Sinbo SSPM 7201 User Manual [ru]

SSPM 7201 ELEKTR‹KL‹ P‹fi‹R‹C‹
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
DE
ES
UA
HR
AR
- 1 -1- 2 -
De¤erli Müflterimiz,
Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.
Sayg›lar›m›zla,
Sinbo Küçük Ev Aletleri
SINBO SSPM 7201 ÜST DÜZEY ÇORBA YAPICI KULLANIM KILAVUZU
Say›n müflterimiz! SINBO ÜST DÜZEY ÇORBA YAPICI’YI SEÇT‹⁄‹N‹Z ‹Ç‹N ÇOK TEfiEKKÜR EDER‹Z!
Bölüm 1 Önemli Bölüm 2 Anahtar Bölüm Listesi Bölüm 3 Nas›l kullan›l›r? Bölüm 4 Teknik Bilgiler Bölüm 5 Genel Hatalar ve Çözümleri Bölüm 6 Yemek Tarifleri
Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.
• Bu cihazın, afla¤ıda belirtilen yerler gibi, ev ve benzeri uygulamalarda kullanılması amaçlanır. (IEC 60335-2-15/A2):
• Dükkânlarda, bürolarda ve di¤er çalıflma ortamlarındaki personele ait mutfak alanları,
• Çiftlik evleri
• Müflteriler tarafından, motellerde, otellerde kullanılan yerler ve di¤er mesken tipi çevreler,
• Yatma yerleri ve kahvaltı yapılan ortamlar.
Children being supervised not to play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: (IEC 60335-2-15/A2)
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
- 3 -
Bölüm 1 ÖNEML‹ Önemli! Kullanmadan önce bu k›lavuzu dikkatle okuyun.
1. Motor ünitesini veya sürahiyi asla suya bat›rmay›n.
2. Cihaz›n düflmesini önlemek için her zaman yatay, stabil, ›slak yüzeyli ve keskin kenarlardan uzak bir
zemin üzerine yerlefltirin.
3. Cihaz çal›fl›rken veya so¤uma aflamas›ndayken, cihaz› ve elektrik kablosunu çocuklar›n ulaflamayaca¤› yerlerde tutun.
4. Cihaz› ba¤lamadan önce, cihaz üzerinde belirtilen voltaj›n evinizdeki flebeke gerilimiyle ba¤daflt›¤›ndan emin olun.
5. Di¤er ürünlerden al›nan aksesuarlar›, cihaza takmay›n. Yang›n veya yaralanmalara neden olabilir.
6. Cihaz çal›fl›rken, cihaz›n eriflilebilir yüzey s›cakl›¤› yüksektir.
7. Fiflleri, ana kablosu veya cihaz›n kendisinde zarar varsa, cihaz› kullanmay›n.
8. Cihaz veya prize elektrik kablosunu takarken ellerinizin kuru oldu¤undan emin olun.
9. Cihaz› sadece toprakl› duvar prizine tak›n.
10. Cihaz sadece ev kullan›m› için tasarlanm›flt›r. Cihaz, yanl›fl ya da profesyonel veya yar› profesyonel
amaçlar için kullan›l›rsa, bu kullan›m k›lavuzundaki talimatlara uygun kullan›lmazsa, garanti kapsam› geçersiz olur ve Sinbo hasarlar için sorumlu tutulamaz.
11. Bofl oldu¤unda cihaz›n çal›flmas›na izin vermeyin.
12. Kesme b›ça¤›na dikkat edin, çok keskindir.
13. Sürahide gösterilen Maksimum seviyesini asla aflmay›n.
14. S›cak yemekler haz›rlad›ktan sonra, cihazdan ç›kabilecek olan s›cak buhara dikkat edin.
15. Cihaz› çal›fl›rken hareket ettirmeyin.
16. ‹fllem tamamland›ktan sonra, hemen tekrar cihaz› kullanmay›n. Minimum 30 dakika kapal›
b›rak›lmal›d›r.
17. Cihaz›n renk de¤iflimini önlemek için günefl alt›nda b›rakmay›n.
18. Lütfen sadece yumuflak sünger ile cihaz› temizleyin.
19. Her zaman, öncelikle sürahi içine malzemeleri koyun, daha sonra Minimum ve Maksimum göstergeleri
aras›nda su dökün.
20. Fazla malzeme koymak, mekanik bafll›¤›n düzgün çal›flmas›n› engelleyebilir. Bu durumda, baz› malzemeleri ç›karmak gerekebilir.
