Smc 7004FW User Manual

Français
Barricade™ Plus
Routeur haut débit câble/DSL avec réseau privé virtuel
Manuel d’utilisation
SMC7004FW
V2.0
CHAPITRE 1 INSTALLATION
Avant d’installer le routeur Barricade™ Plus Broadband Router, assurez-vous de disposer de tous les éléments répertoriés dans la section " Contenu de l’emballage ". Si l’un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez votre revendeur SMC local. Assurez-vous également de disposer de tous les câbles nécessaires avant d’installer le routeur Barricade Plus. Une fois cette installation effectuée, reportez-vous au programme de configuration Web décrit au chapitre 4 pour obtenir des informations relatives à la configuration du routeur.
Contenu de l’emballage
Après avoir déballé le routeur Barricade Plus Broadband Firewall Router, vérifiez le contenu de l’emballage afin de vous assurer de la présence des composants suivants :
• Routeur Barricade Plus Broadband Router
• Cordon d’alimentation 12 V
• Un câble Ethernet de catégorie 5
• Quatre patins en caoutchouc
• CD-ROM contenant ce Manuel d’utilisation et l’Assistant d’installation EZ 3-Click Installation Wizard
• Guide d’installation rapide
• La carte d’enregistrement de garantie SMC
Si l’un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Si possible, conservez le carton et les emballages d’origine dans le cas d’un éventuel retour du produit.
N’oubliez pas de remplir et de renvoyer à SMC la Carte d’enregistrement de garantie ou de vous inscrire sur le site Web de SMC à l’adresse www.smc-europe.com. Le routeur haut débit Barricade Plus bénéficie d’une garantie à vie limitée.
SOMMAIRE
1 Installation 2 2 Configuration des ordinateurs clients 10 3 Configuration du routeur Barricade Plus 11 4 Configuration de TCP/IP client 55 A Dépannage 100 B Câbles 103 C Spécifications 106
Pour obtenir des informations sur les fonctions PPTP, DDNS et UPnP, visitez le site Web à l’adresse www.smc-europe.com ou contactez l’Assistance technique de SMC.
Français
1 2
duplex. Il ne prend en charge que les signaux de reconnaissance MDI-X. Vous devez donc utiliser un câble direct ou un câble croisé en fonction du type de port utilisé sur le modem.
La figure suivante présente les composants du routeur Barricade Plus : SMC7004FW
Élément Description
Bouton Reset Ce bouton permet de réinitialiser le système ou (Réinitialiser) de restaurer les paramètres par défaut. Témoins Ces Indicateurs contrôlent l’état de
l’alimentation et des ports WAN et LAN. (Reportez-vous à la section " Vérification de l’état des ports ".)
Ports de réseau local Ports Fast Ethernet (RJ-45). Connectez des
périphériques de votre réseau local à ces ports (par exemple, un ordinateur, un concentrateur ou un commutateur).
Port WAN Port WAN (RJ-45). Connectez votre modem
câble, votre modem xDSL ou un routeur Ethernet à ce port.
Prise d’alimentation Branchez sur cette prise le cordon
d’alimentation fourni. Avertissement : l’utilisation d’un cordon d’alimentation inapproprié peut endommager le routeur.
Description du matériel
Le routeur Barricade Plus peut être connecté à Internet ou à un site distant par l’intermédiaire de son port WAN RJ-45. Il peut être connecté directement à votre ordinateur ou à un réseau local à l’aide de l’un des ports réseau Fast Ethernet.
La vitesse d’accès à Internet est fonction de votre type de service. Le débit de la connexion ADSL à pleine vitesse peut s’élever à 8Mbps en réception et à 640Mbps en émission. Celui de la connexion ADSL G.lite (ou Splitterless) s’élève à 1,5Mbps en réception et à 512Kbps en émission. Les modems-câble peuvent assurer un débit maximal de 36Mbps en réception et de 2Mbps en émission. Cependant, il se peut que le débit réel offert par les fournisseurs d’accès varie considérablement par rapport à ces limites maximales.
