Home Skinovations Ltd. reserves the right to make changes to its products
or specications to improve performance, reliability, or manufacturability.
Information furnished by Home Skinovations Ltd. Is believed to be accurate
and reliable at the time of publication. However, Home Skinovations Ltd.
assumes no responsibility for its use. No license is granted by its implication
or otherwise under any patent or patent rights of Home Skinovations Ltd.
No part of this document may be reproduced or transmitted in any form
or by any means, electronic or mechanical, for any purpose, without the
express written permission of Home Skinovations Ltd. Data is subject to
change without notication.
Home Skinovations Ltd. has patents and pending patent applications,
trademarks, copyrights, or other intellectual property rights covering
subject matter in this document. The furnishing of this document does
not give you any license to these patents, trademarks, copyrights, or other
intellectual property rights except as expressly provided in any written
agreement from Home Skinovations Ltd. Specications are subject to
change without notice.
Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam
2069206, ISRAEL www.silkn.com, contact@silkn.com
1
EN
Table of Contents
1. Get to know your Silk'n Titan ........................................... 3
2. Safety with Silk'n Titan .................................................... 4
Silk’n Titan is a powerful electrical device. As such, it should be used with special
attention to safety. Before using the device for the rst time, be sure to read all
warnings, contraindications and safety precautions. It is important that you read
and understand the instructions on how to use the device including after-use
procedures, and follow them strictly. We recommend you re-familiarize yourself
with the instructions before treatment.
1.1 Package contents
Your Silk'n Titan package includes these items. Please refer to the diagram at
the front of the manual.
y Titan device (#1-4)y Quick guide (#8)y AC/DC adapter and cable (#5)y User manual (#9)y Tube of 130 ml slider gel (#6)y Warranty card (#10)y Storage case (#7)
1.2 Device description
Silk'n Titan is a face treatment device which utilizes RT technology. This
technology combines three kinds of energy: Infrared Radiation (IR) that aects
the upper layer of skin for improved skin texture, Low Level Laser Therapy (LLLT )
that reaches into the dermis for rejuvenation and collagen restoration, and
focused Bi-Polar Radio Frequency energy (Bi-Polar RF) for deep tissue tightening
and wrinkle reduction.
The device has a treatment surface (#1) with three electrodes (#2) and a start button (#3) with ve surrounding energy level indicator lights (#4).
Refer to the diagram at the front of this manual to see the package contents
and the location of each feature on the device.
1.3 Intended use
Silk’n Titan is an over the counter hand-held device intended for temporary
reduction in the appearance of mild to moderate facial wrinkles and skin
tightening. The device is intended for self-treatment in the home. Do not use
for any purpose other than as described in this manual.
3
EN
2. Safety with Silk'n Titan
With Silk'n Titan safety comes rst
Silk’n Titan comes with a thermal sensor designed to measure skin temperature
and stabilize the emitted heat energy. To prevent overheating, a unique built-in
heat stabilizer inside Silk’n Titan measures the treated skin temperature during
session. As a rise in the treated skin temperature is detected (41°C to 43°C), the
stabilizer will automatically stop emitting energy until skin temperature lowers
enough for the stabilizer to resume heating.
3. Contraindications & warnings
Be sure to read this section carefully and take note of the warnings
and contraindications.
This device must not be used by the following people:
E
children, adults with limited physical, sensory or psychological
capacities, or those lacking experience or knowledge in how
to use the device. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the device.
Do not use Silk'n Titan if you:
Have a pacemaker, internal debrillator, or any other active
E
electrical implant anywhere in the body.
Poorly controlled endocrine disorders, such as diabetes
E
and thyroid conditions.
Abnormal skin conditions caused by diabetes, systemic or
E
other metabolic diseases.
Are pregnant or nursing.
E
4
EN
Do not treat areas that have:
A permanent implant such as metal plates and screws,
E
silicone implants or areas with injected lls or toxins.
Active eczema, psoriasis, lesions, open wounds or infections
E
(cold sores), abnormal skin conditions caused by systemic
or metabolic diseases (diabetes for example).
A history of herpes outbreaks.
E
Traumatized or injured skin.
E
Had recent exposure to the sun without protection (wait
K
1 day); for tanned or sunburnt skin (wait 3 days).
Consult your physician if you have:
A history of diseases stimulated by heat, such as recurrent
E
herpes simplex in the treatment area. If so you may treat
only following a prophylactic regime.
Received radiation therapy or chemotherapy treatments
E
within the past 3 months, or have areas of potential skin
malignancies.
Used physician-prescribed drugs on your skin within the
E
past 6 months.
Any other condition which, in the opinion of your physician
E
or dermatologist, would make it unsafe for you to be
treated.
5
EN
Additional warnings
Always ensure that your hands are dry before operating the
A
device or touching the adapter plug.
Keep your device away from water! Do not use near
A
bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
Do not place or store the device where it can fall, be pushed
or placed anywhere near water or any other liquid. There is a
risk of electrocution. Unplug immediately and do not reuse.
Remove all jewelry before treatments.
E
Use a lower energy level if you experience any discomfort.
E
Stop use immediately if your skin is very red, or if it blisters
E
or burns.
Never leave the device unattended when plugged into
E
an outlet. Keep the AC/DC adapter accessible at all times,
so it can be removed from the socket easily in case of
emergency. Unplug the device immediately after use.
Do not carry the device by the AC/DC adapter cable.
E
If the device malfunctions, unplug immediately.
E
When using the device, do not come into contact with
E
earthed metal parts or parts with appreciable capacitance
to earth (for example a metal table, fridge or washing
machine).
Do not attempt to modify, open or repair your Silk'n Titan
E
device. You may expose yourself to dangerous electrical
components and may cause serious harm to yourself.
6
EN
4. Do not use Silk'n Titan if:
The plug, attachments or accessories are not recommended by
Home Skinovations Ltd.
The device has a damaged cable or plug. Keep the power cable
away from heated surfaces.
You see or smell smoke when it is in use. The device is not working properly, or it appears to be damaged. The device casing is cracked or coming apart.The device has fallen into water.
In such cases, contact Silk'n Customer Service.
5. What to expect when treating with Silk’n Titan
For many people, using Silk'n Titan may be their rst experience with a heatbased device designed for home use. During a treatment session it is normal
to experience or feel:
A sensation of warmth: This is from the bi-polar RF energy. Some redness or slight swelling: This should subside within a
few hours, or up to one day.
