ritilöitä, liekin jako-osia ja kansia astianpesukoneessa.
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen.
• Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
Asennus
• TÄTÄ LAITETTA EI SAA ASENTAA VENEISIIN TAI
ASUNTOVAUNUIHIN.
• Laitetta ei saa asentaa jalustan päälle.
• Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avustamana.
• Laitteen mahdollisen ylikuumenemisen estämiseksi, sitä ei saa asentaa koristeoven tai paneelin taakse.
• Anna kaasuliitännät ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi.
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee tehdä siten, että letkun pituus ei ylitä 2 metriä jos kyseessä ovat teräsletkut ja 1,5 metriä jos kyseessä ovat kumiletkut.
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin liikkuvien osien kanssa eivätkä ne saa litistyä.
• Käytä vaadittaessa määräyksen mukaista paineensäädintä.
• Jokaisen toimenpiteen jälkeen tarkista, että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on 10 Nm ja 15 Nm välillä.
FI
• Älä käytä kahvaa tämän laitteen nostamiseksi tai siirtämiseksi.
107
Varoitukset
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippuanesteellä. Älä koskaan käytä liekkiä.
• Anna sähköliitännät ammattitaitoisen teknisen henkilöstön tehtäväksi.
• Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Käytä vähintään 90 °C lämpötilaa kestäviä kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentti liitinrimassa tulee olla välillä 1,5-2 Nm.
• Tarkista ennen asennusta, että paikalliset jakeluolosuhteet (kaasutyyppi ja vastaava paine) ja kodinkoneen säätö ovat yhteensopivia;
• Tätä kodinkonetta ei ole liitetty palamistuotteiden poistolaitteeseen. Se on asennettava ja liitettävä voimassa olevien asennusmääräysten mukaisesti. Erityistä huomiota on kiinnitettävä ilmastointia koskeviin vaatimuksiin.
Laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista, että laite on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun päälle.
• Tarkista, ettei luukkujen väliin jää esineitä.
1.2 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
• Tätä kodinkonetta koskevat säädöt on annettu kaasua koskevassa säätötarrassa.
108
Varoitukset
1.3 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien määräysten noudattamatta jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
• muiden kuin laitteen alkuperäisten varaosien käytöstä.
1.4 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ruokien paistoon kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa.
1.5 Tämä käyttöohje
1.6 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä (direktiivit 2002/ 95/EY, 2002/96/EY, 2003/
108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle ja
ympäristölle haitallisia aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan neuvoston direktiivien mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto yhdessä pistokkeen kanssa.
Sähköjännite
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähkölaitteistosta.
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja elektronisten laitteiden erilliskeräykseen tai anna se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen hankinnan yhteydessä.
Laitteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
• Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen.
FI
Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla laitteen koko käyttöiän ajan.
• Ennen laitteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi.
Muovipakkaukset
Tukehtumisen vaara
• Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla.
109
Varoitukset
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä:
Varoitukset
Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteeseen ja lisävarusteisiin sekä paistoon liittyvää tietoa.
Puhdistus ja hoito
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja huoltoon liittyvää tietoa.
Asennus
Pätevälle teknikolle kuuluvaa tietoa: asennus, käyttöönotto ja säätö.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
Tietoa
Neuvo
1. Käyttöohjeiden järjestys.
• Yksittäinen käyttöohje.
110
2 Kuvaus
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
FI
1 Keittotaso 2 Ohjauspaneeli 3 Lamppu 4 Tiiviste 5 Pääuunin luukku
6 Varauunin luukku 7 Tuuletin 8 Säilytystila
Ritilöiden/peltien kannattimien taso
111
2.2 Keittotaso
Kuvaus
AUX = Lisä SR = Puolinopea
2.3 Ohjauspaneeli
1 Ohjelmointilaitteen kello
Hyödyllinen oikean kellonajan näyttöön, ohjelmoitujen paistoaikojen asetukseen ja ajastimen ohjelmointiin.
2 Pääuunin lämpötilakytkin
Tämän kytkimen avulla on mahdollista valita paistolämpötila.
Käännä kytkintä myötäpäivään halutun arvon kohdalle, minimi- ja maksimiarvojen välillä.
R = Nopea UR2 = Pika
3 Pääuunin merkkivalo
Merkkivalo syttyy osoittamaan, että uuni on kuumennusvaiheessa. Se sammuu kun lämpötila on saavutettu. Kun merkkivalo syttyy ja sammuu säännöllisesti, se osoittaa, että uunin sisälle asetettu lämpötila säilyy vakaana.
4 Pääuunin toimintojen kytkin
Uunin eri toiminnot soveltuvat erilaisille paistotavoille. Kun haluttu toiminto on valittu, aseta paistolämpötila lämpötilakytkimen avulla.
112
Kuvaus
5 Keittotason polttimien kytkimet
Hyödylliset tasolla olevien polttimien sytyttämiseen ja säätöön.
Paina ja käännä kytkimiä vastapäivään arvon kohdalle sytyttääksesi vastaavat polttimet. Liekkiä säädetään kiertämällä kytkimiä maksimi- ja minimialueen välissä olevalla alueella. Sammuta polttimet asettamalla kytkimet takaisin asentoon .
6 Varauunin lämpötilakytkin
Tämän kytkimen avulla on mahdollista valita paistolämpötila.
Käännä kytkintä myötäpäivään halutun arvon kohdalle, minimi- ja maksimiarvojen välillä.
7 Varauunin merkkivalo
Merkkivalo syttyy osoittamaan, että uuni on kuumennusvaiheessa. Se sammuu kun lämpötila on saavutettu. Kun merkkivalo syttyy ja sammuu säännöllisesti, se osoittaa, että uunin sisälle asetettu lämpötila säilyy vakaana.
2.4 Muut osat
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja ritilöiden asemointia varten. Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
Jäähdytystuuletin
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää uunit ja se kytkeytyy päälle paiston aikana.
Tuuletin muodostaa normaalin ilmavirtauksen, joka tulee ulos laitteen takapuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen.
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy päälle:
• kun luukku avataan;
• kun valitaan mikä tahansa toiminto, lukuun ottamatta toimintoa ECO.
FI
8 Varauunin toimintokytkin
Uunin eri toiminnot soveltuvat erilaisille paistotavoille. Kun haluttu toiminto on valittu, aseta paistolämpötila lämpötilakytkimen avulla.
113
Kuvaus
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet
Varustuksiin kuuluvia alkuperäisiä lisävarusteita tai ylimääräisiä lisävarusteita voidaan pyytää valtuutetuista huoltokeskuksista. Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita.
Wokkipannuille tarkoitettu pienentävä ritilä
Hyödyllinen wokkipannuja käytettäessä.
Ritilä
Supistuskappale tulee asettaa keittotason ritilän päälle yllä olevassa kuvassa osoitetulla tavalla.
Joka tapauksessa halkaisijaltaan yli 26 cm:n kattiloita tulee käyttää yksinomaan pikapolttimen (UR2) päällä.
Tätä ritilää voidaan käyttää myös ”wokkipannujen” (kiinalainen pannu) kanssa.
Uunipelti
Keittotason vahingoittumisen ennaltaehkäisemiseksi saatavana on ritilä, joka on asetettava sellaisten kattiloiden alle, joiden halkaisijat ylittävät taulukossa ”Keittoastioiden halkaisijat” kappaleessa
3.3 ”Keittotason käyttö” osoitetut arvot.
114
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista.
Kuvaus
Syvä uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista ja kakkujen, pizzojen ja leivonnaisten paistoon.
Uunipellin ritilä
Ritilä
FI
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista varten.
Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli.
