Sigma Sport BC 16.12 STS C3 User Manual

BIKE COMPUTER TOPLINE
DEFRITESNLPTPLHURO CZTR GB/US
VIdEO
TUTORIal:
BC 16.12 /BC 16.12
InsTallaTIOn
VIdEO:
FUNCTIONS
DE
Inhaltsverzeichnis
1. Kennenlernen des BC 16.12 / BC 16.12 STS 02
1.1 Inbetriebnahme 02
1.2 Navigationsprinzip 03
1.3 Montage 04
2. Funktionen / Eigenschaften 04
2.1 Allgemein 04
2.2 Spezielle Funktionen 06
2.3 STS Besonderheiten 06
3. Einstellungen / Löschen 08
3.1 Einstellungen 08
3.2 Radumfang ermitteln 08
3.3 Löschen der Funktionen 08
4. Wichtige Hinweise / Fehlerbehebung 09
4.1 Technische Daten 09
5. Garantiebestimmung 11
1. Kennenlernen des BC 16.12 / BC 16.12 STSDEUTSCH
1.1 Inbetriebnahme
Im Lieferzustand befindet sich der Fahrradcomputer in einem sogenannten Tiefschlafmodus.
Um diesen Modus verlassen zu können, MODE 1 Taste und SET Taste für 5 Sekunden lang gedrückt halten.
Nach dem Erwachen befindet sich der Fahrrad­computer in den Einstellungen.
1.2 Navigationsprinzip
1.2.1 Tastenbelegung 1.2.2 Zuordnung der Funktionen
RESET-Taste zum
– Löschen der aktuellen Werte – Rückwärts blättern
SET-Taste zum – Wechseln im /aus dem Einstellungsmodus – Rückwärts blättern
MODE 2-Taste zum – Wechseln diverser Funktionen – Vorwärts blättern
MODE 1-Taste zum – Wechseln der Fahrrad-Funktionen – Vorwärts blättern
Mit der MODE 2-Taste können Sie folgende Funktionen abrufen: Trittfrequenz / Ø-Trittfreq. / Uhrzeit / Stoppuhr / Countdown / TS Strecke / TS Zeit / Temperatur / Gesamtstrecke 1* / Gesamtstrecke 2* / Ges. Strecke / Gesamtzeit 1* / Gesamtzeit 2* / Gesamtzeit
* Die Unterscheidung zwischen Fahrrad 1 und Fahrrad 2 wird erst nach Erkennung eines zweiten Fahrrades angezeigt.
Mit der MODE 1-Taste können Sie folgende Funktionen abrufen: Fahrstrecke / Fahrzeit / Ø-Geschw. / Max. Geschw.
DE
1.2 Navigationsprinzip
1.2.3 Display Aufbau
Oberes Segmentfeld:
Geschwindigkeitsanzeige
Mittleres Segmentfeld:
Beschreibung der Funktionen
Unteres Segmentfeld:
Aktueller Wert
1.3 Die Montage
Die Abbildungen zur Montage entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Faltblatt!
2. Funktionen / Eigenschaften
2.1 Allgemein
Vergleich aktuelle / Durchschnittsgeschwindigkeit k Fahren Sie annähernd so schnell wie die Durchschnittsgeschwin­ digkeit wird nichts angezeigt. Fahren Sie schneller als die Durchschnittsgeschwindigkeit, wird ( ) angezeigt, langsamer, wird ( ) angezeigt. Die Anzeige erfolgt bei allen Funktionen, außer in den Grundeinstellungen. – Automatische Erkennung des zweiten Rades k Der Wechsel zwischen Rad 1 und Rad 2 erfolgt automatisch. Es muss nur das entsprechende Zubehör mitgeführt werden. Beim kabelgebundenen Gerät sollte die Universalhalterung mit entspre­ chender Verkabelung dazu gekauft werden. Beim kabellosen Gerät sollte ein zweiter Geschwindigkeits­ sender gekauft und auf Rad 2 umgestellt werden (siehe Montageanleitung für weitere Details).