Stop use immediately if your skin is very red.
E
Contact your physician, if you experience any complication.
E
7
EN
6. Possible side eects
If you follow the instructions fully and pay attention to all warnings and
contraindications, complications and side eects are uncommon. However
every cosmetic procedure, including those designed for home use, involves
some degree of risk. Therefore it is important that you understand and accept
the risks and complications that may occur.
Adverse reactionRisk
Skin redness
Users of couperose (rosacea) may experience dilatation of the
supercial blood capillaries. This may result in some redness for a few
days. Additionally, some capillaries may present red spots that will
also subside with time. In such cases, immediately cool the area with
cold water.
Swelling
Excessive edema and erythema are rare reaction to the treatment
that in most cases subside within a few days. Immediately use ice to
cool the area for at least 10 minutes and apply anti-burn cream.
Consult your physician if you experience any persistent symptoms including
pain, skin redness, swelling, or a burning sensation.
Minor
Rare
8
EN
7. Before your rst treatment
To use your Silk'n Titan, do these steps:
1. Remove the device and other components from the box.
2. Plug the adapter cable (#5 in the diagram) into the device socket and plug
the adapter into an electrical outlet. All energy level indicator lights cycle
repeatedly one aft er the other.
3. Understand how to set energy levels and become familiar with the 6
recommended treatment areas (see the rest of this section).
7.1 Energy levels
Silk’n Titan has 5 levels of energy represented by 5 indicator lights (#4 in the
diagram). The selected energy level determines the intensity of energy delivered
to your skin.
To set an energy level:
1. Press the start button (#3 in the diagram) repeatedly to move between
energies, from 1 to 5 and back to 1 again. When the desired energy is set,
the energy level indicator lights will indicate the level chosen.
2. To return to standby mode, long press the start button. All ve lights will
cycle continuously.
To change to a dierent energy level during a treatment:
Press the start button again. This will change energy level and
allow you to treat the same or dierent areas with dierent
energy levels according to your needs.
If the energy level feels too hot or uncomfortable, try moving the
device more quickly.
a lower level.
If the energy level is still too high, go back to
Only change energy levels when the device is not in contact with the
E
skin.
9
EN
7.2 Treatment areas
There are 6 treatment areas for the face and neck. Please refer to your Quick
Guide.
Treatment AreaPurpose
1. Forehead including the eye browsTighten skin
2. Right upper cheek including around the eyes
3. Left upper cheek including around the eyes
4. Right lower cheek including the nasolabial fold
5. Left lower cheek including the nasolabial fold
6. NeckSmoothing
Treat ne lines and build
volume
Tighten and eliminate
wrinkles
Tighten and eliminate
wrinkles
8. Treatment plan
Treat each area separately for 10 -15 minutes. You can treat as many areas as you
like in one session; it's up to you!
For optimum results, we recommend:
2 sessions a week for 10 weeks. By then you will see a change in
skin texture.
After that, treat once every 2 weeks to maintain results.
10
EN
9. Get started!
You're on your way to a younger look! Treating with Silk’n Titan is easy. Just follow
these steps for each area you wish to treat.
9.1 Treatment steps
1. Remove all jewelry.
2. Press the start button (#3 in the diagram) to turn on the device. The level
1 energy level indicator light will go on.
3. For your rst treatment, start at energy level 1 for a few minutes, then
set an energy level that is comfortable for the area you wish to treat. For
future treatments, you can use an energy level that is comfortable for the
area you wish to treat.
4. Next, spread a thin layer of Silk'n slider gel over the area. Always apply slider gel (or another water-based clear gel) before you put the
device on your skin.
5. Press the treatment surface (# 1 in the diagram) firmly against your skin.
You will feel a mild sensation of warmth. Move the device in gentle
massage-like linear motions on the area you wish to treat. Progress slowly
and carefully. Work each treatment area for 10-15 minutes.
Make sure the treatment surface is in good contact with
M
your skin.
6. Immediately after the treatment, wash your face to remove any gel, then
apply facial lotion or a mask.
9.2 Recommended precautions
Always remove all jewelry before use.Do not leave the device on one spot. Keep continuous
movement covering the entire treatment area. This will prevent
overheating of the treatment area and reduce the possibility of
any adverse eect.
Make sure the 3 electrodes (#2 in the diagram) are always in full
contact with the skin.
11
EN
If the energy level feels uncomfortable, move the device more
quickly around the area, or immediately reduce the energy level.
Only change energy levels when the treatment surface is not in contact
E
with the skin.
Stop immediately if you feel any discomfort.
E
10. Maintenance and storage
It is important to clean your Silk'n Titan device and store it properly after each
treatment.
Unplug the device.
L
To clean the device and remove any gel, wipe the surface
L
including the treatment surface with a clean, damp cloth. Use a
cleaning uid with 70% alcohol.
After cleaning, we recommend you store the device in its original
L
box.
Never immerse your Silk'n Titan or any of its parts in water.
A
11. Troubleshooting
Do not attempt to open or repair your Silk'n Titan. You may exposure yourself
to dangerous electrical components and cause serious harm to yourself. It will
also void the warranty.
ProblemChecks
My Silk'n Titan does
not start.
Heat energy is not
emitted and I don't
feel any heat from the
device even though I
pressed the start button.
Make sure the adapter is properly connected to the
device, that it is plugged into an electrical outlet and
that you have pressed the start button.
Heat will only be emitted if the treatment surface is in
good contact with your skin, and you have applied
gel before you start your treatment. This is a safety
feature.
12
EN
Only authorized personnel are permitted to perform repairs. For
M
problems or queries, please contact Silk'n Customer Service on
our toll free number 1-877-367-4556.
If the device fails, unplug immediately.
E
12. Customer service
See our website for more information: www.silkn.com. This manual is also
available as a PDF download from: www.silkn.com\manuals.
Contact Customer Service to report unexpected operations or events, or any
other problem with your device. Our contact details are:
contact@silkn.com 1-877-367-4556 (toll-free)
13. Warranty
Refer to your Silk'n warranty card.
14. Disposal
Help protect the environment.. Do not dispose with household waste
and be sure to follow your country's laws for the disposal of electrical
N
items.
13
EN
15. Specications
Model no.H2111, H2112
Treatment area468±5mm
TechnologyHT™
Red light (wavelength; optical
output power)
IR
(wavelength; optical output power)
RF
(frequency; maximum output
power)
Operation & safety
Package size22 cm X 22 cm X 9 cm
System weight125 gm
Transport & storage between uses
and storage condition
Products marked with this symbol full the requirements of the
EU directives.