21. Cihaz›n üzerine basmay›n, bu ar›zaya neden olur.
22. Herhangi bir s›v›ya, güç kablosunu ve fifli bat›rmay›n!
Bölüm 2 Cihazın Bölümleri(fiekil 1)
1. Tutacak, 2. Motor Ünitesi, 3. Afl›r› Yükleme Sensoru, 4. Kesme B›ça¤›, 5. Paslanmaz Çelik Sürahi, 6.
Kontrol Paneli, 7. Motor Ünitesi Konektörü, 8. Sürahi Konektörü, 9. Seviye göstergeleri (sürahinin içinde),10. Tutacak, 11. Elektrik Kablosu girifli, 12. Elektrik Kablosu
AKSESUARLAR
- Temizleme Pedi (1)
- Güç Kablosu (2)
- Ölçme Kab› (3)
- Filtre Kab› (4)
- Tutacak (5)
- Süzgeç (6)
2 1 3 4 5 6
- 4 -
Bölüm 3 NASIL KULLANILIR?
Bu cihaz›n, malzemeleri kar›flt›rmak için, bir b›çak bölümü ve malzemeyi ›s›tmak için bir ›s›tma bölümü vard›r. 8 modu vard›r :
1. 23 dakika içinde tah›ll›
2. 20 dakika içinde püre
3. 24 dakika içinde soslar
4. 20 dakika içinde pürüzsüz çorbalar
5. 5 dakika içinde s›v› meyve püresi
6. 18 dakika içinde reçel
7. 19 dakika içinde sebzeli çorba
8. 20 dakika içinde komposto ve hoflaf
Afla¤›daki ad›mlar, tüm 8 program için de geçerlidir.
1. Bir elinizle sürahinin kolunu tutun ve di¤er elinizle sürahinin kapal› motor ünitesini tutuca¤›ndan
tutarak kald›r›n.
2. Sürahiye gerekli malzemeleri koyun. Öneriler: Sürahiye koymadan önce gerekli malzemelerin buzlar› çözülmüfl olsun. Sürahinin alt k›sm›na
maddeleri eflit bir flekilde koyun. E¤er et ve sebze piflirecekseniz, sürahiye öncelikle sebzeleri koymal›s›n›z.
3. Suyu veya baflka bir s›v› maddeyi, sürahiye ekleyin. Suyun seviyesi, gösterilen minimum ve maksimum iflaretleri aras›nda olmal›.
4. Malzemeler ile s›v› maddeyi kar›flt›r›n.
5. Sürahi üzerindeki motor ünitesini her iki ba¤lant› ile uyumlu olacak flekilde tutun ve sonra motor
ünitesini sürahinin içinde yavafllat›n.
6. Küçük fifli sürahinin prizine, ana fifli ise duvar prizine tak›n.
7. ‹stedi¤iniz program› seçmek için program seçim dü¤mesine (Fonksiyon) bas›n.
8. ‹fllemi bafllatmak için Bafllat dü¤mesine bas›n.
Seçti¤iniz program, ›fl›kla belirtilecektir. Program›n çal›flmas› bitti¤i zaman, cihaz sesli uyar› verir. ‹ptal dü¤mesine basarak istedi¤iniz zaman ifllem sürecini durdurabilirsiniz.
9. Cihazdan ve prizden, fifli çekin.
10. Bir elinizle sürahinin kolunu tutun ve di¤er elinizle sürahinin kapal› motor ünitesini tutuca¤›ndan
tutarak kald›r›n.
11. Haz›rlanan yeme¤i sürahiden al›p, istedi¤iniz yere aktar›n.
Bölüm 4 TEKN‹K B‹LG‹LER Nominal gerilim: AC230V Nominal frekans: 50Hz Is›tma gücü: 1000W Motor gücü: 180W Sürahi kapasitesi: 1200ml
- 5 -
Bölüm 5 GENEL HATALAR VE ÇÖZÜMLER‹
- 6 -
Dikkat :
1. Kavanoz yand›ktan sonra durulay›n, yeniden kullanabilirsiniz.
2. Yukar›da ki çözümler ifle yaramad›¤› zaman, cihaz›, onar›m için servise gönderin.
3. E¤er ürün gelecekte de¤iflirse, lütfen standart flekilde kullanmaya devam edin. Biz haber vermeyiz.
Bölüm 6 TAR‹FLER
1. TAHILLILAR Pilav
- 1 su barda¤› beyaz pirinç
- 2 su barda¤› su
- 30 gram ya¤
- Tuz ve tercih etti¤iniz di¤er baharatlar Pirinci y›kay›n ve sürahinin içine eflit flekilde koyun. Suyu, ya¤›, tuzu ve di¤er baharatlar› ekleyin. Kapa¤› kapat›n ve Tah›ll›lar program›n› seçin. Bafllang›ç dü¤mesine bas›n.
