ANGLE GRINDER
9445 (F0159445..)
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 02/09 2610398193
4825 BD Breda - The Netherlands
www.skileurope.com
www.skilmasters.com
ORIGINAL INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . 6
NOTICE ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG . . . . . .
16
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING. . . . 21
BRUKSANVISNING I ORIGINAL . . . . . . . . 27
ORIGINAL BRUGSANVISNING . . . . . . . . . 31
ORIGINAL DRIFTSINSTRUKS. . . . . . . . . .
36
ALKUPERÄISET OHJEET . . . . . . . . . . . . . 41
MANUAL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
MANUAL ORIGINAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ISTRUZIONI ORIGINALI . . . . . . . . . . . . . . 56
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. . . . . . 62
PÒVODNÍM NÁVODEM K POUÎÍVÁNÍ . . . 68
OR‹J‹NAL ‹fiLETME TAL‹MATI . . . . . . . . . 72
INSTRUKCJÑ ORYGINALNÑ. . . . . . . . . . . 77
ОРИГИНАЛНЬОЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . .
83
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ . . . . . . 95
INSTRUCØIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . .
106
PÔVODN¯ NÁVOD NA POUÎITIE . . . . . 113
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD . . . . . . . . 118
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD . . . . 123
IZVIRNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . 128
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND . . . . 133
ORI˛INÅLÅ LIETO·ANAS PAMÅC±BA. . 137
ORIGINALI INSTRUKCIJA. . . . . . . . . . . . 143
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
ME77
• Înainte de a folosi scula
- asiguraţi-vă că accesoriul este corect montat şi bine
strâns
- verificaţi dacă accesoriul se învărteste liber, rotindu-l
cu mâna
- testaţi sculă în funcţionare cel putin 30 de secunde la
cea mai mare turatie de mers în gol într-o poziţie
sigură
- opriţi imediat în cazul unor vibratii considerabile sau
al altor defecte şi verificaţi sculă pentru a stabili
cauza
• Deschis/Închis (două poziţii de întrerupătorul cu
blocare) 8
! aşteptaţi-vă la un impact brusc atunci când sculă
este conectată
! înainte ca accesoriul să atingă piesa care
urmează a fi prelucrată, sculă ar trebui să
functioneze la întreaga viteză
! înainte de oprirea scula, trebuie să o ridicaţi de pe
piesa de prelucrat
! accesoriul continuă să se rotească pentru o
scurtă perioadă de timp după ce sculă a fost
deconectată
• Două poziţii manuale 9
• Şlefuirea 0
- mişcaţi sculă înainte –înapoi apăsând moderat
! nu folosiţi niciodată un disc de tăiere pentru
şlefuire laterală
• Tăierea !
- atunci când tăieţi nu basculaţi sculă
- mişcati întotdeauna sculă în aceeasi direcţie ca şi
săgeata de pe port-sculă pentru ca sculă să nu fie
aruncată din tăiere în mod necontrolat
- nu apăsaţi scula; lăsati viteza discului de tăiere să-si
îndeplinească sarcina
- viteza de lucru a discului de tăiere depinde de
materialul care trebuie tăiat
- nu blocaţi discurile de tăiere cu presiune laterală
• Mânuirea şi dirijarea sculei
! în timp ce lucraţi, ţineţi întotdeauna scula de zonă
(zonele) de prindere colorate gri @
- ţineţi întotdeauna cu putere sculă cu ambele mâini,
aşa încât să o puteţi controla în orice moment
- fiţi atenţi la direcţia de rotaţie; ţineţi întotdeauna sculă
asa încât scânteile şi praful provenit de la şlefuire/
tăiere să nu se deplaseze în direcţia corpului
- menţineţi o poziţie sigură a corpului
- menţineţi fantele de ventilaţie M 2 neacoperite
• Nivelul vibraţiilor
Nivelul emisiilor de vibraţii menţionat pe spatele acestui
manual de instrucţiuni (indicat cu un asterisc) a fost
măsurat în conformitate cu un test standardizat precizat
în EN 60745; poate fi folosit pentru a compara o sculă
cu alta şi ca evaluare preliminară a expunerii la vibraţii
atunci când folosiţi scula pentru aplicaţiile menţionate
- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu
accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte
semnificativ nivelul de expunere
- momentele în care scula este oprită sau când
funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot
reduce semnificativ nivelul de expunere
! protejaţi-vă împotriva efectelor vibraţiilor prin
întreţinerea sculei şi a accesoriilor sale, păstrând
mâinile calde şi organizând procesele de lucru
ÎNTREŢINERE / SERVICE
• Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
ventilaţie)
! nu încercaţi să curăţaţi fantele de ventilaţie
înfigând obiecte ascutiţe în ele
! deconectaţi de la priză înainte de a curăţa
• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
pentru scule electrice SKIL
- trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de
cumpărare la dealer sau la centru de service SKIL cel
mai apropiat (adrese şi diagrame de service se
găseasc la www.skilmasters.com)
MEDIUL
• Nu aruncaţi sculele electrice, accesoriile sau
ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru
ţările din Comunitatea Europeană)
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la
modul de aruncare a echipamentelor electrice şi
electronice şi modul de aplicare a normelor în
conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice
în momentul în care au atins un grad avansat de
uzură şi trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate
separat şi reciclate într-un mod ce respectă normele
de protecţie a mediului inconjurător
- simbolul # vă va reaminti acest lucru
BG
Ъглошлайф 9445
УВОД
• Този инструмент e пpeдназначeн за шлифованe,
pязанe и матиpанe на мeтали и камeнни матepиали,
бeз употpeба на вода; в съчeтаниe с подxодящи
аксeсоаpи, инструмента можe да сe използва и за
изчeткванe и почистванe с пясък
• Операциите по рязане със свързани абразивни
режещи колела са позволени само, когато се
използва предпазител за рязане (предлага се
като допълнителен SKIL аксесоар 2610399439)
• Прочетете и пазете това ръководство за работа 3
ТЕXHИЧЕСКИ ПAРAМЕТРИ 1
ЕЛЕМЕНТИ НА ИНСТРУМЕНТА 2
A Шпиндел
B Затягащ фланец
C Ключ за аксесоарите
D Бутон за заключване на шпиндела
E Деблокиращ бутон
F Помощна ръчка
106