2. Funktionen / Eigenschaften
Die Gesamtwerte werden erst getrennt für Fahrrad 1, Fahrrad 2 und Fahrrad 1+2 angezeigt, wenn ein zweites Fahrrad hinzukommt. Solange nur ein Fahrrad gefahren wird, werden lediglich die Gesamtwerte des ersten Rades angezeigt. – Lichtmanager k Durch gleichzeitiges Drücken der SET- und RESET-Tasten wird die Lichtfunktion ein-/ ausgeschaltet. Durch beliebigen Tastendruck wird die Anzeige beleuchtet, mit dem nächsten Tastenklick wird die Funktion des Fahrradcomputers weiter­ geschaltet. Bei STS Geräten, während der Synchro­ nisierung (max. 5 Minuten), ist die Lichtfunktion ausgeschaltet. Vermeiden Sie unnötige Beleuchtung,
um die Batterie zu schonen!
Service Intervall k Das Service-Intervall informiert Sie, sobald die Kilometerleistung bis zur nächsten Fahrradinspektion erreicht ist. Das Service-Intervall kann nur von Ihrem Fachhändler ein-/ausgeschaltet bzw. vorprogrammiert werden. Im Lieferzustand ist das Service-Intervall ausgeschaltet.
Batterie Status k Der Batteriezustand des Computerkopfes wird kurz vor Beendigung der Batterieleistung angezeigt. Es erscheint: „ Computer“ im Display. Nur die Uhrzeit muss nach dem Batteriewechsel neu programmiert werden. – Speicherchip k Dank eines eingebauten Speicher­ chips, werden alle Gesamt- und Einstellungswerte im Fahrradcomputer dauerhaft gespeichert. Dadurch brauchen Sie nach dem Batteriewechsel keine Einstellungen (bis auf die Uhrzeit) mehr vorzunehmen. – PC Fähigkeit k Der Fahrradcomputer ist PC-fähig. Nach Kauf der SIGMA DATA CENTER Software und der Docking Station, können Sie die Gesamt- und aktuellen Werte einfach und mühelos auf Ihrem PC protokollieren. Darüber hinaus können Sie die Einstellungen des Fahrradcomputers am PC vornehmen.
www.sigma-data-center.com
leer/
DE
2. Funktionen / Eigenschaften
2.2 Spezielle Funktionen
Ausblenden von Gesamtwerte während der Fahrt k Wenn der BC 16.12 / BC 16.12 STS Geschwindig­ keitssignale empfängt, werden alle Gesamt­ funktionen (Strecke und Zeit) aus der Anzeige ausgeblendet. Sobald keine Geschwindigkeitswerte empfangen werden, werden die Funktionen in der Anzeige neu eingeblendet. – Ein- und Ausblenden der Trittfrequenzfunktionen k Wenn der BC 16.12 / BC 16.12 STS ohne Tritt­ frequenz Signalgeber gefahren wird, werden alle Trittfrequenzfunktionen (Trittfreq. / Ø-Trittfreq.) nach 5 Minuten für diese eine Fahrt ausgeblendet. – Trip Section Counter (TS) k Es handelt sich hier um einen separaten Strecken / Zeit Zähler, der manuell gestartet bzw. gestoppt wird. Der Trip Section Counter ermöglicht die Wertung einer Teilstrecke bzw. ein Intervall Training, ohne die Gesamtwerte der Tour zu beeinträchtigen.
2.3 STS Besonderheiten
Die Synchronisierung k BC 16.12 STS auf der Halterung einrasten – Die Nullen der Geschwindig­ keits- und Trittfrequenzanzeige blinken. Zum Synchronisieren der Geschwindigkeit / Trittfrequenz gibt es 2 Möglichkeiten: – 1. k Losfahren, i. d. R. hat sich der Empfänger nach 3-4 Rad-/ Pedalumdrehungen mit den Sendern synchronisiert. – 2. k Vorderrad bzw. Pedale drehen, bis die Geschwindigkeits-/Trittfrequenzanzeige nicht mehr blinkt. Das Entfernen des BC 16.12 STS aus der Halterung trennt die Verbindung.
1 2
2. Funktionen / Eigenschaften
Anzeige „zu viele Signale“ k Abstand zu anderen Fahrern (Sendern) vergrößern und eine beliebige Taste drücken. Die Synchronisierung beginnt erneut. (Falls die Übertragung während der Fahrt ausfallen sollte und nicht mehr funktioniert, drücken Sie bitte die MODE-1 Taste länger als 3 Sekunden, um eine manuelle Synchronisierung zu starten. „Sync. RESET“ blinkt im Display)
> 3 Sek.
