Diese Anleitung erklärt Ihnen, wie Sie die SIGMA DP2S Digital Kamera
bedienen.
Um zu erfahren, wie Sie die SIGMA Photo Pro Software auf Ihrem
Computer installieren, die Kamera mit einem Computer verbinden oder
Erklärungen betreffend SIGMA Photo Pro Software erhalten, schauen
Sie bitte in das SIGMA Photo Pro Benutzerhandbuch, das sich im
PDF Format auf der mitgelieferten CD-ROM befindet.
119
Vielen Dank für den Kauf der Sigma DP2S
Digital-Kompaktkamera
Um die Ausstattungsmerkmale Ihrer neuen Sigma DP2S optimal
nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal einsetzen. Wir
wünschen Ihnen viel Freude mit der neuen Kamera.
•Bitte halten Sie diese Gebrauchsanweisung stets griffbereit, um
gegebenenfalls darin nachschlagen zu können. Dadurch können Sie die
umfassende Ausstattung Ihrer Kamera jederzeit nutzen.
•Die Herstellergarantie für Sachmängel an diesem Produkt
-entsprechend unserer Bedingungen- erstreckt sich auf ein Jahr vom
Kaufdatum an. Die beim Kauf auszufüllende Garantiekarte und die
Garantiebestimmungen finden Sie auf einem jeweils separaten Blatt.
Einzelheiten lesen Sie bitte dort nach.
HINWEISE ZUM COPYRIGHT
Diese Kamera ist ausschließlich für den persönlichen Gebrauch bestimmt und
darf nicht zu Zwecken verwendet werden, die gegen nationale oder
Gesetze oder Bestimmungen zum Schutz des Urheberrechtes
bei dem rein persönlichen Gebrauch können gewisse
Anwendung finden, wenn Demonstrationen, Performances,
oder kommerzielles Eigentum etc. fotografiert werden.
andere gesetzlichen Bestimmungen darf nicht verstoßen werden.
■ FOVEON ist ein eingetragenes Warenzeichen von Foveon, Inc. X3 und das X3 Logo
sind Warenzeichen von Foveon, Inc.
Die Computerbezeichnungen IBM PC/AT-Series sind Warenzeichen oder eingetragene
■
Warenzeichen der International Business Machines (IBM) Corporation in den USA.
■ Microsoft und Windows sind entweder eingetragene Warenzeichen oder
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
■ Macintosh und MAC OS sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von
Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
■ Adobe und Adobe Photoshop sind Warenzeichen von Adobe System Incorporated.
■ Alle weiteren Firmen- oder Produktnamen, die in diesem Dokument verwendet
werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
■ Ricoh True Type Schrift, entwickelt durch Ricoh CO. Ltd., wird für die Anzeige des
Kameramenüs verwendet.
1
internationale
verstoßen. Selbst
Beschränkungen
Ausstellungen, Shows
Gegen Urheberrecht oder
Entsorgung von Elektro- und Elektronikschrott in privaten Haushalten
Entsorgung von Elektro- und Elektronikschrott (gültig innerhalb der
Europäischen Union sowie anderen europäischen Staaten mit getrennten
Erfassungssystemen)
Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Benutzungs- oder Bedienungsanleitung und auf
dem Garantieschein und/oder auf der Produktverpackung besagt, dass die Entsorgung
des Produktes über die Restmülltonne verboten ist.
Das Produkt ist zur Entsorgung bei der zuständigen Erfassungsstelle für das Recycling
von Elektro- und Elektronikschrott, bei den kommunalen Sammelstellen bzw. beim
Händler abzugeben.
Mit der umweltgerechten Entsorgung helfen Sie, schädigende Auswirkungen für
Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Herausnehmbare Batterien sind getrennt, entsprechend der jeweiligen Landesregelung
zu entsorgen.
Wenn mit dem Symbol gekennzeichnete Produkte auf andere Weise als zuvor
beschrieben entsorgt werden, kann dies empfindliche Strafen nach sich ziehen.
Durch das Recycling von Wertstoffen werden die natürlichen Ressourcen geschont.
Weitere Informationen zum umweltgerechten Recycling des Produktes sind von Ihrer
Kommune, Ihrem zuständigen Entsorgungsunternehmen oder dem Händler, von dem
Sie das Produkt erworben haben erhältlich.
PACKUNGSINHALT / ZUBEHÖRTEILE
Bitte überprüfen Sie zunächst, ob die folgend aufgeführten Zubehörteile vollständig
vorhanden sind. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte umgehend an das Geschäft,
in dem Sie die Kamera erworben haben.
