Silverline Heavy Duty Plaster Mixer User Manual [en, de, es, fr, it]

3 Year Guarantee
*Register online within 30 days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées
3 años de garantía
*Regístrese online dentro de 30 días. Se aplican los términos y condiciones
3 anni di garanzia *Registrarsi on-line entro 30 giorni. Termini e Condizioni si applicano
3 Jaar Garantie *Registreer online binnen 30 dagen. Algemene voorwaarden van toepassing
R
E
L
I
V
N
L
I
E
S
R
E
A
G
N
828919
Heavy Duty Plaster Mixer 1800W
Heavy Duty Plaster Mixer 1800W Malaxeur à plâtre usage intensif 1800 W 1800-W-Rührwerk
www.silverlinetools.com
Batidora mezcladora 1800 W Miscelatore d’intonaco resistente 1800W 'Heavy-Duty' mixer 1800 W
3
3
2
1
4
5
2
6
R
E
L
I
V
N
L
I
E
S
R
E
A
G
N
®
Heavy Duty Plaster Mixer 1800W
English ...................4
Français .................8
Deutsch .................. 12
Español ..................16
Italiano ................... 20
Nederlands .............24
www.silverlinetools.com
3
GB
Description of Symbols
The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use.
Wear hearing protection. Wear eye protection. Wear breathing protection. Wear head protection.
Wear hand protection.
Read instruction manual.
Risk of electric shock
Double insulated for additional protection.
Conforms to relevant legislation and safety standards.
Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.
Specification
Voltage:.......................................... ............ 230V~/50Hz
Power:........................................... ............. 1800W
No load speed: ........................................... low gear
0 – 350min high gear
0 – 700min
Spindle thread: ........................................... M14 x 2, female
Weighted vibration: .................................... 2.95m/s²
Uncertainty: ................................................ 1.5m/s²
Sound pressure: ......................................... 87.4dB(A)
Sound power: ............................................. 98.4dB(A)
Uncertainty: ................................................ 3dB
Mixing capacity: ......................................... 120 litre
Protection Class: ........................................
As part of our ongoing product development, specifications of
Silverline products may alter without notice.
The sound intensity level for the operator may exceed 85dB(A) and
sound protection measures are necessary.
-1
-1
Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN 60745. The figures given can be used to compare similar tools tested to this standard. These figures may be used to assess exposure to noise and vibration levels.
The figures represent normal use for the tool in normal working condition. A poorly maintained, incorrectly assembled or mis-used tool may produce increased levels of noise and vibration. The total working period that you can operate this tool must factor in periods where the tool is idle or switched off. Allow frequent rest breaks when operating this tool.
It is in the interest of users to maximise their safety using the correct safety equipment like ear defenders that protect against loud or repetitive noise and anti-vibration gloves that minimise vibration. Do not operate the tool with your hands below a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect.
www.osha.europa.eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time.
Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use. Keep these instructions with the product for future reference. Ensure all persons who use this product are fully acquainted with this manual.
Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. Use with caution. If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool, do not attempt to use it.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/ or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Work Area Safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite
accidents
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as
in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the dust or fumes
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control
Electrical Safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in
any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as
pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased
risk of electric shock if your body is earthed or grounded
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase the risk of electric shock
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use
a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD
reduces the risk of electric shock
NOTE: The term “residual current device (RCD)” may be replaced by the term “ground fault circuit interrupter (GFCI)” or “earth leakage circuit breaker (ELCB)”.
4
828919
Heavy Duty Plaster Mixer 1800W
Personal Safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense
when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the
off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your
finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power
tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power
tool may result in personal injury
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better control of the power tool in unexpected situations
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your
hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards
Power Tool Use & Care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your
application. The correct power tool will do the job better and safer at
the rate for which it was designed
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery
pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally
d) Store idle power tools out of the reach of children and do
not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous
in the hands of untrained users
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of
moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting
tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance
with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for
operations different from those intended could result in a hazardous situation
Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using
only identical replacement parts. This will ensure that the safety of
the power tool is maintained
Additional Safety Information for Mixing Machines
• This machine is designed for mixing water-based liquids with powdered building materials including, but not limited to thinset, sealing and levelling compounds, cement, grout, textured coatings, etc.