Transportmodus k Während des Transports auf dem Fahrradträger oder im Auto (wenn auf der Halterung eingerastet), wird der BC 16.12 STS durch den integrierten Bewegungssensor in einen sogenannten Transportmodus versetzt. Es erscheint „Transport“ im Display. Um diesen Modus zu verlassen, müssen Sie kurz eine beliebige Taste drücken.
DE
3. Einstellungen / Löschen
3.1 Einstellungen
Folgende Einstellungen können vorgenommen werden: Sprache / Maßeinheit / Radumfang 1 / Radumfang 2 / Uhrzeit / G.-Strecke 1 / G.-Strecke 2 / Ges. Zeit 1 / Ges. Zeit 2 / Kontrast. Das Einstellen wird anhand der Zeichnungen auf dem beiliegenden Blatt für jede einzelne Funktion anschaulich erklärt.
3.2 Radumfang ermitteln
Um die Genauigkeit der Geschwindigkeitsmessung zu erreichen, muss der Radumfang entsprechend Ihrer Reifengröße eingestellt werden. Dafür können Sie:
A – Den Radumfang anhand der „Wheel Size Chart“
Tabelle angegebenen Formel berechnen.
B – Den Wert gemäß den Zeichnungen aus
„Wheel Size Chart“ ermitteln.
C – Aus der Tabelle „Wheel Size Chart“ den Ihrer
Reifengröße entsprechenden Wert übernehmen.
3.3 Löschen der Funktionen
Wie die Funktionen gelöscht werden, entnehmen Sie bitte den Zeichnungen. Bitte beachten, dass der Trip Section Counter (TS), die Stoppuhr und der Countdown nicht mit den aktuellen Tourenwerten gelöscht werden.
4. Wichtige Hinweise / Fehlerbehebung
4.1 Technische Daten
4.1.1 Batteriehinweise / Batteriewechsel
Das Einsetzen bzw. Entfernen der Batterie entnehmen Sie bitte den beiliegenden Zeichnungen. Nach einem Batteriewechsel im Computerkopf muss nur die Uhrzeit neu eingestellt werden.
BC 16.12 Computerkopf: Typ CR 2032 / 1,5 Jahre Lebensdauer*
BC 16.12 STS Computerkopf: Typ CR 2032 / 1 Jahr Lebensdauer*
Geschwindigkeitssender: Typ CR 2032 / 1 Jahr Lebensdauer*
Trittfrequenzsender: Typ CR 2032 / 1 Jahr Lebensdauer*
* bei einer Nutzung von einer Stunde am Tag
4.1.2 Fehlerbehebung
Keine Geschwindigkeit:
– Ist der Computer richtig in der Halterung eingerastet? – Prüfen Sie den Abstand von Magnet zum Sensor (Max. 5 mm) (bei STS max. 12 mm). – Ist der Magnet richtig positioniert?
Falsche Geschwindigkeit:
– Sind 2 Magnete an dem Rad montiert? – Ist der Radumfang richtig eingestellt?
Weitere Problemlösungen erhalten Sie aus unseren FAQs unter www.sigmasport.com
DE
4. Wichtige Hinweise / Fehlerbehebung
4.1.3 Min / Max / Werkseinstellungen
Standard Min. Max. Einheit Akt. Geschw. 0,0 0 199,8 kmh / mph Fahrstrecke 0,00 0,00 9.999,9 km / mi Fahrzeit 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Ø-Geschw. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph Max. Geschw. 0,00 0,00 199,8 kmh / mph Trittfreq. 0 0 180 rpm Ø-Trittfreq. 0 0 180 rpm Uhrzeit 00:00 00:00 23:59 hh:mm Stoppuhr 00:00,0 00:00,0 9:59:59 mm:ss,1/10 h:mm:ss Countdown 0:00:00 0:00:00 9:59:59 h:mm:ss TS Strecke 0,00 0,00 9.999,9 km / mi TS Zeit 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Temperatur 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F G.-Strecke 1 + 2 0 0 99.999 km / mi Ges. Strecke 0 0 999.99 km / mi Ges. Zeit 1 + 2 0:00 0:00 9999:59 h:mm h.hhh:mm Gesamtzeit 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh Radumfang 1 + 2 2.155 500 3.999 mm
10
5. Garantiebestimmung
Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertrags­partner für Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften. Im Falle der Gewährleistung wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihren Fahrradcomputer gekauft haben. Sie können den Fahrradcomputer mit Ihrem Kauf­beleg und allen Zubehörteilen auch an die nachfolgende Adresse senden. Bitte achten Sie auf ausreichende Frankierung.
