2.34Especificações do Motor, Polia do Motor e Correia
3.15Dimensões do Tampo da Mesa
3.26Instalação do Reservatório de Óleo
3.37Instalação do Protetor da Correia e do Enchedor de Bobina
3.48Lubrificação
3.59Ajuste da Quantidade de Óleo Fornecido à Lançadeira
3.601Colocação da Agulha
3.711Enchendo a Bobina
3.811Colocação da Bobina na Caixa de Bobina
3.921Passagem da Linha no Cabeçote da Máquina
3.1021Ajuste do Comprimento do Ponto
3.1131Ajuste da Tensão da Linha
3.1241Ajuste da Mola do Estica-Fio
3.1341Ajuste do Guia-Fio
3.1451Ajuste da Joelheira Levantadora do Pé-Calcador
3.1551Ajuste da Alavanca Levantadora do Pé-Calcador
3.1661Ajuste da Pressão do Pé-Calcador
3.1771Ajuste da Posição do Retentor da Agulha
3.1881Ajuste do Curso e da Pressão do Pedal
3.1981Ajuste do Pedal
3.2091Utilizando o Pedal
3.2102Ajuste do Interruptor de Toque da Costura em Reversão
3.2202Ajuste do Limpador de Linha
3.2312Ajuste do Sincronismo entre Agulha e Lançadeira
3.2422Ajuste do Cortador de Linha
3.2532Altura e Inclinação dos Dentes
3.2642Ajuste do Tempo da Alimentação
3.2752Mecanismo Aliviador da Tensão da Linha
3.2862Mecanismo de Ajuste Fino do Levantador do Pé-Calcador
1Instruções de Segurança1
3Descrição do Produto e Especificações da Máquina2
5Instalação e Instruções de Ajuste3
Índice
4
4.172Limpeza do Cabeçote
4.2
4.3
5
6
6.1
Componentes do Cabeçote e da Tampas
Componentes do Eixo Horizontal e Estica Fio
6.2
Componentes da Barra da Agulha, Eixo Vertical e do Eixo de
6.3
Acionamento da Lançadeira
6.463Componentes da Barra de Pressão
6.583Componentes do Mecanismo de Alimentação
6.604Componentes do Cortador de Linha
6.724Componentes da Reversão Automática
6.844Componentes do Limpador de Linha
6.964Componentes do Levantador Automático do Pé-Calcador
6.10
6.11
6.12 Componentes da Tampa da Correia, Enchedor de Bobina e
Suporte da Linha
6.13
Acessórios da Máquina
72Manutenção
72Lubrificação
72Inspeção de Segurança
82Guia de Verificação de Defeitos
92Lista de Peças
03
23
34
84Componentes de Lubrificação
05Componentes do reservatório de óleo
25
45
Instruções de Segurança
1.1
Instruções
Importantes
de Segurança
Importante
Ao utilizar a máquina,
os procedimentos
básicos de segurança
devem ser seguidos.
Leia atentamente
todas as instruções
antes de utilizar a
máquina. Quando for
utilizar a máquina,
entenda todas as
instruções básicas de
segurança, as quais
não estão limitadas
apenas aos itens que
seguem. Leia todas
as instruções, cuide
desse manual e
utilize-o como referên-
cia sempre que
necessário.
t Antes de operar a máquina,
confirme se todas as especificações relevantes de segurança
estão adequadas às especificações
e normas técnicas de seu país.
t A máquina não deve ser operada
sem seus dispositivos de segurança.
t A operação da máquina só deve
ser conduzida por pessoas com
treinamento adequado.
t Para sua própria segurança, é
recomendável que sejam utilizados óculos de segurança durante a
operação da máquina.
t Desligue a máquina ou
desconecte-a da tomada nas
seguintes situações:
t Passando linha pela agulha e
substituindo a bobina ou a caixa
de bobina.
t Substituindo a agulha, pé-
calcador, chapa de agulha ou
dentes.
t Durante a manutenção da
máquina.
t Quando o operador não estiver
trabalhando com a máquina.
t Se houver contato do óleo lubrifi-
cante com os olhos ou a p
lave-os com água gelada em
abundância.Se houve ingestão,
procure auxílio médico imediatamente.
ele,
t Reparos, adaptações ou manuten-
ção só devem ser realizados por
pessoas com treinamento
adequado.
t Manutenção e reparo em equipa-
mentos elétricos devem ser conduzido apenas por pessoas qualificadas. Se algum componente
elétrico estiver danificado, a
máquina deve ser parada imediatamente.
t Antes de iniciar a operação plena
da máquina, um teste deve ser
realizado para se assegurar que a
máquina e o operador são capazes
de realizar a tarefa.
t A máquina não deve ser colocada
próxima a uma font
como máquina de solda ultra-som
e outros.
t A máquina só deve ser operada
com o cabo de força e conectores
apropriados e também com aterramento adequado.
t A máquina deve ser utilizada
apenas para costurar os materiais
indicados no manual de instruções
que acompanha a mesma,
seguindo as indicações de uso.