2. SÜT PÜRES‹
Üzümlü Yulaf Ezmesi
- 200 gram Yulaf ezmesi
- 200 ml Süt
- 200 ml Su
- 30 gram çekirdeksiz kuru üzüm
- 30 gram ya¤
- Tercih etti¤iniz miktarda fleker ve tuz Yulaf ezmesini sürahinin içine yay›n ve ard›ndan tüm malzeme listesini ekleyin. Kapa¤› kapat›n ve Süt Püresi program›n› seçin. Bafllang›ç dü¤mesine bas›n. Servis yaparken, her taba¤a reçel, pudra flekeri veya taze meyveler ekleyebilirsiniz.
3. SOS K›z›lc›k sosu.
- 500 gram k›z›lc›k
- 150 ml beyaz flarap
- 100 gram toz fleker
- 30 ml limon suyu K›z›lc›klar› so¤uk suda güzelce y›k›y›n. Sürahinin içine hepsini yerlefltirin. K›z›lc›klar›n üzerine flekeri ekleyin. Beyaz flarab› ve limon suyunu da en son hepsinin üzerine ekleyin. Kapa¤› ka¤at›n ve Sos program›n› seçip, bafllang›ç dü¤mesine bas›n.
4. PÜRÜZSÜZ ÇORBA Rokfor peynirli brokoli çorbas›.
- 350 gram brokoli
- 550 ml sebze suyu veya su
- 80 gram rokfor peyniri
- 1 çay kafl›¤› zeytinta¤›
- Tuz, biber ve tercih etti¤iniz di¤er baharatlar Brokoliyi küçük parçalara bölün ve sürahinin içine yerlefltirin. Sebze suyunu ve zeytin ya¤›n› ekleyin. Kapa¤› kapat›p pürüzsüz çorba seçene¤ini seçin. Bafllang›ç dü¤mesine bas›n. Rokfor peyniri ve galeta ile servis yapabilirsiniz.
- 7 -
5. MEYVEL‹ BUZLU ‹ÇECEK Muzlu Smoothie
- 250 gram muz
- 400 ml süt
- 150 gram vanilyal› dondurma Muzlar›n kabuklar›n› soyup, küçük parçalara bölün ve sürahinin içine yerlefltirin. Sütü ve dondurmay› ekleyin.. Kapa¤› kapat›p meyveli buzlu içecek seçene¤ini seçin. Bafllang›ç dü¤mesine bas›n.
6. REÇEL Kay›s› Reçeli
- 500 gram kay›s›
- 30 gram s›v› ya¤ veya margarin
- 300 gram toz fleker Kay›s›lar› so¤uk suda y›kay›p, kabuklar›n› soyun. Kay›s›lar› süyahiye koyun. Kay›s›lar›n üzerine flekeri ekleyin. S›v› ya¤› veya margarine koyun. Kapa¤› kapat›p reçel program›n› seçin. Ba¤lang›ç dü¤mesine bas›n.
7. SEBZEL‹ KARIfiIK ÇORBA Tavuk Çorbas› .
- 300 gram tavuk gö¤üsü
- 60 gram suyu süzülmüfl tatl› m›s›r
- 60 gram suyu süzülmüfl taze fasulye
- 60 gram havuç
- 60 gram patates
- 600 ml tavuk suyu veya normal su
- Taze do¤ranm›fl yeflil sebzeler
- Tuz, biber ve tercih etti¤iniz di¤er baharatlar Havuç ve patateslerin kabuklar›n› soyup 2 cm lik küpler halinde do¤ray›n. Tavuk gö¤üsünü parçalara ay›r›n. Malzemeleri sürahiye koyup, tavuk suyunu ekleyin. Kapa¤› kapat›p, Sebzeli kar›fl›k çorba seçene¤ini seçin. Bafllang›ç dü¤mesine bas›n. Çorba haz›r olduktan sonra, çeflitli malzemelerle tatland›rabilirsiniz ( maydanoz gibi ).