Ein Anspruch auf Garantie besteht bei Material- und Verarbeitungsfehlern. Von der Garantie ausgenommen sind Batterien, Verschleißteile und Verschleiß durch gewerbliche Nutzung oder Unfälle. Der Anspruch auf Garantie besteht nur, wenn das eigentliche SIGMA Produkt nicht eigenmächtig geöffnet wurde und der Kaufbeleg beigefügt ist.
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt an der Weinstrasse Tel.: +49 (0) 63 21- 91 20 -118 Fax.: +49 (0) 63 21- 91 20 -34 E-Mail: service@sigmasport.com
Bei berechtigten Ansprüchen auf Gewährleistung erhalten Sie ein Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das zu diesem Zeitpunkt aktuelle Modell. Der Hersteller behält sich technische Änderungen vor.
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz – BattG)! Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten Übergabestelle zur Entsorgung ab.
Elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie das Gerät an einer benannten Entsorgungsstelle ab.
LI
LI=Lithium
DE
11
GB
US
Contents
1. Introduction to the BC 16.12 / BC 16.12 STS 12
1.1 Initial use 12
1.2 Navigation principle 13
1.3 Set-up 14
2. Functions / Properties 14
2.1 General 14
2.2 Special functions 16
2.3 STS features 16
3. Settings / Deletion 18
3.1 Settings 18
3.2 Determining the wheel size 18
3.3 Deleting the functions 18
4. Important Notes / Troubleshooting 19
4.1 Technical data 19
5. Warranty Conditions 21
12
1. Introduction to the BC 16.12 / BC 16.12 STSENGLISH
1.1 Initial use
The bike computer comes in “deep sleep mode”.
To exit this mode, press and hold the MODE 1 and SET buttons for five seconds.
Once it has woken up, the bike computer will be in the settings menu.
1.2 Navigation principle
1.2.1 Button functions 1.2.2 Assigning the functions
RESET button for
– Deleting the current values – Scrolling backward
SET button for – Switching to / from the setting mode – Scrolling backward
MODE 2 button for – Switching between several functions – Scrolling forward
MODE 1 button for – Switching between the bike functions – Scrolling forward
You can access the following functions by pressing the MODE 2 button: cadence / Ø cadence / time / stopwatch / countdown timer / TS distance / TS time / temperature / total distance 1* / total distance 2* / total distance / total time 1* / total time 2* / total time
* The distinction between bike 1 and bike 2 is only displayed once a second bike has been detected.
You can access the following functions by pressing the MODE 1 button: trip distance / trip time / Ø speed / max. speed
GB/US
13
1.2 Navigation principle
1.2.3 Display layout
Top field:
Speed
Middle field:
Description of the functions
Bottom field:
Current value
1.3 Set-up
Please see the leaflet provided for the set-up diagrams!
14
2. Functions / Properties
2.1 General
Current / average speed comparison k If you are traveling at approximately your average speed, nothing is displayed. If you are traveling quicker than your average speed, ( ) is displayed; if you are traveling slower ( ) is displayed. This information is displayed in almost all functions, except the basic settings. – Automatic detection of the second bike k The switchover between bike 1 and bike 2 occurs automatically. You simply need to carry the necessary accessories with you. For the wired device, the universal bracket with appropriate cabling should be purchased as an extra. For the wireless device, a second speed transmitter should be purchased and set to bike 2 (see set-up instructions for further details).
2. Functions / Properties
The total values are only separately displayed for bike 1, bike 2 and bike 1+2 once a second bike has been added. If only one bike is used, only the total values for the first bike are displayed. – Light manager k Simultaneously press the SET and RESET buttons to switch the light function on/off. The display lights up by pressing any button; the bike computer changes to the respective function when the button is pressed again. On STS devices, the light function is disabled during synchronization (max. 5 minutes). Avoid using the backlight unnecessarily
to save the battery!
Service interval k The service interval informs you when you have cycled a specified number of kilometers and a bike inspection is due. This service interval can only be enabled/disabled and pre-configured by your specialist retailer. The device comes with the service interval disabled.