1. Kamera Gehäuse (DP2S)
2. Objektivdeckel (auf der Kamera)
3. Blitzkontaktschutz (auf der Kamera)
4. Kameratasche
5. Trageriemen
6. Lithium Ionen Akku BP-31
7. Akku-Ladegerät BC-31
8. Netzkabel für das Akku-Ladegerät
9. USB Kabel
10. Audio/Videokabel
11. SIGMA Photo Pro Software
12. Bedienungsanleitung
13. Garantiekarte
14. SIGMA Herstellergarantiebestimmungen und weltweites Servicenetz
•Es befindet sich keine Speicherkarte im Lieferumfang; bitte erwerben
Sie Speicherkarten der gewünschten Größe und Marke separat.
VERBINDEN DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ...................... 118
5
SICHERHEITSHINWEISE
Um Beschädigungen der Kamera zu vermeiden, lesen Sie diese Anleitung bitte
sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal einsetzen. Beachten Sie
bitte besonders die Passagen des Textes, die mit den folgenden Symbolen
gekennzeichnet sind:
Warnung !!
Achtung !!
Dieses Symbol verweist auf die wichtigen Punkte, an denen Vorsicht geboten ist.
Dieses Symbol enthält Informationen bezüglich zu unterlassender Handlungen.
Wichtig: Befolgen Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise. Ansonsten können
Akkus explodieren oder undicht werden und dadurch Schäden an der Kamera,
Verletzungen oder einen Brand verursachen.
Verwahren Sie Akkus an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Sollte ein
Akku versehentlich verschluckt werden, verständigen Sie umgehend einen Arzt.
Verwenden Sie bitte ausschließlich Akkus des in diesem Handbuch
empfohlenen Typs.
Vermeiden Sie unbedingt Stöße und Erschütterungen.
Vermeiden Sie es unbedingt, einen Akku zu öffnen, kurzzuschließen, zu
erhitzen oder ins Feuer zu werfen.
Verwenden Sie in dem Ladegerät ausschließlich die hierfür vorgesehenen
Akkus. Versuchen Sie nie, Nichtwiederaufladbahre Batterien zu laden.
Wenn Sie aus der Kamera austretenden Rauch, Brandgeruch oder deutliche
Erwärmung (besonders in der Nähe des Akkufachs) feststellen, entfernen Sie
den Akku sofort aus der Kamera. Achten Sie darauf, dass Sie sich an einem
überhitzten Akku keine Verbrennungen oder Verätzungen zuziehen. Bringen
Sie Kamera und Akku danach zu dem Händler, bei dem Sie die Kamera
gekauft haben oder senden Sie sie direkt zum Sigma- Kundendienst.
Entsorgen Sie die vollständig entladenen Akkus an den entsprechenden
Sammelstellen, wie es vom Gesetzgeber vorgeschrieben ist.
Wenn Sie die Kamera einmal über längere Zeit nicht benutzen wollen,
entnehmen Sie bitte den Akku, bevor Sie die Kamera verstauen.
Benutzen Sie kein anderes als das mitgelieferte Netzgerät an Ihrer Kamera.
Das Netzgerät ist ausschließlich für den Einsatz mit diesem Produkt
entwickelt. Verwenden Sie es an keinem anderen.
Wenn Sie aus dem Netzgerät austretenden Rauch, Brandgeruch oder
ungewöhnliche Geräusche feststellen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose, da ein Kurzschluss oder Brand ausgelöst werden könnte.
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, kann die
Kamera stark beschädigt werden oder Sie können sich oder
anderen Verletzungen zufügen.
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, können
Schäden an der Kamera oder Verletzungen die Folge sein.
WARNUNG (AKKU, AKKULADEGERÄT UND NETZGERÄT)
6
SICHERHEITSHINWEISE
Falls Wasser oder andere Materialien in das Netzgerät eindringen sollten,
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, da ein Kurzschluss oder
Brand ausgelöst werden könnte.
Versuchen Sie nicht, das Netzgerät zu öffnen oder umzubauen, da dies einen
Kurzschluss oder Brand auslösen könnte.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, ziehen Sie nicht
daran, knicken Sie oder erwärmen Sie es nicht. Dies könnte eine Beschädigung
des Kabels verursachen, was einen Kurzschluss oder Brand auslösen könnte.
Benutzen Sie dieses Netzgerät ausschließlich mit der angegebenen Netzspannung
(AC100V-240V). Andernfalls könnte ein Kurzschluss oder Brand verursacht werden.
Benutzen Sie ausschließlich ein sicherheitsgeprüftes Stromkabel, das den
Landesspezifikationen entspricht.