CSA mark for US and Canada.
Class II. The adapter is protected against electric shock by means
of double insulation.
For indoor use only.
Degree of protection against electric shock. BF applied part.
IP32
The device is protected against the ingress of objects such as
ngers, and against drops of water.
Do not use in wet environments.
Do not dispose with household waste. Dispose in accordance
with your country's laws and help protect the environment. In
accordance with the WEEE directive.
Home Skinovations Ltd se réserve le droit d’apporter des changements
à ses produits ou aux spécications de ses produits an d’en améliorer
la performance, la abilité ou la productibilité. Tous les renseignements
fournis par Home Skinovations Ltd au moment de leur publication ont
été établis de bonne foi et sont exacts et ables. Home Skinovations Ltd
décline néanmoins toute responsabilité au regard leur utilisation. Aucune
licence n'est implicitement accordée ou accordée autrement en vertu de
tout brevet ou droit de brevet de Home Skinovations Ltd.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, ni transmise
sous quelque forme que ce soit ou par quelque procédé électronique ou
mécanique, sans l’accord écrit de Home Skinovations Ltd. Les données
sont sujettes à changement sans préavis.
Home Skinovations Ltd. détient les brevets et les brevets en instance, la
marque de commerce, les droits réservés ou d’autres droits de propriété
intellectuelle aérents au sujet de ce document. La délivrance de ce
document ne vous confère aucune licence sur ces brevets, marques
commerciales, droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle
hormis ceux expressément accordés par contrat écrit avec Home
Skinovations Ltd. Les spécications sont sujettes à changement sans
préavis.
Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam
2069206, ISRAEL www.silkn.com, contact@silkn.com
17
FR
Table des matières
1. En savoir plus sur votre Silk'n Titan ............................... 19
2. La sécurité avec Silk'n Titan ........................................... 20
16. Signes et symboles ......................................................... 33
18
FR
1. En savoir plus sur votre Silk'n Titan
Silk'n Titan est un appareil électrique puissant. Ainsi, il doit être utilisé avec
précautions pour des raisons de sécurité. Avant d’utiliser cet appareil pour la
première fois, assurez-vous de lire tous les avertissements, contre-indications
et précautions de sécurité. Il est important que vous lisiez et compreniez
les instructions sur la façon d'utiliser cet appareil, y compris les procédures
post-utilisation, et que vous les respectiez scrupuleusement. Nous vous
recommandons de vous familiariser à nouveau avec les instructions avant les
soins.
1.1. Contenu de l'emballage
Votre emballage Silk'n Titan comprend les articles suivants : Veuillez reporter
au diagramme au début de ce manuel.
y Appareil Titan (ny Adaptateur AC/DC et câble (ny Tube de gel lubriant de 130 ml (ny Étui de rangement (ny Guide rapide (ny Manuel de l’utilisateur (ny Carte de garantie (n
1.2. Description de l'appareil
Silk'n Titan est un appareil de traitement facial qui utilise la technologie RT.
Cette technologie combine trois types d'énergie : Le rayonnement infrarouge
(IR) qui aecte la couche supérieure de la peau an d'améliorer sa texture, la
thérapie laser basse puissance (LLLT) qui pénètre dans le derme pour rajeunir
et restaurer le collagène, et l'énergie de radiofréquence bipolaire localisée (BiPolar RF) pour raermir les tissus en profondeur et réduire les rides.
L'appareil a une surface de traitement (n° 1) dotée de trois électrodes (n° 2) et
d'un bouton de démarrage (n° 3) avec cinq voyants lumineux pour indiquer le niveau d'énergie environnante(n° 4).
Veuillez référer au diagramme placé sur l'avant de ce mode d'emploi pour voir
le contenu de l'emballage et l'emplacement de chaque fonction sur l'appareil.
o
o
1-4)
8)
o
o
10)
7)
o
5)
o
6)
o
9)
19
FR
1.3. Usage prévu
Silk'n Titan est un appareil portatif en vente libre destiné à réduire
temporairement l'apparence des rides légères à modérées et à raermir la
peau. L'appareil est prévu pour un auto-traitement à la maison. Ne l'utilisez pas
à des ns autres que celles décrites dans ce manuel.
2. La sécurité avec Silk'n Titan
Avec Silk'n Titan, la sécurité est au premier plan
Silk'n Titan est doté d'un capteur thermique destiné à mesurer la température
de la peau et à stabiliser l'énergie thermique émise. Pour éviter la surchaue, un
stabilisateur thermique intégré unique, situé à l'intérieur du Silk'n Titan, mesure
la température de la peau traitée lors de la session. Lorsqu'une augmentation
de la température (41 °C à 43 °C) est détectée au niveau de la surface cutanée
traitée, le stabilisateur cesse automatiquement d'émettre de l'énergie jusqu'à
ce que la température cutanée ait susamment diminué pour que le
stabilisateur puisse se remettre à chauer.
3. Contrindications & avertissements
Assurez-vous de lire attentivement cette section et
prenez note des avertissements et des contre-indications.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes
E
suivantes : les enfants, les adultes ayant des déciences
physiques, sensorielles ou psychologiques, ou
les personnes manquant d'expérience ou de
connaissances sur la façon d' utiliser l'appareil. Les
enfants doivent être surveillés an qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
20
FR
N'utilisez pas Silk'n Titan si vous :
Portez un stimulateur cardiaque, un débrillateur
E
interne, ou tout autre implant électrique actif dans
une partie quelconque du corps.
Présentez des troubles endocriniens mal contrôlés,
E
tels qu'un diabète ou des maladies thyroïdiennes.
En cas de problèmes de peau causés par un
E
diabète ou par d’autres maladies systémiques ou
métaboliques.
Êtes enceinte ou allaitez.
E
Ne traitez pas les zones qui ont :
Un implant permanent tel que des plaques
E
métalliques et des vis, des implants en silicone ou
des zones avec des produits de comblements ou
toxines injectés.
Un eczéma actif, du psoriasis, des lésions, des plaies
E
ouvertes ou des infections actives (comme un
bouton de èvre), un état anormal de la peau causé
par des maladies systémiques ou métaboliques
(comme le diabète).
Des antécédents de poussées d'herpès.