Même si la vitesse d’accès à Internet est déterminée par le type de modem connecté au routeur Barricade Plus, le transfert de données entre les périphériques connectés au réseau local peut s’effectuer jusqu’à 100Mbps via les ports Fast Ethernet.
Le routeur Barricade Plus est équipé, sur le panneau avant, de témoins de contrôle de l’état du système et des ports, simplifiant l’installation et le dépannage du réseau. Il est également doté de quatre ports réseau RJ-45 sur le panneau avant, ainsi que d’un port WAN RJ-45 sur le panneau arrière :
• Quatre ports RJ-45 pour la connexion à un réseau local Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Ces ports permettent la négociation automatique du débit de transmission à 10/100Mbps, du mode half/full duplex et des signaux de reconnaissance MDI/MDI-X (ce qui permet la connexion de ces ports à n’importe quel périphérique réseau à l’aide d’un câble direct). Ces ports peuvent être connectés directement à un poste de travail ou à un serveur équipé d’une carte d’interface réseau Ethernet, ou encore à un périphérique de réseau tel qu’un concentrateur ou un commutateur Ethernet.
• Un port RJ-45 pour les connexions à un modem xDSL ou à un modem câble. Ce port est paramétré sur 10/100Mbps en mode full-
Français
Français
3 4
Figure 2-1. Panneaux avant et arrière
Français
Français
Configuration requise
Vous devez disposer de la configuration minimale suivante :
• Un accès à Internet, obtenu auprès de votre Fournisseur d’Accès Internet, à l’aide d’un modem xDSL ou câble.
• Un ordinateur configuré pour une attribution d’adresse IP statique ou dynamique via DHCP, une adresse de serveur Passerelle et une adresse de serveur DNS attribuée par votre Fournisseur d’Accès Internet.
• Un ordinateur équipé d’une carte Fast Ethernet 10Mbps, 100Mbps ou 10/100Mbps, ou d’un convertisseur USB-Ethernet.
• Le protocole réseau TCP/IP installé sur chaque ordinateur nécessitant un accès à Internet.
• Un navigateur Web supportant Java, tel que Microsoft Internet Explorer version 5.0 ou ultérieure ou Netscape Communicator version 4.0 ou ultérieure, installé sur un ordinateur de votre site pour la configuration du routeur Barricade Plus.
Connexion du système
Le routeur Barricade Plus peut être installé dans n’importe quel emplacement pratique au bureau ou à la maison. Aucune configuration spéciale de câblage ou de refroidissement n’est requise. Cependant, vous devez respecter les recommandations suivantes :
• N’installez pas le routeur Barricade Plus à proximité d’appareils de chauffage.
• N’installez pas le routeur Barricade Plus dans un environnement poussiéreux ou humide.
Veillez également à mettre le système hors tension, à retirer le cordon d’alimentation de la prise secteur et à sécher vos mains lors de l’installation du routeur Barricade Plus.
Procédure d’installation de base
1. Connexion du réseau local (LAN) : vous pouvez connecter le
routeur Barricade Plus à votre ordinateur ou à un concentrateur ou un commutateur. Connectez le câble Ethernet entre l’un des ports de réseau local situés à l’avant du routeur Barricade Plus et la carte réseau de votre ordinateur ou un autre périphérique réseau.
2. Connexion du WAN : préparez un câble Ethernet pour la connexion
du routeur Barricade Plus à un modem xDSL/câble ou à un routeur Ethernet.
3. Mise sous tension : branchez le cordon d’alimentation au routeur
Barricade Plus.
Figure 2-2. Connexion du routeur Barricade Plus
5 6
Internet
Périphérique daccès Internet
SMC7004FW Broadband Router
Français
Français
Connexion au réseau à l’aide dun câblage Ethernet
Les quatre ports de réseau local du routeur Barricade Plus permettent la négociation automatique de la vitesse de connexion (10Mbps Ethernet ou 100Mbps Fast Ethernet) et du mode de transmission (half-duplex ou full-duplex). Ces ports prennent en charge la configuration automatique des signaux de reconnaissance (auto­MDI/MDI-X), offrant ainsi la possibilité d’utiliser un câble direct pour connecter le routeur Barricade Plus à n’importe quel périphérique réseau. (Reportez-vous à l’Annexe B pour des détails sur le câblage.)