115
Itsepuhdistuvat paneelit (pääuuni)
Hyödylliset pienten rasvamäärien absorbointiin.
Paistinvartaan tuki
Käytettävä paistinvartaan tukena.
Kuvaus
Varras
Kanan ja muiden kaikilta pinnoiltaan tasaista paistoa vaativien ruokien paistoon.
Uunissa käytettävät elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja.
116
Käyttö
3 Käyttö
3.1 Varoitukset
Korkea lämpötila uunien sisällä käytön aikana
Palovammojen vaara
• Pidä luukku kiinni paiston aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien liikuttamisen aikana uunin sisällä
• Älä koske laitteen sisällä oleviin kuumentaviin osiin.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia laitteen läheisyyteen sen toiminnan aikana.
• Jos ruoka-aineita käsitellään paiston aikana tai paiston lopussa, avaa luukkua 5 senttimetriä muutaman sekunnin ajaksi päästääksesi höyryn pois ja avaa luukku vasta sitten kokonaan.
Korkea lämpötila säilytystilan sisällä
Palovammojen vaara
• Älä avaa säilytystilaa kun uuni on päällä ja vielä kuuma.
• Säilytystilan sisällä olevat esineet voivat olla erittäin kuumia myös uunin käytön jälkeen.
Väärä käyttö
Palovammojen vaara
• Varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat kannet on asetettu oikein paikoilleen.
• Rasvat ja öljyt voivat syttyä ylikuumentuessa. Toimi äärimmäisen varovaisesti.
Korkea lämpötila säilytystilan sisällä käytön aikana
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä suihkuta suihkeita uunin läheisyydessä.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja uunin tai säilytystilan läheisyyteen.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien paistossa.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
• Älä jätä uunia valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos.
• Ota kaikki uunipellit ja ritilät pois joita ei käytetä paiston aikana.
FI
117
Käyttö
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin sisällä kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
• Älä käytä avattua luukkua asettaaksesi kattiloita tai peltejä suoraan sisälasin päälle.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
• Varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat kannet on asetettu oikein paikoilleen.
• Astiat tai pannut on asetettava keittotason alueen sisäpuolelle.
• Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee olla tasainen ja säännöllinen.
• Jos neste kiehuu tai valuu yli, puhdista valunut neste pois keittotasolta.
3.2 Ensimmäinen käyttökerta
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai sisäpuolella olevat suojamuovit myös lisävarusteista.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja sisältävää tarraa lukuun ottamatta) lisävarusteista ja uunitiloista.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat lisävarusteet (ks.4 Puhdistus ja hoito). Kuumenna uunit tyhjänä maksimaaliseen lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset valmistukseen liittyvät jäämät.
3.3 Lisävarusteiden käyttö
Uunipellin ritilä
Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan erillään paistettavasta ruoasta.
118
Käyttö
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti.
• Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät ritilän tahatonta ulosvetoa, tulee olla alasuuntaan ja uunin takaosaan päin.
Pienentävät ritilät
Pienentävät ritilät asetetaan keittotason ritilöiden päälle. Varmista, että ne on asetettu oikein paikoilleen.
FI
Aseta ritilät ja pellit varovasti uuniin niiden pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen kuin niitä käytetään ensimmäistä kertaa poistaaksesi mahdolliset valmistuksesta jääneet jäämät.
119
Käyttö
Varauunin paistinvarras
1. Aseta paistinvartaan kannatin varauunin kolmannelle tasolle.
2. Ruuvaa tarkoituksenmukainen varustuksiin kuuluva kahva kiinni liikuttaaksesi paistinvarrasta kätevästi.
3. Kun varras on valmistettu, aseta se vastaavalle paistinvartaan kannattimelle. Tapin on oltava asetettu oikein muotoillun kohdan päälle A.
4. Työnnä varras aukkoon B siten, että se kytkeytyy paistinvartaan moottoriin.
3.4 Keittotason käyttö
Kaikki laitteen kytkimet ja ohjaimet sijaitsevat samassa etupaneelissa. Jokaiselle kytkimelle on osoitettu sitä vastaava poltin. Keitin on varustettu elektronisella sytytyslaitteella. Sytyttämistä varten riittää, että painat ja käännät kytkintä vastapäivään suurimman liekin kohdalle, kunnes poltin syttyy. Mikäli poltin ei syty 15
sekunnin kuluessa, käännä kytkin kohtaan . Odota 60 sekuntia ennen kuin yrität sytyttää
uudelleen. Kun polttimet on sytytetty, pidä kytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan niin, että lämpöelementti lämpenee. Poltin saattaa sammua kytkimen hellittämishetkellä: se tarkoittaa, että lämpöelementti ei ole lämmennyt tarpeeksi. Odota hetki ja toista toimenpide. Pidä kytkintä alhaalla pidempään.
Tahattoman sammumisen tapahtuessa aktivoituu turvatoiminto, joka estää kaasun syötön vaikka hana olisi auki.
Käännä kytkin takaisin kohtaan äläkä yritä sytyttää uunia
uudelleen 60 sekuntiin.
120
Irrota kahva ennen kuin luukku suljetaan
Aseta uuninpelti ensimmäiselle tasolle rasvan keräämisen helpottamiseksi.
Kaada pieni määrä vettä uunipellille estääksesi savun muodostumista.
Käyttö
Liekkien jako-osien ja kansien oikea asento
Ennen keittotason polttimien sytyttämistä varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat kannet on asetettu paikoilleen. Huomioi, että liekin jako-osien aukot vastaavat sytytystulppia ja lämpöpareja (A).
Keittotason käyttöön liittyviä käytännöllisiä neuvoja
Polttimien ihanteellinen tehokkuus ja kaasun kulutus voidaan optimoida käyttämällä polttimien kokoon sopivia kannellisia keittoastioita, tällöin liekki ei yllä keittoastioiden sivuille. Kiehumispisteen saavutuksen jälkeen liekkiä tulee pienentää niin, ettei neste kiehu keittoastiasta yli.
3.5 Säilytystilan käyttö
Lieden alaosassa, uunien alla sijaitsee säilytystila, johon päästään vetämällä kahvaa itseäsi kohti. Sitä voidaan käyttää kattiloiden ja laitteen käyttöön tarvittavien metalliesineiden säilyttämiseen.
FI
3.6 Uunin käyttö
Uunin käynnistys
Uunin käynnistämiseksi:
1. Valitse paistotoiminto toimintokytkimellä.
2. Valitse lämpötila lämpötilakytkimellä.
Termostaatin merkkivalon säännöllinen vilkkuminen paiston aikana on normaalia ja se on merkkinä lämpötilan pysymisestä vakaana uunin sisällä.
Keittoastioiden läpimitta:
AUX: 12 - 16 cm.
SR: 16 - 24 cm.
R: 18 - 26 cm.
UR2: 18 - 26 cm. Keittoastioiden läpimitta ritilällä:
UR2: 26 - 28 cm.
121
Käyttö
Pääuunin toiminnot
Staattinen
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä järjestelmästä sopivan erityisten ruokien paistoon. Perinteinen paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi, soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja joka tapauksessa rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan paistoon.
Pikasulatus
Pikasulatusta edesauttaa tarkoituksenmukaisen tuulettimen käynnistyminen, joka takaa tasaisen ilman ja lämpötilan jakautumisen uunitilan sisällä. Ihanteellinen kaikille ruoille.
Pieni grilli
Tämän toiminnon avulla on mahdollista grillata pieniä annoksia lihaa ja kalaa keskellä olevan elementin aikaansaaman lämmön ansiosta vartaiden, paahtoleipien ja kaikkien grillattavien vihannesruokien valmistamiseksi.