E
Subi des traumatismes ou des lésions cutanées.
E
Été récemment exposées au soleil sans protection
K
(attendez une journée) ; pour les peaux bronzées
ou brûlées par le soleil (attendez trois jours).
21
FR
Consultez votre médecin si vous avez :
Des antécédents de maladies stimulées par la chaleur,
E
telles qu'un herpès simplex récurrent, au niveau de
la zone de traitement. Si tel est le cas, vous pourrez
uniquement subir un traitement en suivant un
régime prophylactique.
Une radiothérapie ou chimiothérapie reçue au cours
E
des 3 derniers mois, ou des zones sujettes à des
malignités dermiques.
Utilisé des médicaments prescrits par le médecin
E
pour votre peau au cours des 6 derniers mois.
Toute autre aection qui, de l'avis de votre médecin
E
ou de votre dermatologue, rendrait ce traitement
potentiellement dangereux pour vous.
Avertissements supplémentaires
Veillez toujours à ce que vos mains soient bien
A
sèches avant d’utiliser l’appareil ou de toucher la
che de l’adaptateur.
N’exposez pas l'appareil à l’eau ! Ne pas utiliser près
A
de baignoires, douches, lavabos ou autres récipients
contenant de l'eau. Ne placez pas l’appareil à un
endroit où il peut tomber ou être poussé, et ne le
placez pas près de l'eau ou de tout autre liquide.
Il y a un risque d'électrocution. Débranchez
immédiatement et ne le réutilisez pas.
Enlevez tout bijou avant de procéder aux traitements.
E
Utilisez un niveau d'énergie plus faible si vous
E
ressentez un inconfort.
22
FR
Arrêtez immédiatement l'utilisation si votre peau
E
est très rouge ou présente des boursouures ou
des brûlures.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu’il
E
est branché. Veillez à ce que l'adaptateur AC/DC soit
accessible à tout moment, an qu'il puisse être retiré
de la prise facilement en cas d'urgence. Débranchez
l’appareil immédiatement après chaque utilisation.
Ne portez pas l’appareil par le câble de l’adaptateur
E
AC/DC.
En cas de dysfonctionnement de l'appareil,
E
débranchez-le immédiatement.
Lorsque vous utilisez l'appareil, n'entrez pas en
E
contact avec des pièces métalliques reliées à la
terre ou des pièces ayant une capacité appréciable
à la terre (par exemple, une table en métal, un
réfrigérateur ou un lave-linge).
N’essayez pas d’ouvrir, ni de réparer votre appareil
E
Silk'n Titan. Vous pouvez vous exposer à des
composants électriques dangereux ou vous blesser
gravement.
4. N'utilisez pas Silk'n Titan si :
La prise, les accessoires ou les composants n’ont pas été
recommandés par Home Skinovations Ltd.
Le câble ou la prise de l'appareil sont endommagés. Maintenez
le câble à distance de toute source de chaleur.
Vous voyez ou sentez de la fumée lorsqu’il fonctionne. L'appareil ne fonctionne pas correctement ou il semble abîmé.
23
FR
La coque de l'appareil est craquée ou se détache en morceaux.L'appareil est tombé dans l'eau.
Dans ce cas, contactez le service à la clientèle Silk'n.
5. À quoi faut-il s’attendre avec le Silk’n Titan
Pour beaucoup de personnes, l'utilisation de Silk'n Titan est peut-être leur
première expérience avec un appareil à la chaleur conçu pour un usage
domestique. Voici ce qu’il est normal de voir, d’entendre ou de sentir durant
une séance :
Une sensation de chaleur : Cela provient de l'énergie de
radiofréquence bipolaire.
Quelques rougeurs ou une légère enure : Cela devrait se
résorber en quelques heures ou en un jour.
Arrêtez immédiatement l'utilisation si votre peau est très rouge.
E
Contactez votre médecin si vous présentez des complications.
E
6. Eets secondaires possibles
Si vous suivez les instructions complètement et faites attention à tous les
avertissements et les contre-indications, les complications et les eets
secondaires sont rares. Cependant, tout traitement esthétique, même ceux
conçus pour une utilisation à domicile, comporte un certain risque. C’est
pourquoi il est important de comprendre et d’accepter les risques et les
complications qui peuvent éventuellement survenir.
Eets indésirablesRisque
Rougeur cutanée
Les personnes atteintes de couperose (rosacée) peuvent présenter
une dilatation des capillaires sanguins superciels. Cela peut
provoquer des rougeurs pendant quelques jours. En outre,
certains capillaires peuvent présenter des taches rouges qui se
résorberont également avec le temps. Dans de tels cas, refroidissez
immédiatement la zone avec de l'eau froide.
Faible
24
FR
Eets indésirablesRisque
Gonflement
Les œdèmes excessifs et les érythèmes sont des réactions rares au
traitement qui dans la plupart des cas se résorbent en quelques
jours. Utilisez immédiatement de la glace pour refroidir la zone
touchée pendant au moins 10 minutes et appliquez une crème
anti-brûlure.
Rare
Consultez votre médecin si vous présentez des symptômes persistants, y
compris des douleurs, des rougeurs cutanées, des gonements ou une
sensation de brûlure.
7. Avant votre premier traitement
Pour utiliser votre appareil Silk'n Titan, procédez comme suit :
1. Sortez l'appareil et les autres composants de la boîte.
2. Branchez le câble de l'adaptateur dans la prise de l'appareil (n
diagramme) et branchez l'adaptateur dans une prise électrique. Tous
les voyants de niveau d'énergie s'allumeront les uns après les autres à
plusieurs reprises.
3. Comprenez comment dénir les niveaux d'énergie et familiarisez-vous
avec les 6 zones de traitement recommandées (voir le reste de cette
section).
7.1. Niveaux d’énergie
L'appareil Silk’n Titan dispose de 5 niveaux d’énergie représentés par 5 voyants
lumineux (n
l'intensité de l'impulsion de l'énergie délivrée à votre peau.
Pour régler le niveau d'énergie :
o
4 dans le diagramme). Le niveau d'énergie sélectionné détermine
1. Appuyez sur le bouton de démarrage (n
o
3 dans le diagramme) à
plusieurs reprises pour changer le niveau d'énergie, en passant de 1 à
5 et en revenant à 1. Lorsque le niveau d'énergie désiré est déni, les
voyants lumineux indiqueront le niveau choisi.
o
5 dans le
25
FR
2. Pour retourner en mode veille, appuyez longuement sur le bouton de
démarrage. Les cinq voyants s'allumeront les uns après les autres de
façon continue.