WARNUNG (KAMERA)
Setzen Sie die Kamera nie in einer Umgebung ein, wo entflammbare,
brennbare Gase, Flüssigkeiten oder Chemikalien (Beispiele: Propangas,
Benzin) gelagert werden!
Heben Sie die Kamera an einem Ort auf, wo Kinder sie nicht erreichen können!
Beim Spielen mit dem Trageriemen besteht die Gefahr, dass Kinder sich
erdrosseln oder verletzen könnten!
Nehmen Sie die Kamera nie auseinander! Durch die elektrischen Bauteile kann
es zu einem elektrischen Schlag oder zu Verbrennungen kommen!
Berühren Sie keine innenliegenden Teile der Kamera, die aufgrund eines
Schadens eventuell freigelegt wurden. Entnehmen Sie den Akku und wenden
Sie sich an den SIGMA Kundendienst.
Schauen Sie nie direkt in die Sonne, wenn Sie die Kamera mit dem
aufgesteckten Sucher (optional) am Auge haben! Anderenfalls kann es zu
schweren Verletzungen des Auges oder zur Erblindung kommen!
Bringen Sie die Kamera nie mit Wasser in Berührung und setzen Sie sie nie
hoher Feuchtigkeit aus! Sollte die Kamera oder ein Objektiv einmal ins Wasser
gefallen sein, bringen Sie sie umgehend zu dem Händler, bei dem Sie die
Kamera gekauft haben oder senden Sie sie direkt zum SIGMA-Kundendienst.
Verwenden Sie die nasse Kamera nicht mehr! Der Einsatz einer nassen
Kamera kann zu einem elektrischen Schlag oder zu einem Brand führen!
Vermeiden Sie die Berührung metallischer oder anderer Gegenstände mit den
Kontakten des Kameragehäuses. Dies könnte einen Kurzschluss, Brand oder
ein Überhitzen verursachen.
Blitzen Sie niemandem aus kurzem Abstand in die Augen. Andernfalls könnte
das grelle Blitzlicht die Augen verletzen. Halten Sie bei Blitzaufnahmen einen
Mindestabstand von 1 Meter zu Gesichtern ein.
Bedecken Sie den Blitzreflektor nicht mit Finger oder Hand, da dies sonst zu
Hautverbrennungen führen könnte.
7
ACHTUNG (AKKULADEGERÄT UND NETZGERÄT)
Ziehen Sie beim Lösen der Steckverbindung nicht an der flexiblen Stromleitung,
um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden, die zu Überhitzung,
Kurzschluss, Brand oder anderen Gefährdungen führen kann.
Bedecken Sie die Geräte nicht mit Kleidung, Kissen oder dergleichen. Dies
könnte eine starke Erhitzung zur Folge haben, die das Gehäuse verformen
oder einen Brand auslösen kann.
Wenn die Geräte nicht im Gebrauch sind, trennen Sie sie sicherheitshalber vom
Stromnetz.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG (KAMERA)
Lassen Sie die Sie die Kamera nicht ohne aufgesetzten Objektivdeckel liegen.
Licht, das über einen längeren Zeitraum durch das Objektiv eindringt, kann zu
Schäden an der Kamera führen.
Tragen Sie nie die Kamera, wenn sie auf ein Stativ montiert ist! Anderenfalls
kann es zu einem Sturz und/oder zu Verletzungen kommen!
Berühren Sie nie die Kamera mit nassen Händen! Anderenfalls kann es zu
einem elektrischen Schlag führen!
Lassen Sie die Kamera nie an einem heißen Platz (Beispiele: auf der
Fensterbank, in einem in der Sonne geparkten Auto) liegen! Anderenfalls kann
sich die Kamera stark erhitzen und die Berührung kann zu Verbrennungen
führen!
Sollte einmal ein LCD zerstört werden, seien Sie bitte vorsichtig im Umgang mit
den Glasscherben, die zu Verletzungen führen können. Wenn darüber hinaus
die Flüssigkeit aus dem LCD austritt und eine der untenstehenden Situationen
eintritt, beachten Sie bitte folgendes:
Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, entfernen
Sie sie bitte sofort gründlich mit Wasser und Seife.
Falls die Flüssigkeit ins Auge gelangt, spülen Sie das Auge bitte sofort 15
Minuten lang mit sauberem Wasser und suchen Sie danach umgehend einen
Arzt auf.
Falls die Flüssigkeit versehentlich geschluckt wird, trinken Sie bitte reichlich
Wasser und führen Sie Erbrechen herbei. Suchen Sie umgehend einen Arzt
auf.