• With the correct accessory attached, this tool may be used to blend dispersion paints, varnish, resins and other coatings
• This machine is NOT intended to be used with dusty compounds such as graphite, or with salt solutions, corrosive agents or liquid manure
• This product does NOT satisfy food hygiene standards and is NOT to be used for preparing food or as a kitchen appliance
• Always use the CORRECT mixing paddle or accessory for the material being mixed. Working with an incorrect accessory might overload the tool and lead to spillage, insufficient blending or personal injury
• Always inspect the power cord and connector before use. If you locate any damage, have the cord replaced by a qualified electrician before attempting to use the machine
• Before use, check the accessories are safely installed
• NEVER use the machine in damp or wet locations. If the machine gets
wet, ensure it is disconnected from the power supply and ensures it dries COMPLETELY before further use
• ALWAYS position yourself securely, maintain sure-footing and operate the tool with BOTH hands
• DO NOT attempt to mount the tool on a stand or tripod. NEVER leave the machine running unattended
• Unplug the machine from the mains power supply after EVERY use, to avoid accidental switch-on
• Always route the power cord towards the rear of the operator, AWAY from the machine and work area. Ensure that the cable does not present a tripping hazard for the operator and other people in the vicinity
• If you are using this machine with an extension lead, always unwind the cable completely.
WARNING: This tool may ONLY be connected to power supplies that are protected by a RCD device. Test the function of any RCD regularly.
www.silverlinetools.com
5
GB
Product Familiarisation
1 On/Off Switch
2 Lock-On Button 3 Handles 4 Speed Control Dial 5 Gear Selector 6 Output Drive
Unpacking Your Tool
Carefully unpack and inspect your tool. Familiarise yourself with all its features and functions.
Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool.
Before Use
Attaching a mixing paddle
WARNING: Always disconnect from the power supply before attaching/
changing accessories. WARNING: Never fit any attachment with a maximum speed lower than the
no load speed of the machine.
• This plaster mixer is equipped with an M14 female Output Drive (6)
• M14 threaded mixing paddles are fitted by screwing them into the output
drive. Tighten with a suitable spanner
• Ensure that the mixing paddle is securely tightened before use
Operating
On/off switch
WARNING: Always ensure that the power cord is not interfering with the
mixing paddle or presenting a tripping hazard for the operator or other personnel in the vicinity.
• Grip the mixer firmly by the Handles (3) with both hands
• To start the mixer, press the On/Off Switch (1)
• Press the Lock-On Button (2) to lock the tool in the ‘on’ position
• To stop the mixer, squeeze the on/off switch and release
Gear selection
WARNING: Do not attempt to change gears whilst the machine is running.
NEVER attempt to run the machine with the gear selector in mid-position between settings, as this will damage the gear box.
• This mixer is equipped with a 2-speed gearbox
• To select a gear, rotate the Gear Selector (5) to align with the appropriate
marking
Speed selection
• The mixer is fitted with variable speed control
• To alter the speed, simply adjust the Speed Control Dial (4). The higher the
number, the faster the speed
Mixing of material
WARNING: Always wear adequate personal protection equipment when
mixing compounds, including safety goggles or a face shield, breathing protection (specific to the material used), gloves (suitable for the material used), hearing protection, and a hard hat where required.
WARNING: This tool is designed for two-handed operation. Never use with one hand, or attempt to mount stationary or prop-up against another object.
Note: Always refer to the compound manufacturers mixing requirements and recommendations.