Leveä grilli
Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan ihanteellisia grillaustuloksia paksuudeltaan pienissä/keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistinvartaan kanssa (jos kuuluu varustuksiin), yhdenmukaisen ruskistuksen. Ihanteellinen makkaroiden, kyljysten ja pekonin paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa.
Leveä kiertoilmagrilli
Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim. porsaan potka).
Staattinen kiertoilma
Tuulettimen toiminta perinteiseen paistoon yhdistettynä takaa tasaisen paistotuloksen myös monimutkaisten reseptien valmistuksessa. Ihanteellinen pipareiden ja kakkujen paistoon myös samanaikaisesti eri tasoilla. (Useammalla tasolla suoritettavia paistoja varten suositellaan 2. ja 4. tason käyttöä).
122
Käyttö
Pyöreä vastus ja kiertoilma
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on asennettu uunin takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää, että niiden paistolämpötila ja ­tyyppi ovat samat. Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta.
Eco
Tämä toiminto soveltuu erinomaisesti yhdellä tasolla suoritettavaan paistoon alhaisella energiankulutuksella.
Hyödyllinen lihan, kalan ja vihannesten paistoon. Sitä ei suositella ruokien paistoon, jotka vaativat kohotusta.
Maksimaalisen energiansäästön saamiseksi ja paistoaikojen lyhentämiseksi, aseta elintarvikkeet uuniin äläkä esilämmitä uunitilaa.
Vältä uuninluukun avaamista paiston aikana ECO-toiminnolla.
ECO-toiminnolla paistoajat (ja mahdollinen esilämmitys) ovat pidempiä.
Varauunin toiminnot
Staattinen
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä järjestelmästä sopivan erityisten ruokien paistoon. Perinteinen paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi, soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja joka tapauksessa rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan paistoon.
Ylälämpö
vain ylhäältä tuleva lämpö on ihanteellinen ruoille, jotka vaativat kuorrutusta ilman grillin käyttöä.
Alalämpö
Alhaalta saapuva lämpö sallii ruokien paiston, jotka vaativat suurempaa peruslämpötilaa vaikuttamatta kuitenkaan niiden ruskistumiseen. Ihanteellinen makeille tai suolaisille kakuille, piirakoille ja pizzalle.
Pieni grilli
Tämän toiminnon avulla on mahdollista grillata pieniä annoksia lihaa ja kalaa keskellä olevan elementin aikaansaaman lämmön ansiosta vartaiden, paahtoleipien ja kaikkien grillattavien vihannesruokien valmistamiseksi.
FI
123
Käyttö
Leveä grilli
Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan ihanteellisia grillaustuloksia paksuudeltaan pienissä/keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistinvartaan kanssa (jos kuuluu varustuksiin), yhdenmukaisen ruskistuksen. Ihanteellinen makkaroiden, kyljysten ja pekonin paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa.
Grilli paistinvarras
Paistinvarras toimii yhdessä grillivastuksen kanssa ruokien täydellisen ruskistuksen saamiseksi.
3.7 Neuvoja paistamiseen
Yleisiä ohjeita
• Käytä kiertoilmatoimintoa tasaisen paistotuloksen saavuttamiseksi kaikilla tasoilla.
• Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla paistunut ulkoapäin mutta raakaa sisältä).
• Useiden uunien samanaikainen käyttö voi vaikuttaa paistotulokseen.
Neuvoja lihan paistamiseen
• Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden ja laadun sekä käyttäjän makujen mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää, muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman minuutin ajan.
Neuvoja grillaukseen ja kiertoilmagrillaukseen
• Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa sekä kylmässä että esilämmitetyssä uunissa. Esilämmitystä suositellaan jos paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa esilämmittää uuni ennen grillausta.
• Aseta ruoka grillin keskelle.
• Grillitoiminnossa on suositeltava kääntää lämpötilakytkin korkeimman arvon
kohdalle, joka vastaa symbolia paiston optimoimiseksi.
• Ruoka on maustettava ennen paiston aloittamista. Myös öljy tai sulatettu voi tulee levittää ruoan pinnalle ennen sen paistoa.
• Käytä uunipeltiä matalimmalla tasolla grillauksesta syntyvien nesteiden keräämiseen.
• Grillausaika ei saa ylittää 60 minuuttia monitoimiuuneissa ja 30 minuuttia varauunissa.
124
Käyttö
Neuvoja leivonnaisten ja piparien paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan laadusta ja tiiviydestä.
• Tarkistaaksesi että leivonnainen on sisältä kypsää: paistoajan päätyttyä, työnnä hammastikku leivonnaisen korkeimpaan kohtaan. Jos leivonnainen ei jää kiinni hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen laskee kun se poistetaan uunista, seuraavan paiston yhteydessä vähennä asetettua lämpötilaa noin 10 °C ja valitse mahdollisesti pidempi paistoaika.
• Leivonnaisten tai vihannesten paiston aikana liiallista kondenssivettä voi muodostua lasin pintaan. Välttääksesi tämän ilmiön muodostumista, avaa luukku muutaman kerran paiston aikana toimimalla varovaisesti.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta kannettomaan astiaan ja uunin ensimmäiselle tasolle.
• Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
• Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle tasolle asetettavaa uunipeltiä. Tällä tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten aseta uunin pohjalle vettä sisältävä astia.
Energian säästämiseksi
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta energian häviämistä voitaisiin estää.
• Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana.
FI
125
Käyttö
3.8 Ohjelmointilaitteen kello
Vähennysnäppäin
Kellonajan säätönäppäin
Arvon lisäysnäppäin
Varmista, että kellossa näkyy paistoajan kuvake . Jos
kuvaketta ei näy, uunia ei voi laittaa päälle.
Paina näppäintä ohjelmointilaitteen kellon
nollaamiseksi.
Kellonajan asetus
Jos kellonaikaa ei ole asetettu, uunia ei ole mahdollista laittaa päälle.
Ensimmäisen käytön yhteydessä tai jos virta katkeaa, laitteen näyttöön ilmestyvät
vilkkuvat numerot .
1. Paina kellonajan säätönäppäintä kahden sekunnin ajan. Tuntien ja
minuuttien välillä oleva piste vilkkuu.
2. Arvon lisäys- ja
vähennysnäppäimen kautta on mahdollista säätää kellonaikaa. Pidä
näppäintä painettua siirtyäksesi nopeasti eteenpäin.
3. Odota 7 sekuntia. Tuntien ja minuuttien välillä oleva piste lakkaa vilkkumasta.
4. Näytöllä oleva symboli osoittaa, että laite on valmis aloittamaan paiston.
126
Liesissä, joissa on kaksi uunia, elektroninen ohjelmointilaite ohjaa pelkkää pääuunia.
Toissijaisen uunin käyttö ei ole riippuvainen pääuunia koskevista asetuksista tai elektronisesta ohjelmointilaitteesta.
Kellonajan muuttamiseksi, pidä samanaikaisesti painettuna arvon
lisäys- ja
vähennysnäppäintä kahden sekunnin ajan ja säädä sitten
kellonaika.
Käyttö
Ajastettu paisto
Ajastetulla paistolla tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa ja lopettaa käyttäjän asettaman määrätyn ajan kuluttua.
1. Pidä painettuna kellonajan näppäintä ,
kunnes esiin tulee symboli .
2. Paina kellonajan näppäintä uudelleen.
Näytölle ilmestyvät symbolit ja kirjoitus
vuorotelleen senhetkisen
kellonajan kanssa.
3. Käytä arvon lisäys- ja
vähennysnäppäintä haluttujen paistominuuttien asettamiseksi.