Battery status k The battery status of the computer head unit is displayed shortly before the battery runs out. on the display. After changing the battery, only the time needs to be re-set. – Memory chip k Thanks to an inbuilt memory chip, all total values and settings are permanently stored in the bike computer. This means that you do not need to reconfigure any settings (except for the time) after changing the battery. – PC compatibility k The bike computer is PC-compatible. After purchasing the SIGMA DATA CENTER software and docking station, you can simply and effortlessly log your total and current values on your PC. You can also configure your bike computer’s settings on the PC.
www.sigma-data-center.com
“low/computer” appears
GB/US
15
2. Functions / Properties
2.2 Special functions
Hiding total values during the trip k If the BC 16.12/ BC 16.12 STS receives speed signals, all the total functions (distance, time) are hidden on the display. If no speed values are received, the functions are once again displayed. – Showing and hiding cadence functions k If the BC 16.12 / BC 16.12 STS are used without the cadence transmitter, all the cadence functions (cadence / Ø cadence) are hidden for this trip after five minutes. – Trip section (TS) counter k This is a separate distance / time counter that is manually started and stopped. The trip section counter makes it possible to evaluate a trip section or interval training session without influencing the total values for the trip.
16
2.3 STS features
Synchronization k Attach the BC 16.12 STS to the bracket – zeros flash for the speed and cadence. There are two ways of synchronizing the speed / cadence: – 1. k Start cycling – the receiver usually synchronizes with the transmitters after 3-4 wheel / pedal rotations. – 2. k Spin the front wheel or turn the pedals until the speed / cadence values stop flashing. Removing the BC 16.12 STS from the bracket severs the connection.
1 2
2. Functions / Properties
Message “Too Many Signals” k Increase your distance from other cyclists (transmitters) and press any button. Synchronization re-starts. (If the transmission connection is lost during your trip and no longer functions, press and hold the MODE 1 button for more than three seconds to start manual synchronization. “Sync. RESET” flashes on the display)
> 3 sec.
Transport mode k When transported on a bike rack or in the car (if clicked into the bracket), the BC 16.12 STS switches to “transport mode” via an integrated movement sensor. “Transport” appears on the display. Press any button to exit this mode.
GB/US
17
3. Settings / Deletion
3.1 Settings
The following settings can be configured: language / unit / wheel size 1 / wheel size 2 / time / total distance 1 / total distance 2 / total time 1 / total time 2 / contrast. Clear diagrams of how to set each of these functions can be found in the enclosed leaflet.
3.2 Determining the wheel size
To measure your speed precisely, the wheel size must be set on the basis of your tire size. To do this, you can:
A – Calculate the wheel size using the formula provided
in the wheel size chart.
B – Determine the value from the drawings in the
wheel size chart.
C – Take the value that corresponds to your tire size
from the wheel size chart.
18
3.3 Deleting the functions
Please see the diagrams for how to delete the functions. Please note that the trip section (TS) counter, stopwatch, and countdown timer are not deleted with the current trip values.
4. Important Notes / Troubleshooting
4.1 Technical data
4.1.1 Battery indicator / replacement
Please see the enclosed diagrams for how to insert or remove the battery. After changing the battery in the computer head unit, only the time needs to be re-set.
BC 16.12 Type CR 2032 / computer head unit: 1.5-year service life*
BC 16.12 STS Type CR 2032 / computer head unit: 1-year service life*
Speed transmitter: Type CR 2032 /
1-year service life*
Cadence transmitter: Type CR 2032 / 1-year service life*
* when used for one hour per day
4.1.2 Troubleshooting
No speed:
– Is the computer correctly fastened into the bracket? – Check the distance between the magnet and the sensor (max. 5 mm) (with STS, max. 12 mm). – Is the magnet correctly positioned?
Incorrect speed:
– Are two magnets attached to the bike? – Is the wheel size correctly set?