Utilisez un câble à paire torsadée pour connecter lun des quatre ports de réseau local du routeur Barricade Plus à une carte Ethernet de votre ordinateur. Vous pouvez également relier en cascade lun des ports de réseau local du routeur Barricade Plus à un concentrateur ou un commutateur Ethernet, puis connecter votre ordinateur ou un autre équipement réseau au concentrateur ou au commutateur. Lors du branchement sur la prise RJ-45, vérifiez que les clips de fixation sont bien enclenchés pour assurer la connexion.
Avertissement
ne raccordez pas de prise téléphonique à un port RJ-45. Cela peut endommager le routeur Barricade Plus. En revanche, utilisez uniquement des câbles à paire torsadée dotés de connecteurs RJ- 45 conformes aux normes FCC.
Remarques :
1. Utilisez un câble à paire torsadée 100 ohms blindé ou non blindé avec des connecteurs RJ-45 pour toutes les connexions. Utilisez un câble de catégorie 3, 4 ou 5 pour les connexions 10Mbps et de catégorie 5 pour les connexions 100Mbps.
2. Chaque câble à paire torsadée ne doit pas dépasser 100 mètres de long.
Figure 2-3. Établissement de connexions de réseau local
Connexion du routeur Barricade Plus à Internet
Si les services Internet sont fournis via un modem xDSL ou câble, utilisez un câble Ethernet à paire torsadée blindé ou non (catégorie 3 ou supérieure), doté de prises RJ-45, pour connecter le modem haut débit directement au port WAN du routeur Barricade Plus. Utilisez un câble direct ou croisé en fonction du type de port disponible sur le modem (reportez-vous à lAnnexe B).
Figure 2-4. Établissement de connexions WAN
Remarque :
lors de la connexion du modem au port WAN, utilisez un câble 100 ohms à paire torsadée, blindée ou non, de catégorie 3, 4 ou 5 doté de connecteurs RJ-45 aux deux extrémités.
7 8
12V1A1A
ISP
(Primary)
12V
DSL/Cable Modem
WAWAN
Raccordement du cordon dalimentation
Branchez l’une des extrémités du cordon à la prise située sur le routeur Barricade Plus et l’autre extrémité à une prise secteur. Assurez-vous que le témoin dalimentation (Power) situé sur le panneau avant est allumé. Sil ne sallume pas, reportez-vous à la section " Dépannage " de lannexe A.
Vérification de l’état des ports
Vérifiez les indicateurs de l’état de lalimentation et des ports, conformément aux indications du tableau suivant.
Témoin (LED) Apparence État
Power (Alimentation) Allumé Le routeur Barricade Plus est (Vert) sous tension.
WAN (Vert) Allumé La connexion du port WAN au
réseau est établie et fonctionne à 10Mbps.
Clignotant Le port WAN transmet ou reçoit
des données à 100Mbps.
Link/Act Allumé Le port LAN indiqué a établi une (Liaison/ connexion réseau. Activité) (Vert)
Clignotant Le port LAN indiqué transmet ou
reçoit des données.
10/100 (Orange) Allumé Le port LAN indiqué fonctionne à
100Mbps.
Éteint Le port LAN indiqué fonctionne à
10Mbps.
CHAPITRE 2 : CONFIGURATION DES ORDINATEURS CLIENTS
Configuration TCP/IP
Pour accéder à Internet via le routeur haut débit Barricade Plus avec réseau privé virtuel, vous devez configurer les paramètres réseau des ordinateurs de votre réseau local afin dutiliser le même sous-réseau IP que celui du routeur Barricade Plus. Les paramètres réseau par défaut du routeur Barricade Plus sont les suivants :
Adresse IP de passerelle : 192.168.2.1 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Remarque :
vous pouvez modifier ces paramètres afin de répondre aux besoins spécifiques de votre réseau, mais vous devez auparavant configurer au moins un ordinateur selon la procédure décrite au chapitre 3 afin daccéder à linterface de configuration Web du routeur Barricade Plus.