4. Valitse paistotoiminto ja -lämpötila.
5. Odota noin 5 minuuttia painamatta mitään näppäintä toiminnon aktivoimiseksi. Näytölle ilmestyy senhetkinen kellonaika yhdessä
symbolien ja kanssa.
Paiston päätyttyä kuumentavat osat kytkeytyvät pois päältä. Näytöllä oleva
symboli sammuu, symboli vilkkuu ja äänimerkki kytkeytyy.
6. Äänimerkin sammuttamiseksi riittää, että painetaan mitä tahansa ohjelmointilaitteen kellon näppäintä.
7. Paina kellonajan näppäintä ohjelmointilaitteen kellon nollaamiseksi.
Yli 10 tuntia kestävää paistoaikaa ei ole mahdollista ohjelmoida.
Asetetun ohjelmoinnin nollaamiseksi pidä samanaikaisesti
alaspainettuna arvon lisäys- ja
vähennysnäppäimiä ja siirry uunin manuaaliseen
sammutukseen.
Ohjelmoitu paisto
Ohjelmoidulla paistolla tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa määrättyyn aikaan ja lopettaa käyttäjän asettaman ajan kuluttua.
1. Aseta paistoaika edellisessä kappaleessa “Ajastettu paisto” kuvattuun tapaan.
2. Paina menu näppäintä kahden sekunnin ajan.
3. Paina menu näppäintä uudelleen. Näytölle ilmestyvät vuorotellen numerot
ja kirjoitus kun taas
symboli vilkkuu. (esimerkiksi senhetkinen kellonaika on 17.30).
FI
127
Käyttö
4. Käytä näppäintä tai haluttujen minuuttien asettamiseksi. (esimerkiksi 1
tunti).
5. Paina näppäintä menu . Näytölle
ilmestyy kirjoitus vuorotelleen senhetkisen kellonajan kanssa laskettuna
yhteen edellä asetetun paistoajan kanssa. (esimerkiksi näytetty paiston päättymisaika on klo 18.30).
6. Käytä näppäimiä tai paiston päättymisen kellonajan asettamiseksi.
(esimerkiksi klo 19.30).
Ota huomioon, että paiston kestoaikaan on lisättävä muutama minuutti uunin esilämmitystä varten.
7. Odota noin 7 minuuttia painamatta mitään näppäintä toiminnon aktivoimiseksi. Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika ja symbolit ja
syttyvät palamaan.
8. Valitse paistotoiminto ja -lämpötila.
9. Paiston päätyttyä kuumentavat osat kytkeytyvät pois päältä. Näytöllä oleva
symboli sammuu, symboli vilkkuu ja kuuluu äänimerkki.
10. Käännä paistotoiminto- ja lämpötilakytkin kohtaan 0.
11. Äänimerkin sammuttamiseksi riittää, että painetaan mitä tahansa ohjelmointilaitteen kellon näppäintä.
12. Paina samanaikaisesti näppäimiä
ja asetetun ohjelmoinnin nollaamiseksi.
Yli 10 tuntia kestävää paistoaikaa ei ole mahdollista ohjelmoida.
Yli 24 tuntia ylittäviä ohjelmoituja paistoja ei ole mahdollista asettaa.
Asetuksen jälkeen voidaan jäljelle jäävä aika tarkistaa painamalla
näppäintä menu 2 sekunnin
ajan. Paina menu näppäintä uudelleen. Näyttöön ilmestyy
kirjoitus vuorotelleen jäljelle jäävän paistoajan kanssa.
128
Käyttö
Ajastin
Ajastin ei keskeytä paistoa, vaan ilmoittaa käyttäjälle kun asetetut minuutit ovat kuluneet umpeen.
Ajastin voidaan käynnistää milloin tahansa.
1. Pidä painettuna kellonajan säätönäppäintä muutaman sekunnin
ajan. Näytölle ilmestyvät vilkkuvat numerot ja symboli
tuntien ja minuuttien väliin.
2. Käytä arvon lisäys- ja
vähennysnäppäintä haluttujen minuuttien asettamiseksi.
3. Odota noin 5 minuuttia painamatta mitään näppäintä ajastimen säädön päättämiseksi. Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika ja symbolit ja
.
Äänimerkki kytkeytyy asetetun ajan päättyessä.
4. Paina arvon vähennysnäppäintä äänimerkin sammuttamiseksi.
Asetuksien muokkaus
1. Paina kellonajan näppäintä .
2. Käytä arvon lisäys- ja
vähennysnäppäintä haluttujen minuuttien asettamiseksi.
Asetuksien peruutus
1. Paina kellonajan näppäintä .
2. Pidä samanaikaisesti painettuna arvon lisäys- ja vähennysnäppäintä .
3. Siirry sitten uunin manuaaliseen sammuttamiseen jos paisto on meneillään.
Merkkiäänen valinta
Merkkiääntä voidaan säätää 3 eri sävellajissa.
1. Pidä samanaikaisesti painettuna arvon lisäys- ja vähennysnäppäintä .
2. Paina kellonajan näppäintä .
3. Paina arvon vähennysnäppäintä erilaisen merkkiäänen valitsemiseksi.
FI
Voit asettaa ajastimen 1 minuutista korkeintaan 23 tuntiin ja 59 minuuttiin.
129
Käyttö
Suuntaa-antava paistotaulukko (pääuuni)
Ruokalajit Paino (Kg) Toiminto
Lasagne Uunipasta
3 - 4 Staattinen 1 220 - 230 45 - 50 3 - 4 Staattinen 1 220 - 230 45 - 50
Taso
alhaalta
katsottuna
Lämpötila
(°C)
Aika (minuutit)
Vasikanpaisti Porsaan ulkofilee Makkarat Roast beef Kanipaisti Kalkkunapaisti Painosylttyä uunissa Kanapaisti
Porsaankyljykset Kyljykset Porsaan pekonifilee Sianliha filee Häränliha filee
Kirjolohi Merikrotti Piikkikampela
Pizza Leipä Focaccia -leipä
Kuivakakku Murotaikinapiiras Ricottakakku Täytetyt nyytit Kermakakku Tuulihatut Sokerikakku Riisikakku Briossit
2 Turbo/pyöreä vastus 2 180 - 190 90 - 100 2 Turbo/pyöreä vastus 2 180 - 190 70 - 80
1,5 Kiertoilmagrilli 3 250/280 15
1 Turbo/pyöreä vastus 2 200 40 - 45
1,5 Pyöreä vastus 2 180 - 190 70 - 80
3 Turbo/pyöreä vastus 2 180 - 190 110 - 120
2 - 3 Turbo/pyöreä vastus 2 180 - 190 170 - 180
1,2 Turbo/pyöreä vastus 2 180 - 190 65 - 70
Puoli 1 Puoli 2
1,5 Kiertoilmagrilli 3 250/280 15 5 1,5 Kiertoilmagrilli 3 250/280 10 10 0,7 Grilli 4 250/280 7 8 1,5 Kiertoilmagrilli 3 250/280 10 5
1 Grilli 4 250/280 10 7
1,2 Turbo/pyöreä vastus 2 160 - 170 35 - 40 1,5 Turbo/pyöreä vastus 2 160 - 170 60 - 65 1,5 Turbo/pyöreä vastus 2 160 - 170 45 - 50
1 Staattinen kiertoilma 2 250/280 8 - 10 1 Pyöreä vastus 2 190 - 200 25 - 30 1 Turbo/pyöreä vastus 2 180 - 190 20 - 25
1 Pyöreä vastus 2 160 55 - 60 1 Staattinen 2 170 30 - 40 1 Pyöreä vastus 2 160 - 170 55 - 60
1 Turbo/pyöreä vastus 2 160 20 - 25 1,2 Pyöreä vastus 2 160 55 - 60 1,2 Turbo/pyöreä vastus 2 180 80 - 90
1 Pyöreä vastus 2 150 - 160 55 - 60
1 Turbo/pyöreä vastus 2 160 55 - 60 0,6 Pyöreä vastus 2 160 30 - 35
Taulukossa osoitettuihin aikoihin ei kuulu esilämmitysaikoja ja niitä on pidettävä viitteellisinä.