8
BEDIENUNGSHINWEISE
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch, ehe Sie die
Kamera zum ersten Mal einsetzen!
Machen Sie sich vor dem Gebrauch der Kamera mit deren Funktionen vertraut.
Bei mißlungenen Aufnahmen oder Verdienstausfall besteht kein Anspruch auf
Entschädigung!
Nehmen Sie einen Ersatzakku mit, wenn Sie bei niedrigen Temperaturen oder
weitab von der nächsten Verkaufsstelle für Akkus fotografieren oder wenn Sie
viele Aufnahmen in kurzer Zeit machen wollen oder müssen.
UMWELTEINFLÜSSE
■ Ihre Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie die Kamera nie fallen und
setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus!
■ Diese Kamera ist nicht wasserdicht und kann ungeschützt nicht unter
Wasser eingesetzt werden. Wischen Sie Wassertropfen möglichst
umgehend mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
■ Lassen Sie die Kamera nie für längere Zeit in einer staubigen, heißen oder
feuchten Umgebung.
■ Wenn die Kamera aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird,
bilden sich Wassertropfen auf der Oberfläche. Stecken Sie die Kamera vor
einem solchen Wechsel in einen Plastikbeutel und lassen Sie sie darin, bis
sich die Temperatur der Kamera an die Umgebungstemperatur angepasst
hat.
■ Die Funktion der Kamera ist für einen Umgebungstemperaturbereich von
0°C/32°F bis +40°C/104°F und eine Luftfeuchtigkeit unter 80% (keine
Kondensation) vorgesehen. Bei Temperaturen unter 0°C lässt die
Akkuleistung nach! Führen Sie in solchen Situationen Ersatzakkus mit und
halten Sie die Akkus warm.
■ Statische Aufladung oder Magnetfelder können die Kamerafunktionen
stören. Entfernen Sie in einem solchen Fall den Akku aus der Kamera und
setzen Sie sie nach einem Moment neu ein, um einen „Reset“ des
Mikroprozessors der Kamera durchzuführen.
AUFBEWAHRUNG DER KAMERA
■ Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht einsetzen wollen, entnehmen Sie
bitte den Akku aus der Kamera.
■
Bewahren Sie die Kamera an einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Ort
zusammen mit einem Trocknungsmittel (z. B. Silica Gel) auf, um Pilzbefall zu
vermeiden. Bewahren Sie die Kamera nie zusammen mit Chemikalien auf!
9
BEDIENUNGSHINWEISE
HINWEIS ÜBER DAS TFT LCD
zEinige Pixel, die ständig oder gar nicht leuchten, können trotz größter
Sorgfalt bei der Herstellung auf dem LCD vorkommen. Dies stellt keinen
Mangel dar. Diese Abweichungen auf dem LCD haben selbstverständlich
keinen Einfluss auf die gespeicherten Aufnahmen.
zUnter niedrigen Temperaturen reagieren LCD naturgemäß langsamer. Bei
hohen Temperaturen kann das Display abdunkeln, kehrt aber bei normaler
Temperatur wieder in den Standardzustand zurück.
SD SPEICHERKARTE UND MULTIMDEIA KARTE
(NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN)
Die DP2S verwendet SD Speicherkarten, SDHC Speicherkarten und
Multimedia Karten.
• In dieser Anleitung werden SD Speicherkarten, SDHC Speicherkarten und
Multimedia Karten als “Karten” bezeichnet.
• Wir empfehlen die Verwendung von SDHC Speicherkarten oder High
Speed SD Speicherkarten.
• SD Speicherkarten oder SDHC Speicherkarten
besitzen einen Schreibschutzmechanismus, der
versehentliches Überschreiben oder Formatieren
der Karte verhindert. Wenn der Schalter in der
Position “Lock“ steht, ist es nicht möglich, Bilder
zu überschreiben oder zu löschen.
zFür Serienaufnahmen oder Filmaufnahmen empfehlen wir nicht die
Verwendung von Multimedia Karten, da deren Schreibgeschwindigkeit zu
gering ist.
zBitte setzen Sie die Karte nicht direktem Sonnenlicht oder der Hitze eines
Heizgerätes aus.
zBitte setzen Sie die Karte nicht hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit,
elektrostatischer Aufladung oder Magnetfeldern aus.
zFür den reibungslosen Gebrauch der Karten lesen Sie bitte auch in deren
Bedienungsanleitungen nach.
zDie Löschfunktion der Kamera und des Computers entfernen die Daten
auf der Speicherkarte eventuell nicht vollständig; einige Daten können
verbleiben. Um die Daten vollständig und sicher zu löschen, benutzen Sie
bitte spezielle Software entsprechender Anbieter.
