Diese Haushalts Näh-und Stickmaschine wurde im Einklang mit IEC/EN 60335-2-28 entwickelt
und UL 1594 konstruiert.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Zusätzlich gilt: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung für Ihre
Maschine vor der erstmaligen Benutzung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung an
einem geeigneten Platz in der Nähe der Maschine auf. Denken Sie bei einer Übergabe der
Maschine an Dritte daran, die Anleitung mit auszuhändigen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Zur Vermeidung von Stromschlägen:
Lassen Sie eine Nähmaschine nicht unbeaufsichtigt, wenn sie an das Stromnetz
angeschlossen ist. Trennen Sie die Nähmaschine unmittelbar nach Gebrauch vom Stromnetz
und ebenso vor dem Reinigen, bei Entfernen der Gehäuseabdeckung, oder beim Ausführen
anderer in dieser Gebrauchsanleitung genannten Wartungsarbeiten.
ACHTUNG
Zur Vermeidung von Verbrennungen, Bränden, Stromschlägen und Verletzungen:
• Gestatten Sie nicht, dass die Nähmaschine als Spielzeug verwendet wird. Erhöhte Vorsicht ist geboten,
wenn die Nähmaschine von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
• Die Nähmaschine darf nur für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke verwendet
werden. Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene und in dieser Gebrauchsanleitung
aufgelistete Zubehör.
• Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist,die
Nähmaschine nicht richtig funktioniert, sie zu Boden oder ins Wasser gefallen ist oder in irgendeiner Art
und Weise beschädigt wurde. Lassen Sie die Nähmaschine von einem autorisierten Kundendienst in
Ihrer Nähe untersuchen, reparieren, elektrisch oder mechanisch einstellen.
• Achten Sie bei der Benutzung der Nähmaschine darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt sind.
Sie müssen außerdem darauf achten, dass die Lüftungsschlitze der Nähmaschine und des Fußanlassers
nicht durch Fusseln, Staub oder herabhängende Stoffe abgedeckt werden.
• Berühren Sie keine beweglichen Teile. Besondere Vorsicht ist im Bereich der Nähmaschinennadel
geboten.
• Verwenden Sie immer die korrekte Stichplatte. Eine falsche Platte kann zu Nadelbruch führen.
• Verwenden Sie keine verbogenen Nadeln.
• Schieben oder ziehen Sie den Stoff nicht beim Nähen. Die Nadel kann sich sonst verbiegen oder
brechen.
• Tragen Sie eine Schutzbrille.
• Schalten Sie für Arbeiten im Nadelbereich, wie Einfädeln der Nadel, Wechseln der Nadel, Einfädeln des
Unterfadens oder Wechseln des Nähfußes usw., immer zuerst die Nähmaschine aus („0“).
• Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze eindringen.
• Benutzen Sie die Maschine nicht im Freien.
• Verwenden Sie die Maschine nicht in Räumen, in denen Aerosole (Sprays) verwendet werden oder
Sauerstoff zugeführt wird.
• Stellen Sie zuerst alle Schalter auf („0“), bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Ergreifen Sie stets den Stecker, nicht das
Kabel.
• Mit dem Fußanlasser wird die Näh- und Stickmaschine bedient. Achten Sie darauf, dass keine
Gegenstände auf dem Anlasser liegen.
• Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn sie nass ist.
• Eine defekte oder zerbrochene LED-Lampe muss, zur Vermeidung von Gefahren, vom Hersteller, dessen
Kundendienst oder einer gleichermaßen qualizierten Person ausgetauscht werden.
• Wenn das am Fußanlasser befestigte Netzkabel beschädigt ist, muss es, zur Vermeidung von Gefahren,
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder anderem qualizierten Personal ausgetauscht werden.
2
Wichtige SicherheitShinWeiSe
• Diese Nähmaschine ist doppelt isoliert. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Siehe die Hinweise für die
Wartung von doppelt isolierten Geräten.
DIESE SICHERHEITSHINWEISE GUT AUFBEWAHREN
Reparaturen oder Serviceleistungen sollten nur von einem autorisiertem Servicepartner
vorgenommen werden.
MASCHINE
FÜR EUROPA UND LÄNDER AUßERHALB EUROPAS:
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse
verwendet werden, wenn diese unter Aufsicht stehen oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter
Aufsicht durchgeführt werden.
Der Geräuschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 70 dB.
Die Nähmaschine darf nur mit einem Fußanlasser Typ C-9001 von CHIEN HUNG TAIWAN Ltd
betrieben werden.
Für Länder außerhalb Europas:
Diese Nähmaschine ist nicht für die Verwendung von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen bzw. mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis vorgesehen
(einschließlich Kinder), es sei denn, sie werden beim Gebrauch der Nähmaschine von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Kinder sind zu
beaufsichtigen um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Nähmaschine spielen.
Der Geräuschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 70 dB.
Die Nähmaschine darf nur mit einem Fußanlasser Typ C-9001 von CHIEN HUNG TAIWAN Ltd
betrieben werden.
VORBEREITUNG DER
NÄHEN
MUSTERKOMBINATIONEN
WARTUNG VON DOPPELT ISOLIERTEN GERÄTEN
Ein doppelt isoliertes Gerät ist nicht geerdet, sondern hat zwei Isoliersysteme. Ein doppelt
isoliertes Gerät hat weder eine Erdung, noch sollte eine Erdung nachträglich hinzugefügt
werden. Die Wartung eines doppelt isolierten Geräts erfordert besondere Pege und Kenntnis
des Systems und sollte ausschließlich von qualiziertem Servicepersonal vorgenommen werden.
Die Ersatzteile für ein doppelt isoliertes Gerät müssen mit den Teilen im Gerät identisch sein. Ein
doppelt isoliertes Gerät ist mit der Aufschrift DOPPELTE ISOLIERUNG (DOUBLE INSULATION)
oder DOPPELT ISOLIERT (DOUBLE INSULATED) gekennzeichnet.
VORWORT
Sie sind nun im Besitz einer modernen Näh- und Stickmaschine.
Diese Maschine ist für den Hausgebrauch bestimmt und unterstützt Sie mit exzellenter Leistung
beim Nähen und beim Sticken von Designs oder Schriften.
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam und komplett durch, um die Maschine richtig
zu verwenden und um eine optimale Leistung der SINGER® SE 300/400 zu erzielen. Machen
Sie sich dann mit der Maschine vertraut und gehen Sie die Gebrauchsanleitung gerne auch
thematisch durch.