Pour passer à un niveau d'énergie diérent pendant un
traitement :
Appuyez de nouveau sur le bouton de démarrage. Cela modiera
le niveau d'énergie et vous permettra de traiter la même zone
ou d'autres zones en utilisant des niveaux d'énergie diérents
selon vos besoins.
Si le niveau d'énergie provoque une sensation trop chaude
ou trop inconfortable, essayez de déplacer l'appareil plus
rapidement.
niveau inférieur.
Modiez uniquement les niveaux d'énergie lorsque l'appareil
E
n'est pas en contact direct avec la peau.
Si le niveau d'énergie est trop élevé, repassez au
7.2. Zones de traitement
Il y a 6 zones de traitement pour le visage et le cou. Veuillez consulter le Guide
rapide.
Zone de traitementObjectif
1. Front, y compris les sourcilsRaermissement de la peau
2. Joue droite, y compris autour de l'œil
3. Joue gauche, y compris autour de l'œil
4. Joue en bas à droite, y compris le pli
naso-labial
5. joue en bas à gauche, y compris le pli
naso-labial
6. CouLissage
Traitement des ridules et
augmentation du volume
Raermissement et élimination
des rides
Raermissement et élimination
des rides
26
FR
8. Plan de traitement
Traitez chaque zone séparément pendant 10 à 15 minutes. Vous pouvez traiter
autant de zones que vous le souhaitez en une seule session ; c'est à vous de
décider !
Pour des résultats optimaux, nous vous recommandons :
2 séances par semaine pendant 10 semaines. À ce moment-là,
vous constaterez un changement au niveau de la texture de la
peau.
Après cela, réalisez un traitement une fois toutes les 2 semaines
pour maintenir les résultats.
9. Commencez !
Vous êtes sur la bonne voie pour avoir une apparence plus jeune ! Le traitement
avec Silk'n Titan est facile. Suivez simplement ces étapes pour chaque zone que
vous souhaitez traiter.
9.1. Étapes du traitement
1. Enlevez tout bijou.
2. Appuyez sur le bouton de démarrage (n
mettre l'appareil en marche. Le voyant lumineux du niveau d'énergie de
niveau 1 sera allumé.
3. Pour votre premier traitement, commencez au niveau d'énergie 1
pendant quelques minutes, puis réglez le niveau d'énergie qui est
confortable pour la zone que vous souhaitez traiter. Pour les futurs
traitements, vous pouvez utiliser un niveau d'énergie qui est confortable
pour la zone que vous souhaitez traiter.
4. Ensuite, étalez une ne couche du gel lubriant Silk'n sur l'ensemble
de la zone. Appliquez toujours le gel lubrifiant (ou un autre gel
transparent à base d'eau) avant de placer l'appareil sur la peau.
o
3 dans le diagramme) pour
27
FR
5. Pressez la surface de traitement(no 1 dans le diagramme) fermement
contre votre peau. Vous sentirez une légère sensation de chaleur.
Déplacez l'appareil en eectuant de légers mouvements linéaires, tel un
massage, sur la zone que vous souhaitez traiter. Progresser lentement et
avec précaution. Travaillez chaque zone pendant 10 à 15 minutes.
Veillez à ce que la surface de traitement soit bien en
M
contact avec la peau.
6. Immédiatement après le traitement, lavez votre visage an d'éliminer
tout résidu de gel, puis appliquez une lotion pour le visage ou un
masque.
9.2. Consignes de sécurité recommandées
Enlevez toujours tout bijou avant utilisation.Ne laissez pas l’appareil sur un seul endroit. Déplacez-le
continuellement an de couvrir toute la zone de traitement.
Cela permettra d'éviter de surchauer la zone de traitement et
réduira la possibilité d'un eet indésirable.
Veillez à ce que les 3 électrodes (n
toujours en contact direct avec la peau.
o
2 dans le diagramme) soient
Si le niveau d'énergie provoque une sensation d'inconfort,
déplacez l'appareil plus rapidement dans la zone ou réduisez
immédiatement le niveau d'énergie.
Modiez uniquement les niveaux d'énergie lorsque la surface
E
de traitement n'est pas en contact avec la peau.
Arrêtez immédiatement si vous ressentez une sensation
E
d'inconfort.
28
FR
10. Entretien et stockage
Il est important de nettoyer votre appareil Silk'n Titan et de le ranger
convenablement après chaque traitement.
Débranchez l'appareil.
L
Pour nettoyer l'appareil et retirer tout résidu de gel, essuyez
L
la surface, y compris la surface de traitement avec un chion
propre et humide. Utilisez un liquide de nettoyage contenant
70 % d'alcool.
Après le nettoyage, nous vous recommandons de stocker
L
l'appareil dans sa boîte d'origine.
N'immergez jamais votre appareil Silk'n Titan ou l’un de ses
A
composants dans l’eau.
11. Dépannage
N’essayez pas d’ouvrir, ni de réparer votre appareil Silk'n Titan. Vous pourriez
vous exposer à des composants électriques dangereux et vous blesser
gravement. Cela annulera également votre garantie.
ProblèmeContrôles
Mon Silk'n Titan ne
démarre pas.
Aucune énergie
thermique n'est émise
et je ne ressens pas de
chaleur en provenance
de l'appareil malgré le
fait que j'ai pressé le
bouton de démarrage.
Assurez-vous que l'adaptateur est bien connecté
à l'appareil, qu'il est branché dans une prise
électrique murale et que vous avez pressé le bouton de démarrage.
La chaleur sera émise uniquement si la surface de traitement est en contact direct avec votre
peau et que vous avez appliqué du gel avant de
commencer le traitement. Ceci est un dispositif de
sécurité.
29
FR
Seuls les membres autorisés du personnel sont habilités à
M
eectuer des réparations. Pour tous problèmes ou questions,
veuillez contacter le service à la clientèle Silk'n sur notre
numéro gratuit : 1-877-367-4556.
En cas de défaillance de l'appareil, débranchez-le
E
immédiatement.
12. Service à la clientèle
Consultez notre site Web pour plus d'informations : www.silkn.com. Ce mode
d'emploi est également à votre disposition en version PDF, téléchargeable à
partir du site www.silkn.com/manuals.