Si vous navez pas déjà configuré TCP/IP pour votre ordinateur, reportez-vous à la section " Installation du protocole TCP/IP sur lordinateur ".
Tous les ordinateurs connectés au routeur Barricade Plus doivent faire partie du même sous-réseau IP que ce dernier. L’adresse de sous-réseau par défaut du routeur Barricade Plus est 192.168.2.X (où X est une valeur comprise entre 2 et 254) et le masque de sous-réseau est
255.255.255.0. Vous pouvez définir ladresse IP des postes clients en vous la procurant automatiquement auprès du service DHCP du routeur Barricade Plus ou à l’aide d’une configuration manuelle. Reportez-vous à la section " Configuration de TCP/IP pour le routeur Barricade Plus ".
Français
Français
9 10
CHAPITRE 3 : CONFIGURATION DU ROUTEUR BARRICADE PLUS
Après avoir configuré TCP/IP sur un poste client, vous pouvez utiliser un navigateur Web pour configurer le routeur Barricade Plus Broadband Router avec réseau privé virtuel. Ce dernier peut être configuré par tous les navigateurs supportant Java, y compris Internet Explorer version 4.0 ou ultérieure ou Netscape Navigator version 4.0 ou ultérieure. Grâce à linterface d’administration Web, vous pouvez configurer le routeur Barricade Plus et afficher des statistiques afin de surveiller l’activité du réseau.
Pour accéder à l’interface dadministration du routeur Barricade Plus, entrez son adresse IP dans votre navigateur Web : http://192.168.2.1 et connectez ensuite le système Barricade Plus sans mot de passe (connexion par défaut).
Remarque :
dans certains navigateurs, il peut être nécessaire dajouter " :88 " après ladresse IP d’administration. Par exemple, http://192.168.2.1:88.
La page daccueil affiche les options " Setup Wizard " (Assistant de configuration) et " Advanced Setup " (Configuration avancée).
Exploration de linterface Web
L’interface d’administration du routeur Barricade Plus comporte un Assistant de configuration (Setup Wizard) et une section de configuration avancée (Advanced Setup). Servez-vous de l’Assistant Setup Wizard pour configurer rapidement le routeur Barricade Plus afin de lutiliser avec un modem câble ou DSL.
La section Advanced setup supporte des fonctions plus avancées, parmi lesquelles la détection dattaques extérieures, le filtrage dadresses IP et MAC, la détection dintrusion, la configuration de serveur virtuel et les hôtes DMZ virtuels.
Français
Français
11 12
Modification de la configuration
Les paramètres configurables sont dotés dune boîte de dialogue. Une fois quune modification de configuration a été apportée dans une page, veillez à cliquer sur le bouton " Apply " (Appliquer) ou " Next " (Suivant) au bas de la page pour valider le nouveau paramètre.
Pour garantir la régénération correcte de l’écran à la suite dune entrée de commande, assurez-vous quInternet Explorer 5.0 est configuré comme suit : Dans " Tools/Internet Options/General/ Temporary Internet Files/Settings " (Outils/Options Internet/ Général/Fichiers Internet temporaires/Paramètres), le paramètre " Check for newer versions of stored pages " (Vérifier sil existe une version plus récente des pages enregistrées) doit avoir pour valeur " Every visit to the page " (À chaque visite de la page).
Setup Wizard (Assistant de configuration)
(Broadband Type) Type de connexion haut débit
Sélectionnez le type de connexion haut débit dont vous disposez.
Modem câble
Il se peut que votre Fournisseur d’Accès Internet vous ait communiqué un nom de système hôte. Si tel est le cas, entrez-le dans cette zone.