Damit Ihnen immer die aktuellsten Näh- und Stickfunktionalitäten zur Verfügung stehen, behält
sich der Hersteller das Recht auf Änderung von Design oder Zubehör dieser Stickmaschine vor,
ohne vorherige Information.
Einiges Zubehör bendet sich bereits im Zubehörfach
1. Nadelsortiment
2. 5 SINGER® Class 15 Spulen (1 ist bereits eingesetzt)
3. Nahttrenner
4. Bürste
5. Schraubendreher
6. Fadennetz
7. Zusätzlicher Garnrollenstift
8. 2 Filzunterlegungen
9. Schraubendreher für Stichplatte
10. Garnrollenführungsscheibe
11. Kleine Garnrollenführungsscheibe
12. USB Stick
13. Standardnähfuß (eingesetzt in Maschine)
14. Nähfuß für Zierstiche (Satinstiche) (B)
15. Overlockfuß (C)
16. Blindstichfuß (D)
17. Reißverschlussfuß
18. Knopochfuß (F) und Unterlegplatte
19. Geradstich / Patchworkfuß
20. Knopfannähfuß
21. Applikationsfuß
22. Stickfuß (L)
23. Mehrfachlinienfuß
24. Lange Nadelhalteschraube (zu verwenden beim
Freihandnähen mit Zickzackstichen)
25. Kantenführungslineal
26. Fußanlasser
27. Stromkabel
28. Stickrahmen 100mm x 100mm (4” x 4”)
29. Stickrahmen 260mm x 150mm (10 1/4” x 6”)
26
28
27
29
ABNEHMBARES ZUBEHÖRFACH
Das Zubehör ist im anschiebbaren Zubehörfach untergebracht.
Ziehen Sie es auf zum Öffnen. Fassen Sie dabei unter das
Zubehörfach und ziehen Sie am Hebel, drücken Sie dabei mit
dem Daumen gegen die obere Kante.
MASCHINE
VORBEREITUNG DER
1
89
13
22
2 3
10
14 15 16 17
18
232524
19 20 21
5 6 7
4
11 12
anSchiebetiSch entfernen
Umfassen Sie die linke Seite des Zubehörfachs und ziehen Sie
dann nach links. (Nicht den Hebel für das Zubehörfach ziehen)
Um den Anschiebetisch wieder anzubringen, schieben Sie ihn
nach rechts wieder auf.
zubehörfachder Stickeinheit
Das Zubehörfach bendet sich links unten an der Stickeinheit.
Ziehen Sie es auf zum Öffnen.
7
Der Nähfuß wird nach Stichwahl oder Nähtechnik gewählt.
Informationen zu Stichen und Nähtechniken nden Sie auf
Seite 21.
ACHTUNG
Schalten Sie die Maschine aus, bevor Sie den Nähfuß
wechseln.
zubehör
NÄHFUSS WECHSELN
1. Drehen Sie das Handrad auf sich zu, bis die Nadel sich in
ihrer höchsten Stellung bendet.
2. Heben Sie den Nähfuß mit dem Nähfußheber an.
3. Entfernen Sie den Nähfuß, indem Sie den
Nähfußlöseknopf nach vorne drücken.
4. Bringen Sie den gewünschten Nähfuß an, indem Sie ihn
direkt mit dem Haltestift unter den Nähfußhalter platzieren.
den nähfuSShalter entfernen
Wenn Nähfüße mit eigenem Schaft gewechselt werden, oder
die Maschine gereinigt werden soll, dann entfernen Sie bitte
den Nähfußhalter.
1. Entfernen Sie den Nähfuß.
2. Lösen Sie die Nähfußhalteschraube und entfernen Sie den
Nähfußhalter.
3. Zum Wiedereinsetzen, den Nähfußhalter von unten
an die Nähfußstange schieben und bis zum Anschlag
aufschieben.
4. Danach die Nähfußhalteschraube mit dem
Schraubendreher festdrehen.
5. Senken Sie den Nähfuß mit dem Nähfußheber ab, der Fuß
klinkt ein.
Hinweis: Diese Nähmaschine ist ein Niedrigschaft-Modell.
Sollten Sie optionales Zubehör, wie Nähfüße, für Ihr Näh- und
Stickmaschinenmodell aussuchen, achten Sie darauf, dass die
Nähfüße für dieses Modell geeignet sind.
8
nadeln
NADELN WECHSELN
Wählen Sie eine passende Nadel für den Stoff den Sie
verarbeiten oder besticken.
HINWEIS
Um Verletzungen vorzubeugen:
Schalten Sie die Maschine aus bevor Sie die Nadel
wechseln.
1. Drehen Sie das Handrad auf sich zu bis die Nadel in
höchster Position steht.
2. Lösen Sie die Nadelhalteschraube.
3. Entfernen Sie die Nadel.
4. Setzen Sie die neue Nadel in die Nadelhaltevorrichtung mit
der achen Seite nach hinten ein.
5. Befestigen Sie die Nadelhalteschraube wieder.
Verwenden Sie keine beschädigten oder verbogenen
Nadeln. Überprüfen Sie Ihre Nadel, indem Sie sie auf eine
ebene Fläche legen (a).
STOFF, GARN- UND
NADELREFERENZTABELLE
Wählen Sie eine passende Nadel und Nähgarn für den Stoff
den Sie verarbeiten oder besticken.
Wir empfehlen Ihnen folgende Nadeln für diese Maschine.
SINGER
Nadeln:
Style 2001
oder 2045
SINGER
Nadeln:
Style 2032
Leder
Nadelstärke
9/70-11/80
11/80-14/90
14/9016/100
11/80-14/90
Stretchnadeln
14/90
Stretchnadeln
MASCHINE
VORBEREITUNG DER
Hinweis:
Auf Seite 45 sehen Sie mehr Informationen zur optimalen
Zusammenstellung von Stickvlies, Stoff, Nadeln und
Stickgarn, zum Besticken Ihrer Projekte.
9
vorbereitungder MaSchine
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
ACHTUNG
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:
Lassen Sie die Nähmaschine nie unbeaufsichtigt,
wenn sie mit dem Stromnetz verbunden ist. Ziehen
Sie stets den Stecker unmittelbar nach dem Gebrauch
sowie vor jeder Reinigung aus der Steckdose.