9. KOMPOSTO Çilekli Komposto
- 400 gram taze çilek
- 3 tatl› kafl›¤› limon veya portakal kabu¤u
- 100 ml portakal suyu
- 300 ml su
- 100 gram fleker
- 50 gram pudra flekeri Önce kat› malzemeleri, daha sonra da portakal suyunu ve suyu sürahiye koyun. Kapa¤› kapat›p, komposto seçene¤ini seçin. Bafllang›ç dü¤mesine bas›n. Servis yapmadan once, üzerine pudra flekeri ekleyebilirsiniz.
Sa¤l›kl›, lezzetli ve kolay piflmifl yemeklerin tad›n› ç›kar›n!
- 8 -
ENGLISH
SINBO SSPM 7201 ULTIMATE SOUP MAKER INSTRUCTION MANUAL
Dear customer! Thank you for choosing our SINBO ULTIMATE SOUP MAKER.
Chapter 1 Important Chapter 2 Key Part List Chapter 3 How to use Chapter 4 Technical Data Chapter 5 General Faults and Solutions Chapter 6 Recipes
Chapter 1 IMPORTANT Important! Please read this manual carefully before using.
1. Never immerse the motor unit or the jug in water.
2. To prevent fall of the appliance always place it on the horizontal, stable and wet surface and away
from the edge.
3. Keep the appliance and its mains cord out of reach of children, when the appliance is switched on or cooling down.
4. Please make sure if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
5. Do not plug it with the accessories from other products, it may cause fire or injury.
6. The temperature of accessible surface of the item is high, when the appliance is operating.
7. Do not use the appliance if the plugs, main cord, or item itself are damaged.
8. Make sure that your hands are dry when you insert the mains cord into the appliance and in the wall
socket.
9. Connect appliance only to an earthed wall socket.
10. The appliance is intended for household use only. If the appliance is used improperly or for
professional or semi-professional purposes or if it is not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid and Sinbo refuses any liability for damaged caused.
11. Do not let the appliance to operate when it is empty.
12. Beware the cutting blade, it is very sharp.
13. Never exceed the MAX level that is indicated in the jug.
14. Beware of the hot team coming out of the appliance when you remove the motor after preparing
hot dishes.
15. Do not move the appliance while it is operating.
16. When operation is finished, don’t use the item immediately again. It should be left turned off for
30min minimum.
17. To avoid item’s color change don’t leave it under the sun..
18. Please clean the item with gentle sponges only.
19. Always put the ingredients into the jug firstly, then pour the water between MIN and MAX indicators.
20. Over ingredients will cause the mechanical head couldn’t place it well. In this time, should be remove
some ingredients from the body.
21. Don’t press on the item top, it will cause malfunction.
22. Don’t immerse the power cord and plug in any liquid!
- 9 -
Chapter 2 KEY PARTS LIST (Fig. 1)
1. Handgrip, 2. Motor unit, 3. Overflow sensor, 4. Cutting blade, 5. Stainless Steel jug, 6. Control Panel,
7. Motor unit connector, 8. Jug connector, 9. Level indicators (inside the jug), 10. Handle,11. Mains cord socket, 12. Mains cord
ACCESSORIES
- Cleaning Pad (1)
- Power cord (2)
- Measuring Cup (3)
- Filter Cup (4)
- Handle (5)
- Strainer (6)
2 1 3 4 5 6
Chapter 3 HOW TO USE
This appliance has a blade unit for blending ingredients and a heating element to heat the ingredients. It has 8 preset modes:
1. Multigrain in 23 min
2. Milk Porridge in 20 min
3. Sauce in 24 min
4. Smooth Soup in 20 min
5. Smoothie in 5 min
6. Jam in 18 min
7. Chunky Soup in 19 min
8. Compote in 20 min
The following steps are general for all 8 programs.
1. Hold the handle of the jug with one hand and with the other hand lift the motor unit off the jug by its
handgrip.
2. Put the ingredients in the jug. Tips: Defrost ingredients before putting them in the jug. Spread the ingredients evenly over the bottom
of the jug. If you are cooking meat and vegetables, put vegetables in the jug first.
3. Add water or another liquid to the ingredients in the jug. Water level must be between MIN and MAX indication.
4. Mix the ingredients and liquid.
5. Hold the motor unit above the jug with both connectors aligned and then lower the motor unit into
the jug.
6. Put the small plug in the socket of the jug and put the main plug in the wall socket.
7. Press the program selection button (Function) to select the desired program.
8. Press the Start button to start operating.
The program, that you have chosen will be indicated with the light. When the program will finish to work, the appliance beeps. You can stop the operating process at any time by pressing the Cancel button.