Cliquez sur " Finish " (Terminer) pour terminer la configuration. L’écran Status (État) s’affiche alors, présentant l’état de la connexion et d’autres informations. Reportez-vous à la section " Status (État) " pour plus de détails.
Français
Français
13 14
Fixed-IP xDSL (Connexion xDSL via une adresse IP statique)
Certains Fournisseurs d’Accès Internet via une connexion xDSL attribuent une adresse IP statique à la passerelle. Si tel est le cas, sélectionnez cette option afin dentrer ladresse IP, le masque de sous-réseau, ainsi que les adresses IP de la passerelle et du serveur DNS du routeur Barricade.
Cliquez sur " Finish " (Terminer) pour terminer la configuration. L’écran Status (État) s’affiche alors, présentant l’état de la connexion et d’autres informations. Reportez-vous à la section " Status (État) " pour plus de détails.
PPPoE (Protocole PPP sur Ethernet)
Entrez le nom d’utilisateur PPPoE et le mot de passe attribués par votre Fournisseur d’Accès Internet. Le nom de service (zone Service Name) est généralement facultatif ; cependant, il peut être requis par certains fournisseurs.
Conservez la valeur par défaut (1454) attribuée à la zone MTU (Maximum Transmission Unit), à moins d’avoir une raison particulière de la modifier.
Entrez la durée maximale dinactivité (en minutes) dans la zone " Maximum Idle Time ". Cette durée correspond à l’intervalle de temps maximal pendant lequel la connexion à Internet doit être maintenue en période dinactivité. Si le temps d’inactivité de la connexion dépasse la valeur attribuée à la zone " Maximum Idle Time ", la connexion est interrompue. Activez loption " Auto­reconnect " (Reconnexion automatique) afin que la connexion soit automatiquement rétablie dès que vous tentez de nouveau daccéder à Internet.
Français
Français
15 16
Attention :
sachez que lattribution de la valeur " 0 " au paramètre " Maximum Idle Time " (Durée maximale dinactivité) et/ou lactivation de loption " Auto-Reconnect " (Reconnexion automatique) peut augmenter le montant de votre facture téléphonique si vous êtes facturé au temps de connexion.
Pour des informations détaillées, visitez le site www.smc-europe.com ou contactez votre équipe locale dassistance SMC.
Menu Advanced Setup (Configuration avancée)
La sélection du menu de configuration avancée affiche le menu principal dans la partie gauche de l’écran et des informations des­criptives dans la partie droite. Les liens du menu principal servent à naviguer vers dautres menus qui affichent des paramètres de configuration et des statistiques.
Exploration de linterface Web
L’interface d’administration avancée du routeur Barricade Plus comprend les neufs menus clés suivants – System (Système), WAN (Réseau étendu), LAN (Réseau local), NAT, Firewall, VPN (Réseau privé virtuel), SNMP, Tools (Outils) et Status (État). Le menu System affiche des informations générales relatives aux paramètres en cours et à la procédure de configuration du routeur Barricade Plus. Les menus WAN, LAN, NAT, Firewall, VPN et SNMP servent à configurer linterface LAN et WAN ainsi que dautres fonctions. Le menu Tools permet de sauvegarder la configuration du routeur Barricade Plus, de restaurer les paramètres par défaut, de mettre à niveau le logiciel ou de réinitialiser le routeur Barricade Plus. Le menu Status est utilisé pour vérifier l’état de con­nexion des interfaces WAN/LAN du routeur Barricade Plus, les numéros de version du logiciel et du matériel, toutes les tentatives non autorisées daccès à votre réseau, ainsi que les informations relatives à tous les PC clients DHCP actuellement connectés dans votre réseau.
Français
Français
17 18
Menu principal
Grâce à linterface dadministration Web, vous pouvez définir les paramètres du système, gérer et contrôler le routeur Barricade Plus et ses ports, ou surveiller les conditions du réseau. Le tableau suivant décrit brièvement les options disponibles sur l’écran " Advanced Setup " (Configuration avancée).
Menu Description
System (Système) Permet de configurer les paramètres TCP/IP et
les fonctions client.