130
Käyttö
Suuntaa-antava paistotaulukko (varauuni)
Ruokalajit
Broileri vartaassa Painosyltty vartaassa Kanipaisti Kanapaisti
Porsaan kyljet Jauhelihapihvit Sianlihamakkarat Porsaankyljet Pekoni
Paino
(Kg)
1.2 Grilli paistinvarras 220 - 250 70 - 80
2.5 Grilli paistinvarras 200 200 - 220 1 Staattinen 2 190 - 200 85 - 90 1 Staattinen 2 190 - 200 80 - 85
0.8 Grilli 4 250 13 5
0.6 Grilli 4 250 7 3
0.6 Grilli 4 250 15 -
0.7 Grilli 4 250 30 - 35 -
0.6 Grilli 4 250 10 3
Toiminto
Taso alhaalta
katsottuna
Lämpötila
(°C)
Aika (minuutit)
Puoli 1 Puoli 2
Taulukossa osoitettuihin aikoihin ei kuulu esilämmitysaikoja ja niitä on pidettävä viitteellisinä.
FI
131
Puhdistus ja hoito
4 Puhdistus ja hoito
4.1 Varoitukset
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Älä käytä höyrysuihkuja laitteen puhdistamiseksi.
• Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien (kuten esimerkiksi anodisoidut, nikkelöidyt, kromatut osat) puhdistuksessa klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasiosien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
• Älä pese tasoon kuuluvia irrotettavia ritilöitä, liekin jako-osia ja kansia astianpesukoneessa.
4.2 Laitteen puhdistus
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti jokaisen käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
Päivittäinen puhdistus
Käytä aina ja ainoastaan hankaamattomia erityispuhdistusaineita, jotka eivät sisällä klooripohjaista happoa.
Kaada tuotetta kosteaan pyyhkeeseen ja pyyhi pinnat pyyhkeellä, huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä kankaalla tai mikrokuituliinalla.
Ruokatahrat tai jäämät
Metallisia sieniä tai leikkaavia kaapimia ei saa käyttää missään tapauksessa, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Käytä normaaleja hankaamattomia tuotteita. Käytä mahdollisesti puisia tai muovisia materiaaleja. Huuhtele huolellisesti ja kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
Älä anna sokeripohjaisten tuotteiden kuivua uunin sisäpuolelle (esim. hillo). Jos ne kuivuvat liian pitkän aikaa, ne voivat vaurioittaa uunin suojaavaa pintakerrosta.
Keittotason ritilät
Irrota ritilät ja puhdista ne haalealla vedellä ja hankaamattomalla pesuaineella. Poista huolella kaikki ruokajäämät. Kuivaa huolellisesti ja aseta ne keittotasolle.
Ritilöiden ollessa jatkuvassa kosketuksessa liekkien kanssa, kuumuudelle altistettujen osien maalipinta saattaa ajan myötä heikentyä. Se on kuitenkin täysin luonnollista, eikä se vaikuta ritilöiden toimivuuteen millään tavoin.
Liekin jako-osat ja kannet
Kannet ja liekin jako-osat voidaan irrottaa niiden puhdistuksen helpottamiseksi. Pese ne lämpimässä vedessä hankaamattomalla pesuaineella. Poista niistä kaikki kovettumat huolellisesti ja odota, että ne ovat kuivuneet kokonaan. Aseta liekin jako-osat ja varmista, että ne ja vastaavat kannet ovat asetettu paikoilleen.
132
Puhdistus ja hoito
Sytytystulpat ja termoelementit
Sytytystulppien ja termoelementtien hyvä toiminta edellyttää, että ne ovat aina hyvin puhtaat. Tarkista säännöllisesti osien puhtaus ja puhdista ne tarvittaessa kostealla pyyhkeellä. Mahdolliset kuivat jäämät voidaan poistaa puutikulla tai neulalla.
4.3 Luukkujen irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se astiapyyhkeen päälle.
Irrota luukku toimimalla seuraavasti:
1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi tappia kuvassa osoitettujen saranoiden aukkoihin.
2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan muodostamalla noin 30 asteen kulman ja vedä se irti.
FI
3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen, aseta saranat tarkoituksenmukaisiin uunin aukkoihin ja varmista, että A-urat asettuvat kokonaisuudessaan aukkoihin. Laske luukku alasuuntaan ja kun se on asetettu paikoilleen, irrota tapit saranoiden aukoista.
133
Puhdistus ja hoito
4.4 Luukun lasin puhdistaminen
On suositeltavaa pitää luukun laseja aina puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä ja yleisellä pesuaineella.
Käytä vain valmistajan toimittamia puhdistusaineita.
4.5 Uunien puhdistaminen sisältä
Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmiltään.
• Poista kaikki irrotettavat osat.
Automaattisesti puhdistuvien paneelien ja ritilöiden/peltien kannattimien irrottaminen
Ohjauskiskot irrottamalla sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin. Toimenpide tulee suorittaa joka kerta kun automaattista puhdistusjaksoa käytetään.
Kannattimien irrottamiseksi. Vedä kannatinta uunin sisäsuuntaan päin irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä se sitten irti taakse asetetuista kiinnityskohdista B.
Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet on suoritettu, aseta ohjauskiskot takaisin paikoilleen.
• Puhdista uunin ritilät lämpimällä vedellä ja hankaamattomilla puhdistusaineilla, huuhtele ja kuivaa kosteat osat.
On suositeltavaa antaa uunien toimia maksimiteholla noin 15/20 minuutin ajan sen jälkeen kun erityisiä tuotteita on käytetty, jotta mahdolliset jäämät saataisiin poistettua.
Puhdistuksen helpottamiseksi irrota luukku.
134
Puhdistus ja hoito
Automaattisesti puhdistuvien paneelien regenerointi (katalyysijakso)
Paneelien regenerointijakso on puhdistusmenetelmä, joka soveltuu pienten rasvajäämien poistoon jotka ovat sokerittomat.
1. Puhdista ensin pohja ja yläsuojus veteen ja neutraaliin astianpesuaineeseen kostutetulla mikrokuituliinalla. Huuhtele kunnolla.
2. Aseta regenerointijakso asettamalla kiertoilmatoiminto maksimaaliseen lämpötilaan tunnin ajaksi.
3. Jos paneelit ovat erityisen likaisia, irrota ne regenerointijakson jälkeen ja pese ne neutraalilla astianpesuaineella. Huuhtele ja kuivaa.
4. Asenna paneelit takaisin ja aseta kiertoilmatoiminto tunnin ajaksi 180 °C siten, että ne kuivuvat kunnolla.
Suorita itsepuhdistuvien paneelien regenerointijakso 15 vuorokauden välein.
Yläosan puhdistaminen (pääuuni)
Korkea lämpötila uunitilan sisällä käytön aikana
Palovammojen vaara
• Seuraavat toimenpiteet tulee suorittaa yksinomaan kun uuni on täysin kylmä ja sammutettu.
Laite on varustettu kallistuvalla vastuksella, joka helpottaa uunin yläosan puhdistamista.