9. Remove the mains plug from the wall socket and from the appliance
10. Hold the handle of the jug with one hand and with the other hand lift the motor unit off the jug by
- 10 -
its handgrip.
11. Move the prepared dish from the jug to any dishware of your choice.
Chapter 4 TECHNICAL FEATURES Rated voltage: AC230V Rated frequency: 50Hz Heating power: 1000W Power of Motor: 180W Jug capacity: 1200ml
Chapter 5 GENERAL FAULTS AND SOLUTIONS
- 11 -
Attention:
1. You can use it after rinse the jar when it burnt.
2. Please send the machine to the local after sales agency for repair when you can't sort it out with
above;
3. If the production will change in future, kindly please take material object as standard. We won't offer the notice.
Chapter 6 RECIPES
1. MULTIGRAIN Rice
- 1 measuring cup white rice
- 2 measuring cups water
- 30g butter
- Salt and other spices as per your choice
Wash the rice and put it evenly into the jug. Add water, butter and salt and spices above. Close the lid and select the Multigrain program. Press Start.
2. MILK PORRIDGE
Oatmeal with sultana
- 200g oatmeal
- 200ml milk
- 200ml water
- 30g sultana
- 30g butter
- Sugar and salt as per your choice Place oatmeal evenly into the jug, than add all the rest ingredients. Close the lid and select the Milk Porridge program. Press Start. While serving you could add jam, fresh berries or powdered sugar on the top of each plate.
3. SAUCE
Cranberry sauce.
- 500g cranberry
- 150 ml white wine
- 100g granulated sugar
- 30ml lemon juice Wash the cranberries in cool water. Place cranberries evenly in the jug. Add sugar evenly over cranberries. Add white wine and lemon juice. Close the lid and select the Sauce program. Press Start.
4. SMOOTH SOUP
Broccoli Soup with Stilton cheese.
- 350g broccoli
- 12 -
- 550ml vegetable stock or water
- 80g stilton cheese
- 1 tsp olive oil
- Pepper and salt as per your choice Cut the broccoli into pieces and place it in the jug. Add vegetable stock or water and olive oil. Close the lid and select the Smooth Soup program. Press Start. Serve it with Stilton cheese and rusks.
5. SMOOTHIE
Banana smoothie
- 250g bananas
- 400ml milk
- 150g vanilla ice cream Peel and crush bananas into small pieces and place them evenly in the jug. Add milk and ice cream to bananas. Close the lid and select the Smoothie program. Press Start.
6.JAM
Apricot Jam
- 500g Apricots
- 30g Butter or margarine
- 300g Granulated sugar
Wash the apricots in cool water. Remote stones from it. Place apricots evenly over in the jug. Add sugar evenly over apricots. Add butter or margarine. Close the lid and select the Jam program. Press Start.
7. CHUNKY SOUP
Chicken soup.
- 300g chicken breast
- 60g sweet corn, drained
- 60g green beans, drained
- 60g carrots
- 60g potatoes
- 600 ml of water or chicken stock
- Fresh chopped green-stuff
- Pepper and salt as per your choice Peel the carrot and potatoes and cut it into 2 cm cubes. Cut chicken into pieces. Place ingredients into the jug, than put a water or chicken stock inside. Close the lid and select the Chunky soup program. Press Start. After the chicken soup will be ready add chopped green-stuff.
9. COMPOTE
Strawberry Compote
- 400g fresh strawberries
- 3tsp lemon or orange peel
- 100ml orange juice
- 300 ml water
- 100g sugar
- 50g powdered sugar Place ingredients into the jug, Pour orange juice and water inside. Close the lid and select the Compote program. Press Start. Open the lid and serve or refrigerate compote. Before serving pour powdered sugar above compote.
Enjoy healthy, delicious and easy-cooked dishes!
- 13 -
FRANÇAIS
SINBO SSPM 7201 MACHINE À SOUPE MANUEL D’UTILISATION
Cher, chère client! Merci d'avoir préferé la MACHINE À SOUPE de SINBO!
Partie 1 Important Partie 2 Description de l’appareil Partie 3 Comment utiliser? Partie 4 Spécifications Techniques Partie 5 Problèmes et Solutions Partie 6 Recettes
Partie 1 IMPORTANT Important! Lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
1. Ne jamais immerger le bloc moteur ou le récipient dans l’eau.
2. Placer toujours l’appareil sur une place horizontale, stable et loin des coins pointus et des surfaces
mouillées afin d’empêcher l'appareil de tomber.