Time Zone Permet de définir le fuseau horaire local. (Fuseau horaire)
Password Settings Permet de définir le mot de passe daccès (Paramètres de administrateur. mot de passe)
Remote Management Permet de définir ladresse IP du poste (Administration à d’administration distant. distance)
Menu WAN Indique le type de connexion Internet :
(1) adresse IP dynamique de configuration hôte et adresse MAC physique de chaque interface de support, (2) configuration PPPoE ou (3) adresse IP statique et adresse de passerelle.
Indique les serveurs DNS à utiliser pour la résolution des noms de domaine.
Menu LAN Définit la configuration TCP/IP associée à
linterface LAN du routeur Barricade Plus et à tous les clients DHCP.
Menu NAT Configure les paramètres IP du système,
notamment : Address Mapping (Mappage d’adresses) Virtual Server (Serveur virtuel)
Menu Description
Menu Firewall Permet la configuration dun grand nombre de
filtrages de paquets et de fonctions spécialisées, comprenant :
Access Control (Contrôle d’accès) URL Blocking (Blocage d’URL) Schedule Rule (Règle de planification) Intrusion Detection (Détection dintrusion) DMZ (Zone démilitarisée)
Menu VPN Fournit trois tunnels de réseau privé virtuel
(VPN) pour une communication Internet sécurisée.
IPsec Configure une Association de Sécurité (SA)
entrante et sortante.
PPTP Autorise les utilisateurs distants en utilisant
le protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol).
Authentifie un tunnel PPTP vers le système hôte de destination et autorise la plage dadresses IP à affecter aux utilisateurs clients.
Menu SNMP Affiche et modifie les paramètres pour le
protocole SNMP (Simple Network Management Protocol).
Community Configure les chaînes de communauté (Communauté) autorisées pour laccès aux fonctions
dadministration. Il est possible dindiquer jusqu’à 5 noms de communauté.
Trap (Interception) Permet de spécifier les postes
dadministration qui recevront les messages d’échec d’authentification ou d’autres messages non sollicités en provenance de lagent SNMP. Il est possible de saisir jusqu’à 5 gestionnaires dinterception.
Français
Français
19 20
Menu Description
Menu Tools (Outils) Contient des options permettant la
réinitialisation du système, la restauration des paramètres de configuration ou la mise à jour du logiciel système.
Configuration Tools Permet de sauvegarder les configurations du (Outils de système, de restaurer le fichier de configuration) configuration sauvegardé ou de restaurer tous
les paramètres par défaut de la configuration.
Firmware Upgrade Met à jour le système avec la dernière version (Mise à niveau de logiciel obtenue à partir du site Web de du logiciel) SMC à l’adresse www.smc-europe.com
Reset (Réinitialiser) Permet de redémarrer le système en
conservant tous les paramètres de configuration.
Menu Status (État) Affiche l’état de la connexion WAN/LAN, les
numéros de version du matériel et du logiciel, ainsi que des informations sur tous les PC clients DHCP connectés.
Menu Help (Aide) Contient des informations relatives à la
maintenance, au dépannage et à la terminologie réseau.
Bouton Home Permet daccéder à la page daccueil de cette (Page d’accueil) interface d’administration Web.
Bouton Logout Permet de quitter le système Barricade Plus. (Quitter)
Modification de la configuration
Les paramètres configurables sont dotés dune boîte de dialogue ou dune liste déroulante. Une fois qu’une modification de configuration a été apportée dans une page, veillez à cliquer sur le bouton " APPLY " (Appliquer) au bas de la page pour valider les nouveaux paramètres.
Remarque :
pour garantir la régénération correcte de l’écran à la suite dune entrée de commande, assurez-vous quInternet Explorer 5.0 est configuré comme suit : Dans " Tools/Internet Options/General/ Temporary Internet Files/Settings " (Outils/Options Internet/ Général/Fichiers Internet temporaires/Paramètres), le paramètre " Check for newer versions of stored pages " (Vérifier sil existe une version plus récente des pages enregistrées) doit avoir pour valeur " Every visit to the page " (À chaque visite de la page).