10
BESCHREIBUNG DER TEILE
10
1
4
5
6
7
2
3
9
8
14
15
16
7
17
11
11
12
13
18
19
/
3.
5.
7.
9.
20
25
21
22
26
27
23
28
24
MIKROFON
1.
AKKU/KARTENFACHABDECKUNG
2.
STATIVGEWINDE
OBJEKTIV
4.
BLITZGERÄT
OBJEKTIVDECKELANSCHLUSS
6.
ÖSE FÜR TRAGERIEMEN
LAUTSPRECHER
8.
BLITZSCHUHABDECKUNG
BLITZSCHUH
10.
BLITZEINSCHALTER
11.
LCD
12.
AUTOFOKUSKONTROLLLAMPE
13.
HAUPTSCHALTER
14.
BETRIEBSARTENWÄHLRAD
15.
AUSLÖSER
16.
Ext. ANSCHLUSS-ABDECKUNG
17.
MF EINSTELLRAD
18.
KONTROLLLAMPE
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
/
TASTE FÜR BELICHTUNGSMESSWERTSPEICHERUNG
(LÖSCH) TASTE
(QUICK SET)
(MENÜ) TASTE
4 WEGE TASTENRAD
(WIEDERGABE) TASTE
TASTE
TASTE
(FOKUSSIERBETRIEBSART) TASTE
(OK) TASTE
(DISPLAY) TASTE
(FOKUSSIERMESSFELD) TASTE
TASTE
29
12
LCD ANZEIGE
15
16
17
18
19
20
21
g
22
23
24
25
26
g
27
28
Erklärung der Symbole bei Einzelbildaufnahme.
Akkustatusanzeige
1
Blitzbetriebsart*
2
Aunfahmebetriebsart*
3
Weißabgleich*
4
ISO Empfindlichkeit
5
Bildgröße
6
Bildqualität
7
Verbleibende Anzahl der noch
8
lichen Aufnahmen.
mö
Blitzbelichtungskorrekturwert*
9
AE Lock*
10
Kamera-Verwackelungswarnung
11
Bilder mit Ton*
12
Belichtungsreihenautomatik*
13
Farbeinstellung
14
* Wird nur während der Einstellung angezeigt.
[Funktionsübersicht]
13
Im Aufnahmemodus ist es möglich, am unteren
Monitorrand zwischen der Belichtungsanzeige
und der Funktionsübersicht durch Drücken
der
die aktuelle Funktion durch Drücken der
und der
Dieses Symbol zeigt an, dass das aufgenommene Bild in der
Kamera verarbeitet wird. Während dieses Symbol angezeigt wird,
kann die Kamera nicht bedient werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass die Kamera sich noch in der
Aufnahme mit einer langen Belichtungszeit befindet.
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG UND KURZANLEITUNG
Die DP2S besitzt zahlreiche fortschrittliche Ausstattungsmerkmale.
Dieses Kapitel beschreibt die grundlegende Bedienung der Kamera.
Ausführlichere Hinweise finden Sie in den folgenden Kapiteln.
VORBEREITUNGEN
Aufladen des Akkus (S.19)
Laden Sie den mitgelieferten Li-Ionen Akku
in dem dazugehörigen Ladegerät auf.
Einlegen des Akkus (S.20)
Legen Sie den Akku gemäß nebenstehender
Abbildung in das Akkufach ein.
Einstellen der Sprache (S.24)
14
BILD AUFNEHMEN
15
Einstellen von Datum und Uhrzeit
(S.25)
Einsetzen der Karte (S.37)
Einschalten der Kamera
Entfernen Sie den Objektivschutz und
drücken Sie den Hauptschalter.
Einstellen der Belichtungsfunktion
(S.41)
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in die
Position P (Programmautomatik).
Scharfstellen(S.48)
Legen Sie den Bildausschnitt auf dem
Monitor fest und drücken Sie den Auslöser
halb durch, um die Belichtungsmessung
und den Autofokus zu aktivieren.
Auslösen
Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um
die Aufnahme zu machen.
Überprüfen des Bildes(S.75)
Das Bild wird für 2 Sekunden auf dem
Monitor angezeigt.
16
VORBEREITUNGEN
3
1 2
In diesem Kapitel wird beschrieben, was Sie tun sollten, ehe Sie
die Kamera zum ersten Mal einsetzen.
ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS
1
Öffnen Sie die Schlaufen am Ende des Trageriemens.