3. Garder l’appareil et le câble d’alimentation hors de la portée des enfants lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement ou refroidissement.
4. Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
5. Ne pas utiliser d’accessoires non fournies avec l’appareil, Ceci peut causer l’incendie ou des blessures corporelles.
6. La température accessible de la surface de l’appareil est élevée lors de fonctionnement.
7. Ne pas utiliser l’appareil si les fiches, le cordon principal ou l’appareil lui-même sont endommagés
8. Assurez-vous que vos mains sont séches lorsque vous branchez le cordon d’alimentation à l’appareil
ou à la prise.
9. Brancher l’appareil uniquement à la prise murale liée à la terre.
10. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Si l’appareil est utilisé pour des buts
professionels ou demi-professionels ou n’est pas utilisé de façon appropriée selon les instructions de ce manuel d’utilisation, la garantie serait annulée et Sinbo ne peut être tenu responsable de tout dommage.
11. Ne pas faire fonctionner l’appareil lorsqu’il est vide.
12. La lame est très tranchante, utiliser avec précaution.
13. Ne jamais surpasser le niveau de Maximum indiqué sur le récipient.
14. Protégez-vous de la vapeur chaude émettant de l'appareil après la préparation de repas chaud.
15. Ne pas déplacer l’appareil lors de fonctionnement.
16. Ne pas utiliser l’appareil à nouveau une fois que le processus s’est terminé. Laisser l’appareil
éteigné minumum pendant 30 minutes.
17. Ne pas laisser l’appareil sous le soleil afin d’éviter le changement du couleur.
18. Nettoyer uniquement l’appareil avec une éponge douce.
19. Mettre toujours premièrement les ingédients dans le récipient, ensuite verser de l’eau entre les
indicateurs de Minumum et de Maximum.
20. Mettre d’ingrédient excessif peut empêcher le fonctionnement correct de la tête mécanique. Dans ce cas, certains ingrédients devraient être retirés.
21. Ne pas appliquer de force excessive sur l’appareil, cela provoque un dysfonctionnement.
22. Ne pas immerger le câble d’alimentation ou de fiche dans l’eau ou tout autre liquide!
- 14 -
Partie 2 Description des Pièces (Fig 1.)
1. Poignée, 2. Bloc moteur, 3. Capteur de surcharge, 4. Lame, 5. Récipient en acier inox, 6. Panneau
de commande, 7. Connecteur du bloc moteur, 8. Connecteur du récipient, 9. Indicateurs de niveau(dans le récipient),10. Poignée, 11. Entrée de câble d’alimentation,12. Câble d’alimentation
ACCESSOIRES
- Pad de nettoyage (1)
- Câble d’alimentation (2)
- Récipient à measurer(3)
- Récipient de filtre (4)
- Poignée (5)
- Passoire (6)
2 1 3 4 5 6
Partie 3 COMMENT UTILISER
Cet appareil comprend une partie de lame pour mélanger les ingrédients et une partie de chauffage pour chauffer les ingrédients. Il y a 8 modes:
1. Nourriture céréalière en 23 minutes
2. Purée en 20 minutes
3. Sauces en 24 minutes
4. Soupe sans morceaux en 20 minutes
5. Purée de fruit liquide en 5 minutes
6. Confiture en 18 minutes
7. Soupe aux légumes en 19 minutes
8. Compote en 20 minutes
Les étapes suivantes sont applicables pour 8 programmes
1. Maintenez la poignée du récipient avec une main, enlevez le bloc moteur éteigné en maintenant par
sa poignée avec l’autre main.
2. Mettez les ingrédients nécessaires dans le récipient. Recommandes: Dégelez la glace de l’ingrédient à utiliser avant de le mettre dans le récipient. Placez
les ingrédients dans la partie inférieure du récipient d’une façon équivalente. Si vous cuisinez la viande et les légumes, vous devez mettre premièrement les légumes.
3. Ajoutez l’eau ou l’autre liquide dans le récipient. Le niveau de l’eau doit être entre les indicateurs minumum et maximum indiqués.
4. Mélangez les ingrédients avec le liquide.
5. Maintenez le bloc moteur sur le récipient de façon appropriée avec les deux connexions et faites
ralentir le bloc moteur dans le récipient.
6. Branchez la petite fiche à la prise de récipient et la fiche principale à la prise murale.
7. Appuyez sur le bouton de programme ( Fonction) pour séléctionner le programme souhaité.
8. Appuyez sur le bouton Marche pour commencer le fonctionnement.
Le programme séléctionné sera indiqué avec la lumière. L’appareil alerte lorsque le programme se termine. Vous pouvez arrêter le processus à tout moment en appuyant sur le bouton annuler.
- 15 -
9. Débranchez la fiche de l’appareil et de la prise.
10. Maintenez la poignée du récipient avec une main, enlevez le bloc moteur éteigné en maintenant
par sa poignée avec l’autre main.
11. Prenez le repas préparé et transférez où vous souhaitez.
Partie 4 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension nominal: AC230V Fréquence nominale: 50Hz Puissance de chauffage: 1000W Puissance du moteur: 180W Capacité de récipient: 1200ml
Partie 5 PROBLEMES ET SOLUTIONS
- 16 -
Attention :
1. Rincez le récipient après le lavage, vous pouvez le ré-utiliser.
2. Si les solutions ne répondent pas le problème, envoyez l’appareil à un centre de service pour toute
réparation.
3. Les modifications aux produits peuvent être réalisées sans préavis, veuillez l’utiliser la manière standard.
Partie 6 RECETTES
1. CEREALES Pilaf
- 1 verre d’eau de riz blanc
- 2 verres d’eau
- 30 gr d’huile
- Sel et les autres épices souhaitées Lavez le riz et mettez-le dans le récipient d’une façon équivalente. Ajoutez l’eau, le sel, l’huile et les autres épices. Fermez la couvercle et séléctionnez le programme de “céréales”. Appuyez sur le bouton Marche.
2. BOUILLIE DE LAIT Flocons d’avoine à raisin
- 200 gr de Flocon d’avoine
- 200 ml de lait
- 200 ml d’eau
- 30 gr de raisin sec sans pépin
- 30 gr d’huile
- Sucre et sel à quantité séléctionnée Répandez les flocons d’avoine dans le récipient et ensuite ajoutez toute la liste d’ingrédient. Fermez le couvercle et séléctionnez le programme de « Bouillie de Lait ». Appuyez sur le bouton Marche. Vous pouvez ajouter de confiture, de sucre en poudre ou de fruits frais sur chaque assiette pendant le service.
3. SAUCE Sauce aux cranberries
- 500 gr de cramberries
- 150 ml de vin blanc
- 100 gr de sucre granulé
- 30 ml de jus de citron Lavez les cranberries à l’eau froide. Placez-les dans le récipient. Ajoutez du sucre sur les cranberries.
- 17 -
Ajoutez dernièrement du vin blanc et du jus de citron. Fermez le couvercle, séléctionnez le programme de « Sauce » et appuyez sur le bouton Marche.
4. SOUPE SANS MORCEAUX Soupe de brocoli à roquefort
- 350 gr de brocoli
- 550 ml d’eau ou de jus de légumes ou
- 80 gr de roquefort
- 1 cuillère à the d’huile d’olive
- Sel, poivre et les autres épices souhaitées Divisez le brocoli en petits morceaux et placez-les dans le récipient. Ajoutez le jus de légumes et l’huile d’olive. Fermez le couvercle, séléctionnez le programme de « Soupe sans morceaux » et appuyez sur le bouton Marche. Vous pouvez servir avec du fromage roquefort et de galette.
5. BOISSON AUX FRUITS GLACES Bananes Smoothie
- 250 gr de bananes
- 400 ml lait
- 150 gr crème glacée à la vanille Pelez les bananes, divisez en petits morceaux et placez-les dans le récipient. Ajoutez du lait de crème glacée. Fermez le couvercle, séléctionnez le programme de « Smoothie ». Appuyez sur le bouton Marche.
6. CONFITURE Confiture d'abricots
- 500 gr d’abricots
- 30 gr de l’huile végétale ou de la margarine
- 300 gr sucre granulé Lavez les abricots à l’eau froide et pelez-les. Placez les abricots dans le récipient. Ajoutez du sucre. Y mettez l’huile végétale ou la margarine. Fermez le couvercle, séléctionnez le programme de « Confiture ». Appuyez sur le bouton Marche.