Français
Français
21 22
Paramètres système
Set Time Zone (Définition du fuseau horaire)
Définissez le fuseau horaire du routeur Barricade Plus. Cette information est utilisée pour les entrées de journal et le filtrage des postes clients.
Définition dun mot de passe
Si vous utilisez le routeur Barricade Plus pour la première fois, vous devez définir un nouveau mot de passe que vous noterez et conserverez en lieu sûr. À partir du menu " Advanced Setup " (Configuration avancée), sélectionnez " System " (Système) et cliquez sur " Password Settings " (Paramètres de mot de passe), puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Ce menu sert à limiter laccès aux fonctions dadministration au moyen dun mot de passe spécifique. Tous les utilisateurs ont accès aux menus " Setup Wizard " (Assistant de configuration), " Advanced Setup " (Configuration avancée) et " Help " (Aide), mais un mot de passe est nécessaire pour accéder aux options de configuration des menus " Setup Wizard " et " Advanced Setup ". Par défaut, aucun mot de passe nest demandé. Par conséquent, attribuez dès que possible un mot de passe au routeur Barricade Plus et conservez-le en lieu sûr.
Les mots de passe peuvent contenir de 3 à 12 caractères alphanumériques et sont sensibles à la casse.
Remarque :
si vous oubliez votre mot de passe ou que vous ne pouvez pas accéder à l’interface d’administration, appuyez sur le bouton Reset sur le panneau avant (en le maintenant enfoncé pendant au moins cinq secondes), afin de restaurer les valeurs par défaut.
Français
Français
23 24
Administration à distance
Par défaut, laccès dadministration nest disponible que pour les utilisateurs de votre réseau local. Cependant, vous pouvez également gérer le routeur Barricade Plus à partir dun hôte distant en entrant l’adresse IP dun administrateur dans cet écran.
Remarque :
si vous spécifiez ladresse IP 0.0.0.0, nimporte quel système hôte pourra gérer le routeur Barricade Plus. Vous pouvez aussi gérer le routeur Barricade Plus à partir d’un ordinateur hôte distant en tapant " http://192.168.2.1:8080 " dans la zone " Adresse " de votre navigateur Web.
Paramètres réseau
Vous pouvez utiliser l’Assistant de configuration pour modifier les paramètres requis, ou sélectionner les éléments de configuration de base que vous devez modifier à partir de cet assistant. (Reportez- vous au Guide dinstallation rapide pour la configuration des paramètres de base à partir de lAssistant de configuration.)
Le menu " Advanced Setup " (Configuration avancée) sert à configurer les options de connexion WAN, l’interface LAN (y compris les paramètres TCP/IP relatifs à l’adresse de passerelle du routeur Barricade Plus ainsi que le pool d’adresses DHCP pour lattribution dynamique dadresse client) et dautres fonctions avancées.
Configuration WAN
Spécifiez le type de connexion WAN requis par votre Fournisseur d'Accès Internet, puis cliquez sur " More Configuration " (Suite de la configuration) pour indiquer des paramètres de configuration détaillés pour le type de connexion sélectionné.
Choisissez lune des trois premières options pour configurer une connexion WAN via le port RJ-45 (cest-à-dire, une connexion à un modem xDSL ou câble).
.
Français
Français
25 26
Dynamic IP Address – DHCP (Adresse IP Dynamique – DHCP)
Le nom d’hôte est facultatif ; cependant, il peut être requis par certains Fournisseurs d'Accès Internet. Ladresse MAC par défaut correspond à linterface physique du réseau WAN sur le routeur Barricade Plus. Utilisez cette adresse lors de linscription pour le service Internet ; elle ne doit être modifiée que si elle est requise par votre Fournisseur d'Accès Internet. Vous pouvez cliquer sur le bouton " Clone MAC Address " (Cloner ladresse MAC) pour copier ladresse MAC de la carte Ethernet installée par votre Fournisseur d'Accès Internet (sur votre ordinateur) et remplacer ladresse MAC WAN par cette adresse MAC.