Contactez le Service Client pour signaler une opération ou un événement
inattendus, ou tout autre problème lié à votre appareil. Nos coordonnées sont
les suivantes:
IEC 60601-1 (Sécurité)
IEC 60601-2-2 (Haute fréquence)
IEC 60601-1-2 (EMC)
IEC 60601-1-11 (Environnement)
IEC60601-2-57 (Sécurité de la source
non-laser)
5 ans
32
FR
16. Signes et symboles
Les produits qui portent ce symbole sont conformes aux
exigences des directives de l'UE.
Marque CSA pour les États-Unis et le Canada.
Classe II. L’adaptateur est protégé contre les chocs électriques
grâce à une double isolation.
À utiliser exclusivement en intérieur.
Degré de protection contre les chocs électriques. Partie
appliquée BF.
IP32
L’appareil est protégé contre la pénétration d'objets, tels que
les doigts, et les gouttes d'eau.
Ne pas utiliser dans des environnements humides.
Ne pas jeter avec les déchets ménagers. Éliminer
conformément aux lois de votre pays et aider à protéger
l'environnement. En conformité avec la directive DEEE.
Todos los derechos reservados. Fecha de impresión: 08/2016
Aviso legal
Home Skinovations Ltd. se reserva el derecho a hacer cambios en sus
productos o en las especicaciones para mejorar su rendimiento, abilidad
o fabricación. La información facilitada por Home Skinovations Ltd. se
considera exacta y able en el momento de su publicación. No obstante,
Home Skinovations Ltd. no asumirá ninguna responsabilidad por su
uso. Dicha información no implica que se otorgue ninguna licencia en
modo alguno, bajo ninguna patente o derechos de patente de Home
Skinovations Ltd.
No está permitido reproducir o transmitir parte del presente documento en
forma o medio alguno, electrónico o mecánico, para cualquier propósito,
sin el permiso escrito y explícito de Home Skinovations Ltd. Los datos están
sujetos a cambios sin noticación previa.
Home Skinovations Ltd. cuenta con patentes y solicitudes de patente
pendientes, marcas comerciales, derechos de autor y otros derechos de
propiedad intelectual que amparan la materia tratada en este documento.
La posesión de este documento no le otorga licencia alguna sobre dichas
patentes, marcas comerciales, derechos de autor ni otros derechos de
propiedad intelectual, excepto lo expresamente provisto en cualquier
contrato por escrito con Home Skinovations Ltd. Las especicaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso.
Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam
2069206, ISRAEL www.silkn.com, contact@silkn.com
34
ES
Índice
1. Conozca su Silk’n Titan ................................................... 36
2. Seguridad con Silk’n Titan ............................................. 37
3. Contraindicaciones y advertencias ............................... 37
4. No usar el Silk’n Titan si: ................................................. 41
5. ¿Qué puede esperar al realizar el tratamiento
con el Silk’n Titan? .......................................................... 41
16. Signos y símbolos ........................................................... 50
35
ES
1. Conozca su Silk’n Titan
Silk’n Titan es un potente dispositivo eléctrico. Como tal, debe usarse poniendo
especial atención en los temas de seguridad. Antes de usar el dispositivo por
primera vez, asegúrese de leer todas las advertencias, contraindicaciones
y precauciones de seguridad. Es importante que lea y comprenda las
instrucciones sobre cómo usar el dispositivo, incluidos los procedimientos
posteriores al uso, y que las siga estrictamente. Le recomendamos que se
familiarice de nuevo con las instrucciones antes del tratamiento.
1.1. Contenido del paquete
El paquete de su Silk’n Titan incluye estos elementos Consulte el diagrama de
la parte delantera de este manual.
y El dispositivo Titan (#1-4)y Adaptador de CA/CC y cable (#5)y Tubo de 130 ml de gel deslizante (#6)y Estuche (#7)y Guía rápida (#8)y Manual del usuario (#9)y Tarjeta de garantía (#10)
1.2. Descripción del dispositivo
Silk'n Titan es un dispositivo de tratamiento facial que emplea la tecnología
RT. Esta tecnología combina tres tipos de energía: radiación de infrarrojos
(IR), que tiene efecto sobre la capa externa de la piel para mejorar su
textura; terapia láser de bajo nivel (LLLT, por sus siglas en inglés), que llega a
la dermis rejuveneciéndola y restaurando el colágeno; y energía dirigida de
radiofrecuencia bipolar (RF bipolar) para conseguir un estiramiento de los
tejidos profundos y una reducción de las arrugas.
El dispositivo cuenta con una superficie de tratamiento (#1) con tres electrodos
(#2) y un botón de inicio (#3) rodeado con cinco indicadores luminosos del nivel de energía (#4).
Consulte el diagrama al comienzo de este manual para ver el contenido del
paquete y el lugar que ocupa cada función del dispositivo.
36
ES
1.3. Uso previsto
Silk’n Titan es un dispositivo portátil que se vende sin receta para la reducción
temporal de la aparición leve a moderada de arrugas faciales y para el
estiramiento de la piel. Este dispositivo está destinado para el auto-tratamiento
en casa. No utilice el dispositivo para ningún otro n que no esté descrito en
este manual.
2. Seguridad con Silk’n Titan
Con Silk’n Titan la seguridad es primordial
Silk’n Titan cuenta con un sensor térmico diseñado para medir la
temperatura de la piel y estabilizar la energía caloríca emitida. Para evitar el
sobrecalentamiento, un exclusivo estabilizador del calor incorporado en el
interior del Silk’n Titan, mide la temperatura de la piel tratada durante cada
sesión. Si se detecta un aumento de la temperatura de la piel tratada (41 °C 43 °C), el estabilizador detiene automáticamente la emisión de energía, hasta
que la temperatura de la piel descienda lo suciente como para que dicho
estabilizador reanude la emisión de calor.
3. Contraindicaciones y advertencias
Asegúrese de leer cuidadosamente esta sección y tome
nota de las advertencias y contraindicaciones.
Este dispositivo no se deberá utilizar en las siguientes
E
personas: niños, adultos con capacidad física, sensorial
o psicológica limitada, o que no tengan experiencia
o conocimiento sobre cómo usar el dispositivo. Se
deberá supervisar a los niños para garantizar que no
jueguen con el dispositivo.
37
ES
No usar el Silk’n Titan si Ud:
Lleva un marcapasos o un desbrilador interno o
E
cualquier otro implante eléctrico activo en cualquier
parte del cuerpo.