1. Nosta ylävastusta hivenen ja käännä salpaa 90° vastuksen vapauttamiseksi.
2. Laske vastusta varovaisesti, kunnes se pysähtyy.
FI
Väärä käyttö
Laitteelle syntyvien vahinkojen vaara
• Älä taivuta vastusta liikaa puhdistusvaiheen aikana.
3. Puhdistustoimenpiteiden lopussa aseta vastus takaisin paikoilleen ja käännä salpoja sen kiinnittämiseksi.
135
4.6 Vapor Clean (pääuuni)
Vapor Clean on höyrypuhdistus, joka edesauttaa lian irrottamista. Tämän menetelmän ansiosta uunitila voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti. Likajäämät pehmennetään lämmön ja vesihöyryn avulla, joka helpottaa niiden tulevaa poistoa.
Puhdistus ja hoito
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Poista paistotilan sisältä edellisistä paistoista jäljelle jääneet suuret ruokajäämät tai valumat.
• Suorita höyrypuhdistukseen liittyvät toimenpiteet vain uuni kylmänä.
Esitoimenpiteet
Ennen Vapor Clean -höyrypuhdistuksen käynnistystä:
• Irrota kaikki lisävarusteet uunin sisältä. Yläsuojus (jos paikalla) voidaan jättää uunin sisälle.
• Jos paikalla, irrota automaattisesti puhdistuvat paneelit (ks. 4.5 Uunien puhdistaminen sisältä).
• Kaada noin 40 senttilitraa vettä uunin pohjalle. Varo, ettei vesi tule ulos urasta.
• Suihkupulloa käyttämällä, suihkuta veden ja astianpesuaineen sekoitusta uunin sisälle. Ruiskuta sekoitusta sivuseinille yläsuuntaan, alasuuntaan ja ohjauslevyn suuntaan.
Suorita korkeintaan 20 suihketta.
• Sulje luukku.
• Avustetun puhdistusjakson aikana pese erikseen edellä irrotetut automaattisesti puhdistuvat paneelit käyttämällä haaleaa vettä ja pientä määrää pesuainetta.
136
Puhdistus ja hoito
Vapor Clean -asetus
1. Käännä toimintokytkin ja lämpötilakytkin symbolin / kohdalle.
2. Aseta 18 minuutin paistoaika ajastimen kytkintä käyttämällä.
3. Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson päättyessä ajastin kytkee pois päältä uunin lämmityselementit ja merkkiääni alkaa soimaan.
Vapor Clean -puhdistusjakson päättyminen
4. Avaa luukku ja pyyhi vähemmän pinttynyt lika pois mikrokuituliinalla.
5. Käytä pinttyneimpien jäämien puhdistuksessa naarmuttamatonta pesusientä.
6. Jos kyseessä on rasvajäämät, voit käyttää uunin puhdistukseen tarkoitettua pesuainetta.
7. Ota pois uunin sisälle jäänyt vesi.
Paremman hygieenisyyden vuoksi ja jotta voidaan estää pahojen hajujen tarttumista ruokiin on suositeltavaa kuivata uuni kiertoilmatoimintaa käyttämällä noin 10 minuutin ajan 160 °C:ssa.
4.7 Ylimääräinen huolto
Jännitteiset osat
Sähköiskun vaara
• Kytke uunin pääkatkaisin pois päältä.
Sisävalon lampun vaihto (pääuuni)
1. Irrota kaikki lisävarusteet uunin sisältä.
2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
3. Irrota lampun kansi työkalua käyttämällä (esimerkiksi ruuvimeisseli).
FI
Kumikäsineiden käyttöä suositellaan näiden toimenpiteiden aikana.
Vaikeasti saavutettavien kohtien manuaalisen puhdistuksen helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku.
137
Puhdistus ja hoito
4. Irrota lamppu.
Älä koske halogeenilamppua suoraan käsillä, vaan varustaudu eristävällä suojuksella.
5. Vaihda lamppu tyypiltään samanlaiseen lamppuun (40W).
6. Asenna kansi oikein ja jätä sisälasin ura luukkuun päin.
7. Paina kupu pohjaan siten, että se asettuu oikein lampun kannattimeen.
Sisävalon lampun vaihto (varauuni)
1. Ruuvaa suojakupua A vastapäivään.
2. Vaihda lamppu B tyypiltään samanlaiseen lamppuun (25W). Käytä ainoastaan uunikäyttöön tarkoitettuja lamppuja (T 300 °C).
Varauunin tiivisteen irrottaminen
Uunin huolellista puhdistamista varten, luukun tiiviste voidaan irrottaa. Jokaiseen 4 kulmaan on asetettu koukut, jotka kiinnittävät sen reunaan. Vedä tiivisteen 4 kulmaa ulkosuuntaan saadaksesi koukut irti.
Pitääksesi luukun tiivistettä puhtaana, käytä hankaamatonta pesusientä ja haaleaa vettä. Tiivisteiden tulee olla pehmeät ja joustavat.
3. Asenna suojakupu A uudelleen paikoilleen.
138
Asennus
5 Asennus
5.1 Kaasuliitäntä
Kaasuvuoto
Räjähdysvaara
• Jokaisen toimenpiteen jälkeen tarkista, että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on 10 Nm ja 15 Nm välillä.
• Käytä vaadittaessa määräyksen mukaista paineensäädintä.
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippuanesteellä. Älä koskaan käytä liekkiä.
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee tehdä siten, että letkun pituus ei ylitä 2 metriä jos kyseessä ovat teräsletkut ja 1,5 metriä jos kyseessä ovat kumiletkut.
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin liikkuvien osien kanssa eivätkä ne saa litistyä.
• Tätä kodinkonetta koskevat säädöt on annettu kaasua koskevassa säätötarrassa.
Yleisiä tietoja
Liitäntä kaasuverkkoon voidaan suorittaa teräsletkulla ja voimassa olevan standardin asettamien määräysten mukaisesti.
Muita kaasutyyppejä käytettäessä katso luku ”5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin”. Kaasun sisääntulo on ½” putki, jossa on kierteitetty liitin ulkoiselle kaasulle (ISO 228-1).
Liitäntä kumiletkulla
Tarkista, että seuraavia olosuhteita noudatetaan:
• letkun on oltava kiinnitettynä liitoskappaleeseen turvamuhveilla
• letku ei saa mistään kohdasta koskettaa kuumia seiniä (maks. 50 °C)
• letkuun ei saa kohdistua vetoa tai painetta, eikä se saa olla jyrkällä mutkalla tai kiertynyt
• letku ei saa olla kosketuksissa terävien esineiden tai kulmien kanssa
• jos letku ei ole täysin tiivis, ja se vuotaa kaasua älä yritä korjata sitä: vaihda letku uuteen
• tarkista, että letkun viimeistä käyttöpäivämäärää, joka on painettu sen pintaan, ei ole ohitettu.
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä kumiletkua, joka täyttää voimassa olevien säädöksien vaatimukset (varmista, että kyseisen säädöksen lyhenne on merkitty letkuun).
FI
139
Asennus
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin tiiviste 2. Käytetyn kaasuletkun läpimitan mukaan on mahdollista ruuvata myös letkuliitos 4 letkuliitokseen 3. Kun letkuliitos tai letkuliitokset on kiristetty, aseta kaasuletku6 letkuliitokseen ja kiinnitä se kiinnikkeellä 5 voimassa olevan määräyksen mukaisesti.
Kumiletkulla tehty liitos voidaan tehdä voimassaolevan lainsäädännön mukaisesti vain jos letku voidaan tarkastaa sen koko pituudelta.