WARNUNG
Zur Vermeidung von Brandwunden, Bränden,
elektrischen Schlägen oder Personenschäden:
Den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose
ziehen.
Fassen Sie zum Ausstecken den Stecker, nicht das
Kabel.
1. Die Nähmaschine auf einem stabilen Tisch aufstellen.
2.
Netzkabel an die Maschine anschließen. Dazu ein Ende des
Netzkabels in die Netzanschlussbuchse der Maschine stecken.
FUSSANLASSER
Die Benutzung des Fußanlassers reguliert Start, Stopp und
Nähgeschwindigkeit mit dem Fuß.
Ist der Fußanlasser angeschlossen, wird die Taste “START/
STOP” deaktiviert. (Siehe nächste Seite)
1. Hauptschalter ausschalten. (Symbol O)
2. Den Stecker des Fußanlassers mit der Anschlussbuchse
der Nähmaschine verbinden.
3. Den Fußanlasser auf den Boden legen.
4. Hauptschalter einschalten.
3. Den Netzstecker des Netzkabels an die Steckdose
anschließen.
4. Hauptschalter einschalten.
5. Bei eingeschaltetem Hauptschalter leuchtet das Nählicht
auf. (Symbol I)
6. Zum Ausschalten den Hauptschalter auf “off”(Symbol O)
stellen, dann den Stecker aus der Steckdose ziehen.
HINWEISE FÜR USA UND KANADA:
GEPOLTER NETZSTECKER
Diese Maschine ist mit einem gepolten Netzstecker ausgestattet,
d.h. die Steckerstifte sind unterschiedlich breit.
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen lässt sich dieser
Netzstecker nur in einer Richtung in die Steckdose stecken.
Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, ist der Stecker
zu wenden. Wenn der Stecker immer noch nicht passt, wenden
Sie sich an einen qualizierten Elektriker für die Installation einer
geeigneten Steckdose. Auf keinen Fall den Stecker verändern.
Bei eingeschaltetem Hauptschalter leuchtet das Nählicht auf.
5.
6. Je stärker der Fußanlasser gedrückt wird, desto schneller
die Nähgeschwindigkeit. Zum Anhalten den Fuß vom
Fußanlasser nehmen.
WARNUNG
Zur Vermeidung von Brandwunden, Bränden,
elektrischen Schlägen oder Personenschäden:
1. Zum Anschließen des Fußanlassers ist der
Hauptschalter auszuschalten.
2. Den Fußanlasser vorsichtig behandeln und nicht zu
Boden fallen lassen. Es ist darauf zu achten, dass keine
Gegenstände auf den Fußanlasser gestellt werden.
3. Nur den mitgelieferten Fußanlasser verwenden. (Typ
C-9001 hergestellt von CHIEN HUNG TAIWAN Ltd)
10
vorbereitungder MaSchine
Steuerfunktionender MaSchine
vernähfunktionMit led anzeige (a)
Drücken Sie die Taste während Sie nähen, Ihre Maschine näht ein
paar Fixierungsstiche und hält automatisch an. Wird die Taste vor
Nähbeginn gedrückt, näht die Maschine ein paar Fixierungstiche
und stoppt automatisch beim nächsten Nähbeginn.
Die LED Anzeige bleibt solange aktiv, bis der Vernähvorgang
beendet ist.
funktionStaSte “nadelpoStionoben/unten”
Mit led anzeige (b)
Drücken Sie Taste, um die Nadel nach oben oder unten zu
bewegen.
Die Position ändert sich auf Tastendruck.
Ist die Nadelposition unten gewählt, aktiviert sich die LED
Anzeige. Sie können auch den Fußanlasser verwenden, um
die Nadelposition zu verändern.
geSchWindigkeitSregulierungStaSte(c,d)
Mit den Tasten zur Geschwindigkeitsregulierung können Sie
die Nähgeschwindigkeit erhöhen oder reduzieren.
Wird entweder die Taste (C oder D) gedrückt,
erscheint ein Popup und zeigt Ihnen die Skala zur
Geschwindigkeitsregulierung an.
Hinweis:
Ist der Fußanlasser angeschlossen, erhöhen oder reduzieren
diese Tasten die Geschwindigkeitsbegrenzung.
rückWärtSnähtaSte(g)
Die Maschine näht solange rückwärts wie diese Taste gedrückt
wird, sie näht vorwärts, sobald Sie die Taste loslassen.
MASCHINE
VORBEREITUNG DER
taStefürden fadenSchneiderMitledanzeige (e)
Betätigen Sie die Taste nach dem Nähen, werden Ober- sowie
der Unterfaden automatisch abgeschnitten.
Die LED Anzeige wird aktiviert und der Ober- und Unterfaden
wird automatisch abgeschnitten.
Um den Faden zu schneiden bevor die Nadel den Anfangsstich
des folgenden Stiches erreicht, drücken Sie die Taste während
des Nähens. Die LED Anzeige (A&E) leuchtet und die
Maschine schneidet die Fäden dann nach einem Stich oder
einer beendeten Stickkombination.
Hinweis:
1. Drücken Sie die Taste nur, wenn sich Stoff unter dem Nähfuß
bendet oder Sie Fäden abschneiden möchten. Ist dies
nicht der Fall, könnten sich die Fäden verfangen und den
Abschneider beschädigen.
2. Verwenden Sie den Fadenschneider ebenfalls nicht, wenn Sie
Stickgarn der Stärke 30 oder Spezialgarn verwenden.
In diesem Fall benutzen Sie bitte den Fadenabschneider (H)
3. Wenn Sie mit einer Wing- oder Zwillingsnadel nähen,
verwenden Sie den Fadenabschneider (H).
taSte Start/Stop (f)
Die Maschine fängt langsam an zu nähen sobald die Start/
Stop Taste gedrückt wird. Sie hält an, wenn die Taste erneut
betätigt wird.
nähfuSSheber (h)
Der Nähfuß wird durch diesen Heber entweder angehoben
oder abgesenkt. Der Heber kann in eine extra hohe Position
gebracht werden, um dickere Stofagen unter den Nähfuß zu
platzieren.
HINWEIS:
Der Nähvorgang wird nicht gestartet, wenn der Nähfuß
angehoben ist.
Ausnahme: Der Spulvorgang startet bei angehobenen Nähfuß.