• The shape and size of a mixing paddle that is ideal for a specific application will depend on the type of material being mixed:
• Substances with a low viscosity such as dispersion paint, varnish, thinset, sealing and levelling compounds, cement, grout etc., will require a mixing paddle with a left-hand twist
• Substances with a high viscosity, such as ready-mixed plaster, concrete, screed, putty and epoxy resin, will require a mixing paddle with a right hand twist
• It is important to keep the paddle moving throughout the bulk of the material whilst mixing, as opposed to keeping it in one central position in the mixing container. Mix until compound is completely blended
WARNING: Do not overload the motor whilst mixing. When you recognise a significant drop in speed, switch off immediately to avoid damage to the tool. Consider changing to a different mixing paddle or accessory more suitable for the material.
WARNING: When you have completed the mixing procedure, allow the mixer to come to a complete stop before lifting it out of the material. Make sure not to contaminate the environment and clean-up potential spillage.
IMPORTANT: To avoid damage to the machine and cross-contamination between different materials, always clean the mixing paddle immediately after use. Don’t let the material dry on the accessory. Also, refer to the paragraph ‘Cleaning’ in the ‘Maintenance’ section below.
Accessories
• A range of accessories for your tool, including mixing paddles in numerous sizes and for different compounds, is available from your Silverline stockist
Maintenance
WARNING: Always disconnect from the power supply before carrying out any maintenance/cleaning.
Cleaning
• Keep your tool clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and will shorten the machine’s service life. Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth. If available, use clean, dry, compressed air to blow through the ventilation holes
• Use water, a suitable cleaning solution, or mild solvent to clean rests of material off the accessory. Wear appropriate protection equipment whilst cleaning, including eye, hand and breathing protection
Note: Dispose of rest material and contaminated cleaning solution according to regulations. Recycle where possible. Only use non-water solvents where absolutely necessary and always follow the manufacturer’s guidelines for safe usage.
Brushes
• Over time the carbon brushes inside the motor may become worn
• Excessively worn brushes may cause loss of power, intermittent failure,
or visible sparking
• If you suspect the brushes may be worn, have them replaced at an authorised service centre
Storage
• Always remove all material from the accessory, clean and dry the tool before storage
• Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children
Disposal
Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair.
• Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment (WEEE), with household waste
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of power tools
6
Silverline Tools Guarantee
This Silverline product comes with a 3 year guarantee
Register this product at www.silverlinetools.com within 30 days of purchase in order to qualify for the 3 year guarantee. Guarantee period begins according to the date of purchase on your sales receipt.
Terms & Conditions
Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt.
PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT
If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the fault. You will receive a replacement or refund.
If this product develops a fault after the 30 day period, return it to:
Silverline Tools Service Centre PO Box 2988 Yeovil BA21 1WU, UK
The guarantee claim must be submitted during the guarantee period. You must provide the original sales receipt indicating the purchase date,
your name, address and place of purchase before any work can be carried out.
You must provide precise details of the fault requiring correction. Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools
to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product.
Carriage will not be refunded. Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair, and should be packaged carefully to prevent damage or injury during transportation. We may reject unsuitable or unsafe deliveries.
All work will be carried out by Silverline Tools or its authorised repair agents.
The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee
Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool, free of charge (excluding carriage charges) or by replacement with a tool in perfect working order.
Retained tools, or parts, for which a replacement has been issued, will become the property of Silverline Tools.
EC Declaration of Conformity
The undersigned: Mr Darrell Morris as authorised by: Silverline Tools
Declares that the
Product Code: 828919 Description: Heavy Duty Plaster Mixer 1800W Net installed power: 1800W
Conforms to the following Directives:
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• Machinery Directive 2006/42/EC
• ROHS Directive 2011/65/EU
• EMC Directive 2004/108/EC
• EN60745-1:2009
• EN60745-2-1:2010
• EN 55014-1:2006+A1:2009
• EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
• EN61000-3-3:2008
Heavy Duty Plaster Mixer 1800W828919
Registering your purchase
Registration is made at silverlinetools.com by selecting the Guarantee Registration button. You will need to enter:-
• Your personal details
• Details of the product and purchase information
Once this information is entered your guarantee certificate will be created in PDF format for you to print out and keep with your purchase.
The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer.