Nestekaasun liitäntä
Käytä paineen säädintä ja suorita liitos kaasupulloon voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti.
Syöttöpaineen tulee olla taulukon “Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko” arvojen mukainen.
Liitäntä teräsletkulla
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä voimassa olevan lainsäädännön mukaista teräsletkua.
Ruuvaa liitos 3 kiinni laitteen kaasuliitokseen 1 asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
140
Letkun sisäisen läpimitan tulee olla 8 mm nestekaasulle ja 13 mm metaanikaasulle ja kaupunkikaasulle.
Asennus
Liitäntä teräsletkulla ja bajonettiliittimellä
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttäen joustavaa teräsletkua, jonka bajonettiliitin on standardin B.S. 669 mukainen. Laita eristävää materiaalia kaasuputken 4 kierteeseen ja ruuvaa siihen sovitin 3. Ruuvaa lohko laitteen liikkuvaan liitokseen 1 asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
Liitäntä teräsletkulla, jossa on kartiomainen liitin
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä voimassa olevan lainsäädännön mukaista teräsletkua.
Ruuvaa liitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin aina varustuksiin kuuluva tiiviste 2. Kiinnitä eristävää materiaalia liittimen kierteeseen 3, jonka jälkeen ruuvaa kiinni teräsletku 4 liittimeen 3.
FI
Tuuletus tiloissa
Laite tulee asentaa vain pysyvästi tuuletettuihin tiloihin, voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. Laitteen asennuspaikassa tulee olla tarvittava ilmanvaihto kaasun normaaliin palamiseen ja tilojen asianmukaiseen tuulettumiseen. Ritilöillä suojattujen ilmanottoaukkojen tulee olla kooltaan voimassa olevien lainsäädännön mukaiset ja sijoitettu siten, etteivät ne pääse tukkeutumaan edes osittain.
Tilaa tulee pitää riittävästi tuuletettuna, jotta paiston aikana syntyvä lämpö ja kosteus saadaan poistettua: erityisesti pitkän käyttöajan jälkeen on suositeltavaa avata ikkuna tai lisätä mahdollisten tuulettimien nopeutta.
141
Asennus
Palamistuotteiden poistaminen
Tätä kodinkonetta ei ole liitetty palamistuotteiden poistolaitteeseen. Se on asennettava ja liitettävä voimassa olevien asennusmääräysten mukaisesti. Erityistä huomiota on kiinnitettävä ilmastointia koskeviin vaatimuksiin.
Palamistuotteiden poisto voidaan taata luonnollisella ilmankierrolla toimivan savuhormiin liitetyn liesituulettimen kautta tai pakotetun imun avulla. Tehokas imujärjestelmä vaatii huolellista suunnittelua pätevän ammattilaisen toimesta ja sen asentamista noudattaen lain määräämiä asentoja ja etäisyyksiä.
Toimenpiteen päättyessä asentajan on annettava yhdenmukaisuusvakuutus.
1 Poisto liesituulettimen kautta 2 Poisto jos liesituuletinta ei ole asennettu
A Poisto yksittäisellä hormilla luonnollisella
ilmankierrolla B Poisto yksittäisellä hormilla ja
sähkötuulettimella C Poisto suoraan ulkoilmaan seinässä tai
ikkunassa olevan sähkötuulettimen kanssa D Poisto suoraan ulkoilmaan seinän kautta
Ilma Palamistuotteet Sähkötuuletin
142
Asennus
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin
Jos laitetta käytetään muiden kaasutyyppien kanssa, tulee vaihtaa polttimien suuttimet ja säätää kaasuhanojen minimiliekki.
Suuttimien vaihto
1. Irrota ritilät, ota kaikki kannet ja liekin jako-osat pois päästäksesi käsiksi polttimien kuppeihin.
2. Vaihda suuttimet 7 mm:n putkiavaimella käytettävän kaasutyypin mukaan (ks. Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko).
Vain poltinta UR2 koskien:
1. Irrota kannet ja liekin jako-osat.
2. Irrota peräkkäin ruuvit (1), levy (2) ja
alla oleva tiiviste (3).
3. Vaihda suutin 7 mm:n avaimella käytettävän kaasutyypin mukaan.
FI
4. Aseta polttimet takaisin paikoilleen
asianmukaisesti.
Metaani- tai kaupunkikaasun minimiarvon säätö
Sytytä poltin ja säädä se minimiarvoon. Poista kaasuhanan nuppi ja säädä hana tikun vieressä (mallista riippuen) olevaa säätöruuvia käyttäen, kunnes saavutat säännöllisen ja mahdollisimman pienen liekin. Asenna nuppi paikoilleen ja tarkista polttimen liekin vakaus. Käännä nuppia nopeasti maksimiasennosta minimiasentoon: liekki ei saa sammua. Toista toimenpide kaikkien kaasuhanojen kohdalla.
143
Asennus
Nestekaasun minimiarvon säätö
Ruuvaa hanan tikun vieressä olevat ruuvit loppuun asti myötäpäivään.
Kun on vaihdettu tehdasasetuksista poikkeavalle kaasuasetukselle, vaihda sovelletun kaasun etiketti uutta kaasua vastaavaan etikettiin. Etiketti löytyy suuttimien pussista (jos sisältyy).
Kaasutyypit ja maat
Kaasutyyppi IT GB-IE FR-BE DE AT ES PT SE RU DK PL HU
1 Metaanikaasu G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Metaanikaasu G20 G20 25 mbar 3 Metaanikaasu G25.1 G25.1 25 mbar 4 Metaanikaasu G25 G25 20 mbar 5 Metaanikaasu G2.350 G2.350 13 mbar 6 Nestekaasu G30/31 G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar 7 Nestekaasu G30/31 G30/31 37 mbar 8 Nestekaasu G30/31 G30/31 50 mbar 9 Kaupunkikaasu G110 G110 8 mbar
•• ••••••••
••
••
••
Kaasuhanojen voitelu
Kaasuhanat voivat ajan myötä kääntyä huonosti ja lukittua. Puhdista niiden sisäosat ja vaihda niiden voiteluaine.
Kaasuhanojen voitelu on suoritettava ammattitaitoisen teknikon toimesta.
••
••
144
Asennus
Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko
1 Metaanikaasu G20 - 20 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) 2 Metaanikaasu G20 - 25 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) 3 Metaanikaasu G25.1 - 25 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) 4 Metaanikaasu G25 - 20 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) 5 Metaanikaasu G2.350 - 13 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) 6 Nestekaasu G30/31 - 30/37 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) Nimellinen virtaus G30 (g/h) Nimellinen virtaus G31 (g/h)
1.0 1.8 3.0 4.2 72 97 115 153 (X) (Z) (Y) (H3)
400 500 800 1400
1.1 1.8 3.0 4.2 72 94 108 145 (X) (Z) (H8) (H3)
400 500 800 1400
1.10 1.8 3.0 4.2 77 100 134 152
(F1) (Y) (F3) (F3) 400 500 800 1400
1.0 1.8 3.0 4.0 77 100 134 165
(F1) (Y) (F3) (H3) 400 500 800 1400
1.0 1.8 3.0 3.9 94 120 165 190 (Y) (Y) (F3) (F3)
400 500 800 1400
1.0 1.8 3.0 4.0 50 65 85 100
- - - (H4)
400 500 800 1400
73 131 218 291 71 129 214 286
FI
145
Asennus
7 Nestekaasu G30/31 - 37 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) Nimellinen virtaus G30 (g/h) Nimellinen virtaus G31 (g/h) 8 Nestekaasu G30/31 - 50 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W) Nimellinen virtaus G30 (g/h) Nimellinen virtaus G31 (g/h) 9 kaupunkikaasu G110 - 8 mbar AUX SR R UR2 Nimellinen lämpöteho (kW) Suuttimen halkaisija (1/100 mm) Esikammio (merkitty suuttimeen) Alhainen teho (W)
Varustuksiin kuuluvat suuttimet ovat saatavilla valtuutetuista huoltokeskuksista.