Hinweis:
1. Ist der Fußanlasser angeschlossen, ist die Start/Stop
Funktion deaktiviert.
2. Die Spulfunktion ist von von dieser Taste unabhängig. (Siehe
Seite 17)
11
vorbereitungder MaSchine
fadenabSchneider (i)
Verwenden Sie den Fadenabschneider, falls der Fadenschneider
nicht anzuwenden ist.
1. Heben Sie den Nähfuß an und legen Sie Ober- und
Unterfaden nach hinten.
2. Streifen Sie die Fäden von hinten nach vorne über den
Fadenabschneider.
3.
Ziehen Sie an den eingehakten Fäden, um sie abzuschneiden.
nähfuSSdruck (J)
Der Nähfußdruck kann für unterschiedliche Stoffqualitäten
angepasst werden. Er ist standardmäßig auf „N“ eingestellt.
In den meisten Fällen brauchen Sie den NähfußdruckRegler nicht einzustellen. Für Spezialtechniken sowie
beim Nähen sehr dünner oder sehr dicker Stoffe, kann
durch Anpassen des Drucks das Ergebnis verbessert
werden. Für sehr leichte Stoffe drehen Sie das Stellrad
auf eine niedrigere Zahl (bis 1). Für dickere Stoffe drehen Sie
das Stellrad auf eine höhere Zahl (bis 5).
tranSporteurverSenkung (M)
Der Transporteur kommt durch die Stichplatte, direkt
unter dem Nähfuß, hoch. Seine Funktion ist der Transport
des Stoffes. Durch den Versenkhebel läßt sich der
Transporteur unter der Stichplatte versenken.
Für die meisten Näharbeiten muss der Hebel nach rechts
betätigt werden (Standardeinstellung). Dies bewirkt die
Anhebung des Transporteurs in Arbeitsstellung.
Für bestimmte Näharbeiten, wie z.B. Stopfen oder
Freihandnähen, wird der Transporteur versenkt.
Dazu ist der Versenkhebel nach links zu drücken.
Hinweis:
Haben Sie ohne den Transporteur genäht, drücken Sie für
Nähvorhaben mit Stoffführung den Hebel nach rechts und
drehen eine ganze Umdrehung mit dem Handrad. Das bringt
die Transporteurzähne nach oben.
M
obere abdeckung (k)
Um die Abdeckung zu öffnen, heben Sie die vordere rechte
Seite der Abdeckung an.
handrad (l)
Wird das Handrad gedreht, bewegt sich die Nadel nach oben
oder unten. Drehen Sie das Handrad immer auf sich zu.
einbauder MaSchineinein nähMöbel (n)
Auf der Rückseite der Bodenplatte der Maschine benden sich
zwei Bohrungen, die den Einbau in ein Nähmöbel ermöglichen.
Bringen Sie die Bohrungen der Maschine sowie die des
Nähmöbels überein und befestigen Sie die Maschine mit
Schrauben am Nähmöbel. (Die benötigen Schrauben sind
nicht im Lieferumfang der Maschine enthalten).
N
12
vorbereitungenzuM nähen
vorbereitungenzuM nähen lcd touchScreen
Sobald Sie die Maschine eingeschaltet haben, wird der Home
Bildschirm angezeigt.
Hinweis:
Sollte die Meldung wie unten abgebildet erscheinen, ist die
Nadel nicht in korrekter Position. Drehen Sie das Handrad
auf sich zu, um die Nadel in höchste Stellung zu bringen und
drücken Sie dann die “✓” -Taste.
ACHTUNG
Bedienen Sie den Touchscreen nur mit den Fingern,
verwenden Sie keine scharfen Gegenstände.
hoMe bildSchirM (a)
Sobald Sie die Maschine eingeschaltet haben, wird der Home
Bildschirm angezeigt( siehe unten).
nähModuS
Der Geradstich wird gewählt, sobald Sie auf dem Home
Bildschirm das Symbol für Nähmodus drücken. Sie können
die Stiche über die Direktwahloption auswählen oder über die
Stichübersicht auf der Maschinendeckel Innenseite.
Hinweis:
Sie können nicht nähen, wenn die Stickeinheit angebracht ist.
StichinforMationen
a. Stich
Die Stichanzeige variiert, sobald der Stich in der Länge
oder Breite verändert worden ist, oder wenn er gespiegelt,
gedreht oder verlängert wurde.
b. Stichnummer
c. Empfohlener Nähfuß
Der angegebene Nähfuß ist einer der vorgeschlagenen
Nähfüße für reguläre Näharbeiten. Sie können auch andere
Nähfüße verwenden, wie in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben.
d. Stichbreite/Nadelposition
e. Stichlänge/Dichte
b
c
a
MASCHINE
VORBEREITUNG DER
a. Nähmodus
Klicken Sie auf dieses Symbol, wählen Sie ihre Stiche aus.
b. Stichkombinations-Modus
Klicken Sie auf dieses Symbol, können Sie Stiche
und Buchstaben miteinander kombinieren. Nähere
Informationen dazu auf Seite 38.
Hinweis:
Verschiedene Meldungen können auf dem Bildschirm
angezeigt werden.
Ist die Stickeinheit angebracht, erscheint der Home Bildschirm
zum Sticken. Schalten Sie die Maschine aus und entfernen Sie
die Stickeinheit. (Siehe Seite 42)
taSte hoMe (b)
Sie können von jeder Bildschirmansicht zum Home Bildschirm
zurück kehren, indem Sie die Taste Home drücken.
A
a
b
B
de
STICH WÄHLEN
Durch Drücken einer der Direktwahltasten (0-9), können
Sie den Stich direkt auswählen. Drücken Sie zwei oder drei
Ziffern schnell hintereinander, um eine Stichnummer über
10 auszuwählen. Existiert die Stichnummer nicht, ertönt ein
akustisches Signal und die zuletzt eingegebene Stichnummer
bleibt ausgewählt.