2
Befestigen Sie den Trageriemen, wie dargestellt, an beiden Ösen der
Kamera.
3
Schließen Sie die Schlaufe, wie es in der Grafik dargestellt ist.
17
OBJEKTIVDECKEL
Der Objektivdeckel wird angebracht, um das Objektiv zu schützen.
Wenn Sie die Kamera nicht benutzen, lassen Sie den Objektivdeckel
angebracht.
WIE DER OBJEKTIVDECKEL ABGENOMMEN WIRD.
Nehmen Sie den Objektivdeckel wie
dargestellt ab.
OBJEKTIVDECKEL ANBRINGEN.
ACHTUNG!!
•Wenn die Kamera mit angesetztem Objektivdeckel eingeschaltet wird,
unterbricht die Kamera das Herausfahren des Objektivs. Bitte entfernen
Sie den Objektivdeckel und schalten Sie die Kamera erneut an.
•Es ist nicht möglich, den Objektivdeckel bei ausgefahrenem Objektiv
anzubringen. Bitte schalten Sie die Kamera aus, um das Objektiv
zurückzufahren, um dann den Objektivdeckel anzubringen.
Bringen Sie den Objektivdeckel mit dem
SIGMA Logo horizontal an.
18
UMGANG MIT DEM AKKU
Der im Lieferumfang der DP2S enthaltene Lithium Ionen Akku des
Typs BP-31 ist im Lieferzustand nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku
vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Akkuladegerät
BC-31 auf.
zWir empfehlen, den Akku vor der Nutzung der Kamera aufzuladen. Die
Kapazität des Akkus nimmt auch bei Nichtbenutzung über einen längeren
Zeitraum ab.
zFalls der Umfang der möglichen Aufnahmen nach einem normalen
Ladevorgang erheblich abnimmt, ist möglicherweise das Ende der
Akkulebensdauer erreicht. Bitte ersetzen Sie den Akku in diesem Fall
gegen einen neuen.
DEN AKKU AUFLADEN
1
Schließen Sie das Netzkabel an das
Ladegerät und eine Steckdose an.
2
Schieben Sie den Akku in Pfeilrichtung in
das Ladegerät ein, wie in der Abbildung
gezeigt.
zWährend des Ladevorgangs leuchtet die
Anzeige rot.
zDas Aufladen eines komplett entladenen
Akkus nimmt etwa 120 Minuten in
Anspruch.
zDie Ladezeit ist abhängig von der
Umgebungstemperatur und dem Entladezustand
des Akkus.
3
Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn
die Anzeige erlischt. Entnehmen Sie den
Akku aus dem Ladegerät und entfernen Sie
den Stecker aus der Steckdose.
19
EINLEGEN DES AKKUS
1
Schalten Sie die Kamera aus und öffnen
Sie die Akku / Speicherkartenabdeckung,
wie in der Abbildung dargestellt.
2
Setzen Sie den Akku gemäß Abbildung in
das Akkufach ein.
zDrücken Sie den Akku bis zum Einrasten
nieder.
3
Schließen der Akku / Kartenfachabdeckung.
Schieben Sie Akku / Kartenfachabdeckung
in Pfeilrichtung, bis der Verschluss
einschnappt.
20
ENTNEHMEN DES AKKUS
1
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist und öffnen Sie den
Akkufachdeckel, indem Sie die Verriegelung
in Pfeiltastenrichtung schieben.
2
Entnehmen Sie den Akku durch Betätigen
der Akkuentriegelung in Pfeilrichtung, wie in
der Abbildung dargestellt.
WARNUNG!!
zEntnehmen Sie bitte keinesfalls den Akku, während die Karten
Kontrolllampe leuchtet, da dies Datenverlust verursachen könnte.
Darüber hinaus könnten die Kamera und die Speicherkarte beschädigt
werden.
21
ÜBERPRÜFEN DES AKKUS
Das Akkusymbol, das den Ladezustand anzeigt, wird in der linken
Ecke des LCD dargestellt. Bitte beachten Sie den Akkuzustand vor und
während des Gebrauchs der Kamera. Die Akkukapazität wird durch
folgende Symbole dargestellt.
Akku-Status
Weiß
Weiß
Weiß
Rot
Der Akku ist voll aufgeladen.
Der Akkuladezustand ist niedrig und der Akku sollte bald
aufgeladen werden.
Der Akkuladezustand ist nicht ausreichend und der Akku
sollte sofort aufgeladen werden.
Der Akku ist leer; weiter arbeiten ist nicht möglich. Bitte den
Akku aufladen.