A Singer não é responsável por
qualquer dano causado por alterações não autorizadas no produto.
e de ruído, tais
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
4
3.1
Dimensões
do Tampo
da Mesa
Instalação e Instruções de Ajuste
540
375
319
286
283
207.5
11 5
93.8
18
Through
253
245
99.5
500.5
480
408
200
150
24.5
_
32.5
68+0.3
107
191.5
A
4-R10
29
A
A
2-30
2-80
2R20
R44.5
50
45
Through
181
2-75.4
2-R14.52-R17
+0.5
0
135
2-10
R52.5
A
1200
2- 8.5
40
2- 25 D1.5
A-A
_
2-19+0.5
_
2-25+0.5
2-R30
21
_
2-25+0.5
Figura 1
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
5
3.2
Instalação do
Reservatório
de Óleo
O reservatório de óleo deve ser
apoiada nos quatro cantos da abertura da mesa da máquina. Fixe os
dois assentos de borracha ‘1’ no
lado ‘A’ (lado do operador) usando
pregos ‘2’ como ilustrado abaixo.
Fixe os dois assentos do coxim ‘3’
no lado ‘B’ (lado das dobradiças)
utilizandopregos‘2’.Coloque
então o reservatório de óleo ‘4’ nos
assentos fixados (Figuras 2 e 3).
Posicione as dobradiças ‘1’ nas
aberturas da base da máquina e
posicione o cabeçote da máquina
nas dobradiças de borracha ‘2’
23.5mm
3arugiF2arugiF
antes de colocar o cabeçote da
máquina nos coxins ‘3’ nos quatro
cantos da abertura (Figuras 4 e 5).
19.5mm
5arugiF4arugiF
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
6
3.3
Instalação do
Protetor da Cor-
reia e do Enche-
dor de Bobina
Atenção
Por questões de
segurança, o prote-
tor da correia deverá
estar sempre insta-
lado. As faces
direita e esquerda
do enchedor de
bobina devem ficar
paralelas ao recorte
do tampo da mesa.
Faça quatro furos ‘A’, ‘B’, ‘C’ e ‘D’
no tampo seguindo as medidas
indicadas na figura, com diâmetro
apropriado ao parafuso que for
utilizar (Figura 6).
Instale o suporte ‘1’ no furo do
braço da máquina.
Instale a parte frontal do protetor
‘3’, posicionando o volante no
centro do furo da tampa.
Instale a parte traseira do protetor
‘2’ nos furos ‘C’ e ‘D’.
Usando os parafusos ‘4’, ‘5’ e a
arruela ‘6’, fixe a parte frontal do
protetor ‘3’ no suporte. O torque
de aperto do parafuso ‘4’ é de
cerca de 30 kgf.cm e para o parafuso ‘5’ é de cerca de 25 kgf.cm .
Traga a tampa traseira ‘2’ até que
a borracha toque na tampa dianteira da correia ‘3’. Mova de 0,5 a
1,0 mm, fixando-a com parafusos
e arruelas para madeira.
Instale o enchedor de bobina ‘7’
nos furos ‘A’ e ‘B’ usando parafusos para madeira e arruelas.
47
CD
A
33
62
1
2
4
6
3
5
Figura 6
63.5
75.5
B
7
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
7
3.4
Lubrificação
Precaução
Quando a máquina
for utilizada pela
primeira vez ou após
um tempo sem
utilização, faça-a
funcionar entre 2.000
e 2.500 ppm por
aproximadamente 10
minutos para estabili-
zar o sistema de
lubrificação.
Antes de ligar a máquina, encher
o reservatório ‘1’ com óleo próprio
para máquinas até a marca ‘MAX’‘A’ (Figura 7).
Quando o nível de óleo estiver
na marca ‘MIN’ ‘B’ , encher o
reservatório com o óleo.
Após uma lubrificação adequada,
poderá ser visto através do visor
‘2’ o óleo espirrar.