7. SOUPE AUX LEGUMES MIXTES Soupe Poulet
- 300 gr de poitrine de poulet
- 60 gr de mais égoutté
- 60 gr de haricots verts, égouttés
- 60 gr de carotte
- 60 gr de pommes de terre
- 600 ml d’eau ou de bouillon de poulet
- Légumes verts hachés frais
- Sel, poivre et les autres épices souhaitées Pelez les carottes et les pommes de terre et découpez-les en cubes de 2 cm. Hachez la poitrine de poulet en morceaux. Mettez les ingrédients dans le récipient, ajoutez le bouillon de poulet. Fermez le couvercle, séléctionnez le programme de « Soupe aux légumes mixtes ». Appuyez sur le bouton Marche. Vous pouvez ajouter de différents matériaux après la soupe est prête.( comme le persil)
- 18 -
9. COMPOTE Compote aux fraises
- 400 gr de fraises fraiches
- 3 cuillère à café de cirton ou de zeste d’orange
- 100 ml de jus d’orange
- 300 ml d’eau
- 100 gr de sucre
- 50 gr de sucre en poudre Mettez premièrement les ingrédients solides, ensuite le jus d’orange et l’eau dans le récipient. Fermez le couvercle, séléctionnez le programme de « Compote ». Appuyez sur le bouton Marche. Vous pouvez y ajouter le sucre en poudre avant de servir.
Repas sain, délicieux et facile à cuire, bon appetit!
- 19 -
NEDERLANDS
SINBO SSPM 7201 BOVEN NIVEAU SOEPMAKER GEBRUIKSAANWIJZING
Geachte Klant! HEEL VEEL BEDANKT OMDAT U SINBO BOVEN NIVEAU SOEPMAKER HEEFT GEKOZEN!
Deel 1 Belangrijk Deel 2 Lijst van het Sleutelgedeelte Deel 3 Hoe wordt het Gebruikt? Deel 4 Technische Gegevens Deel 5 Algemene Fouten en de Oplossingen Deel 6 Recept
Deel 1 BELANGRIJK Belangrijk! Voordat u gebruikt deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen.
1. Motorunit of de karaf nooit in het water bedrukken.
2. Om te voorkomen dat het apparaat valt altijd op een vloer plaatsen die afgelegen staat van horizontale,
stabiele, natte oppervlakte en van scherpe hoeken.
3. Tijdens het werken van het apparaat of als het aan het koelen is, het apparaat en de elektriciteitskabel buiten bereik van kinderen houden.
4. Voordat u het apparaat verbindt, moet u zeker van zijn of de voltage vermeld op het apparaat overeenkomt met de leiding voltage in uw huis.
5. Van de andere produkten genomen accessoires niet aan het apparaat vastmaken. Kan brand of gewond rakingen veroorzaken.
6. Als het apparaat werkt is de oppervlakte warmte die het apparaat kan bereiken is hoog.
7. De stekkers, hoofdkabel of het apparaat, als het apparaat zelf is beschadigd, niet gebruiken.
8. Als u in het apparaat of in het stopcontact een elektriciteitskabel indoet moet u zeker van zijn of uw
handen droog zijn.
9. Het apparaat alleen in een geaarde muurstopcontact aansluiten.
10. Het apparaat is alleen gepland om thuis te gebruiken. Als het apparaat voor de verkeerde of de
professionele of half-professsionele doelstellingen gebruikt wordt en als het niet gebruikt wordt als geschikt aan de richtlijnen vermeld in deze gebruiksaanwijzing zal de garantie inhoud ongeldig worden en zal Sinbo niet verantwoordelijk gesteld worden voor de beschadigingen.
11. Als het apparaat leeg is dan niet het apparaat laten starten.
12. Let u op de scherpe mes, het is heel scherp.
13. Het maximale niveau dat wordt laten zien op de karaf niet overschrijden.
14. Nadat de warme etens klaar zijn gemaakt moet u op de warme stoom opletten die uit het apparaat
kan komen.
15. Als het apparaat werkt moet u het niet laten bewegen.
16. Als de procedure is beeindigd niet meteen het apparaat weer gebruiken. Het moet minimaal 30
minuten uitstaan.
17. Om de kleurverandering van het apparaat te veroorzaken niet het apparaat onder de zon laten staan.
18. Alstublieft alleen met een zachte spons het apparaat schoonmaken.
19. Altijd, vooral in de karaf de materialen indoen, later water indoen tussen de Minimum en Maximum
wijzers.
20. Als u teveel matieraal indoet kan het de juiste werking van de mechanische kap voorkomen. In dit geval moet u sommige matialen eruit halen.
21. Niet op het apparaat bedrukken, dit kan beschadiging veroorzaken.
22. In een een of andere vloeistof geen krachtkabel en stekker bedrukken!
- 20 -
Loading...
+ 47 hidden pages