22
ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG
(OPTIONALES ZUBEHÖR)
Sie können die Kamera mit dem separat erhältlichen Netzgerät (SAC-3) an
einer Haushaltssteckdose anschließen. Dies wird empfohlen, wenn Sie die
Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen oder Bilder auf dem Monitor
betrachten bzw. die Kamera am Computer anschließen.
1
Das Netzkabel wird mit dem Netzadapter verbunden.①
2
Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie den Stecker des Netzteils
mit der Kamera.②
3
Stecken Sie den AC Stecker in eine haushaltsübliche Steckdose. ③
Nach dem Gebrauch schalten sie die Kamera aus und ziehen Sie bitte den
Stecker aus der Steckdose.
Während des Betriebs an einer Haushalts-Stromversorgung zeigt das
Akkusymbol volle Kapazität an, unabhängig von der tatsächlichen Spannung des
Akkus. Wenn Sie zum Akkubetrieb wechseln, wird die Anzeige aktualisiert und
die tatsächliche Akkuspannung angezeigt.
WARNUNG!!
zUnterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr, während die Kontrolllampe leuchtet,
da dies Datenverlust verursachen könnte. Darüber hinaus könnte die Kamera
oder Speicherkarte beschädigt werden.
23
EINSTELLEN DER SPRACHE
Sie werden die DP2S Kamera mit der voreingestellten Sprache
Englisch erhalten. Falls notwendig, können Sie die Sprache selbst
ändern.
1
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in die
Position SET UP und schalten Sie die
Kamera ein.
2
Benutzen Sie die Tasten, um das
[Language (言語)] Menü auszuwählen und
drücken Sie die Ta s t e .
3
Wenn die “ :Jump to Language Setting
menu” Anzeige erscheint, drücken Sie die
Taste erneut.
4
Benutzen Sie die Tasten, um die
gewünschte Sprache aus den neun folgenden
auszuwählen.
English
日本語
Deutsch
中文(简体字)
Français
Español
Italiano
한국어
Русский
5
Drücken Sie die Taste, um die Einstellung
zu übernehmen oder die Tas t e , u m i n
das Untermenü ohne Veränderungen
zurückzukehren.
Englisch
Japanisch
Deutsch
Chinesisch
Französisch
Spanisch
Italienisch
Koreanisch
Russisch
24
EINSTELLEN VON DATUM UND UHRZEIT
Die DP2S Kamera zeichnet Datum und Uhrzeit jedes Bildes auf und
speichert diese Information mit dem Bild. Um sicherzustellen, dass die
korrekten Informationen mit dem Bild aufgezeichnet werden, stellen Sie
die interne Uhr der Kamera auf die richtigen Daten ein, bevor Sie die
Kamera zum ersten Mal oder nach längerer Pause benutzen.
1
Drehen Sie das Betriebsartenwählrad in die
Position SET UP und schalten Sie die
Kamera an.
2
Benutzen Sie die Tasten, um das
[Datum/Uhrzeit] Menü auszuwählen und
drücken Sie die Ta s t e .
3
Wenn die “ :Gehe zum Menü Datum /
Uhrzeit Einstellungen” Anzeige erscheint,
drücken Sie die Taste erneut.
4
Drücken Sie die Tasten, um ein Feld
auszuwählen und ändern Sie es durch
Drücken der Ta s t e n .
5
Drücken Sie die Taste, um die
Einstellung zu übernehmen oder die
Taste, um in das Untermenü ohne
Veränderungen zurückzukehren.
HINWEIS!!
zDie Datumsanzeige kann in einem der drei Formate gewählt werden: M/T/J
(Monat/Tag/Jahr), T/M/J (Tag/Monat/Jahr), oder J/M/T (Jahr/Monat/Tag).
Wählen Sie das gewünschte Format aus dem „Datumsformat“ aus.
zDie interne Uhr der Kamera wird von einem Kondensator mit Strom versorgt,
der seinerseits aus dem Akku mit Spannung versorgt wird. Falls die Kamera
über einen längeren Zeitraum ohne Akku aufbewahrt wird, muss die interne
Uhr neu eingestellt werden.
25
KAMERA EINSTELLMENÜ
Dieser Abschnitt beschreibt die vielfältigen Einstellungen im Kamera
Einstellmenü.
Es ist möglich, Kameraeinstellungen aus dem Einstellungsmenü vorzunehmen
oder sie in die Grundeinstellung zurückzustellen. Das Einstellungsmenü ist
aufgeteilt in drei Gruppen.
WARNUNG !!