Note que a quantidade de óleo
espirrado não está relacionada
com a quantidade de óleo armazenada.
MAX
MIN
Figura 7
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
8
3.5
Ajuste da
Quantidade
de Óleo
Fornecido
à Lançadeira
Após desaquecer, a máquina deve
trabalhar em velocidade baixa por
três minutos (em operação contínua).
Um papel para confirmação da
quantidade de óleo deve ser
colocado quando a máquina
Papel para confirmação da quantidade
de óleo
Papel para confirmação da quantidade de óleo
estiver operando (Figura 8).
A quantidade de óleo no reservatório de óleo é mostrada entre
‘MAX’ e ‘MIN’.
A confirmação da quantidade de
óleo será mostrada em 5 segundos.
Local para confirmação
Lançadeira
Bucha
Base
Figura 8
Gabarito para verificação da quantidade apropriada de óleo (Figura 9)
A quantidade de óleo pode ser
regulada de acordo com as diferentes costuras realizadas, mas
deve ser sempre uma quantidade
apropriada para que a lançadeira
não gere calor ou ao contrário,
Quantidade de Óleo
Mínimo
Figura 9
Ajustando a Quantidade de Óleo
Fornecido à Lançadeira (Figura 10)
Aumente a quantidade de óleo
girando o parafuso montado no eixo
da lançadeira na direção (+) (sentido
‘A’
). Diminua a quantidade de óleo
girando o parafuso montado
que o material a ser costurado não
fique sujo de óleo.
Faça o teste com o papel três
vezes para observar a quantidade
de óleo.
Ajuste o parafuso regulador até
que a marca no papel não mude.
Quantidade de Óleo
mm2mm1
Máximo
no eixo da lançadeira na direção (-)
‘B’
(sentido
).
Figura 10
Após o ajuste, a máquina deverá
trabalhar em velocidade baixa por
trinta segundos. A quantidade de
óleo deve ser reconfirmada.
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
9
3.6
Colocação
da Agulha
Cuidado
Selecione o
tamanho apro-
priado de agulha
de acordo com o
tecido e a linha
usada.
Desligue a
máquina antes de
manusear a área
da agulha.
Gire manualmente o volante em
sua direção até que a barra da
agulha fique em sua posição mais
alta (Figura 11).
Solte o parafuso ‘2’, e introduza a
agulha ‘1’ com seus recortes
voltados para a direita (direção
‘C’).
Introduza a agulha o máximo que
puder no sentido da seta.
Aperte firmemente o parafuso ‘2’.
Certifique-se de que o rasgo longo
‘C’ da agulha esteja voltado para a
esquerda (sentido ‘D’).
Figura 11
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
10
3.7
Enchendo
a Bobina
Precaução
Quando for encher
a bobina, levantar o
pé-calcador.
Se o ponto ficar solto ao utilizar as
linhas de poliéster e nylon, ajustar
a tensão pelo parafuso de ajuste
da tensão ‘1’.
No caso do enchimento da bobina
ficar irregular, ajustar a posição do
guia linha ‘2’.
2
O parafuso de ajuste da linha ‘3’,
ajusta a quantidade de linha da
bobina no enchimento.
- Para aumentar a quantidade Soltar o parafuso ‘3’.
- Para diminuir a quantidade Apertar o parafuso ‘3’.
3.8
Colocação
da Bobina
na Caixa
de Bobina
1
Segure a bobina de modo que ela
gire para a esquerda quando
estiver colocada
na caixa de bobina.
Passe a linha através do rasgo ‘A’,
e puxe a linha na direção ‘C’
3
Condição do
enchimento
com 80% da
capacidade da
bobina.
Figura 12
passando sob a mola de tensão e
saindo no chanfro ‘B’ (Figura 13).
Certifique-se que a bobina esta
girando no sentido da seta (antihorário) quando a linha for
puxada.
Figura 13
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
11
3.9
Passagem da
Linha no Ca-
beçote da
Máquina
Ao passar a linha na máquina, a
barra da agulha deverá estar em
sua posição mais alta.
Passe a linha na sequência
mostrada na figura que segue
(Figura 14).
Deixe cerca de 4 cm de linha após
passá-la pela agulha antes de
iniciar a operação.
2
1
3
3.10
Ajuste do
Comprimento
do Ponto
9
10
11
12
13
Gire o seletor do comprimento do
ponto ‘1’ no braço da máquina no
sentido da seta, e alinhe o número
desejadocomoindicador‘A’
(Figura 15).