PPP over Ethernet – PPPoE (PPP sur Ethernet – PPPoE)
Entrez le nom dutilisateur PPPoE et le mot de passe attribués par votre Fournisseur d'Accès Internet. Le nom de service est généralement facultatif ; cependant, il peut être requis par certains fournisseurs.
Spécifiez la valeur de MTU (Maximum Transmission Unit) pour votre type daccès Internet tel que lexploration de sites Web ou lutilisation dune messagerie électronique. La valeur par défaut est 1454.
Saisissez la durée maximale dinactivité pour le routeur Barricade Plus (en secondes).
Remarque :
si vous ne bénéficiez pas dun tarif forfaitaire, sachez que lattribution de la valeur " 0 " au paramètre " Maximum Idle Time " (Durée maximale dinactivité) et/ou lactivation de loption " Auto-Reconnect " (Reconnexion automatique) peut augmenter le montant de votre facture téléphonique. Pour des informations détaillées, contacter votre équipe locale dassistance SMC.
Français
Français
27 28
Static IP Address – Fixed IP (Adresse IP statique – IP fixe)
Si votre Fournisseur d'Accès Internet a attribué une adresse statique, entrez cette adresse et le masque de sous-réseau du routeur Barricade Plus, puis entrez ladresse de passerelle de votre Fournisseur d'Accès Internet.
Remarque :
il se peut que vous ayez besoin dune adresse statique si vous souhaitez fournir des services Internet, tels quun serveur Web ou un serveur FTP.
Configuration DNS
Les serveurs DNS permettent de mapper une adresse IP avec le nom de domaine équivalent (par exemple, www.smc.com). Votre Fournisseur d'Accès Internet doit indiquer ladresse IP dun ou de plusieurs serveurs DNS. Entrez ces adresses dans cet écran.
Français
Français
29 30
Passerelle LAN et paramètres DHCP
Configurez ladresse de passerelle du routeur Barricade Plus. Pour attribuer de façon dynamique ladresse IP des postes clients, activez le serveur DHCP, définissez la durée du bail, puis indiquez la plage dadresses. Veillez également à configurer tous les postes clients aux fins d’attribution dadresses dynamiques.
Les adresses IP admises comportent quatre nombres, séparés par des points. Les trois premières zones correspondent à la partie réseau et peuvent être comprises entre 0 et 255, alors que la dernière zone correspond à la partie hôte et peut être comprise entre 1 et 254. Cependant, veillez à ne pas inclure ladresse de passerelle du routeur Barricade Plus dans le pool dadresses client. Si vous modifiez la plage du pool, assurez-vous que les trois premiers octets correspondent à l’adresse IP de la passerelle, c’est- à-dire, 192.168.2.xxx.
Remarque :
vérifiez que votre pool d’adresses IP va de 192.168.2.2 à
192.168.2.255, que votre masque de sous-réseau est
255.255.255.0 et que votre passerelle par défaut est 192.168.2.1.
Configuration des fonctions client
Le routeur Barricade Plus comporte un large éventail de fonctions client, notamment une protection par firewall, un tunnel de réseau privé virtuel, la translation des adresses réseau, un serveur virtuel, le mappage dadresses, une zone démilitarisée et laccès limité à Internet pour certains clients. Vous pouvez configurer ces fonctions en sélectionnant des éléments spécifiques dans le menu sur la partie gauche de l’écran.
NAT - Translation dadresses réseau
Certaines applications, telles que les jeux Internet, les applications de téléconférence et de téléphonie Internet et d’autres applications, requièrent plusieurs connexions. Ces applications peuvent ne pas fonctionner lorsque la fonction de translation d’adresses réseau (NAT) est activée. Pour lancer les applications qui requièrent plusieurs connexions, utilisez l’écran ci-après afin dindiquer les ports publics supplémentaires à ouvrir pour chaque application.
Français
Français
31 32
Loading...
+ 39 hidden pages