Padece alguna afección endocrina no controlada,
E
como diabetes o trastornos de la tiroides.
Si existen afecciones cutáneas anormales provocadas
E
por la diabetes u otras enfermedades sistémicas o
metabólicas.
Está embarazada o en período de lactancia.
E
No realice el tratamiento en zonas donde:
Exista un implante permanente, como placas o
E
tornillos metálicos, implantes de silicona o zonas
con toxinas o rellenos inyectados.
o infecciones (herpes), enfermedades de la piel
causadas por enfermedades sistémicas o metabólicas
(por ejemplo: diabetes).
Antecedentes de brotes de herpes.
E
Piele con traumatismos o lesiones.
E
Exposición reciente al sol sin protección (espere 1
K
día); con pieles bronceadas o quemadas por el sol,
espere 3 días.
38
ES
Consulte con su médico si tiene:
Antecedentes de alguna enfermedad que se vea
E
estimulada por el calor, como el Herpes Simplex
recurrente, en la zona de tratamiento. En tal caso,
podrá tratarse únicamente si se somete a un
tratamiento proláctico.
Si durante los últimos 3 meses ha recibido tratamientos
E
de radioterapia o quimioterapia, o si existen zonas
con posibles malignidades dermatológicas.
Si ha utilizado medicamentos con prescripción
E
médica sobre su piel en los últimos 6 meses.
Cualquier otra condición que, en opinión de su
E
médico o dermatólogo, no sea seguro para el
tratamiento.
Advertencias adicionales
Asegúrese siempre de tener las manos secas
A
antes de usar el dispositivo o tocar el enchufe del
adaptador.
¡Mantenga el dispositivo alejado del agua! No lo
A
utilice cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros
recipientes que contengan agua. No coloque o
guarde el dispositivo donde pueda caerse, empujarse
o donde esté cerca de agua o cualquier otro líquido.
Hay peligro de electrocución. Desenchufe el
dispositivo inmediatamente y no lo vuelva a utilizar.
Quítese cualquier tipo de joya antes de realizar un
E
tratamiento.
Emplee un nivel de energía más bajo si experimenta
E
alguna molestia.
39
ES
Detenga su uso inmediatamente si su piel se enrojece
E
demasiado, se ampolla o se quema.
Nunca deje el dispositivo encendido cuando no lo
E
utilice. Mantenga el adaptador de CA/CC accesible
en todo momento para que pueda ser retirado de la
toma fácilmente en caso de emergencia. Desenchufe
el dispositivo después de cada uso.
No lleve el dispositivo sujetándolo por el cable del
E
adaptador de CA/CC.
Si el dispositivo no funciona correctamente,
E
desenchúfelo de inmediato.
Cuando utilice el dispositivo, no entre en contacto
E
con partes metálicas conectadas a tierra o partes
con capacidad a tierra apreciable (por ejemplo,
una mesa metálica, un refrigerador o una lavadora).
No intente modicar, abrir ni reparar el dispositivo
E
Silk'n Titan. Puede verse expuesto a componentes
eléctricos peligrosos y podría sufrir lesiones graves.
40
ES
4. No usar el Silk’n Titan si:
El enchufe, adjuntos o accesorios, no son recomendados por
Home Skinovations Ltd.
El cable o el enchufe del dispositivo están dañados. Mantenga
el cable eléctrico alejado de supercies calientes.
Observa o huele humo al encenderlo. El dispositivo no funciona correctamente o parece estar
dañado.
La armazón del dispositivo está agrietada o se separa.El dispositivo se ha caído al agua.
En estos casos, póngase en contacto con el Servivio al Cliente de Silk’n.
5. ¿Qué puede esperar al realizar el tratamiento
con el Silk’n Titan?
Puede que, para muchas personas, el Silk'n Titan constituya la primera
experiencia con un dispositivo basado en calor y diseñado para uso
doméstico. Durante una sesión del tratamiento, es normal experimentar o
notar lo siguiente:
Una sensación de calor: Se debe a la energía de RF bipolar. Cierto enrojecimiento o una ligera inamación: Este
efecto debe desaparecer unas horas después del tratamiento,
como máximo en un día.
Detenga su uso inmediatamente si su piel se enrojece
E
demasiado.
Consulte con su médico si sufre alguna complicación.
E
41
ES
6. Posibles efectos secundarios
Si sigue las instrucciones completamente y presta atención a todas las
advertencias y contraindicaciones, es poco probable que se produzcan
complicaciones o efectos secundarios. Sin embargo, todos los procedimientos
cosméticos, inclusive los que están diseñados para uso doméstico, conllevan
ciertos riesgos. Por lo tanto, es importante que comprenda y acepte los riesgos
y complicaciones que pueden surgir.
Reacciones adversasRiesgo
Enrojecimiento de la piel
Los usuarios con acné rosácea pueden experimentar una
dilatación de los capilares superciales. Ello puede tener como
resultado un cierto enrojecimiento durante unos días. Asimismo,
algunos capilares pueden presentar manchas rojas que también
desaparecerán con el tiempo. En tales casos, enfríe de inmediato la
zona con agua fría.
Inflamación
El edema y el eritema excesivos son reacciones poco frecuentes al
tratamiento, que en la mayoría de casos desaparecen en unos días.
Enfríe de inmediato el área afectada con hielo durante al menos 10
minutos y aplique crema anti-quemaduras.
Consulte a su médico si sufre algún síntoma persistente, como dolor,
enrojecimiento de la piel, inamación o sensación de quemazón.
7. Antes de su primer tratamiento
Para utilizar su Silk'n Titan, realice los siguientes pasos:
1. Extraiga el dispositivo y el resto de componentes de la caja.
2. Enchufe el cable del adaptador en el receptáculo del dispositivo (#5
en el diagrama) y enchufe el adaptador en una toma de electricidad.
Todos los indicadores luminosos de nivel de energía se encenderán y
se apagarán repetidamente.
3. Debe comprender cómo congurar los niveles de energía y
familiarizarse con las 6 áreas de tratamiento recomendadas (vea el resto
de esta sección).
Bajo
Raro
42
ES
7.1. Niveles de energía
Silk'n Titan tiene 5 niveles de energía, representados por 5 indicadores luminosos
(#4 en el diagrama). El nivel de energía seleccionado determina la intensidad
de la energía que se transmite a la piel.