A indicação do seletor é em milí-
13
4
8
5
6
7
11
12
Figura 14
metros.
Quando quiser diminuir o comprimento do ponto, gire o seletor
‘1’ e ao mesmo tempo pressione a
alavanca de retrocesso ‘2’ para
baixo.
9
10
7
8
Figura 15
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
12
3.11
Ajuste da
Tensão da
Linha
Ajustando a tensão da linha da
agulha (Figura 16)
Ajuste a tensão da linha da agulha,
de acordo com as necessidades de
costura, usando o pré-tensor ‘1’.
Girando a porca ‘1’ no sentido
horário ‘A’, a tensão da linha da
agulha aumentará.
Girando a porca ‘1’ no sentido antihorário ‘B’, a tensão da linha da
agulha diminuirá.
Ajuste a tensão da linha da agulha
pela porca de tensão ‘2’ de acordo
com as diferentes condições de
costura.
Para aumentar a tensão, gire a
porca ‘2’ no sentido horário (na
direção C).
Para diminuir a tensão, gire a
porca ‘2’ no sentido anti-horário
(na direção D).
Ajustando a tensão da linha da
bobina (Figura 17)
Girando o parafuso de ajuste ‘2’ no
sentido horário ‘C’, a tensão da
linha da bobina aumentará.
Girando o parafuso de ajuste ‘2’ no
sentido anti-horário ‘D’, a tensão
da linha da bobina diminuirá.
B
D
A
1
2
C
3
E
F
71arugiF61arugiF
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
13
3.12
Ajuste da
Mola do
Estica-Fio
Como ajustar o curso da mola do
estica-fio (Figura 18)
Solte um pouco o parafuso de
fixação ‘2’.
Girando o aparelho de tensão pelo
furo ‘3’ no botão no sentido
horário ‘A’ o curso da mola
aumentará.
Girando o aparelho de tensão pelo
furo ‘3’ no botão no sentido antihorário ‘B’ o curso da mola
diminuirá.
Como ajustar a pressão da mola
do estica-fio (Figura 19)
1
Solte o parafuso de fixação ‘2’, e
remova o aparelho de tensão ‘5’.
Solte um pouco o parafuso de
fixação ‘4’.
Girando o aparelho de tensão ‘3’
no sentido horário ‘A’ a pressão
da mola aumentará.
Girando o aparelho de tensão ‘3’
no sentido anti-horário ‘B’ a
pressão da mola diminuirá.
t/PSNBMNFOUFBNPMBEPFTUJDB
fio ‘1’ já vem ajustada de fábrica.
t"KVTUFTTÍPOFDFTTÈSJPTBQFOBT
para aplicações especiais.
3.13
Ajuste do
Guia-Fio
A
2
B
3
91arugiF81arugiF
Ao costurar material pesado, o
guia-fio ‘1’ deverá ser deslocado
para a esquerda (na direção ‘A’),
para aumentar o comprimento de
linha a ser puxada pelo estica-fio.
Ao costurar material leve, o guiafio ‘1’ deverá ser deslocado para a
direita(nadireção‘B’),para
diminuir o comprimento de linha a
ser puxada pelo estica-fio.
O condição padrão ‘C’ é quando o
guia-fio ‘1’ estiver alinhado com o
centro do parafuso de fixação do
guia-fio.
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
Figura 20
14
3.14
Ajuste da
Alavanca
Joelheira
Levantadora
do Pé-Calcador
Quando usar o levantador “Joelheira”, a altura padrão do pécalcador deverá ser de 10 mm.
Você poderá ajustar a altura do
pé-calcadorematé13mm,
girando o parafuso de ajuste da
Joelheira “1” (Figura 21).
Quandoo pé-calcadorlevantar
mais que 10 mm, certifique-se que
a extremidade inferior da barra de
agulha “2” em seu posição mais
baixa, não interferirá com o pécalcador “3” (Figura 22).
22arugiF12arugiF
3.15
Ajuste da
Alavanca
Levantadora
do Pé-
Calcador
Gire a alavanca levantadora do
pé-calcador “1” na direção “A”
para levantar o pé-calcador (Figura
23).
O pé-calcador irá subir aproximadamente 5,5 mm e parar de subir.
1
A
O pé-calcador voltará para a sua
posição original, quando girar a
alavancalevantadoradopécalcador para a direção “B” (Figura
23).
1
B
42arugiF32arugiF
Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
15
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.