Further troubleshooting solutions can be found in our FAQs at www.sigmasport.com
GB/US
19
4. Important Notes / Troubleshooting
4.1.3 Min. / max. / factory settings
Standard Min. Max. Unit Current speed 0.0 0 199.8 kmh / mph Trip Dist 0.00 0.00 9,999.9 km / mi Ride Time 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Avg Speed 0.00 0.00 199.8 kmh / mph Max. Speed 0.00 0.00 199.8 kmh / mph Cadence 0 0 180 rpm Ø cadence 0 0 180 rpm Clock 00:00 00:00 23:59 hh:mm Stopwatch 00:00.0 00:00.0 9:59:59 mm:ss,1/10 h:mm:ss Countdown 0:00:00 0:00:00 9:59:59 h:mm:ss TS Distance 0.00 0.00 9,999.9 km / mi TS Time 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Temperature 0.0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F Tot Dist 1 + 2 0 0 99,999 km / mi Tot Distance 0 0 999,99 km / mi Total Time 1 + 2 0:00 0:00 9999:59 h:mm h.hhh:mm Total Time 0:00 0:00 19,999 h:mm hh.hhh Wheelsize 1 + 2 2,155 500 3,999 mm
20
5. Warranty Conditions
We are liable to our contracting partners for defects in line with legal provisions. In the event of a warranty claim, please contact the retailer from whom you purchased your bike computer. You can also send your bike computer, together with your receipt and all accessories, to the address below. Please ensure you pay sufficient postage.
Warranty claims can be made in the event of material and workmanship errors. The warranty does not cover batteries, wear and tear parts, or wear caused by commercial use or accidents. Warranty claims shall only be valid if the SIGMA product has not been opened without authorization and the purchase receipt is provided.
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt an der Weinstrasse Tel.: +49 (0) 63 21- 91 20 -118 Fax.: +49 (0) 63 21- 91 20 -34 E-mail: service@sigmasport.com
In the event of justified warranty claims, you will receive a replacement device. You will only be entitled to the model available at the time of replacement. The manufacturer retains the right to make technical modifications.
Batteries must not be disposed of in household waste (European Battery Law)! Please take the batteries to an official collection point for disposal.
Electronic devices must not be disposed of in household waste. Please take the device to an official waste collection point.
LI
LI=Lithium
GB/US
21
FR
Table des matières
1. Découverte du BC 16.12 / BC 16.12 STS 22
1.1 Mise en service 22
1.2 Principe de navigation 23
1.3 Montage 24
2. Fonctions / Propriétés 24
2.1 Généralités 24
2.2 Fonctions spéciales 26
2.3 Particularités du STS 26
3. Réglages / Suppression 28
3.1 Réglages 28
3.2 Calcul de la circonférence de la roue 28
3.3 Suppression de fonctions 28
4. Remarques importantes / Dépannage 29
4.1 Caractéristiques techniques 29
5. Conditions de garantie 31
22
1. Découverte du BC 16.12 / BC 16.12 STSFRANÇAIS
1.1 Mise en service
A la livraison, le compteur cycle se trouve dans un état de veille profonde.
Pour pouvoir quitter ce mode, les boutons MODE 1 et SET doivent être maintenus enfoncés pendant 5 secondes.
Le compteur cycle accède au menu “Réglages” lorsqu‘il quitte cet état de veille profonde.
1.2 Principe de navigation
1.2.1 Affectation des boutons 1.2.2 Affectation des fonctions
Bouton RESET permettant de – Effacer les valeurs actuelles – Revenir en arrière
Bouton MODE 2 permettant de – Basculer entre les différentes fonctions – Avancer
Le bouton MODE 2 permet d‘appeler les fonctions suivantes : cadence / cadence moyenne / heure / chrono / compte à rebours / distance partielle / temps partiel / température / distance totale 1* / distance totale 2* / distance totale / temps total 1* / temps total 2* / temps total
* La différence entre le vélo 1 et le vélo 2 ne s‘affiche que lorsqu‘un second vélo a été détecté.
FR
Bouton SET permettant de – Accéder au / Quitter le mode de réglage – Revenir en arrière
Bouton MODE 1 permettant de – Basculer entre les fonctions cycle – Avancer
Le bouton MODE 1 permet d‘appeler les fonctions suivantes : distance / temps / vitesse moyenne / vitesse max.
23
1.2 Principe de navigation
1.2.3 Structure de l‘écran
Champ supérieur :
affichage de la vitesse
Champ central :
description des fonctions
Champ inférieur :
valeur actuelle
1.3 Montage
Les illustrations de montage sont reprises dans le dépliant joint !