13
vorbereitungenzuM nähen
einStellungdeS StichS
Die Maschine wählt automatisch die optimalen Einstellungen
für jeden Stich. Sie können Anpassungen an ihrem Stich
vornehmen. Die Veränderung betrifft nur den ausgewählten
Stich, sobald ein neuer Stich gewählt wird, ist der
voreingestellte Wert wieder aktiv. Die Veränderungen am
Stich werden nicht automatisch abgespeichert, wenn Sie die
Maschine ausschalten.
f. Stichbreite / Nadelposition
Erhöhen oder verringern Sie die Stichbreite mit den +
und - Tasten. Für Geradstiche, verwenden Sie die + und
-Tasten , um die Stichposition nach rechts oder links zu
verändern. Haben Sie Anpassungen vorgenommen, sind
die Einstellwerte dunkel unterlegt. Beim Versuch, Minimum
oder Maximum-Werte zu übersteigen, ist ein Warnton zu
hören.
g. Stichlänge/-dichte
Erhöhen oder verringern Sie die Stichlänge mit den + und
- Tasten. Beim Nähen von Stichen aus der Kategorie der
Satinstiche, (Stiche157-174), verwenden Sie die Tasten +
und - um die Stichdichte zu erhöhen oder zu verringern. Die
Einstellung ist von der Verwendung ihres Stoffes abhängig.
Wurde ein Satinstich gewählt, ändert sich das Anzeigesymbol
für Stichlänge in eine Anzeige für Stichdichte.
taSte für einStellungen (a)
Vor oder während des Nähvorgangs, können Sie die
Einstellungen der Maschine anpassen, indem Sie die
Einstellungstaste drücken.
Der Einstellungsbildschirm erscheint.
Die Bildschirmansicht kann verändert werden, indem Sie auf
die rechten Pfeile des Bildschirms drücken. Blättern Sie durch
die Optionen. Drücken Sie erneut auf die Taste Einstellungen,
kehrt die Maschine zur vorherigen Bildschirmansicht zurück.
Hinweis:
Alle Einstellung werden beibehalten, bis Sie die Werte erneut
ändern. Die Fadenspannung springt auf den Normalwert
zurück, sobald Sie einen Stich auswählen.
B
A
h. Senkrecht spiegeln
Durch Drücken der Taste Spiegeln um die Achse senkrecht,
wird der Stich von links nach rechts gespiegelt.
i. Waagrecht spiegeln
Durch Drücken der Taste Spiegeln um die Achse
waagrecht, wird der Stich von oben nach unten gespiegelt.
Ist die Funktion spiegeln aktiv, wird die Schaltäche
hervorgehoben. Ist spiegeln nicht möglich, ist ein Warnton
zu hören.
f
h
j. Musterverlängerung
Stiche in der Musterverlängerungskategorie (Stiche 175-
197) können verlängert werden. Der gesamte Stich
verlängert sich, die Stichdichte bleibt gleich. Drücken Sie
die Alt-Taste, um die Anzeige für Musterverlängerung
angezeigt zu bekommen. Erhöhen oder verringern Sie die
Verlängerung der Satinstiche mithilfe der + und - Tasten.
fadenSpannung (b)
Die Maschine nimmt für den gewählten Stich die optimale
Einstellung für die Fadenspannung automatisch vor.
Die Fadenspannung kann auch wie folgt reguliert werden:
Um die Oberfadenspannung zu erhöhen, Taste (+) drücken.
Um die Oberfadenspannung zu verringern, Taste (-) drücken.
Verändern Sie den voreingestellten Spannungswert, wird er
dunkel unterlegt angezeigt.
Wenn Sie sich im Einstellungsmenü für die Fadenspannung
benden, können Sie den Spannungswert verändern, Sie
g
i
können ihn auch während des Nähens ändern.
Um in die Anzeige für den Nähmodus zurück zu kehren,
halten Sie im Nähvorgang an und drücken die Einstelltaste
erneut. Wird ein neuer Stich gewählt, verändert sich die
Fadenspannung zum voreingestellten Fadenspannungswert.
Voreingestellte Fadenspannung
Die Verschlingung von Ober- und Unterfaden erfolgt in der
Mitte der beiden Stofagen.
Bei zu starker Oberfadenspannung:
Der Unterfaden erscheint auf der Stoffoberseite. Verringern Sie
j
die Oberfadenspannung.
14
vorbereitungenzuM nähen
Oberfaden erscheint auf der Stoffunterseite.
Erscheint der Oberfaden auf der Stoffunterseite, erhöhen Sie
Oberfadenspannung.
Fadenspannung für dekorative Zierstiche
Bei allen Stichen - außer dem Geradstich empehlt es sich, die
Spannung etwas lockerer einzustellen.
Das Stichbild wird schöner, wenn der Oberfaden ein wenig auf
der Unterseite erscheint.
TIPP
1. Wenn die Naht auf der Stoffoberseite zwar gut aussieht, auf
der Stoffunterseite aber Schlaufen bildet (siehe Zeichnung),
kann es sein, dass der Oberfaden nicht korrekt eingefädelt
ist. Das richtige Einfädeln ist auf Seite 19 beschrieben.
2. Wenn der Unterfaden auf der Stoffoberseite erscheint,
kann es sein, dass die Spule mit dem Unterfaden nicht
richtig eingesetzt ist. Das korrekte Einsetzen ist auf Seite
18 beschrieben.
zWillingSnadel
Aktivieren Sie das Zwillingsnadelprogramm und
verwenden Sie zum Einstellen der Zwillingsnadelbreite
die - und + - Tasten. Nach der
Wahl der Zwillingsnadelgröße ist die Breite aller Stiche
auf diese Nadelgröße begrenzt, um ein Abbrechen der
Nadel zu verhindern.
MASCHINE
VORBEREITUNG DER
Im Nähmodus ist ein Symbol für Zwillingsnadel zu sehen.
Die Einstellung bleibt bis zur Deaktivierung bestehen.
Auf Seite 37 erfahren Sie mehr über die Verwendung der
Zwillingsnadel.
Meldungen bei Verwendung einer Zwillingsnadel
Diese Pop-up Meldung erscheint wenn das
Zwillingsnadel-Programm aktiviert wurde.
Überprüfen Sie die eingesetzte Nadel und
klicken Sie auf die “✓” - Taste, um fortzufahren.
Diese Meldung erscheint, wenn ein Stich
ausgewählt wurde, der nicht mit der
Zwillingsnadel verwendet werden kann.
Drücken Sie die “✓” Taste und wählen Sie
einen anderen Stich oder setzen Sie das die
Zwillingsnadel-Programm zurück.
Diese Meldung erscheint, wenn die Stichbreite
bis an die Grenze eingestellt wurde. Drücken
Sie die “✓”- Taste, um fortzufahren.