What is covered:
The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
If any part is no longer available or out of manufacture, Silverline Tools will replace it with a functional replacement part.
Use of this product in the EU.
What is not covered:
Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of: Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating
instructions eg blades, brushes, belts, bulbs, batteries etc. The replacement of any provided accessories drill bits, blades, sanding
sheets, cutting discs and other related items. Accidental damage, faults caused by negligent use or care, misuse,
neglect, careless operation or handling of the product. Use of the product for anything other than normal domestic purposes. Change or modification of the product in any way. Use of parts and accessories which are not genuine Silverline Tools
components. Faulty installation (except installed by Silverline Tools). Repairs or alterations carried out by parties other than Silverline Tools or its
authorised repair agents. Claims other than the right to correction of faults on the tool named in
these guarantee conditions are not covered by the guarantee.
The technical documentation is kept by: Silverline Tools
Notified body: Intertek Testing Services
Place of declaration: Hangzhou, China
Date: 25/03/13
Signed by:
Director
Name and address of Manufacturer or Authorised representative:
Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,
BA22 8HZ United Kingdom
www.silverlinetools.com
7
F
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.
Port de protection auditive. Port de lunettes de sécurité. Port de masques respiratoires. Port du casque.
Port de gants.
Lire le manuel d’instructions.
Risque d’électrocution
Double isolation pour une protection supplémentaire.
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes.
Protection de l’environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou point de vente.
Caractéristiques techniques
Tension: ...................................................... 230V~/50 Hz
Puissance: .................................................. 1800W
Vitesse à vide: ............................................ bas régime
0- 350min-1 haut régime 0 – 700min
Filetage de l’arbre : .................................... M14 x 2 (femelle)
Vibration pondérée: .................................... 2.95m/s²
Incertitude: ................................................. 1.5m/s²
Pression acoustique: .................................. 87.4dB(A)
Puissance acoustique: ................................ 98.4dB(A)
Incertitude: ................................................. 3dB(A)
Capacité de mixage : .................................. 120 kg
Classe de protection: ..................................
L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est recommandé que
l’utilisateur prenne des mesures de protection sonore.
Du fait de l’évolution constante de notre développement produit,
les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans
notification préalable
-1
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés en fonction de la norme EN60745. Ces données peuvent être utilisées pour comparer des outils similaires et testés selon cette norme. Ces données peuvent être aussi pour estimer l’exposition aux niveaux sonores et vibratoires.
Ces données correspondent à un usage normale de l’appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires. La durée totale d’utilisation sur laquelle vous utilisez l’appareil doit prendre en compte les périodes ou l’appareil est éteint ou à l’arrêt. Faites des pauses régulièrement lorsque vous utilisez cette appareil.
C’est dans l’intérêt de l’utilisateur d’assurer au maximum sa sécurité en s’équipant de protection de sécurité comme des casques anti- bruit qui protègent contre les bruits répétitifs et forts, et des gants anti-vibration pour diminuer les effets vibratoires. Ne pas utilisez cet appareil avec vos mains sous des conditions en dessous de températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué.
Pour plus d’informations sur la directive des émissions sonores, visitez le site http://osha.europa.eu/fr.
Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces consignes avec l’outil, pour référence ultérieure. Assurez-vous que toute personne venant à utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de ce manuel.
Sachez qu’utiliser un outil conformément aux prescriptions ne garantit pas l’élimination de tous les facteurs de risque. Procédez avec prudence. N’utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de procéder.
Consignes générales de sécurité relatives aux appareils électriques
AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut
entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.
L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant sous batterie.
Sécurité sur la zone de travail
a) Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones
encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.
b) Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements
explosifs, tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les appareils électriques produisent des étincelles
susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.
c) Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un
appareil électrique. Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention
et faire perdre la maîtrise de l’appareil.
Sécurité électrique
a) La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du
secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la prise électrique d’appareil mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de
courant, réduiront le risque de décharge électrique.
b) Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles
que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de
décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité.
L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique.
8
Loading...
+ 19 hidden pages