24
2. Fonctions / Propriétés
2.1 Généralités
– Comparaison entre vitesse actuelle et vitesse moyenne k Rien ne s‘affiche si
vous roulez à peu près à la vitesse moyenne. ( ) s‘affiche si vous roulez plus rapidement que la vitesse moyenne et ( ) si vous êtes plus lent. Cet affichage reste présent quelle que soit la fonction sélectionnée, à l‘exception des paramètres de base. – Détection automatique du second vélo k Le passage entre vélo 1 et vélo 2 se fait automatiquement. Seul l‘accessoire correspondant doit être emporté. Pour les appareils avec fil, le support universel, ainsi que le câblage correspondant doivent être achetés. Pour les appareils sans fil, un second émetteur de vitesse doit être acheté et réglé pour le vélo 2 (cf. Instructions de montage pour de plus amples détails). Les valeurs totales ne s‘affichent
2. Fonctions / Propriétés
séparément pour le vélo 1, le vélo 2 et les vélos 1+2 que lorsqu‘un second vélo est utilisé. Tant qu‘un seul vélo est utilisé, seules les valeurs totales du premier vélo s‘affichent. – Gestionnaire d‘éclairage k Appuyez simultanément sur les boutons SET et RESET pour activer / désactiver l‘éclairage. L‘écran s‘éclaire alors d‘une pression sur n‘importe quel bouton. La pression suivante commute le compteur cycle. Sur les appareils STS, l‘éclairage est désactivé pendant la synchronisation (max. 5 minutes). Evitez d‘allumer
l‘éclairage inutilement pour préserver la batterie !
Intervalle de service k L‘intervalle de service vous informe dès que le kilométrage avant la révision du vélo est atteint. L‘intervalle de service ne peut être activé / désactivé ou programmé que par votre revendeur. A la livraison, l‘intervalle de service est désactivé. – Témoin d‘usure de la pile k L‘état de la pile du compteur s‘affiche un peu avant que celle-ci ne soit
à plat. “ Seule l‘heure doit être reprogrammée après un changement de pile. – Puce mémoire k Grâce à la puce mémoire intégrée, tous les réglages, ainsi que les valeurs totales sont conservées dans le compteur cycle. Vous ne devez donc plus régler à nouveau votre compteur (à l‘exception de l‘heure) après un changement de pile. – Compatible PC k Le compteur cycle est compatible PC. Après avoir acheté le logiciel SIGMA DATA CENTER et la station de connexion, vous pouvez enregistrer les valeurs totales et actuelles aisément et sans effort sur votre PC. Vous pouvez également procéder aux réglages de votre compteur cycle sur votre PC.
Vide / Compteur” apparaît à l‘écran.
www.sigma-data-center.com
FR
25
2. Fonctions / Propriétés
2.2 Fonctions spéciales
Masquage des valeurs totales pendant le trajet k Lorsque le BC 16.12 / BC 16.12 STS reçoit des signaux de vitesse, toutes les fonctions générales (distance, temps) disparaissent de l‘écran. Ces fonctions réapparaissent dès que plus aucune valeurs n‘est reçue pour la vitesse. – Affichage / Masquage des fonctions de cadence k Lorsque le BC 16.12 / BC 16.12 STS est utilisé sans émetteur de cadence, toutes les fonctions de cadence (cadence / cadence moyenne) sont masquées après 5 minutes pour ce trajet. – Compteurs partiels (TS) k Il s‘agit ici de compteurs partiels pour la distance / le temps. Ceux-ci sont démarrés / arrêtés manuellement. Les compteurs partiels permettent d‘évaluer une distance partielle ou un entraînement par intervalles sans influencer les valeurs totales du tour.
26
2.3 Particularités du STS
Synchronisation k Placez le BC 16.12 STS sur son support. – Les zéros de l‘affichage de vitesse / cadence clignotent. Il existe 2 possibilités pour synchroniser la vitesse / cadence : – 1. k Démarrez ! En règle générale, le récepteur et l‘émetteur sont alors synchronisés après 3 ou 4 tours de pédalier / roue. – 2. k Faites tourner la roue avant ou les pédales jusqu‘à ce que l‘affichage de vitesse / cadence ne clignote plus. La liaison est coupée lorsque le BC 16.12 STS est retiré de son support.
1 2
2. Fonctions / Propriétés
Affichage “Trop de signaux” k Eloignez-vous des autres coureurs (émetteurs) et appuyez sur un bouton au choix. La synchronisation recommence. (Si la transmission est perdue pendant le trajet et ne fonctionne plus, appuyez sur le bouton MODE 1 pendant plus de 3 secondes pour démarrer une synchronisation manuelle. “Synchro. RESET” clignote à l‘écran.)
> 3 sec.
Mode “Transport” k Pendant le transport sur un porte-vélo ou dans une voiture (si le compteur se trouve sur son support), le BC 16.12 STS passe en mode “Transport” grâce à un capteur de mouvement intégré. “Transport” apparaît à l‘écran. Appuyez brièvement sur un bouton au choix pour quitter ce mode.
FR
27
3. Réglages / Suppression
3.1 Réglages
Les réglages suivants peuvent être effectués : langue / unité de mesure / circonférence 1 / circonférence 2 / heure / distance totale 1 / distance totale 2 / temps total 1 / temps total 2 / contraste. Le réglage est expliqué de manière claire pour les différentes fonctions grâce aux schémas de la feuille jointe.
3.2 Calcul de la circonférence de la roue
Pour obtenir une mesure précise de la vitesse, la taille des roues doit être réglée en fonction de la circonfé­rence de vos pneumatiques. A cette fin, vous pouvez :
A – Calculer la circonférence des roues au moyen de la
formule du tableau “Wheel Size Chart”.
B – Déterminer la valeur conformément aux schémas
du “Wheel Size Chart”.
C – Reprendre la valeur adéquate pour la circonférence
de vos pneumatiques dans le tableau “Wheel Size Chart”.
28
3.3 Suppression de fonctions
Les schémas vous montrent comment supprimer des fonctions. Il est à noter que le compteur partiel, le chronomètre et le compte à rebours ne peuvent pas être supprimés avec les valeurs actuelles du tour.
4. Remarques importantes / Dépannage
4.1 Caractéristiques techniques
4.1.1 Remarque relative à la pile / Changement de pile
La mise en place ou le retrait de la pile sont expliqués dans les schémas joints. Seule l‘heure doit à nouveau être réglée après un changement de la pile du compteur.
Compteur BC 16.12 : type CR 2032 / autonomie de 1,5 an*
Compteur BC 16.12 STS: type CR 2032 / autonomie de 1 an*
Emetteur de vitesse : type CR 2032 / autonomie de 1 an*
Emetteur de cadence: type CR 2032 / autonomie de 1 an*
* En cas d‘utilisation une heure par jour.
4.1.2 Dépannage
Aucune vitesse affichée :
– Le compteur est-il correctement enclenché dans son support ? – Contrôlez la distance entre l‘aimant et le capteur (max. 5 mm) (max. 12 mm pour le STS). – L‘aimant est-il correctement positionné ?
Vitesse erronée:
– 2 aimants sont-ils montés sur le vélo ? – La circonférence de la roue est-elle correctement réglée ?
Vous trouverez la résolution d‘autres problèmes dans nos FAQ, à l‘adresse www.sigmasport.com
FR
29
4. Remarques importantes / Dépannage
4.1.3 Min. / Max. / Réglages par défaut
Standard Min. Max. Unité Vit. act. 0,0 0 199,8 kmh / mph Distance 0,00 0,00 9.999,9 km / mi Tps parcour 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Vit. moyenne 0,00 0,00 199,8 kmh / mph Vit. maximale 0,00 0,00 199,8 kmh / mph Cadence 0 0 180 rpm Cadence Ø 0 0 180 rpm Heure 00:00 00:00 23:59 hh:mm Chronomètre 00:00,0 00:00,0 9:59:59 mm:ss,1/10 h:mm:ss Cpte à reb. 0:00:00 0:00:00 9:59:59 h:mm:ss TS distance 0,00 0,00 9.999,9 km / mi TS temps 0:00:00 0:00:00 999:59:59 h:mm:ss hhh:mm:ss Température 0,0 -10 / 14 70 / 158 °C / °F Dist. totale 1 + 2 0 0 99.999 km / mi Distance tot 0 0 999.99 km / mi Temps total 1 + 2 0:00 0:00 9999:59 h:mm h.hhh:mm Temps total 0:00 0:00 19.999 h:mm hh.hhh Circ. roue 1 + 2 2.155 500 3.999 mm
30
Loading...
+ 94 hidden pages