15
vorbereitungenzuM nähen
akuStiScheS Signal
Das akustische Signal können Sie über diese Taste ein oder
ausschalten.
i. Akustisches Signal ist aktiv.
ii. Akustisches Signal ist inaktiv.
i
ii
helligkeitdeS bildSchirMS
Die Helligkeit des LCD Bildschirms lässt sich über die “+” oder
“-” Tasten anpassen.
kalibrierungSbildSchirM
Wenn sich die Symbole auf dem Bildschirm nicht bedienen
lassen, wo sie erscheinen, dann können Sie den Bildschirm
kalibrieren.
1. Blättern Sie solange im Einstellungsbildschirm, bis Sie das
Symbol zum Kalibrieren des Bildschirms sehen.
2. Drücken Sie anschließend auf jedes “O” Symbol. Es
werden 5 Positionen angegeben. 4 Eckpositionen und
die Mitte. Ist der Kalibrierungsvorgang abgeschlossen,
erscheint der Bildschirm für Einstellungen wieder.
1
2
3
4
6
5
Hinweis:
Kann der Kalibrierungsvorgang nicht korrekt abgeschlossen
werden, wird diese Pop-up-Meldung angezeigt. Drücken Sie
die “✓” Taste und wiederholen Sie die Kalibrierung.
SoftWare verSion
Die Softwareversion der Maschine wird unten im Bildschirm
angezeigt.
Sie können Ihre Maschine mit dem USB- Embroidery Stick
updaten. (Siehe Seite 47)
16
(Beispiel)
MaSchineeinfädeln
VORBEREITUNGEN ZUM SPULEN
Vergewissern Sie sich nur Spulen mit der Bezeichnung
SINGER® Class 15 zu verwenden.
SpuleauS SpulenkorbnehMen
1. Ziehen Sie an der Spulenabdeckungslösetaste und
nehmen Sie die Abdeckung ab.
2. Nehmen Sie die Spule heraus.
garnrolleauf garnrollenStiftSetzen
1. Heben Sie das linke Ende des Garnrollenstiftes leicht an und setzen Sie
die Filzunterlegung auf den Garnrollenstift auf, danach schieben Sie die
Garnrolle auf. Der Faden wickelt sich von vorne von der Garnrolle ab.
2. Bringen Sie die Garnrollenführungsscheibe an. Die Garnrolle
sitzt somit fest auf dem Garnrollenstift, und wird xiert durch die
Filzunterlegung rechts und der aufgesetzten Ablaufscheibe links.
Je nach Garnrollengröße, verwenden Sie die große oder die kleine
Garnrollenführungsscheibe.
a. Die Ablaufscheibe darf beidseitig verwendet werden, um auch
kleineren Garnrollen einen guten Fadenablauf zu ermöglichen.
b. Ist das Garn kreuzweise auf die Garnrolle gewickelt, dann verwenden
Sie die kleine Ablaufscheibe - lassen Sie diesmal eine kleine Lücke
zwischen Garnrolle und Ablaufscheibe.
c. Verwenden Sie zusätzlich das Fadennetz, wenn das Garn sich zu
locker von der Garnrolle abwickelt.
SpuleaufSpulen
1. Halten Sie das Garn mit beiden Händen und führen Sie es von
vorne in die Fadenführung.
2. Ziehen Sie den Faden nach rechts und dann von hinten nach
vorne durch die Fadenführung. Führen Sie den Faden im
Gegenuhrzeigersinn unter der Fadenspannungsscheibe hindurch.
3. Fädeln Sie den Faden durch die Öffnung der leeren Spule von
innen nach außen. Setzen Sie die Spule auf die Spulenspindel auf.
4. Bewegen Sie den Spulenhebel zum Spulen nach rechts.
Auf dem Bildschirm erscheint ein Popup mit der Mitteilung, dass der
Spulvorgang aktiviert ist.
Betätigen Sie die Taste „Start/ Stop“, um mit dem Spulen zu beginnen.
5. Stoppen Sie nach wenigen Spulumdrehungen mit der Start/ Stop
-Taste den Spulvorgang.
6. Schneiden Sie das Fadenende nahe am Durchlass für den Faden an
der Spule ab.
MASCHINE
VORBEREITUNG DER
7. Starten Sie den Spulvorgang erneut. Mit den Tasten - und + können
Sie die Spulgeschwindigkeit anpassen.
8. Ist die Spule vollgespult, dann klickt die Spulenspindel nach links und
der Spulvorgang ist abgeschlossen.
9. Nehmen Sie die Spule ab und schneiden Sie den Faden mit dem
Fadenabschneider ab.
17
MaSchineeinfädeln
SpulenWährenddeS StickvorgangS
Während des Stickvorgangs können Sie Garn aufspulen.
1. Setzen Sie den zusätzlichen Garnrollenstift in die
vorgesehen Bohrung links an der Maschine auf.
2. Schieben Sie die Filzunterlegung auf.
3. Ziehen Sie den Faden nach rechts und fädeln Sie ihn
durch die Fadenführung.
4. Folgen Sie weiter den Anweisungen zum Spulen, wie unter
Schritt 2 - 9 (auf Seite 17) beschrieben.
SpuleeinSetzen
1. Setzen Sie die Spule so in die Spulenkapsel ein, dass der
Faden gegen den Uhrzeigersinn läuft.
2. Halten Sie einen Finger leicht auf der Spule und ziehen Sie
den Faden in die Kerbe (a).
a
3. Ziehen Sie den Faden dann entlang der Pfeilmarkierung in
die Fadenführung. Ziehen Sie den Faden nach rechts über
die Schneide, um das überstehende Ende abzuschneiden.
4. Setzen Sie die Spulenabeckung wieder auf.
Hinweis:
Es ist nicht notwendig, den Unterfaden nach oben zum Nähstart
zu holen.
Möchten Sie den Unterfaden manuell heraufholen, gehen Sie
wie auf Seite 20 beschrieben vor.
Verwenden Sie nur transparente SINGER® CLASS 15 Spulen.
18
MaSchineeinfädeln
NADEL EINFÄDELN
vorbereitungzuM einfädeln
1. Achten Sie für eine gute Fadenspannung darauf, dass der
Nähfuß angehoben ist, bevor Sie den Oberfaden einfädeln.