Para congurar el nivel de energía:
1. Pulse el botón de inicio (#3 en el diagrama) repetidamente para
desplazarse por los distintos niveles de energía, de 1 a 5 y viceversa. Una
vez congurado el nivel de energía deseado, los indicadores luminosos del nivel de energía mostrarán el nivel seleccionado.
2. Para regresar al modo de espera, pulse prolongadamente el botón de inicio. Las cinco luces se encenderán y apagarán continuamente.
Para cambiar a otro nivel de energía durante el tratamiento:
Pulse de nuevo el botón de inicio. De esta forma, podrá cambiar
el nivel de energía, lo que le permitirá tratar la misma zona,
o zonas distintas, con distintos niveles de energía, según sea
necesario.
Si nota el nivel de energía demasiado caliente o no tolerable,
intente desplazar el dispositivo con mayor rapidez.
notando el nivel de energía demasiado alto, cambie la
conguración a un nivel inferior.
Solo debe cambiar los niveles de energía del dispositivo cuando
E
este no esté en contacto con la piel.
Si continúa
43
ES
7.2. Áreas de tratamiento
Existen 6 áreas de tratamiento en la cara y el cuello. Consulte la guía rápida.
Área de TratamientoPropósito
1. Frente, incluida la zona de las cejasEstirar la piel
2. Mejilla derecha, incluida la zona que rodea
el ojo
3. Mejilla izquierda, incluida la zona que rodea
el ojo
4. Mejilla derecha inferior incluyendo, el pliegue
nasolabial
5. Mejilla izquierda inferior incluyendo el pliegue
nasolabial
6. CuelloSuavizado
8. Plan de tratamiento
Tratar los surcos nos y el
aumento de volumen
Aprieta y elimina arrugas
Aprieta y elimina arrugas
Trate cada área por separado durante 10-15 minutos. Puede tratar tantas áreas
como desee en una sesión; ¡todo depende de usted!
Para unos resultados óptimos, le recomendamos:
2 sesiones a la semana durante 10 semanas. Para entonces, ya
observará un cambio en la textura de la piel.
A partir de entonces, trátese una vez cada 2 semanas para
mantener los resultados.
44
ES
9. Empiece!
¡En poco tiempo tendrá un aspecto más joven! El tratamiento con el Silk’n
Titan es muy sencillo. Siga estos pasos para cada área que desea tratar.
9.1. Pasos de tratamiento
1. Quítese todas las joyas.
2. Presione el botón de inicio (#3 en el diagrama) para encender el
dispositivo. La luz indicadora del nivel 1 de energía se encenderá.
3. Para el primer tratamiento, comience con el nivel 1 de energía durante
unos minutos, y después congure el nivel de energía que le resulte
cómodo para el área que desea tratar. Para los siguientes tratamientos,
puede utilizar un nivel de energía que le resulte cómodo para el área
que desea tratar.
4. A continuación, extienda una capa na de gel deslizante Silk’n
sobre el área. Aplique siempre gel deslizante (u otro gel acuoso
transparente) antes de ponerse el dispositivo sobre la piel.
5. Presione la superficie de tratamiento(#1 en el diagrama) firmemente
sobre la piel. Notará una leve sensación de calor. Desplace el dispositivo
realizando movimientos lineales suaves, como si diera un masaje,
sobre el área objeto de tratamiento. Vaya avanzando lentamente y con
cuidado. Trabaje cada zona de tratamiento durante 10-15 minutos.
Asegúrese de que la supercie de tratamiento esté en
M
contacto total con la piel.
6. Inmediatamente después del tratamiento, lávese la cara para eliminar
todo el gel, y después aplique una loción o mascarilla facial.
45
ES
9.2. Precauciones recomendadas
Debe quitarse todas las joyas antes de usar el dispositivo.No deje el dispositivo en un mismo punto. Mantenga un
movimiento continuo cubriendo toda el área de tratamiento.
De esta forma evitará sobrecalentar el área de tratamiento
y reducirá las posibilidades de que se produzcan efectos
adversos.
Asegúrese de que los 3 electrodos (#2 en el diagrama) estén
siempre en contacto total con la piel.
Si el nivel de energía le resulta molesto, desplace el dispositivo
con mayor rapidez por la zona, o reduzca de inmediato el nivel
de energía.
Solo debe cambiar los niveles de energía cuando la supercie
E
de tratamientono esté en contacto con la piel.
Detenga de inmediato el dispositivo si nota alguna molestia.
E
10. Mantenimiento y almacenamiento
Es importante limpiar su dispositivo Silk'n Titan y guardarlo correctamente
después de cada tratamiento.
Desconecte el dispositivo.
L
Para limpiar el dispositivo y eliminar todo el gel, limpie la
L
supercie, incluida la supercie de tratamiento con paño limpio
humedecido. Utilice un producto de limpieza líquido con un
70 % de alcohol.
Después de la limpieza, recomendamos que guarde el
L
dispositivo en su caja original.
Nunca sumerja el Silk’n Titan ni ninguna de sus partes en
A
agua.
46
ES
11. Resolución de problemas
No intente abrir ni reparar el dispositivo Silk’n Titan. Puede verse expuesto a
componentes eléctricos peligrosos que le podrían provocar lesiones graves.
Además, la garantía quedaría anulada.
ProblemaComprobaciones
Mi Silk’n Titan no se
enciende.
No se emite energía
caloríca y no noto
que el dispositivo
emita ningún calor,
aunque ya he pulsado
el botón de inicio.
Solo puede reparar el dispositivo el personal autorizado. En
M
caso de problemas o consultas, póngase en contacto con el
Servicio al cliente de Silk'n en el número gratuito 1-877-367-
4556.
Si el dispositivo falla, desenchúfelo de inmediato.
E
Asegúrese de que el adaptador está conectado
adecuadamente al dispositivo y está enchufado
en una toma de corriente en la pared, y que ha
pulsado el botón de inicio.
Solo se emitirá calor si la supercie de tratamiento
está en contacto total con la piel, y cuando haya
aplicado gel antes de iniciar el tratamiento. Se trata
de una medida de seguridad.
12. Servicio al Cliente
Visite nuestra página web para más información: www.silkn.com. Este manual
también puede descargarlo en formato PDF en: www.silkn.com\manuals.
Contactar con el servicio al cliente para informar de las operaciones o eventos
inesperados, o cualquier otro problema con el dispositivo. Nuestros datos de
contacto son: