Diese Haushaltsnähmaschine wurde im Einklang mit IEC/EN 60335-2-28 entwickelt und konstruiert.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Zusätzlich gilt:
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung für Ihre Maschine vor der erstmaligen Benutzung aufmerksam
durch. Bewahren Sie die Anleitung an einem geeigneten Platz in der Nähe der Maschine auf.
Denken Sie bei einer Übergabe der Maschine an Dritte daran, die Anleitung mit auszuhändigen.
VORSICHTSMASSNAHMEN - ZUR VERMEIDUNG VON
STROMSCHLÄGEN:
- Lassen Sie eine Nähmaschine nicht unbeaufsichtigt, wenn sie an das Stromnetz angeschlossen
ist. Trennen Sie die Nähmaschine unmittelbar nach Gebrauch vom Stromnetz und ebenso vor
dem Reinigen, bei Entfernen der Gehäuseabdeckung, beim Ölen und allen anderen in dieser
Gebrauchsanleitung genannten Wartungsarbeiten.
ACHTUNG - ZUR VERMEIDUNG VON VERBRENNUNGEN, BRÄNDEN,
STROMSCHLÄGEN UND VERLETZUNGEN:
- Gestatten Sie nicht, dass die Nähmaschine als Spielzeug verwendet wird. Erhöhte Vorsicht ist
geboten, wenn die Nähmaschine von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
- Die Nähmaschine darf nur für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke
verwendet werden. Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene und in dieser
Gebrauchsanleitung aufgelistete Zubehör.
II
- Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt
ist, die Nähmaschine nicht richtig funktioniert, sie zu Boden oder ins Wasser gefallen ist oder
in irgendeiner Art und Weise beschädigt wurde. Lassen Sie die Nähmaschine von einem
autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe untersuchen, reparieren, elektrisch oder mechanisch
einstellen.
- Achten Sie bei der Benutzung der Nähmaschine darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht
abgedeckt sind. Sie müssen außerdem darauf achten, dass die Lüftungsschlitze der Näh- und
Stickmaschine und des Fußanlassers nicht durch Fusseln, Staub oder herabhängende Stoffe
abgedeckt werden.
- Berühren Sie keine beweglichen Teile. Besondere Vorsicht ist im Bereich der
Nähmaschinennadel geboten.
- Verwenden Sie immer die korrekte Stichplatte. Eine falsche Platte kann zu Nadelbruch führen.
- Verwenden Sie keine verbogenen Nadeln.
- Schieben oder ziehen Sie den Stoff nicht beim Nähen. Die Nadel kann sich sonst verbiegen
oder brechen.
- Tragen Sie eine Schutzbrille.
- Schalten Sie für Arbeiten im Nadelbereich, wie Einfädeln der Nadel, Wechseln der Nadel,
Einfädeln des Unterfadens oder Wechseln des Nähfußes usw., immer zuerst die Nähmaschine
aus (“O”).
- Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze eindringen.
- Benutzen Sie die Maschine nicht im Freien.
- Verwenden Sie die Maschine nicht in Räumen, in denen Aerosole (Sprays) verwendet werden
oder Sauerstoff zugeführt wird.
- Stellen Sie zuerst alle Schalter auf (“O“), bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Ergreifen Sie stets den Stecker,
nicht das Kabel.
III
- Mit dem Fußanlasser wird die Maschine bedient. Achten Sie darauf, dass keine Objekte darauf
liegen/stehen.
- Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn sie nass ist.
- Eine defekte oder zerbrochene LED-Lampe muss, zur Vermeidung von Gefahren, vom
Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichermaßen qualizierten Person ausgetauscht
werden.
- Wenn das am Fußanlasser befestigte Netzkabel beschädigt ist, muss es, zur Vermeidung
von Gefahren, vom Hersteller, dessen Kundendienst oder anderem qualizierten Personal
ausgetauscht werden.
- Diese Nähmaschine ist doppelt isoliert. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Siehe die
Hinweise für die Wartung von doppelt isolierten Geräten.
DIESE SICHERHEITSHINWEISE GUT AUFBEWAHREN
NUR FÜR EUROPA:
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse
verwendet werden, wenn diese unter Aufsicht stehen oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter
Aufsicht durchgeführt werden.
Der Geräuschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 75 dB(A).
Die Nähmaschine darf nur mit einem Fußanlasser Typ KD-1902, FC-1902 (110-120V area) / KD2902, FC-2902A, FC-2902C, FC-2902D (220-240V area) von ZHEJIANG FOUNDER MOTOR
CORPORATION LTD. (China) betrieben werden. / 4C-316B (110-125V area) / 4C-316C (127V
area) / 4C-326C (220V area) / 4C-326G (230V area) / 4C-336G (240V area) / 4C-336G (220-240V
area) von Wakaho Electric Ind. Co., Ltd. (Vietnam) betrieben werden.
IV
FÜR LÄNDER AUßERHALB EUROPAS:
Diese Nähmaschine ist nicht für die Verwendung von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen bzw. mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis vorgesehen
(einschließlich Kinder), es sei denn, sie werden beim Gebrauch der Nähmaschine von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Kinder sind zu beaufsichtigen
um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Nähmaschine spielen.
Der Geräuschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 75 dB(A).
Die Nähmaschine darf nur mit einem Fußanlasser Typ KD-1902, FC-1902 (110-120V area) / KD2902, FC-2902A, FC-2902C, FC-2902D (220-240V area) von ZHEJIANG FOUNDER MOTOR
CORPORATION LTD. (China) betrieben werden. / 4C-316B (110-125V area) / 4C-316C (127V
area) / 4C-326C (220V area) / 4C-326G (230V area) / 4C-336G (240V area) / 4C-336G (220-240V
area) von Wakaho Electric Ind. Co., Ltd. (Vietnam) betrieben werden.
WARTUNG VON DOPPELT ISOLIERTEN GERÄTEN
Ein doppelt isoliertes Gerät ist nicht geerdet, sondern hat zwei Isoliersysteme. Ein doppelt
isoliertes Gerät hat weder eine Erdung, noch sollte eine Erdung nachträglich hinzugefügt werden.
Die Wartung eines doppelt isolierten Geräts erfordert besondere Pege und Kenntnis des Systems
und sollte ausschließlich von qualiziertem Servicepersonal vorgenommen werden. Die Ersatzteile
für ein doppelt isoliertes Gerät müssen mit den Teilen im Gerät identisch sein. Ein doppelt isoliertes
Gerät ist mit der Aufschrift DOPPELTE ISOLIERUNG (DOUBLE INSULATION) oder DOPPELT
ISOLIERT (DOUBLE INSULATED) gekennzeichnet.
V
Herzlichen Glükwunsch!
Wir gratulieren zum Kauf Ihrer SINGER® -Nähmaschine, die Ihnen das Nähen, Schneidern
und Ausbessern erleichtert und die Voraussetzung schafft, Ihre eigene Kreativität zu entfalten.
Sie werden schnell feststellen wie leicht und einfach Ihre neue SINGER®-Nähmaschine zu
handhaben ist.
Um die vielen Möglichkeiten der Nähmaschine richtig kennenzulernen, empfehlen wir Ihnen,
die Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und die Funktionen Schritt für Schritt an der
Maschine praktisch zu erproben.
Damit Sie immer vom neuesten Stand der Technik protieren können, behält sich der Hersteller
das Recht vor, Ausstattung, Design oder Zubehör ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
SINGER® ist ein eingetragenes Warenzeichen von The Singer Company Limited S.à.r.l. oder
Beschreibung der Maschine .......................................................................................................................................................................... 1-2
Maschine an das Netz anschließen ..................................................................................................................................................................3
Einsetzen der Spule ..........................................................................................................................................................................................7
Einfädeln des Oberfadens .................................................................................................................................................................................8
Wahl des Musters ..........................................................................................................................................................................................12
Nähen von Geradstichen ................................................................................................................................................................................14
Wahl von Elastikstichen ..................................................................................................................................................................................16
Annähen von Knöpfen.....................................................................................................................................................................................19
Montieren des Nähfußhalter ............................................................................................................................................................................21
Einsetzen und Wechseln von Nadeln .............................................................................................................................................................24
Säubern des Tranporteurbereichs und des Greifers .......................................................................................................................................25
Behebung von Störungen ...............................................................................................................................................................................26
VII
Beschreibung der Maschine
1. Fadenspannung
2. Fadengeber
3. Fadenabschneider
4. Nähfuß
5. Stichplatte
6. Anschiebetisch
7. Hebel zum Rückwärtsnähen
8. Spulerstopper
9. Stichlängenrad
10. Stichwählrad
11. Automatischer Nadeleinfädler
Auspacken
- Stellen Sie den Karton auf eine stabile, ebene Unterlage.
Heben Sie die Nähmaschine aus dem Karton und
entfernen Sie die äußere Verpackung.
- Entfernen Sie das äußere Verpackungsmaterial und die
Kunststofffolie.
1
Beschreibung der Maschine
1. Waagrechter Garnhalter
2. Spuler
3. Bohrung für zweiten Garnhalter
4. Handrad
5. Lichtschalter, Netzschalter
6. Stecker
7. Fadenspannung für Spuler
8. Oberfadenführung
9. Oberfadenführung
10. Tragegriff
11. Lüfterhebel
12. Fußanlasser
13. Netzstecker
2
Maschine an das Netz anschließen
Schließen Sie die Maschine wie abgebildet an. (1)
Verwenden Sie für den Stecker auch die richtige Steckdose.
Achtung:
Stecken Sie die Maschine aus, wenn sie nicht in Betrieb
ist.
Fußanlasser
Der Fußanlasser regelt die Geschwindigkeit mit der sie nähen
wollen. (2)
Achtung:
Falls Sie Probleme mit dem Netzstecker haben, fragen Sie
einen qualizierten Elektriker.
Nählicht
Drücken Sie den Hauptschalter (A) um das Licht und den
Strom einzuschalten.
Achtung:
Wenden Sie sich an einen qualizierten Techniker, wenn
es beim Anschließen der Maschine ans Stromnetz Zweifel
gibt.
3
1
Lüfterhebel
Wenn Sie mehrlagig nähen, dann kann der Fuß mit dem
Lüfterhebel in eine höhere Position gehoben werden (A).
Hinweis:
Ihre Nähmaschine SINGER® wurde so entwickelt, dass sie
bei normaler Zimmertemperatur das beste Stichergebnis
erzielt. Extrem hohe oder niedrige Temperaturen können
sich negativ auf das Nähergebnis auswirken.
4
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.