2. Bringen Sie die Nadel in ihre höchste Stellung. Drehen Sie
dabei das Handrad auf sich zu. (Diese Position ist wichtig
für den Nadeleinfädler, der den Faden durch die Nadel
zieht)
Hinweis:
Ist der Nähfuß beim Einfädeln nicht angehoben, kann es beim
Nähvorgang zu Schlaufenbildung an der Stoffunterseite oder
schlechten Stichergebnissen führen.
oberfadeneinfädeln
1. Halten Sie den Faden beim Einfädeln mit beiden Händen
so fest, dass er gespannt ist. Hierdurch wird sichergestellt,
dass der Faden korrekt im Einfädelweg positioniert wird.
2. Ziehen Sie den Faden von rechts nach links unter der
Fadenführung hindurch.
3. Ziehen Sie den Faden dann nach hinten und dann von
rechts nach links am Einfädelschlitz entlang.
4. Führen Sie den Faden nach unten und anschließend
wieder nach oben.
5. Führen Sie den Faden von rechts in den Fadengeber und
nach unten durch den Einfädelschlitz.
6. Führen Sie ihn anschließend nach unten durch den
Einfädelschlitz.
7. Führen Sie das Garn von rechts in die Nadel-Fadenführung
ein.
8. Fädeln Sie die Nadel ein.
Auf der Seite 20 ist die Verwendung des integrierten
Nadeleinfädlers beschrieben.
MASCHINE
VORBEREITUNG DER
garnrollezuMeinfädelnaufSetzen
1. Heben Sie das linke Ende des Garnrollenstiftes leicht an
und setzen Sie die Filzunterlegung auf den Garnrollenstift
auf danach schieben Sie die Garnrolle auf. Der Faden
wickelt sich von vorne von der Garnrolle ab.
2. Bringen Sie die Garnrollenführungsscheibe an. Die
Garnrolle sitzt somit fest auf dem Garnrollenstift und wird
xiert durch die Filzunterlegung rechts und der aufgesetzten
Ablaufscheibe links. Je nach Garnrollengröße, verwenden
Sie die große oder die kleine Garnrollenführungsscheibe.
a. Die Ablaufscheibe darf beidseitig verwendet werden,
um auch kleineren Garnrollen einen guten Fadenablauf zu
ermöglichen.
b. Ist das Garn kreuzweise auf die Garnrolle gewickelt,
dann verwenden Sie die kleine Ablaufscheibe - lassen
Sie diesmal eine kleine Lücke zwischen Garnrolle und
Ablaufscheibe.
c. Verwenden Sie zusätzlich das Fadennetz, wenn das
Garn sich zu locker von der Garnrolle abwickelt.
19
faden indaS nadelöhr einfädeln
HINWEIS
Um Unfälle zu vermeiden:
1. Bitte seien Sie besonders vorsichtig im Umgang mit
beweglichen Teilen, besonders im Nadelbereich.
2. Verwenden Sie den Nadeleinfädler nicht, wenn die
Maschine näht oder stickt.
Hinweis:
Der Nadeleinfädler ist für Nadeln der Größe: 11/80 und 14/90
und 16/100 zu verwenden.
1. Senken Sie den Nähfuß. Achten Sie darauf, dass die Nadel
in ihrer höchsten Position steht.
2. Ist dies nicht der Fall, drehen Sie bitte das Handrad auf
sich zu, bis die Nadel angehoben ist.
3. Drücken Sie den Nadeleinfädlerhebel langsam nach unten
und legen Sie den Faden unter die Einfädelführung (a) und
ziehen Sie den Faden nach rechts.
MaSchineeinfädeln
heraufholendeS unterfadenS
Der Unterfaden muss nicht manuell zum Nähstart heraufgeholt
werden. Möchten Sie mit längerem Anfangsfaden anfangen zu
nähen, gehen Sie wie folgt vor.
1.
Setzen Sie die Spule in den Spulenkorb ein, wie auf Seite 18
beschrieben, aber schneiden Sie das Fadenende nicht ab.
2. Heben Sie den Nähfuß an.
3. Halten Sie den Oberfaden locker und drehen Sie das
Handrad um eine Umdrehung auf sich zu.
4. Drücken Sie den Nadeleinfädlerhebel vollständig nach
unten. Der Einfädler dreht sich nach vorne und der
Einfädelhaken schwingt durch das Nadelöhr.
5. Ziehen Sie das Garn in den Einfädelhaken. Vergewissern
Sie sich, dass der Faden unter dem Einfädelhaken
gezogen ist.
6. Halten Sie den Faden locker mit der rechten Hand und
lassen Sie den Nadeleinfädlerhebel wieder los.
7. Der Faden wird als Schlaufe durch das Nadelöhr gezogen.
Ziehen Sie den Faden ca.10 cm durch Nadelöhr nach
hinten.
4. Ziehen Sie leicht am Oberfaden. Der Unterfaden kommt als
Schlinge nach oben.
5. Ziehen Sie den Unter- und den Oberfaden ca. 10 cm nach
hinten unter den Nähfuß weg.
6. Bringen Sie die Spulenabdeckung wieder auf. (Siehe Seite
18)
20
MitdeM nähenbeginnen
ANWENDUNG DER STICHE
Direktwahl ( 0-9)
0. Geradstich, Nadelposition Mitte
•
für allgemeine Näharbeiten, zum Absteppen, Reißverschlüsse.
1. Zickzackstich
• Zum Versäubern, für Applikationen.
2. Blindstich
3. Overlockstich
4. Overlockstich für dehnbare Stoffe, auch als
Zierstich zu verwenden
5. Fagottstich
6. Dreifach-Geradstich
・für besonders haltbare Nähte
7. Mehrfacher Zickzackstich
・Zum Versäubern von dehnbaren Stoffen und für
elastische Nähte
8. Elastischer Blindstich
9. Wabenstich
Nutzstiche (10-17)
10. Geradstich, Nadelposition Links
・für allgemeine Näharbeiten, zum Absteppen.
11. Knopf annähen
12.
Geradstich mit Vernähfunktion, Nadelposition Mitte
13.
Geradstich mit Vernähfunktion, Nadelposition Links
14.Heftstich
15. 2-facher Ziickzackstich
16. Riegelstich
17. Stopfstich
Knopöcher (18-31)
18. Knopoch mit Querriegel (breit)
19. Knopoch mit Querriegel (schmal)
20. Augenknopoch
21. Augenknopoch mit Querriegel
22. Augenknopoch mit Keilriegel
23. Rundknopoch (schmal)
24. Rundknopoch (breit)
25. Rundknopoch mit Querriegel
26.
Rundknopoch beidseitig runde Riegel
27. Zierknopoch
28. Stretchknopoch
29. Kreuzstichknopoch
30. Paspelknopoch
31. Öse
Stiche für dehnbare Materialien (32-38)
32. Stielstich für denhbare Stoffe
33.- 38. Overlockstich für dehnbare Stoffe und dekorative
Ziereffekte
Wählen Sie den Geradstich mit Nadelposition Mitte. (Stich 0)
ACHTUNG
Verletzungsgefahr!
Beim Nähen ist im Nadelbereich höchste
Aufmerksamkeit erforderlich.
Der Stofftransport erfolgt automatisch. Führen Sie ihren
Stoff nur und ziehen oder schieben Sie ihn bitte nicht.
nahtbeginnund -ende
1. Wählen Sie den Nähfuß für Geradstich. (Standard-Nähfuß).
Das Wechseln des Nähfußes ist auf Seite 8 beschrieben.
2. Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß und senken Sie den
Nähfuß ab.
Oberfadensensor
Bei Oberfadenriss hält die Maschine automatisch an.
Fädeln Sie den Oberfaden erneut ein und starten Sie den Nähvorgang.
ACHTUNG
1. Drücken Sie die Taste nur, wenn sich Stoff unter
dem Nähfuß bendet oder Sie Fäden abschneiden
möchten. Ist dies nicht der Fall, könnten sich die Fäden
verfangen und den Abschneider beschädigen.
2.
Verwenden Sie den Fadenschneider ebenfalls nicht, wenn
Sie Stickgarn der Stärke 30 oder Spezialgarn verwenden.
In diesem Fall benutzen Sie bitte den
Fadenabschneider. (Siehe Seite 12)
3. Verwenden Sie den Fadenschneider ebenfalls nicht,
wenn Sie mit einer Wing oder Zwillingsnadel nähen.
rückWärtSnähen
Der Rückwärtsstich eignet sich zur Verstärkung von Nahtenden.
1. Nähen Sie 4-5 Rückwärtsstiche.
2. Drücken und halten Sie die Rückwärtsnähtaste gedrückt,
bis Sie den Nahtanfang erreichen.
3.
Beide Fäden leicht nach hinten ziehen und festhalten. Taste
“START/STOP” drücken oder den Fußanlasser betätigen.
Nach ein paar Stichen lassen Sie die Fäden wieder los.
Den Stoff während des Nähens leicht führen.
Die Nähgeschwindigkeit kann über die Tasten für
Geschwindigkeitsregelung angepasst werden, oder Sie
verwenden den Fußanlasser. Wenn Sie die Start/Stop
Funktion gewählt haben und mit dem Fußanlasser nähen, wird
die maximale Nähgeschwindigkeit über diese Tasten begrenzt.
4. Am Nahtende drücken Sie die Taste “START/STOP” oder
lassen den Fußanlasser los.
5. Drücken Sie die Taste Fadenschneider.
3. Lassen Sie die Rückwärtsnähtaste los und nähen Sie
weiter bis zum Nahtende.
4. Am Nahtende nähen Sie wieder 4-5 Rückwärtsstiche.
Halten Sie die Rückwärtsnähtaste dazu gedrückt.
5. Lassen Sie die Rückwärtsnähtaste los und nähen Sie bis
zum Nahtende.
6. Beenden Sie den Nähvorgang.
6. Heben Sie den Nähfuß an und nehmen Sie den Stoff aus
der Maschine.
Hinweis:
Die Stiche 12 und 13 haben eine Vernähoption im Stich. Wie
Sie diese Stiche nähen, ist auf Seite 24 beschrieben.
22
MitdeM nähenbeginnen
vernähen
Vernähen Sie Ihre Naht am Anfang und Ende mit der
Vernähoption.
1. Drücken Sie dafür die Vernähoptions-Taste. Die LED
Anzeige leuchtet auf.
2. Beginnen Sie zu nähen. Die Maschine näht einige
Vernähstiche und hält dann an.
3. Starten Sie den Nähvorgang erneut und nähen Sie Ihren
gewählten Stich.
4. Gelangen Sie zum Nahtende, drücken Sie die Vernähtaste
erneut.
Die Maschine näht wieder einige Vernähstiche und hält dann an.
verarbeitungvondickerenoderfeSten
toffen
S
Beim Nähen von dickeren Stoffen kann es passieren, dass
das Vorderteil des Nähfußes nach oben knickt. Für eine gute
Verarbeitung dieser Stoffe gehen Sie wie folgt vor:
1. Wenn der Nähfuß nach oben knickt, dann versenken Sie
die Nadel im Stoff und heben den Nähfuß an.
2. Danach drücken Sie den Fixierknopf auf der rechten Seite
des Nähfußes und senken ihn wieder ab. Der Nähfuß ist
nun auf Höhe des Stoffmaterials.
Nähen Sie. Nach ein paar Stichen löst sich die Fixierung wieder.
3.
a. Der Nähfußheber kann den Nähfuß um 1 Stufe höher
anheben. Dadurch können auch besonders dicke
Materialien unter den Nähfuß gelegt werden.
NÄHEN
eckennähen
1. Halten Sie die Maschine an, wenn eine Ecke erreicht wird.
2. Drehen Sie das Handrad auf sich zu , damit die Nadel im
Stoff verbleibt.
Hinweis:
Die Nadelposition kann verändert werden, indem Sie auf
die Taste Nadelposition drücken. Ist Nadelposition unten
angewählt, leuchtet die LED dafür auf. Sie können auch
den Fußanlasser betätigen, um die Nadel in den Stoff zu
versenken.
3. Heben Sie den Nähfuß an.
4. Drehen Sie den Stoff um die Nadel herum.
5. Senken Sie den Nähfuß ab und nähen Sie weiter.
nähenüberMehrere Stofflagen
Führen Sie beim Nähen über Nahtübergänge den Stoff leicht
mit der Hand.
hilfSlinienfür nahtzugaben
Führungslinien auf der Stichplatte zeigen den Abstand von der
Nadelposition Mitte an.
Durch Führung des Stoffes entlang dieser Markierungen lässt
sich die Breite der gewünschten Nahtzugabe einhalten.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.