1.10 1.9 3.0 4.2 50 65 81 95
----
450 550 800 1600
80 138 218 305 79 136 214 300
1.0 1.8 3.0 4.1 43 58 74 80
(H2) (M) (Z) (F4)
400 500 800 1800
73 131 218 298 71 129 214 293
1.0 1.75 2.8 3.5
145 185 260 340
/8 /2 /3 -
400 500 800 1200
146
Asennusmaan perusteella on mahdollista määrittää käytettävissä olevat kaasutyypit. Käytä viitteenä otsikossa annettua numeroa löytääksesi “Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko” oikeat arvot.
Asennus
5.3 Sähköliitäntä
Sähköjännite
Sähköiskun vaara
• Anna sähköliitännät ammattitaitoisen teknisen henkilöstön tehtäväksi.
• Käytä henkilönsuojaimia.
• Sähköjärjestelmän turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta vetämällä.
• Käytä vähintään 90 °C lämpötilaa kestäviä kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentti liitinrimassa tulee olla välillä 1,5-2 Nm.
Yleisiä tietoja
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet ovat tyyppikilvessä ilmoitettujen arvojen mukaiset.
Tekniset tiedot, sarjanumero ja merkintä sijaitsevat näkyvällä paikalla laitteessa.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. Käytä maadoitukseen vähintään 20 mm
muita johtoja pidempää johtoa.
Laite voi toimia seuraavilla tavoilla:
220-240 V 1N~
Kolminapainen johto 3 x 2,5 mm².
Osoitetut arvot viittaavat johdon sisäiseen läpimittaan.
Edellä määritetyt virtajohdot on mitoitettu ottaen huomioon tasoituskerroin (standardin EN 60335-2-6 mukaisesti).
Pääsy liitinrimaan
Virtajohdon kytkemiseksi, mene takana olevan suojuksen päällä olevalle liitinrimalle:
1. Irrota ruuvit, jotka kiinnittävät luukun takana olevaan suojukseen.
FI
147
Asennus
2. Käännä luukkua kevyesti ja irrota se paikoiltaan.
3. Asenna virtajohto.
On suositeltavaa löysätä johdon pidikkeen ruuvia ennen virtajohdon asennukseen ryhtymistä.
4. Kun toimenpide on suoritettu, aseta luukku takaisin takana olevan suojuksen päälle ja kiinnitä se edellä irrotettuja ruuveja käyttämällä.
Pysyvä liitäntä
Kytke syöttölinjaan sijoitettava kaikkinapainen katkaisin asennusmääräysten mukaisesti.
Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle.
5.4 Asemointi
Painava laite
Litistymisvammojen vaara
• Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avustamana.
Avattuun luukkuun kohdistuva paine
Laitteelle syntyvien vahinkojen vaara
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen.
• Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
Laitteen toiminnan aikana kehittyvä lämpö
Tulipalovaara
• Lähellä olevien kalusteiden puuviilutuksen, liimojen tai muovipinnoitusten tulee olla lämmönkestäviä (ei alle 90 °C).
148
Asennus
Yleisiä tietoja
Tämä laite voidaan asentaa seinän viereen, joista yksi ylittää työtason korkeuden, korkeintaan 150 mm päähän laitteen sivusta, kuvissa A ja C osoitettuun tapaan, asennusluokista riippuen.
Työtason päälle asetettujen hyllyjen välillä tulee olla vähintään 750 mm etäisyys.
Mikäli liesituuletin asennetaan keittotason päälle, viitaa liesituulettimen ohjeisiin noudattamalla oikeaa etäisyyttä.
Mitat
Kaasu- ja sähköliitäntöjen asento (mitat yksikössä mm).
FI
A 82 mm
B 764 mm C 150 mm D 70 mm
G = Kaasulitäntä - E = Sähkökytkentä
Tämä laite, asennustyypistä riippuen, kuuluu luokkaan:
A - Luokka 1
(Vapaasti seisova laite)
149
B - Luokka 2 alaluokka 1
(Kalusteasennettu laite)
Asennus
Seinäkiinnitys (jos paikalla)
Painava laite
Laitteelle syntyvien vahinkojen vaara
• Ruuvaa peräkkäin ensin edessä olevat jalat ja sitten takana olevat jalat.
Laitteen vakauden takaamiseksi on tarpeen asentaa varustuksiin kuuluva kiinnitysjärjestelmä. Tämä järjestelmän on oikein asennettua hyödyllinen ennaltaehkäisemään laitteen kaatumista.
1. Vaaita laite säädettävien jalkojen avulla, kunnes se on vaakasuorassa ja vakaa.
150
2. Kiinnitä seinään tulppa koukulla (ei kuulu varustuksiin) 800 mm korkeudelle (H) lattiasta.
C - Luokka 2 alaluokka 1
(Kalusteasennettu laite)
Laitteen saa asentaa pätevä teknikko voimassa olevia määräyksiä noudattamalla.
Asennus
3. Kiinnitä sulkurengas ketjuun.
Kiinnitä ketjun pää tulppaan edellä seinään kiinnitetyllä koukulla.
4. Kiinnitä sulkurengas lopuksi laitteen taakse asetettuun aukkoon.
Laitteen asemointi ja vaaitus
Korokkeen asennus
Varustukseen kuuluva koroke on oleellinen osa tuotetta, ja se tulee kiinnittää laitteeseen ennen sen asentamista.
Koroke tulee aina asemoida ja kiinnittää laitteeseen asianmukaisesti.
1. Aseta koroke tasolle ja kohdista aukot A aukkojen B kanssa.
FI
Kun sähkö-/kaasuliitäntä on suoritettu vakauden lisäämiseksi on ehdottoman tärkeää, että laite vaaitetaan oikein lattialle. Ruuvaa jalka kiinni tai auki alaosassa, kunnes laite saadaan vaaitettua ja vakaaksi.
2. Kiinnitä koroke tasoon ruuvaamalla ruuvit C kiinni.
151
Asennus
5.5 Ohjeet asentajalle
• Pistokkeeseen on päästävä käsiksi myös laitteen asennuksen jälkeen. Älä taita äläkä jätä jumiin sähköverkkoon liittävää johtoa.
• Laite tulee asentaa asennuskaavioiden mukaan.
• Älä yritä ruuvata auki tai pakottaa liittimen kierteitettyä kulmaa. Vaarana on, että tämä laitteen osa vaurioituu, mikä saattaa mitätöidä valmistajan takuun.
• Käytä vettä ja saippuaa kaasuvuotojen tarkastamiseksi kaikissa liitoksissa. ÄLÄ käytä avotulta mahdollisten vuotojen paikantamiseksi.
• Laita kaikki polttimet päälle yksittäin ja samanaikaisesti kaasuventtiilin, polttimen ja sytytyksen oikean toiminnan tarkastamiseksi.
• Käännä polttimien kytkimiä minimiliekin kohdalle ja tarkkaile jokaisen polttimen liekin vakautta yksittäin ja yhdessä.
• Jos laite ei toimi oikein kun kaikki tarkastukset on suoritettu, käänny alueellasi toimivan valtuutetun huoltokeskuksen puoleen.
• Kun laite on asennettu oikein, anna käyttäjälle tarvittavat ohjeet sen asianmukaiseen käyttöön.
152
Loading...