• Das Einstellung-Menü wird nicht imTonaufzeichnungs-Modus eingeblendet.
Aufnahmeeinstellungen
Dieses Menü betrifft Einstellungen, die mit
der Aufnahme von Einzelbildern oder
Filmen zusammenhängen. Wenn ein
Belichtungsmodus ausgewählt ist und die
Taste gedrückt wurde, werden die.
[Aufnahmeeinstellungen] angezeigt.
Abhängig vom Belichtungsmodus werden
unterschiedliche Menüpunkte eingeblendet.
Wiedergabeeinstellungen
Dieses Menü betrifft Einstellungen, die mit
der Wiedergabe von Einzelbildern und
Filmen zusammenhängen. Einstellungen
betreffend Drucken wie DPOF Einstellungen
sind ebenfalls in den Wiedergabeeinstellungen
vorhanden. Wenn die Taste während
des Wiedergabe-Modus gedrückt wird, wird
das [Wiedergabeeinstellungen] Menü
eingeblendet.
Kameraeinstellungen
Dieses Menü wird für Einstellungen des
Datums oder der Sprache oder um
Einstellungen zurückzustellen usw. verwendet.
Wenn sich das Betriebsartenwählrad in der
SET UP Position befindet, wird
[ Kameraeinstellungen] geöffnet.
26
LISTENANSICHT UND DETAILANSICHT
Das Kamera-Einstellungs-Menü der DP2S hat zwei Ansichten;
Listenanzeige und Detailansicht.
Listenansicht
Menüpunkte sind aufgelisted. In den
[Aufnahmeeinstellungen] wird das
Symbol der gegenwärtig gewählten
Einstellung auf der rechten Seite angezeigt.
Es ist möglich die Menüpunkte durch
Drücken der Tasten oder der
Tasten zu wählen. Um die Option zu ändern,
wählen Sie den gewünschten Menüpunkt
und drücken Sie die Taste, um in die
Detailansicht zu gelangen.
Detailansicht
Die Optionen des ausgewählten Menüs
werden automatisch angezeigt. Die
gegenwärtige Einstellung wird blau
hervorgehoben. Um eine Option zu
verändern, wählen Sie die gewünschte
Option durch Drücken der Ta s t e n un d
drücken Sie die Taste, um die
Einstellung zu übernehmen.
In einigen Menüpunkten ist es notwendig,
die Taste zu drücken, um die Optionen
anzuzeigen. Folgen Sie in diesem Fall den
Anweisungen auf dem Monitor.
HINWEIS
•
Es ist möglich, zu anderen Menüpunkten zu wechseln, ohne die Detailansicht
zu verlassen, in dem man die Tasten in der Detailansicht verwendet.
•Wenn das Kameraeinstellungen-Menü angezeigt wird, kann durch Drücken
der Taste in die Listenansicht oder Detailansicht gewechselt werden.
27
zIm Allgemeinen werden sie wie folgt eingestellt. Einige
Einstellungsmethoden können abhängig vom Menüpunkt abweichen.
Schauen Sie daher bitte auf den Seiten nach, die die jeweilige Funktion
betreffen.
Wenn zum Beispiel die [
Menü geändert werden sollen
Bildgröße
・・
] Einstellungen im [Aufnahmeeinstellungen]
1
Wenn die Taste im EinzelbildBelichtungs-Modus gedrückt wurde, wird
das [Aufnahmeeinstellungen] Menü
eingeblendet.
2
Drücken Sie die Tasten, wählen Sie
[Bildgröße] und drücken Sie dann die
Ta st e .
3
Wählen Sie in der Detailansicht die
gewünschte Größe durch Drücken der
Taste und drücken Sie die Tasten, um
die Einstellung zu übernehmen. Die gewählte
Bildgröße wird blau hervorgehoben.
4
Durch Drücken der Taste oder
Halbdrücken des Auslösers verschwindet
das Aufnahmeeinstellungen-Menü und die
DP2S geht in den Aufnahmemodus.
WARNUNG!!
•Drehen Sie das Betriebsartenwählrad nach dem Verändern der
Einstellungen in [Kameraeinstellungen] auf eine beliebige Position
ausser SET UP. Falls das Betriebsartenwählrad auf der Position SET UP
steht ist es nicht möglich zu fotografieren, Bilder oder Filme anzusehen.
28
LISTE DER MENÜ FUNKTIONEN
(
)
)
* Bestimmt die Standardoption. Einige Grundeinstellungen können vom
Einkaufsland abhängen.
Für mehr Informationen sehen Sie auf der jeweils betreffenden Seite
nach.